🧡🍏 🔥
(2026) - FULL ENGSUB | Reelshort Hot HD
Full Chinese Movie EngSub
Chinese Drama English Sub Full HD
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2025 #Dramavideo #trending
(2026) - FULL ENGSUB | Reelshort Hot HD
Full Chinese Movie EngSub
Chinese Drama English Sub Full HD
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2025 #Dramavideo #trending
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:51Transcription by CastingWords
00:01:01Transcription by CastingWords
00:01:02Transcription by CastingWords
00:01:12Transcription by CastingWords
00:01:19Transcription by CastingWords
00:01:25Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:31Transcription by CastingWords
00:01:38Transcription by CastingWords
00:01:38Transcription by CastingWords
00:01:38Transcription by CastingWords
00:01:38Transcription by CastingWords
00:01:39Transcription by CastingWords
00:01:43Transcription by CastingWords
00:01:44Transcription by CastingWords
00:01:45Transcription by CastingWords
00:01:45The other side, your side.
00:01:48Here?
00:01:49The other side?
00:01:52Here.
00:01:54The other side.
00:02:04Why are you looking at this?
00:02:38I don't know what to do.
00:02:40What about you?
00:02:42I didn't know.
00:02:43I don't know what to do.
00:02:43I'm not sure...
00:02:47What is the issue?
00:02:50Who's going to say?
00:02:51Why?
00:02:52What is the issue?
00:02:53I'm sorry.
00:02:55I'm sorry.
00:02:55I'm not sure if you've got a ton of shit.
00:02:56I don't think I would have to be the right person.
00:03:07I don't know what to do.
00:03:10and he was running away from my body.
00:03:11For example, I can't really hear you.
00:03:16But it's too long.
00:03:19The first rule of people especially out of the world.
00:03:23I'll buy you the way I go shopping and buy you.
00:03:28I am a marketer, I'm paying you for my money.
00:03:28It's not that you will build a marketer to sell.
00:03:38I'm going to buy you in the world.
00:03:42What about the grave of a house?
00:03:42What about the grave?
00:03:43Well, it's a good thing.
00:03:45It's like it's a good thing.
00:03:51I've got this.
00:03:53I've got this.
00:03:53It's a good thing.
00:03:55It's a good thing.
00:04:02This is a feeling that it's a little bit of a ball.
00:04:04It's hard to find it.
00:04:21It's hard to find something, isn't it?
00:04:23It's hard to find it.
00:04:25I'd never mind.
00:04:28It's hard to see you before.
00:04:30I don't know.
00:04:30You don't even have a door?
00:04:33It's just a way to give you a problem.
00:04:36It's your problem.
00:04:38It's your problem.
00:04:40But I have to go to the window and then I have to go.
00:04:43I don't want to go.
00:04:54You don't want to go there.
00:04:57It ain't the same thing?
00:04:59No.
00:05:09What the hell?
00:05:11What the hell?
00:05:12What the hell?
00:05:15What the hell?
00:05:19How are you?
00:05:19That looks like a look.
00:05:28I'm not seeing you.
00:05:30It's not a thing.
00:05:31It's not a thing.
00:05:35It's not a thing.
00:05:36What is that?
00:05:36That's what I'm trying to do with you.
00:05:44Why did you do that?
00:05:45Why didn't you have to have a number of money?
00:05:48I'm going to dream of you.
00:05:51You're like a dream of a human being.
00:05:53I'm not going to do anything like that.
00:05:57I'm not going to get into your mind.
00:05:59You're not going to get into your eyes.
00:06:01Let's do something else.
00:06:05What?
00:06:05What? How are you doing?
00:06:07She's coming up soon.
00:06:09I'm not even going to sleep.
00:06:12You're doing my own skill!
00:06:16It's not a skill that I got.
00:06:18So what...
00:06:24...to get rid of it?
00:06:25That's what you're thinking about.
00:06:27I think that I'm so tired.
00:06:28I don't know how to touch it.
00:06:29I'm not going to get it.
00:06:30I'm not going to get it.
00:06:30I'm not going to get it.
00:06:31I'm not going to get it.
00:06:33I have no idea what the problem is.
00:06:33I'm not sure what's wrong with the government.
00:06:35I'm not sure what the problem is.
00:06:42Oh?
00:06:43I've already been aware of this.
00:06:45The last thing I've said on the B-K-E,
00:06:46when I was a kid, I had a full number of people.
00:06:50It's not a problem.
00:06:53I'll make you a better decision.
00:06:53Let's go.
00:06:54Let's go.
00:07:09I'll just go.
00:07:11I'll just go.
00:07:24I'm going to go.
00:07:28I'm going to go.
00:07:29Get your home.
00:07:30Go.
00:07:33Not the only one with me.
00:07:36You're not going to...
00:07:38It's not a lie.
00:07:38It's not a lie.
00:07:49It's not a lie.
00:07:51It's not a lie.
00:08:03찰�tle.
00:08:04저러 가라.
00:08:07아니, 듀오라는 게 아니라 어디 드럽게 들라불려고.
00:08:19떼벌자에 횡짓은 없는데.
00:08:23아무리 내 재능이 출중하고 인물이 수려하다 해도 순붕이 도치 과하게 달리긴 하였지.
00:08:30그래.
00:08:34You know, grab yourself out the chair.
00:08:35You'll have the guy who wants to come to bed.
00:08:39There's no reason to do that.
00:08:40I mean, I mean, I'll let you go.
00:08:42I mean, I can't be a child in the world.
00:08:48Why, don't you?
00:08:53You know what?
00:08:55Hey, look at you.
00:08:56No, I could, not see.
00:08:58I was not looking for a good guy.
00:08:59I was going to be a fan of the guys.
00:09:02I'm not a fan of the guys.
00:09:03Fan?
00:09:04He's going to be a fan.
00:09:06What am I doing?
00:09:07I'm going to take.
00:09:09I'll take.
00:09:12It's a fan.
00:09:15I'm going to take.
00:09:17What is it?
00:09:18I'm going to take a look.
00:09:20I've got a fan.
00:09:20That's the fan of the guys.
00:09:21...
00:09:22...
00:09:22...
00:09:23...
00:09:24I'm sorry, but I'm sorry, I'm sorry.
00:09:27I'm sorry, I'm sorry.
00:09:30I'm sorry for the fact that you're here.
00:09:32So, you're saying that you're not a fan?
00:09:34I don't care about him.
00:09:35I'm a fan of the existence.
00:09:37It's just a shame that you're not grateful.
00:09:38I mean, you're not a fan of a fan.
00:09:42I don't know anything.
00:09:42But I think, this is a fan of fans.
00:09:46You're not a fan of fans.
00:09:49A guy who asked me best for you, It's been great for 20 years...
00:09:50I wonder if where he hasn't done pissing.
00:09:55What do you want?
00:09:58My name is DX for celebrities, celebrities...
00:10:01Over the years.
00:10:06Derby mechanical engineering has been proud of my decision.
00:10:12That's all I may have written before we wanted to pass the button.
00:10:16But what else would you want to do?
00:10:17But it's a problem, it's not that the money is not.
00:10:20That's not a problem.
00:10:23That's not a problem.
00:10:24I'll help you.
00:10:28I'll help you.
00:10:31You're not a problem, sir.
00:10:33You're not a person.
00:10:34You're a person like that.
00:10:36You're a person like this.
00:10:37You're a person like this.
00:10:42You're an average.
00:10:43His plan, his plan is to pay for a short break.
00:10:45And then I'll pay your pension.
00:10:46I'll pay my pension plans.
00:10:55I'll pay my pension plans.
00:10:56You could buy the pension plan for a lot.
00:11:00It's a lot of money, but it's still to be a lot of money.
00:11:05It's not worth it.
00:11:05I agree that you need to buy a lot of money.
00:11:09You're not gonna pay for it.
00:11:13What do you do?
00:11:15I'll buy a lot, so it's not going to buy a lot.
00:11:17You don't have a lot of money.
00:11:21You're right, I can't buy a lot.
00:11:24I'm getting a lot of money.
00:11:26I'll wait for him to wait for him.
00:11:27He's 40 years old.
00:11:29He's not going to sell him.
00:11:32He's 40 years old.
00:11:33He's 40 years old.
00:11:34He's waiting for him to eat.
00:11:38He's so good.
00:11:40He's so good.
00:11:45He's not going to do that.
00:11:47He's just a guy.
00:11:48He's a young man.
00:11:51He's a young man of class.
00:11:53I don't think I'd like him to call him.
00:11:56I'll leave now.
00:11:58After you are a young man.
00:12:03I can't even pray.
00:12:05There's no room for him.
00:12:05He can't wait until he wants.
00:12:06If my cell phone is left, it'll be better.
00:12:07There's no room to come.
00:12:11He's like, oh no.
00:12:13He's so good.
00:12:16He'll leave me.
00:12:17What the hell is that?
00:12:23What the hell is that?
00:12:23What is this?
00:12:26The resolution.
00:12:40I'm not the only person I'm here to get.
00:12:44I'm not the only person I'm here to get.
00:12:46I'm not the person I'm here to get.
00:12:49He's a guy who's a guy who looks like me.
00:12:52What the fuck is that?
00:12:52Why?
00:12:53Why, what, 창문 없이 건축허가 떨어지지 않잖아?
00:12:55Bills cartoon물이면 가능하죠.
00:12:57달방이나 고시원도 뭐 창문 없을 수 있고요.
00:12:59진짜 없다고?
00:13:00그럼 창을 열면 벽이 보이는 집도 가능하다는 건가?
00:13:04고시원이면 보통 창문, 화장실, 냉장고 이런 게 다 옵션으로 붙으니까 제일 싼 방에는 없겠네요.
00:13:12그런데 그거 갑자기 왜...
00:13:15I just thought it was a good time to go.
00:13:15Just like, just like, I'm just going to go.
00:13:28But you've got to go where the fuck comes from.
00:13:31I'm so happy to come.
00:13:32I'm so happy to come.
00:13:34I'm so happy to come here.
00:13:42Wait a minute.
00:13:44Wait a minute.
00:13:45In당을 보아하니
00:13:46심상은 옹졸하고 예민하게 짝이 없으나
00:13:50코에 상이 현담기라
00:13:52재물창고가 두툼하니
00:13:55이 재복과 식복이 다 부는 자다.
00:13:58전형적인 만석군의 상이로군.
00:14:00그렇다.
00:14:01Here, 주모.
00:14:02해물파전 한 접시 추가요.
00:14:05아가씨.
00:14:06해물파전은 왜 추가해?
00:14:07네, 잠시 생각해 보니
00:14:09지금이 딱 이웃이.
00:14:10이 계기 가장 멀리는 저녁 황금 시간대요.
00:14:13어딜 가든 대기가 기본인데 이리 쉬이 자리를 잡았으니
00:14:16파전 한 접시는 추가해야 샘이 맞겠소.
00:14:19안 그렇소?
00:14:22눈 뜨고 삥 뜯기는 기분이긴 한데
00:14:25뭐 그러지.
00:14:27반은 너나 줄 테니 염려 마오.
00:14:29아, 참.
00:14:31내친김에 하나 더.
00:14:32또 뭐.
00:14:37이 다 먹은 뼈를 갖다가 뭐 하려고?
00:14:40비니 쓸 데가 있소.
00:14:43나도 한지독하는 소리 듣는데
00:14:45아가씨도 참 보통 내기가 아니네.
00:14:48어디 가서 굶어 죽지는 않겠소.
00:14:50내 그런 말 많이 듣소.
00:14:52덕분에 배불리 잘 먹었소.
00:14:55살펴 가시오.
00:14:59공짜가 돼, 공짜 뼈에.
00:15:00아주 그냥 뽕을 뽑고 가네, 그리야.
00:15:10아이, 워리워리.
00:15:12가득이 돌돌이.
00:15:13갑순이 종말이.
00:15:18이 개는 어딜 박혔길래 동 배지라는 개야.
00:15:22이제 누가 주워갔나?
00:15:24아이, 뭐 주워가든 말든 뭔 상관이냐.
00:15:27당장 내 목구멍이 포도창인데.
00:15:29이 개가 좀 더
00:16:07너였어?
00:16:09코질해가지고 저리 가, 개야.
00:16:11누가 개코하니랄까 봐 어찌 찾아온 개야.
00:16:20이건 주호란 게 아니라 쫓아내려고 던진 것이다.
00:16:25오지란 개 같은.
00:16:26어?
00:16:31대비, 뱉어.
00:16:32그따가 먹는 거 아니다.
00:16:35너 배고프냐?
00:16:38아, 이거 개놈 시키지.
00:16:39고용이 시키지 아주 그냥 걸리기만 해 봐.
00:16:41그냥 하드갈래 버렸다니까.
00:16:42넌 여기서 기다려라.
00:16:44내 먹은 거 좀 가져였대.
00:16:47에이씨.
00:16:48에이씨.
00:16:52에이씨.
00:16:53에이씨.
00:16:54에이씨.
00:16:56에이씨.
00:16:57에이씨.
00:16:58어디 갔다 이제 와.
00:16:59근데 잠시 산보 좀 하고 오는 길인데.
00:17:02뭔 일 있나?
00:17:03아니, 저기 이력서에다가 우리 고시원 전화번호 적었지?
00:17:06지 경찰서에서 전화하고 난리 다녔어.
00:17:09경찰서?
00:17:11경찰서?
00:17:13경찰서 왜요?
00:17:14접대에 홈쇼핑 방송국 조감독인가 하는 사람이 폭력권으로 고소를 해서요.
00:17:18법무팀 넘기고 바로 보고 드립니다.
00:17:20그래요?
00:17:22뭐 손 실장이 알아서 잘 처리했겠지.
00:17:24보나마나 진단서 대충 떼어가지고 한 목 챙기려나 본데.
00:17:27짜치는 서문 사양이니까 합의금 달라는 거 두 배로 주고 입마금하라고.
00:17:32네.
00:17:32혹시 모르니 신설이 씨랑 피의자 기록도 분리 조치해 두겠습니다.
00:17:36신설이?
00:17:39신설이는 왜?
00:17:41자, 자, 자, 자.
00:17:43진정들 하시고.
00:17:45그러니까 이게 정리를 해보면 여자분이 남자분을 잡아서 팔을 다쳤고 남자분은 여자분의 임금을 떼먹고 안 주셨다.
00:17:52아니, 그럼 임금 체벌에, 폭행에.
00:17:54뭐 어떻게 서로 뭐 이렇게 쌍방곳으로 들어가시나?
00:17:56뭔 소리예요?
00:17:57임금은 저랑은 상관이 없지.
00:17:58이거 폭행으로만 걸어야지.
00:18:00손목 한 번 잡았기로 서니 유난해.
00:18:03아주 다리라도 걸었다간 죽는다고 나자빠지겠구나.
00:18:06아니, 개도 없겠다.
00:18:09나 당신 때문에 일자리까지 잘리게 생겼어.
00:18:12이거 치료비에 정신적 피해 보상비까지 싹 다 물어내라고.
00:18:16보상은 진작 끝났을 텐데.
00:18:19저는 지 6주에 해당하는 통상적인 합의금의 2배로 내 버무팀이 두둑히 찔려준 걸로 아는데.
00:18:25그걸로 모자란가?
00:18:27누구?
00:18:27아, 나는 이 여자랑 같이 저쪽 쌍방 폭행한 구 피의자.
00:18:37합의금 주고 나는 고소 취하됐거든요.
00:18:39아니, 지금 너는 돈으로 미꾸라지 마냥 빠지고 나만 된통 걸렸단 소리냐?
00:18:45별에서 돈이라는 게 원래 있을수록 좋은 거지.
00:18:47지금부터라도 분발해 봐.
00:18:49죽을 때까지 이 맛을 알라나 모르겠지만.
00:18:52뭐, 그쪽은 빠지시고.
00:18:54경관님, 그렇게 빨리 진행하시죠.
00:18:56이 차 바쁜 처지에, 예?
00:18:57네?
00:18:58빨리 진행하시죠, 경관님.
00:19:00네?
00:19:00그리고 이것도 같이 접수해 주시고.
00:19:05어?
00:19:18아니, 왜 쓸데없이 일을 키워요?
00:19:19이건 어디까지나 개인 간의 문제인데.
00:19:20방송국이 문제네.
00:19:24이참에 같이 공동고소로 들어가는 건 어때?
00:19:26아니, 왜 쓸데없이 일을 키워요?
00:19:29이건 어디까지나 개인 간의 문제인데.
00:19:31그러네.
00:19:32방송국이 문제네.
00:19:34이참에 같이 공동고소로 들어가는 건 어때?
00:19:36내가 또 고소고발 이쪽으로는 병함이 아주 많거든.
00:20:00차세계.
00:20:02이 방 중에는 네가 걱정되어 달려온 거야?
00:20:04아니, 아니야.
00:20:05걱정돼서 온 게 아니라.
00:20:08그냥 의뢰에 대한 갑의 정당 안 보호 관리 차원이지.
00:20:12뭐, 마침 우리 집에서 엎어지면 코 닿는 그런 거리이기도 하고.
00:20:17엎어지면 코 닿는다니.
00:20:19아, 우리가 먼 친척보다 낫다는 이웃사촌이구나?
00:20:25이웃사촌은 무슨.
00:20:27아랫동네하고 윗동네 공시지가 차이가 얼마인지 알아?
00:20:29그 놈의 튕김질을.
00:20:31네 맘 다 안다.
00:20:32내가 걱정되고 보고 싶어 온 거지?
00:20:35아니, 내가 왜 자꾸 그쪽을 걱정한다고 오해가 취미야?
00:20:39그래, 그래, 그래.
00:20:41그 튕김질에 속아 본심을 곡해하였지.
00:20:44개의치 않은 말.
00:20:50그 걔는 또 뭐야?
00:20:51오다 가다 만난 개다.
00:20:53설마 그 창문 없는 집에서 기르려는 거 아니지?
00:20:56남이사 기르든 말든.
00:20:58오지랖은 그 평생 책임질 거 아니면 그렇게 함부로 개죽하는 거 아니라고.
00:21:04기르든지 말든지 뭐 알아서 하시고.
00:21:07신선이, 그 우리 계약에 앞서서 원칙을 하나 정하자.
00:21:12말해라.
00:21:13앞으로 공과 사는 철저히 지키자고.
00:21:16우리가 사회적 계층으로 보나 지위로 보나 이렇게 자꾸 엮일 만한 이유가 전혀 없거든.
00:21:21나야 뭐 문제 될 거 없다.
00:21:26한데 네가 걱정이구나.
00:21:29날 사적으로 보고 싶어 엉덩이가 들썩들썩 할 터인데 참아낼 수 있겠어?
00:21:38아까부터 자꾸 대화가 이상한 쪽으로 가는데 뭐 어떤 뇌뇌망상을 거치면 내가 그쪽 같은 여자를 보고 싶어 한다는 결론이 나오는데.
00:21:45그럼 이렇게 하자.
00:21:46너는 창 없는 방에서 이계를 기르는 것이 염려가 되고 나는 너에게 역조공을 해 주고 싶으니 막기환하면 되겠구나.
00:21:54역조공?
00:21:57막기환 뭔, 뭔 소리 하는 거야?
00:22:01어, 그 형이라니가 집에 자주 드나드는가?
00:22:05형 누구?
00:22:08채문도?
00:22:09그 인간이 우리 집을 왜 와.
00:22:20아니 근데 그 여자가 태평하게 개까지 끌고 나왔더라고요.
00:22:24그리고 제가 경찰한테 막 설명을 하면서 나는 이거 정신적 피해 보상비까지 다 받아낼 거다 이렇게 얘기했더니.
00:22:29예상하셨던 대로 차세계 대표가 나타나서 신설이까지 고소 취하시켰습니다.
00:22:35BOJ 엔터?
00:22:37차 대표가 신설이라는 무명 대우를 영입하면서 소속사 인수 진행 중이랍니다.
00:22:43오밤중에 경찰서 행차에 느닷없는 엔터사 인수라.
00:22:47재밌네요.
00:22:49세계가 알아서 약점을 계속 만들어주네요.
00:22:51한일 가라도 그 이와 집으로 간 사이는 아닌가 보구나.
00:22:57그이?
00:23:01그 채문드는 왜 자꾸 물어봐?
00:23:04뭐 그쪽 타입이라도 돼?
00:23:08타입?
00:23:10그 사람 좀 좋아 보인다고 그 껍데기에 속으면 안 된다고 어?
00:23:16완전 이중인격이야.
00:23:17그냥 웃으면서 그 뒤에서 칼 꽂는 인간이라고 그 인간이.
00:23:24관중이요!
00:23:31세자 조아는 신공을 타고나셨나 봐.
00:23:35당겼다 하면 명중이시니.
00:23:40뻥이다, 뻥이다.
00:23:47관중이요!
00:23:48저 학기에서 껑을 맞추신 건가?
00:23:52껑만 맞추시니 후원 근처 나다니는 들짐승은 죄 사냥하시지.
00:23:59들짐승?
00:24:10저리 가라!
00:24:11내 밖으로 멀리 도망가단 말이다!
00:24:18내 밖으로 멀리 도망가단 말이다!
00:24:19다시는 이 근처 여인신 나지 마!
00:24:27내 밖으로 멀리 도망가단 말이다!
00:24:40내 밖으로 멀리 도망가단 말이다!
00:24:48내 밖으로 멀리 도망가단 말이다!
00:24:50Go ahead, Daniel.
00:25:02What do you mean?
00:25:04It's not about what happened to him, but not...
00:25:08It's his own experience,
00:25:10I'm going to try this out.
00:25:17You get it.
00:25:18I'm hungry, I'll eat it.
00:25:20And if you don't want you to marry me, do you want to marry me?
00:25:24Or you need to marry me?
00:25:27This is humanity, you should say.
00:25:30You should be afraid of yourself.
00:25:38Fearless.
00:25:38I'm going to let you know something.
00:25:39I wonder what you're actually doing.
00:25:41That's what I knew.미Шht어?
00:25:42How did she look at
00:25:44a Kendopson? She doesn't have any
00:25:46role at fake hide. I'll let her find
00:25:53him out.
00:25:59Yeah, yeah, 신선이!
00:26:03I don't know what's going on here!
00:26:05Yeah!
00:26:08Oh...
00:26:09Oh...
00:26:10Oh...
00:26:10Oh...
00:26:11Oh...
00:26:11Oh...
00:26:11Oh...
00:26:11Oh...
00:26:11Oh...
00:26:27Oh...
00:26:30You know, 아무튼 내 입으로 넌 아웃이야, 넌.
00:26:35털이 왜 이렇게 많아?
00:26:39아, 능진아 진짜...
00:26:41아...
00:26:42아, 진짜 미친 년 때문에 진짜...
00:26:46아, 이 씨...
00:26:48지금이라도 확 쫙 차버려?
00:26:50뭐?
00:26:51배를 쫓겨내버렸다고?
00:26:53이 앉은 자리에 불안 포기한 날 놈.
00:26:56능진 처참의 육시를 해도 모자란 놈!
00:26:58이 사과 문들어져 죽을려!
00:27:03아...
00:27:06아...
00:27:06아...
00:27:08아...
00:27:09아...
00:27:09진짜 상상만 해도 기운이 드럽네.
00:27:13아...
00:27:14진짜 갖다 버렸다만 아주 상상 이상을 볼 수도 있겠어.
00:27:19치워도 멀쩡한데 치워야지.
00:27:23아, 이 씨야!
00:27:28혼자 사느라 외롭지?
00:27:30손 실장을 위한 선물이야.
00:27:31받아요.
00:27:32정말 감사합니다.
00:27:33선물 치고는 너무 더러운데요.
00:27:35선물이 싫으면 미션이야.
00:27:36갖다 버리든 알아서 치우라고.
00:27:38개털 알레르지도 있으신 분이 왜 주우셨어요?
00:27:41딱 봐도...
00:27:43유기견인데.
00:27:44주워온 게 아니라 누가 억지로 떠맡겼다고.
00:27:46대표님이 누가 떠맡긴다고 억지로 맡으실 분이 아닌데.
00:27:49누가?
00:27:49그런 건 몰라도 되고.
00:27:51암튼 이게 오늘 내로 처리예요.
00:27:54직접 기르든가.
00:27:56대표님, 저도 개는 못 맞습니다.
00:27:58우리 민지가 워낙 까탈스러워서.
00:28:04민지?
00:28:05여친 이름이 민지야?
00:28:06반려묘 이름이 민지인데요.
00:28:08남한테 관심 없으셔서 모르셨겠지만 10년 차 집 삽니다.
00:28:12그럼 입양 보내.
00:28:13뭐 요새 반려동물이네 뭐 인기 많잖아.
00:28:15이렇게 믹스견인데다 다 큰 성견은 입양이 힘들 텐데요.
00:28:19그럼 나보고 뭐 어쩌라고.
00:28:20뭐 이렇게 계속 둥거라도 하라는 소리야?
00:28:22가엾어라.
00:28:24하필 이런 사람이 죽어가지고.
00:28:29새 출발하는 의미에서 자리 마련했다.
00:28:32식구끼리 풀 거는 풀고 가야지.
00:28:34뭘 먹으란 겐지.
00:28:36아니 그릇을 텅 비워내놓고.
00:28:38대접이 이리 밖에서요 뭐.
00:28:52아니 이것을.
00:28:54바다에서 갓잡아 올린 생명력이.
00:28:56지리산 정기와 만나.
00:28:57상극상생 합을 이루는.
00:28:59궁극의 산해진미.
00:29:03우리 설이.
00:29:04먹방의 일가견이 있구나.
00:29:06먹방 예능도 들어가면 되겠다.
00:29:09언제부터 우리 설이래.
00:29:11아 맞다.
00:29:11어제 김 감독 연락 와서.
00:29:13너 여인의 왕국 시즌 2 들어가기로 했어.
00:29:16새 시즌인 만큼 겸사겸사 뉴페이스 필요하대서.
00:29:19설이 네 자리 하나 밀었다.
00:29:21대, 대표님.
00:29:22어떻게 저랑 한마디 상의도 없이.
00:29:24그런 결정을 내리대요?
00:29:25이름 없는 조연 자리에 무슨 상의가 필요하니.
00:29:29다 먹은 게야?
00:29:30노란 것이 젤로 맛이 좋던데.
00:29:32니나 먹어.
00:29:34그럼 사양 안겠다.
00:29:38아, 아주 잘 먹네.
00:29:40아주 잘 먹어.
00:29:53역시 양보다 지리구만.
00:29:55나도 분발해서 그 좋은 걸 삼시세끼 먹어야겠어.
00:30:06감독 미팅 전에 시즌 1 몰아보기도 해두고.
00:30:09내친김에 히트작 트렌드 분석도 좀 해봐.
00:30:12네가 좀 오래 쉬어서 감 떨어졌을 거야.
00:30:15이제 시작이라 떨어질 감도 없다.
00:30:19백문이 불혈견이긴 한데.
00:30:21아 좀 진짜.
00:30:23우리 지효님이랑 사운드 겹치잖아요.
00:30:25조용히 좀 해요.
00:30:27너는 아주 그 자리에서 망부석이구나.
00:30:30그리 재미가 좋으냐?
00:30:32현실 도피에는 또 드라마 만한 게 없죠.
00:30:35아니, 그쪽 현실도 만만치 않아 보이는데 정주행 한번 해 보시든가.
00:30:38저 때 보니 충전 신용이 아주 쌍스럽던데.
00:30:43자기가 뭐 연기에 대해서 뭘 알아?
00:30:44저 때 보니 충전 신용이 너무 많아.
00:30:56아!
00:31:03아!
00:31:06It's a terrible thing, right?
00:31:17A lot of people are trying to run out, right?
00:31:25No, no, no, no, no.
00:31:27You don't want to run out of it.
00:31:29No, no, no, no.
00:31:31You want to run out of it.
00:31:32What is this?
00:31:36Just a little bit more.
00:31:37Just a little bit more.
00:31:38I don't know.
00:31:43You're a girl.
00:31:45You're a girl.
00:31:47I'm sorry.
00:31:48I'm sorry.
00:31:49I'm sorry.
00:31:50I'm sorry.
00:31:51I'm sorry.
00:31:52I'm sorry.
00:31:54I'm sorry.
00:31:55What the word is?
00:31:55What the word?
00:31:56What the word?
00:31:56What the word?
00:31:59What the word is wrong.
00:32:01What the word is wrong.
00:32:06One voice.
00:32:08He's wrong.
00:32:09take a look at him?
00:32:15There!
00:32:16I don't know what's up.
00:32:20It's time to do the work.
00:32:23It's not that you're stupid.
00:32:24I'm sorry.
00:32:26You're stupid.
00:32:28You're stupid.
00:32:33I'm sorry.
00:32:36That's a great deal.
00:32:37I used to be a good person and a lot to speak.
00:32:42I'm going to give you a good time.
00:32:50I'm going to give you a great time.
00:32:54I'm going to give you a good time.
00:33:01It's just your phone, right?
00:33:02I didn't give you an answer.
00:33:06Say your phone.
00:33:07I'm going to skip this one.
00:33:10My phone, and my fans don't.
00:33:13Thing is that we need to worry about the world?
00:33:23So, it's the plan to be ready for a new world.
00:33:26And then finally, we can have a new world with the new world.
00:33:30We're going to create this project.
00:33:32I'll be doing this for you.
00:33:34We'll send you the marketing team to the show.
00:33:36We'll send you the feedback.
00:33:37Okay.
00:33:38That's right.
00:33:39So, the president, we have a new video shoot?
00:33:44Yes.
00:33:46Yes.
00:33:47Yes.
00:33:47Yes.
00:33:47Yes.
00:33:47Yes.
00:33:49Yes.
00:33:51Yes.
00:33:52Yes.
00:33:53Yes.
00:33:54Yes.
00:33:54Yes.
00:33:55Yes.
00:33:55Yes.
00:33:56Yes.
00:33:56Yes.
00:33:56Yes.
00:33:57좆.
00:34:10신설이 또 왜.
00:34:13쪘..
00:34:15발소리만 듣고도 알아챈 것이야?
00:34:18그 정도면 너도 참 병이다.
00:34:21왜 또?
00:34:22무슨 용건이야?
00:34:26I'm not going to get a full time.
00:34:27I'm not going to get a full time.
00:34:31I'm sorry too.
00:34:31You don't want to live in my heart.
00:34:35I'm sorry, I'll tell you.
00:34:45What's the name?
00:34:47You can't tell us.
00:34:49I'm sorry.
00:34:50I'll tell you what's the name of the book.
00:34:51I don't know.
00:34:51I can't do it.
00:34:52But I'll tell you what I can do.
00:34:54I'll tell you what I've done.
00:34:57I'll tell you what I've done.
00:34:58This is my pleasure to see you in the morning.
00:35:01I'll tell you what I've done.
00:35:03Oh, yeah.
00:35:22I don't know what to do with him, but I don't know what to do with him.
00:35:23He's a guy who's really upset.
00:35:29He's...
00:36:04Are you okay?
00:36:09What are you doing?
00:36:13Who can't see it?
00:36:15Who can't see it?
00:36:25Ya, ya!
00:36:26This guy!
00:36:30It's a street fashion.
00:36:31You know, you're not going to be the one.
00:36:34You're not going to be able to do it anymore.
00:36:37You're...
00:37:03I'm not sure what's going on in this way, but I'm not sure what's going on in this way, but
00:37:05I'm not sure what's going on in this way.
00:37:44Yeah, so I like it.
00:38:01Well..
00:38:03You can tell me it's an easy job.
00:38:07I don't know where to take you.
00:38:09I'm not sure if you're going to go for help.
00:38:11I'm not sure if you're in the same position.
00:38:12I'm just going to go back to school this year.
00:38:15What is that?
00:38:16I'm not looking forward to getting a little bit longer than you've been.
00:38:19I'll call you back for a couple of years.
00:38:27Yeah, of course I'll look at you.
00:38:28Ah, I see my own right.
00:38:31Daiduste 광고 1차 시야는
00:38:33neitor 쪽에서도 긍정적인 반응입니다.
00:38:35세부 컨셉만 수정해서
00:38:36대행사 넘기면
00:38:37이달 내로
00:38:38프리뷰 확인 가능한 일정입니다.
00:38:40그래요.
00:38:42저, 손 실장.
00:38:45저기 혹시 연애 편지 받아본 적 있나?
00:38:48연애 편지요.
00:38:50이별 통보는 많이 받아 봤는데
00:38:52아,
00:38:52국민학교 때 마니터한테 쪽지.
00:38:55받아본 적 있습니다.
00:38:56No, no.
00:38:56I'm not sure.
00:38:57I'm not sure.
00:38:58You're not sure, just .
00:39:02Why?
00:39:04You're not sure?
00:39:07No?
00:39:08You're not sure.
00:39:09So, you've got to ask me.
00:39:10I don't think I'm a good at it.
00:39:11I don't know.
00:39:13I'm a bad person saying anything.
00:39:17What a goal of people trying to work?
00:39:19Just let's make an idea.
00:39:23What do you know?
00:39:23Just to see it.
00:39:28It's not a goal.
00:39:29Just to give up on that I desire.
00:39:36What do you want?
00:39:40What do you want to do with me?
00:39:41What do you think, what do you think?
00:39:48What's the thing?
00:39:49Ah, what's the thing about?
00:39:54Ah, what's the thing about this thing?
00:39:57It's a bit of an apology.
00:40:00I've been at this point.
00:40:01I'll help you with this.
00:40:03Hey, you know what I mean.
00:40:05Let's go.
00:40:13I'm going to take him to get him to get him to get him.
00:40:23Oh, my God.
00:40:26235!
00:40:27Oh, Octa!
00:40:28Why don't you call me?
00:40:31What's that?
00:40:32Oh, my God.
00:40:34Oh, my God.
00:40:34Oh, my God.
00:40:35아, 고프신지 이번에는 택배로 보내셨네.
00:40:38쉴까 봐 내가 가지고 올라왔지.
00:40:55설이야, 콘티 받았지?
00:40:58컨셉이 아방가르드하니 요새 유행하는 젠제한 스타일로 키치하게 잘 뽑혔다.
00:41:03차 대표 감각 있네.
00:41:05곧 촬영 일정 나오니까 피부 관리 좀 가열차게 들어가.
00:41:09요새 백옥주산에 미백주산에 좋은 거 많던데.
00:41:12특별히 관리한 게 뭐가 있나?
00:41:14타고나길 백옥피부이거든.
00:41:16나한테 바락바락 대들던 도끼로 덤비란 말이야.
00:41:19촬영 날 제이네 물어보고 너튜브도 잡아뒀으니까.
00:41:22무명의 소름, 개고생 경험담 같은 거.
00:41:25눈물 빼기 MSG 팍팍 쳐서 준비해두라고.
00:41:27오케이?
00:41:33내가 이 찾아에 대해서 에이저를 아는 게 없는데.
00:41:56대표님, 요새 기침 심하신데 약은 챙겨 드시는 거예요?
00:42:00약간 일로 약은 무슨.
00:42:02손 실장이 빨리 해결하면 될 문제인데.
00:42:05대표님, 그건 해결됐습니다.
00:42:10카페에 글 올렸더니 강아지 주인한테 바로 연락이 와서요.
00:42:16그래요? 잘 됐네.
00:42:17지금쯤 김비서가 주인 만나서 인계했을 겁니다.
00:42:20오늘 밤부터는 편히 주무세요.
00:42:22그렇게 빨리?
00:42:23하루라도 빨리 내보내야 대표님 고생 그만하시죠.
00:42:27청소업체 불러서 흔적도 없이 말끔하게 치웠으니까.
00:42:30걱정 마세요.
00:42:32확이나 고맙네.
00:42:33제가 누굽니까?
00:42:37보고 싶어 할 텐데.
00:42:43고생님, 고생님.
00:42:45어서 오십시오.
00:42:47고생님, 고생님.
00:42:48고생님, 고생님.
00:43:00고생님.
00:43:01누님, 듣는 기도 많은데 말 조심하셔야죠.
00:43:04문도 넌 아직 여유 만만하다?
00:43:06저걸 보고도 공자 알맹자가 나오니?
00:43:09됐어, 언니.
00:43:10문도가 언제 화내는 거 봤어.
00:43:12화낼 일이 뭐 있어요.
00:43:13삼촌이 저렇게 좋아하시는데.
00:43:17난 정말 제 속을 모르겠다.
00:43:21좋은지, 싫은같이.
00:43:22더 차일 송진 리조트의 첫 삽을 뜨도록 하겠습니다.
00:43:27하나, 둘, 셋.
00:43:33여러분, 송진 씨와 차일리조트의 밝은 미래를 응원하는 마음으로 큰 박수 부탁드립니다.
00:43:42이렇게 신경 써주셔서 감사합니다.
00:43:45아유, 별 말씀입니다.
00:43:47감사합니다.
00:43:48이번에 완공하게 되면 그때 다시 한번 모실게요.
00:43:51아유, 형.
00:43:53그 형이라니가 집에 자주 드나드는가?
00:43:57감사합니다.
00:43:58제대로 모시겠습니다.
00:43:59감사합니다.
00:44:01너무 감사드립니다.
00:44:04진짜 기대가 큽니다.
00:44:12아, 연예인 지망생들 만나고 다니나?
00:44:17가만히 있어도 이급 스폰이 줄을 서는데 내가 지망생을 왜...
00:44:21그렇지?
00:44:24자생활 관리 잘해.
00:44:26괜히 공변턴 번호 들지 말고.
00:44:29세게야, 쓸데없는 창금 말고 웃기나 해.
00:44:34네가 가진 것 중에 그나마 볼만한 게 네 엄마 닮아 잘난 얼굴 그거 하나니까.
00:44:49이렇게 와주셔서 너무 감사드립니다.
00:44:56아이...
00:45:01입주심에 턱추발이 박살나기 전에.
00:45:05입주심에 턱추발이 박살나기 전에.
00:45:18입주심에 턱추발이 박살나기 전에.
00:45:32입주심에 턱추를iries endeavor.
00:45:34입주심에 턱추발이 박살나기 전에.
00:45:42입주심에 또 해결하고 beleaguered 것만 나.
00:45:43입주심에 toes의 모든关이 되 estão가vida.
00:45:45입주심에 직 averages하신 줍니다.
00:45:45입주심에委 fibre, 부추발이 돌을 기울여�니다.
00:45:47입주심에 헤�us départ이enh UT�� Kollege 하이팩 unter Carolyn 상상장 Здравствуйте.
00:45:48입주심에ние 은퇴한 toda,
00:45:49입주심을 하곧 эксп산 수vette의 줌.
00:45:49입주심은 일은 여름을 아� volte,
00:45:55입주심이 4 약 4� divisions입니다.
00:46:02Hayo…
00:46:03This is a little…
00:46:08I'm sorry.
00:46:11What happened?
00:46:13This kid came here!
00:46:15Where was he?
00:46:18Where were you?
00:46:19Yes, you are.
00:46:20You are my father.
00:46:25I'm going to get my wife.
00:46:27I'm going to get my wife.
00:46:38The house is cool.
00:46:42What?
00:46:44What?
00:46:44Resorto?
00:46:46What?
00:46:48Those are all coming through.
00:46:50I'm going to go away after a while.
00:46:52I'm going to eat too hard.
00:46:55There's no such thing.
00:46:58If I have to go home, I don't want to go home.
00:47:03많아.
00:47:05znaczy,
00:47:06여기 놀 자리라.
00:47:08회사 이제 큰 것도 보고 공기도 시키고.
00:47:14요만큼 마음 편한 데는 세상 천지롭다.
00:47:18뭐 돈이 돼 수가.
00:47:22세상 천지 단둘이.
00:47:24그러니 세간살이 빌 일이 있나.
00:47:27You don't want to see him, but...
00:47:28What?
00:47:30You're not an old man.
00:47:32You're 정신 차려.
00:47:38You can't find it.
00:47:40I want you to see interview.
00:47:43There's a lot of profile.
00:47:48I just have to find out there.
00:47:50I want you to know a little about it.
00:47:51You know, what, how you got?
00:47:52What, how many times you got out?
00:47:54You know, what, how you got out?
00:47:55Oh?
00:47:56Of course.
00:48:02I never remember.
00:48:04I never remember.
00:48:05When he was a kid, I'd remember his heart.
00:48:10I'd heard her very well.
00:48:15Even though, you can't remember.
00:48:18So, you're scared of it?
00:48:25I'm so scared.
00:48:26Because you are well.
00:48:27Yeah, you're hungry.
00:48:31Well, you don't know what to add either.
00:48:38You're hungry?
00:48:38You're渐 moved.
00:48:39Are you going to have a number of people to do this?
00:48:41I'm out of bounds.
00:48:42I was thinking about your mindset.
00:48:45You're going to be a big deal, but I can't be a big deal.
00:48:48You're going to be a big deal.
00:48:52Maybe you'll be a big deal.
00:48:56I'm going to be a big deal.
00:49:00I'm going to be a big deal.
00:49:07What?
00:49:10No, no.
00:49:11No, no, no.
00:49:11No, no.
00:49:26할매요.
00:49:27소태입니다, 소태.
00:49:29이래가는 못마취가 뭔 장사한다노?
00:49:35건달도 상도란 것이 있는데 이 귀한 음식을 이리 쏟아버려?
00:49:39너희들은 애매비도 없느냐?
00:49:43아, 여가 서울에서 배우한다는 소녀 아이가?
00:49:48그러면 씩씩하네, 어?
00:49:50소녀가 말 좀 잘해도 요새는 이래 양심 없이 알바뀌하면 오히려 욕먹어요.
00:49:55야, 도네만 단줄하나, 이 썩을 놈들아.
00:49:59예?
00:50:00소녀야, 여는 할매가 알아서 할 테니깨.
00:50:04벅찍특하라.
00:50:06저, 저, 저, 저, 할매요.
00:50:09그 뭐 손녀도 사태를 알아야,
00:50:11뭐 집안사정도 모르고,
00:50:13그 뭐 배우한다고 허물 켜는 거,
00:50:14그 뭐 현실파가 안 되겟나, 어?
00:50:17뭐라카노, 이 자식아.
00:50:19이 자식아니야, 이게 뭐라카노.
00:50:22아이고, 아이고 야.
00:50:25할머니 힘 좀 쓰네? 어?
00:50:26돈 많나?
00:50:27여기 깻값도 물어 줄라꼬 그냥.
00:50:29Kään값은 됐고.
00:50:31Sot mang 한번 잡아보자.
00:50:32BAMBAM, hai, 할매 한 개도 안 탔겠네?
00:50:38Cha chiegi 삐깐, 씨.
00:50:46형님! 형님!
00:50:48형님!
00:50:49잘 들어.
00:50:50What?
00:50:50우린 절대 이 종목을 떠나지 않아.
00:50:53그리고 너희 오야봉에게 고개를 숙일 생각도 없어.
00:50:56It's been a long time for one.
00:50:58That's what I call a big guy.
00:50:59What did you call him?
00:51:04It's the 78th century.
00:51:07Why are you doing this?
00:51:09You're doing something to me.
00:51:12I'm going to destroy you!
00:51:16Ah, you're going to destroy me?
00:51:19I'm going to destroy you.
00:51:34What's wrong?
00:51:35You're right!
00:51:38You're right!
00:51:40What do you mean?
00:51:42What do you mean?
00:51:49You're right!
00:51:55You're right, you're right!
00:52:05What are you doing?
00:52:23You're all in trouble.
00:52:23What are you doing?
00:52:24Is it a bad thing?
00:52:26I'm scared of you.
00:52:28I'm so scared of you.
00:52:29I'm scared of you.
00:52:30But I'm sorry.
00:52:31You're scared of you.
00:52:34I'm scared of you.
00:52:41That's it.
00:52:43Let's go.
00:52:44You're worried about me?
00:52:45No.
00:52:48I...
00:53:00Cha-sega!
00:53:02Your hand-phone is done?
00:53:03What?
00:53:05What?
00:53:05She's done?
00:53:06She's done well and was done well?
00:53:10She's done well?
00:53:11She's done well, she was done well with me?
00:53:12She's done well with me.
00:53:14I have a very good job when you get to your house.
00:53:16I have a good job.
00:53:19I have to look at you, and I have to look at you.
00:53:22How about it?
00:53:24Well, it's okay.
00:53:25It's okay.
00:53:27It's okay.
00:53:29It's okay.
00:53:30I'm going to find a search for you.
00:53:32It's okay.
00:53:34It's okay.
00:53:35It's okay.
00:53:36I was like, what's the case?
00:53:38Then I was like, I'm a good guy.
00:53:41I'm a good guy, I'm a bad guy.
00:53:45I'm so happy.
00:53:52I'm like, I'm sorry.
00:53:55I'll tell you what's up.
00:54:03I can't believe you.
00:54:05I can't believe you, too.
00:54:06I'm not sure how to tell you.
00:54:09I know you're gonna be a part of this.
00:54:12You're a fan.
00:54:14You're a fan?
00:54:16You're a fan, you're a fan?
00:54:17What's your name?
00:54:18You're not a fan.
00:54:19You're a fan.
00:54:20I'm an idiot.
00:54:24Who's that?
00:54:25What's your favorite song?
00:54:26You can't?
00:54:27What's your favorite song here?
00:54:27What's your favorite word?
00:54:28One friend?
00:54:29What's your favorite song?
00:54:30What?
00:54:31What's your favorite song?
00:54:33You're a fan?
00:54:36What's your favorite song?
00:54:37You're a fan of my fans?
00:54:38Man석?
00:54:40What's his favorite song?
00:54:45My own fan is my favorite one.
00:54:47It's my favorite part.
00:54:49Nothing!
00:54:50That's what's wrong with you.
00:54:51No, no, no.
00:54:52I'm not going to hang a bit.
00:54:54I'm going to hang a bit different than that.
00:54:57You didn't mean anything.
00:55:00No, I didn't like to hang out and do me for a while.
00:55:04I'm going to hang out there?
00:55:47I don't know.
00:55:48I don't know what you'll do.
00:55:51I don't know what you'll do.
00:55:52I'll be fine.
00:55:54I'll be fine.
00:55:57I'll be fine.
00:56:05So I'm not going to go back to bed.
00:56:07I mean, I'm not going to go back.
00:56:12I'm not going to go back to bed.
00:56:19Me?
00:56:21I love you.
00:56:48계십니까?
00:57:04이거 봐, 이거 봐.
00:57:06청소했다더니 그냥 띄엄띄엄 아주.
00:57:14고맙다.
00:57:16내가 너에게 많이 고마워.
00:57:19편지로도 전했지만 한 번쯤 직접 말하고 싶었다.
00:57:24진짜 나를 뭘로 보고.
00:57:26이 자가 내 유일한 팬이오.
00:57:28세상 든든한 존재지.
00:57:29왜 또 그런 오해는 해가지고.
00:57:35사람 찜찜하게.
00:57:39내가 딱해?
00:57:51왜 또 그런 표정을 짓고.
00:57:55사람 신경 쓰이게.
00:58:01밤에도 경치가 좋네요.
00:58:03할머니가 왜 안 떠나시려는지 알겠어요.
00:58:06여기는 어쩐 일로 온 거요?
00:58:08아무리 경치 좋아도 할머니를 이런데 내팽개쳐두는 건 불효 같은데.
00:58:14식당 정리하고 시설 좋은 데로 모시는 게 신설이 씨 마음도 편할 거고.
00:58:20지금 이 마당에 당근이라도 내밀러 온 거요.
00:58:23아니, 물론 그건 아니고.
00:58:26응원하러 왔어요.
00:58:28응원이라니.
00:58:33세계랑 아직 아무 사이 아닌 거 알아요.
00:58:35근데 내가 볼 때 두 사람 생각보다 잘 어울리거든요.
00:58:41그 얘기를 하러 굳이 이 밤에 얘까지 행차하셨다.
00:58:45신설이 씨.
00:58:47차세계랑 친해져요.
00:58:50둘도 없는 사이면 좋고.
00:58:53미래라도 약속하면 더 좋고.
00:58:55그럼 나는 진짜 미래를 약속해 주죠.
00:58:59신설이 씨도 할머니도.
00:59:03편안한 미래.
00:59:09이자.
00:59:11낯짝만 같은 게 아니라군.
00:59:13어찌 하는 짓거리까지 저리 똑같은지.
00:59:18저하 탕을 들이겠사옵니다.
00:59:30이자.
00:59:32기미하거라.
00:59:48이자.
00:59:49맛이 어떠하냐.
00:59:51내 후원에서 갓 잡은 짐승으로 끓인 보신탕인데.
01:00:12저하 죽여주시옵소서.
01:00:14벌써 죽이면 쓰나.
01:00:18쓰임이 이리 줄중한데.
01:00:23네가.
01:00:25눈이 상한 내 아우에게 말벗이 되어주는 궁녀라지.
01:00:37내 아우의 정인이 되거라.
01:00:41아니.
01:00:45가장 아끼는.
01:00:48개가 되어도 좋겠구나.
01:00:51개가 되었구나.
01:01:13아이고.
01:01:14어디 왔나.
01:01:16나는 단 한 번이라도 그토록 오롯이 사랑받아본 적이 있던가.
01:01:31신설이 씨, 차세계랑 친해져요?
01:01:34쓸모, 미끼, 값없지.
01:01:39그 무엇도 아닌 존재만으로 이해받는 삶.
01:01:44그 무엇이 있을까 보지는 않나요.
01:01:51걸음걸음 나를 쫓는 지친 그림자.
01:01:59멈춰무르면 알 수 없는 짐 아픔.
01:02:10구차하다.
01:02:13사는 게 어떻게 이리.
01:02:26이만하면 개를 데려와도 되겠구만.
01:02:29하늘은 나를 꺼낸 번풀으려 해도.
01:02:38하늘은.
01:02:40하늘은.
01:02:47하늘은.
01:02:47I'll be back.
01:02:48I'll be back.
01:02:55I'll be back.
01:03:44I don't know.
01:03:46What's up?
01:03:46You're not crying.
01:03:49What's up?
01:03:55What's up?
01:04:19What's up?
01:04:29계약금 준 걸로 겨우 구한 집이 이거야?
01:04:34왜 하필 옥상이야?
01:04:40뭔 놈의 집에 엘리베이터도 없고 깜깜해가지고는.
01:04:47여기는 또 왜 온 거냐?
01:04:51오호라, 너를 철석같이 팬이라 믿고 바보짓한 날 조롱하러 왔구나.
01:05:03미안해.
01:05:13할머니 식당 일은 내가 대신 사과할게.
01:05:19너무 걱정하지 마.
01:05:23되었다.
01:05:25이제 내일은 내가 알아야 할 것이니 상관 마라.
01:05:27자꾸 이렇게 눈앞에서 알짱거리는데 어떻게 상관을 안 해.
01:05:30지금도 봐.
01:05:32이렇게 청취맞게 앉아가지고 자꾸 뻣대니까 내가 자꾸.
01:05:41자꾸 이렇게.
01:05:42너 그런 눈으로 보지 마라.
01:05:47무슨 눈?
01:05:48그래, 지금 그 눈.
01:05:49날 딱하게 보는 눈.
01:05:52날 불쌍히 보지 말란 말이다.
01:05:55내가 뭘 어떻게 봤다고.
01:05:56네가 날 그리 보니 내가 자꾸 오해를 하는 거 아니냐.
01:06:00팬도 아니고 편도 아닌데 이리 날 보니 네가 꼭.
01:06:07나를.
01:06:14연모라도 하는 줄 아는 거 아니냐.
01:06:17연모?
01:06:18그래, 연모.
01:06:19남녀 간에 아무 사이도 아닌데 걱정해 주고 응원해 주는 거 나 아니라 누구라도 그리 생각 끝나.
01:06:24하지 마라.
01:06:44오해가 아니라면.
01:06:49뭐?
01:06:50난 흑백 놀리신 봉자야.
01:06:53흑 아님 백.
01:06:54아군 아님 적군 호 아님 불어.
01:06:56근데 너는 이도저도 아니야.
01:07:01자꾸 나를 헷갈리게 해.
01:07:12그렇다면 알려주마.
01:07:38거 봐.
01:07:39아무 동요도 없어.
01:07:42이걸로 확인이 되었지?
01:07:45아니.
01:07:47그걸로는 안 될 것 같은데.
01:07:50하려면 확실하게 해야지.
01:07:52어떻게.
01:07:52이렇게.
01:07:53흑 아님.
01:08:10흑 아님.
01:08:39Talk about music
01:09:42이번에는 서양 말고 연락 주세요.
01:09:44나 알아요?
01:09:45과연 부의 전쟁에서 승리할 수 있을까요?
01:09:48진정 나를 영모하는 거냐?
01:10:13진정 나를 영모하는 거 recognise您?
Comments