00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:08.
00:08.
00:08.
00:09.
00:09.
00:09.
00:09.
00:09.
00:09.
00:10.
00:11.
00:11.
00:11.
00:13.
00:13.
00:13.
00:13.
00:14.
00:14.
00:14.
00:14.
00:14.
00:15.
00:15.
00:15.
00:15.
00:15.
00:16.
00:16.
00:16.
00:16.
00:17.
00:17.
00:17.
00:17.
00:17.
00:17.
00:17.
00:18.
00:19.
00:20Oh my God!
00:20Ate, help me!
00:22Do you want to eat meat?
00:23Do you want to eat meat?
00:24Do you want to eat the UNA?
00:26Please, take me to the clinic!
00:27I'm not able to leave the attorney here.
00:30Ate!
00:31Do you want me to eat?
00:32How can I die here?
00:34Take me to Vanessa, okay?
00:36I'm not going to be able to eat it.
00:37Take me to the boss!
00:38I'll go back to the doctor!
00:39Oh!
00:40Ate!
00:42Thank you very much!
00:43Thank you very much!
00:45Take me to the clinic!
00:47Please!
00:54Please!
00:56Please!
00:56Oh my God!
00:57Oh my God!
00:57Totoo ba?
00:58Nagkukonwarilig ka lang this whole time?
00:59Pwede na lang nakuha na yung message ko, ha?
01:02Sorry, ha?
01:03Pati kayo'y nadama, eh.
01:06Pagay kayo'y niloko ko.
01:08Eh, wala kasi akong choice, eh.
01:11Hindi ako tinatuntana ni Angel.
01:13Alam mo ba, nung nakulong ako, she made the way
01:15para mapunta ako sa isolation room.
01:17Huh?
01:18Kahit malayo ako, tingin niya threat pa din ako sa kanya.
01:23Sorry, ayoko rin gawin ito, ha?
01:25Kaya lang na pagiinitang ka, dahil may nagsumbong tungkol sa'yo.
01:29Sino?
01:29Si Angel.
01:30Si Angel nagsumbong, no?
01:32Walang niyang babae niyan?
01:33Sana naman?
01:34Ayaw na ako!
01:35Tantana!
01:35Kaya ako nakulong dahil sa kanya!
01:37Kaya doon ako napaisip, paano ako titigilan ni Angel.
01:41And that's when I realized, tulad ng mga preso, ang mga nasa mental institution, madalas na-overlook.
01:49Wala namang taong papatol sa baliw, eh.
01:52So, nag-practice ako.
01:53Inaral ko kung paano maging ng skateboard.
01:56Yung kakaawaan.
01:57Yung hindi napapansinid.
01:59Kasi ang alam ng iba, sumuko ng katawan at unta ko sa buhay.
02:03Kapag ganito ako, mas hindi ako pagiinitan ni Angel.
02:07Pati kayo, mas magagawa natin yung plano na kung paano ako makakaalis dito.
02:12Tsaka kung paano makakaganti kay Angel na yan.
02:15Eh, sigurado ka ba sa plano mo?
02:24Baliw si Angel.
02:26Para matalo siya, kailangan natin maging mas baliw sa kanya.
02:33Ah!
02:34Ah!
02:34Maghalan ko natin kung mag-travel sa legs yung pain.
02:39Ah!
02:39Pati ko yung leeg ko.
02:41Mas mabagal ko sana kung kaya.
02:43Best don't get me wrong.
02:45Siyempre masaya ako na wala akong sakit.
02:48Pero kinakabahan ako sa ginagawa mo.
02:51Delikado to.
02:52I know.
02:54It's the risk I'm willing to take.
02:56Eh, eh si Marco.
02:58Sasabihin mo ba kay Marco?
03:00Alam na ba niya?
03:01Sigurado akong tatanggapin niya ito kasi mahal na marika ni Marco.
03:04No.
03:06Hindi natin pwede sabihin sa kanya.
03:09I need him to believe that I'm sick.
03:12Para mas kapanipaniwala.
03:13Alam ko, Lorraine, masama ang magsinwaling, okay?
03:17Pero ito lang yung paraan na naisip ko para maayos lahat ng tulong ginawa ni Angel eh.
03:22Naiintindihan ko, Bish.
03:24Pero hindi lang kaso ang kinakaharap mo dito pagka mabuko ka.
03:29Mawawala ang tiwala ng buong pamilya mo sayo, ni Marco, ni Mikay.
03:33Bayёрthay.
03:38Bayur7
03:38emANA
03:38E
03:38w
Comments