Skip to playerSkip to main content
#TheScarecrow #TheScarecrow2026 #허수아비 #Kdrama #KoreanDrama #CrimeDrama #ThrillerDrama #CrimeThriller #MysteryDrama #SerialKiller #DetectiveDrama #InvestigationDrama #PsychologicalThriller #ColdCase #DarkMystery #SuspenseDrama #Profiler #TrendingKdrama #PlotTwist #MustWatch
Transcript
00:00:00I
00:01:01What do you think?
00:01:03Well, it's a case that you've done with the incident.
00:01:06Right.
00:01:07It's not a thing.
00:01:09It's important to be a deal with the case.
00:01:12What's your life?
00:01:15It's like a while-up.
00:01:22What's your life?
00:01:25What's your life?
00:01:25What's your life?
00:01:26What's your life?
00:01:27Well, I don't think that's it.
00:01:28I don't think that's it.
00:01:31There's no need to start from the process.
00:01:35What do you think?
00:01:44I think that's a start.
00:01:54If you're just talking to him, he's not going to die.
00:01:57He's not going to die.
00:01:58What is he?
00:02:00He's going to die.
00:02:08He's going to die.
00:02:12You want to take care of him?
00:02:13Are you going to go to your house?
00:02:16It's already my fault.
00:02:19What?
00:02:20I told you everything.
00:02:22I told you everything.
00:02:24You too.
00:02:26I told you everything.
00:02:30Yeah.
00:02:33You don't want to talk about that.
00:02:35You don't want to talk about it.
00:02:36You don't want to talk about it.
00:02:39You want to talk about it.
00:02:43Then I'll do it all.
00:02:57Ta주.
00:02:59Ta주.
00:03:02We.
00:03:04We're going to take that one.
00:03:08We're going to do it together.
00:03:23You pointed out at us.
00:03:26We don't have to deal with you anymore.
00:03:33You will help me?
00:03:36You will help me?
00:03:39I'm so sorry.
00:03:43The doctor, you really need me to help me?
00:03:46I'll help you with my face.
00:03:57It's a gift for you to be a gift.
00:04:05Here's the victim.
00:04:07It's a 8-year-old.
00:04:09What are you going to do?
00:04:13I don't know how to do it.
00:04:20I thought I was going to go to the hospital.
00:04:22I think it's a good thing.
00:04:24I think it's a good thing.
00:04:29I think it's a good thing.
00:04:32It's a good thing.
00:04:36Let's go.
00:04:40Okay.
00:04:42That's good.
00:04:43You can't eat it.
00:04:46You can't eat it.
00:04:47It's a good thing.
00:04:49I'm not sure if you're a good thing.
00:04:54You can't be a good thing but you can't be a good thing.
00:04:55Why are you answering me?
00:04:56Let me ask you the case.
00:04:58What?
00:04:59You're the警察.
00:05:01I'm sorry.
00:05:04You're the警察.
00:05:05You're the警察.
00:05:06You're the警察.
00:05:07They're the警察.
00:05:15Who's the警察.
00:05:16How much is it?
00:05:18Let's go.
00:05:24Do you want to do it?
00:05:27If you're a person who's a friend,
00:05:30then you'll have to go.
00:05:32You'll have to go.
00:05:34You'll have to go.
00:05:35You'll have to go.
00:05:36You'll have to go.
00:05:59I don't know.
00:06:00I'm not going to die.
00:06:07You're not going to die.
00:06:09You're not going to die.
00:06:12You're not going to die.
00:06:15Hey, you are most...
00:06:21I can't really ask you to get your own business, you are not having any problems yet.
00:06:28When did you get all the time to get out of this place?
00:06:30You're gonna do a lot of trouble?
00:06:32Come on.
00:06:33I'll come back.
00:06:40You're going to take your phone from me.
00:06:45I'll tell you what you're going to do with the car.
00:06:46And you're going to take your phone to me.
00:06:51I'm fine.
00:06:53You're going to take your phone off.
00:06:55You're going to take your phone off.
00:07:00You're not going to get out of the car.
00:07:01My parents had a car accident.
00:07:04So he was with the hospital.
00:07:06He was going to get home.
00:07:07He was going to get home.
00:07:09But he's going to get out of the car.
00:07:12What about you?
00:07:13What about you?
00:07:14I'm not going to talk to you about this.
00:07:16He said something to me.
00:07:18I'm going to get out of the car.
00:07:20So he's going to get out of the car.
00:07:26Is that what you did?
00:07:28No, that's not that.
00:07:32That's a great girl.
00:07:35She's dead.
00:07:37You have the best to do it.
00:07:40You have the best to do it.
00:07:42What?
00:07:43You're the best to do it?
00:07:43You have the best to do it?
00:07:46You have the best to do it.
00:07:50You've been a no longer a woman,
00:07:52You've been a nice lover.
00:07:54You've been a no longer.
00:07:54No, you don't.
00:07:55Sir, you're the best to do it.
00:07:55You can't be angry.
00:08:05I don't know.
00:08:41I don't know.
00:09:07I don't know.
00:09:22I don't know.
00:09:28I don't know.
00:09:33I don't know.
00:09:39I don't know.
00:09:58I don't know.
00:10:04I don't know.
00:10:13I don't know.
00:10:46I don't know.
00:11:15I don't know.
00:11:42I don't know.
00:11:52I don't know.
00:11:52I don't know.
00:11:57I don't know.
00:11:58I don't know.
00:12:08I don't know.
00:12:10I don't know.
00:12:11I don't know.
00:12:16I don't know.
00:12:21I don't know.
00:12:23I don't know.
00:12:23I don't know.
00:12:31I don't know.
00:12:33I don't know.
00:12:33I don't know.
00:12:37I don't know.
00:12:38I don't know.
00:12:43I don't know.
00:12:51I don't know.
00:12:54I don't know.
00:12:55I don't know.
00:12:57I don't know.
00:12:59I don't know.
00:13:02I don't know.
00:13:08아빠는을 bail 피고에 안 accoled 이 났고.
00:13:08그래서 말다툼을 벌이다가 사고까지 난 겁니다.
00:13:11이에 앙심을 품은 강순영은 선생님께 폭행당했다 주장하는 거고.
00:13:16그럼 저 마누라한테 죽는데요?
00:13:20선생님 여자를 모르시네.
00:13:24선생님 안 죽습니다.
00:13:26Let's go.
00:13:57야, 니가 그랬을지 자꾸 딸려니까 그 아저씨랑 똑같이 뻔하려, 꺼내려.
00:14:05자꾸 딸려기래.
00:14:12순영아.
00:14:15순영씨.
00:14:18이게 다 무슨 일이야.
00:14:19무슨 짓이래요?
00:14:21뭐, 뭐, 뭐, 뭐, 왜?
00:14:23내 남편이랑 놀아, 첨절한테 내가 이 정도도 못해.
00:14:27뭐, 뭐요?
00:14:28왜 이래?
00:14:33어머니.
00:14:35저 아니에요.
00:14:36아니에요, 어머니.
00:14:41어머니.
00:14:42어머니.
00:14:43어머니.
00:14:44어머니.
00:14:44어머니.
00:14:45어머니.
00:14:45잘난 며느리 주셨네.
00:14:49어머니.
00:14:50저 진짜 아니에요.
00:15:06어머니.
00:15:07어머니.
00:15:08어머니.
00:15:08여자 팔자, 재미 팔자 닮는단 소리.
00:15:12내 무시하는 게 아이였는데.
00:15:15어머니, 아까 그 말 사실 아니에요.
00:15:18믿어주세요.
00:15:21I am not too wont to survive.
00:15:23You said you're such a male.
00:15:26It's so hard to find the people like that.
00:15:31You know a lot about us and you will never die.
00:15:37You will never die.
00:15:39I mean, you might be the best to die.
00:15:42I'm going to take you to your mom's face.
00:15:46That's the most scary thing.
00:15:56My son.
00:16:01Let me let you know.
00:16:04Let me ask you.
00:16:28I can't wait to see you.
00:16:32Well, I think it's been pretty.
00:16:32I think it'll be too late for you.
00:16:34What a problem with this is, isn't it?
00:16:42Oh, that's nice!
00:16:44Why don't you eat this?
00:16:46That's good...
00:16:48Come on, come on, come on, come on!
00:16:53Come on...
00:16:54I'm out of trouble...
00:16:55Let's go...
00:17:02Come on!
00:17:06Come on!
00:17:10Oh, thank you so much!
00:17:14Oh, thank you so much!
00:17:16But you know what's going on?
00:17:19You've got to go!
00:17:20You've got to go!
00:17:21Why are you here?
00:17:24You're okay, you're here.
00:17:27I'm so sorry.
00:17:29Come on, come on!
00:17:31Come on!
00:17:32Come on, come on!
00:17:32I'm sorry.
00:17:33Oh, it's a little bit 튀quire.
00:17:35I'm so sorry!
00:17:37I'm sorry!
00:17:38Oh, thank you so much!
00:17:40Oh, yes.
00:17:43I'm sorry!
00:17:45Well, you're not good.
00:17:48I'm so sorry!
00:17:52I'm already so sorry!
00:17:53I'm sorry!
00:17:54Zippo's yeah!
00:17:54A awards!
00:17:55There you go!
00:17:55Oh, bye!
00:17:58Oh, bye, bye!
00:18:00What the fuck?
00:18:01That's the first thing I'm going to do.
00:18:12That's the guy who lives here and lives.
00:18:18He's got to be a guy.
00:18:20He's got to be a guy.
00:18:21He's got to be a guy.
00:18:21He's got to be a guy.
00:18:23He's got to be a guy.
00:18:30He's got to be a guy.
00:18:32I'm not a guy.
00:18:35I'm not a guy.
00:18:37I'm not a guy.
00:18:46I have no idea.
00:18:47Mr. Kim, you're not a guy.
00:18:52It's a guy who's in trouble.
00:18:55I'm not a guy who's in trouble.
00:18:57I'm not sure that's what I'll do.
00:18:57But have a lot of money.
00:18:59I don't have any money.
00:19:02Is there anything I have to say?
00:19:06Is it?
00:19:09Is it?
00:19:11I'll take this.
00:19:50Let's go, let's do it.
00:19:52It was so much and odd.
00:19:54You're sorry.
00:20:01I'm not going to die.
00:20:05This is what I'm doing.
00:20:08You're not going to die?
00:20:11You're not going to die?
00:20:12No, not just.
00:20:15I'm a liar.
00:20:17It's not.
00:20:19You're not.
00:20:19It's not enough.
00:20:21I'm going to die.
00:20:21I'm going to die.
00:20:22What about you?
00:20:22I can't help you.
00:20:22I can't help you.
00:20:30John, what's the thing I've been doing?
00:20:34I can't help you.
00:20:35You're what I'm saying to them.
00:20:37You ain't.
00:20:39What's the truth?
00:20:42I'll tell you.
00:20:43I'll tell you.
00:20:44You're going to tell them.
00:20:50You're going to tell him,
00:21:08I don't know.
00:21:08I don't know.
00:21:26I don't know.
00:21:39I don't know.
00:21:41I don't know.
00:21:46I don't know.
00:21:58I don't know.
00:22:10I don't know.
00:22:13I don't know.
00:22:14I don't know.
00:22:43I don't know.
00:22:47I don't know.
00:22:59I don't know.
00:23:00I don't know.
00:23:05I don't know.
00:23:10I don't know.
00:23:11I don't know.
00:23:24I don't know.
00:23:33I don't know.
00:23:43I don't know.
00:23:54I don't know.
00:23:57I don't know.
00:24:00I don't know.
00:24:31I don't know.
00:24:31I don't know.
00:24:34I don't know.
00:24:39I don't know.
00:24:42I don't know.
00:24:45I don't know.
00:25:15I don't know.
00:25:22I don't know.
00:25:52I don't know.
00:25:54I don't know.
00:25:55I don't know.
00:26:01I don't know.
00:26:03I don't know.
00:26:07이미킬 겁니다.
00:26:08남자로 착각했을 수도 있고.
00:26:10그러면은 이 둘 중에 하나다.
00:26:13태주야.
00:26:15누군 거 아니야?
00:26:16지금 뭐하는 짓일까.
00:26:18Mandalorian이 어렵습니까?
00:26:21방태주 형사 모든 수사에서 제외시키라고 분명히 이야기했을 텐데.
00:26:26Lorai야?
00:26:27연쇄살이니 한 건 더 있습니다.
00:26:32어디 둘러댈 게 없어서 그딴 소리를.
00:26:36Why?
00:26:37Have you ever seen this?
00:26:40This is a crime.
00:26:42Five people who have been killed.
00:26:45It's a crime.
00:26:46It's a crime.
00:26:47It's a crime.
00:26:47It's a crime.
00:26:49It's a crime.
00:26:49It's a crime.
00:26:51It's a crime.
00:26:52It's a crime.
00:26:54It's a crime.
00:27:05I'm sorry.
00:27:07I'm sorry.
00:27:10I'm sorry.
00:27:11It's a crime.
00:27:14It's a crime.
00:27:26I'm sorry.
00:27:28I'll do it again.
00:27:29I'll do it again.
00:27:38didn't even stop it.
00:27:40I'm sorry.
00:27:42It's about the 말이 to be taken.
00:27:43Just understand.
00:27:49I noticed nothing yet.
00:27:52You're looking at it.
00:27:53It's respective.
00:27:54It is several times we're seeing.
00:27:57It's earns glory.
00:28:01We all get away?
00:28:02You're looking at it.
00:28:02I'll say no.
00:28:12I'll say no.
00:28:14No.
00:28:15No, I'll say no.
00:28:16Oh, it's a lot.
00:28:18It's a lot of fun.
00:28:20I'll say no one.
00:28:22I'll say no one.
00:28:24If you're a lawyer,
00:28:25you'll make a decision.
00:28:27I'll say no one.
00:28:30Yes, I'm not looking for investigation.
00:28:31Do사도 받을 거고요.
00:28:35수색 작업, 맞습니다.
00:28:37우리 검사님 말씀대로
00:28:38아무것도 안 나오면 검경이 또 범인한테 놀아난 꼴이 될 겁니다.
00:28:42나오는 거 없으면
00:28:44어차피 사직써 낼 놈한테 몰빵하시면 되고
00:28:50You can't do it, you can't do it.
00:28:57So...
00:29:01So we'll keep it going, 차감사.
00:30:03최인숙입니다.
00:30:06확실합니까?
00:30:08확실합니다.
00:30:12최인숙이면 세 번째 살인이에요.
00:30:14실종 날짜로 보나 범행 장소로 보나 범인 패턴에 더 가까워요.
00:30:20분명해요.
00:30:22최인숙.
00:30:34최인숙.
00:30:36가세요.
00:30:42계십니까?
00:30:53No, no, no, no, no, no.
00:31:05What are you talking about?
00:31:07Brajillian,
00:31:08청하의 몹쓸년,
00:31:10경준의 에미를 버리고 집 나가는 게 사람이여?
00:31:14전부를 받을래.
00:31:17그딴 년을 낳고,
00:31:18미역국을 챙겨 먹은
00:31:19나아가 미친년이지.
00:31:22따님이
00:31:23나갈 때
00:31:25뭐라고 하던가요?
00:31:28내 옷사로
00:31:29음내 댕겨 온답디다.
00:31:32말은 잘이여.
00:31:39집에만 있는 사람이 옷이 뭐가 필요하다냐.
00:31:44내 핑계 대물고 집 나가려는 수작 아니야?
00:31:47또 그 소리.
00:31:48내가 무슨 집을 나갔나고 그래.
00:31:51하루라도 빨리.
00:31:53애미 대상 다시 가라고.
00:31:55연물 외우는 거 나가 다 하루야.
00:31:58곧 추워진대.
00:31:59옷 대충 입으면 병나.
00:32:01옷만 사고 얼른 올게.
00:32:03응?
00:32:04비엉 비엉.
00:32:06어딘가 말든가.
00:32:08이왕이면 다홍치마라고 이쁜 다홍새로 사올게.
00:32:24썩을려.
00:32:27따님이 집을 나갔다고 생각하세요?
00:32:29집을 나갔은게.
00:32:33여주가 안 들어오고 있겠지.
00:32:35근데.
00:32:36이제 와서 그녀는 왜 찾는디야?
00:32:40비명행사라도 혔을까봐 그래요.
00:32:43아냐.
00:32:45딴 건 몰라도 걔가.
00:32:47명주랑 난 질다 혔서.
00:32:49용한 스님이 그랬던게.
00:32:58장에 갔다가 돌아오는 길이면.
00:33:01저기서 내려서.
00:33:03이 길로 걸어왔겠네.
00:33:06버스 정류장에서 최인숙 집까지 대략.
00:33:08아.
00:33:09500미터.
00:33:11야.
00:33:12그럼 이 금방을 다 뒤져야 된다는 소리 아냐.
00:33:14두개 중대는 필요하겠네요.
00:33:20야.
00:33:20진짜 뭐가 나오면은.
00:33:23할 땐 어쩐다?
00:33:27수색작업이라니.
00:33:29지금 뭐하는거야?
00:33:30치유란 이관은 안 치우고.
00:33:32왜 그놈이랑 짝짝꾸미냐고.
00:33:33꽤 신빙성 있는 제보입니다.
00:33:36만에 하나 나오는게 없으면.
00:33:38책임질 사람도 필요하고요.
00:33:40치우는건 그때 해도 늦지 않습니다.
00:33:43홍은 자네가 먹고.
00:33:44책임은 딴 놈한테 묻겠다.
00:33:51근데 자네.
00:33:53강태지 그놈이랑 동창이라며.
00:33:56왜 진작 말 안 했어?
00:34:00동창이라고.
00:34:02법의 잣대가 비껴가는 것도 아니지 않습니까?
00:34:13간만에 밖에 나오니까 좋지?
00:34:16채우는 오바다.
00:34:18나 버릴 수 있다니까.
00:34:21의사선생님 말씀 못 들었어?
00:34:23당분간 어지러울 수도 있다잖아.
00:34:26걷다가 넘어지기라도 하면 어쩌려고?
00:34:29참.
00:34:30어쩌다 우리 둘 다 병원에 있게 된 건지.
00:34:34전경훈인지 전병인지.
00:34:36내가 퇴원만 해봐.
00:34:38확 그냥.
00:34:39그래도 난 언니랑 수업 좋은데?
00:34:41이렇게 가서 산책도 하고.
00:34:43좋긴.
00:34:44봐봐.
00:34:46환자들끼리 나온건 우리밖에 없는거.
00:34:50어쩌겠어.
00:34:51둘 다 보호자도 없는데.
00:34:54니가 보호자가 왜 없어?
00:34:55니 오빠 있잖아.
00:34:58오빠는 내가 창피한가봐.
00:35:01연애도 안와.
00:35:05너.
00:35:07몰라?
00:35:13니 오빠 전경훈 아주 시원하게 패줬어.
00:35:18물론 그 일로 곤욕은 좀 치르는거 같지만.
00:35:22설마.
00:35:24이 일로 오빠 잘못되는건 아니겠지?
00:35:27안그래도 걱정할까봐.
00:35:28말 안하려고 했는데.
00:35:30그래도 아는편이 나을 것 같다.
00:35:34니네 오빠.
00:35:35너 아껴.
00:35:37그것도 무지.
00:35:39알겠지.
00:36:03Do you want to go?
00:36:04How long you got to go?
00:36:06Right.
00:36:07What have you ever been doing?
00:36:09Why didn't you go to the hospital?
00:36:10You don't want to visit yourself.
00:36:11Are you going to see my tomorrow?
00:36:13What if you haven't gone to the hospital?
00:36:21Maybe you want to see your parents?
00:36:23I'm going to take a break.
00:36:24I'm going to take a break.
00:36:27Why?
00:36:28What do you have to do?
00:36:31There is no one.
00:36:39I'll see you next time.
00:36:45Who is it?
00:36:48No, he's not.
00:36:50You're not sure, no?
00:36:50You know what?
00:36:55You know, I know this guy.
00:37:00How do I let you know?
00:37:03Why do you know me?
00:37:05No, you didn't know me.
00:37:06You're all...
00:37:07Hey, I was late for years for years.
00:37:08It's just a thing.
00:37:09It's all right.
00:37:11Just go?
00:37:12Yeah, well, nice.
00:37:15Now you're back.
00:37:17I don't know if you've done a lot.
00:37:19What's the way?
00:37:21That's...
00:37:23I'm sure you're going to tell you.
00:37:24I'm going to be able to get you, right?
00:37:29Then you'll be able to do it.
00:37:30Then you'll be able to do it.
00:37:31Then you'll be able to do it.
00:37:33You'll be able to do it.
00:37:40I'm not gonna miss you.
00:37:44You're not even tired of that.
00:37:46You're not just tired of that.
00:37:47You're not tired of that.
00:37:49You're too tired of that.
00:37:51You're not taking it anymore.
00:37:51You're just gonna die.
00:37:53Why?
00:37:55If I don't have enough you,
00:37:56you're not too good to be a good guy.
00:38:02Why?
00:38:05What?
00:38:09I'm going to break you down.
00:38:09I'm going to break you down.
00:38:12I'm going to break you down.
00:38:57I don't know.
00:39:19I don't know.
00:39:47I don't know.
00:39:50야, 이 새끼야.
00:39:51깜짝 놀랐잖아.
00:39:53저는 죽을 뻔했거든요.
00:39:56그러게 왜 도둑 고양이처럼 기어들어와?
00:39:59누나, 주무실까봐 그랬죠.
00:40:03뭔데 이 밤에?
00:40:05카메라 찾았어?
00:40:07아니야.
00:40:08아직도?
00:40:10그보다 신문사로 얘기하는데요.
00:40:14급한 것 같길래.
00:40:19금요일까지 전달 태주의 친구로부터.
00:40:22
00:40:52What is this?
00:40:53No, this is not a wedding.
00:40:55It's like an hour or so, it's the last time.
00:41:00You're happy to do what you want?
00:41:02I'm sure you're happy to do this.
00:41:03My husband?
00:41:04It's not a good time.
00:41:11You're not a good time.
00:41:13You're a good time.
00:41:19You're a wise man.
00:41:20You know, you're not even sure.
00:41:25You know, you're not going to get into the car.
00:41:35You're not going to get into the car.
00:41:36You can see me, and I'm going to get you to the car.
00:41:38You can see me when I'm out of here.
00:41:38I'm going to be right back.
00:41:39I'm going to go.
00:41:46I'm going to go.
00:41:47The doctor is a friend of the case.
00:41:50The case of the case of the case of the case of the case.
00:41:53It keeps me going.
00:41:57We are the friend of the case.
00:42:02You are the friend.
00:42:08If you've done this, you are the case of the case of the case.
00:42:12I think I'll get to the end of the line.
00:42:17I'll get to the end of the line.
00:42:19So, I'll get to the end of the line.
00:42:23Why don't you stop the guy who's going to be a guy?
00:42:26You'll be able to help him out.
00:42:28You'll be able to help him out.
00:42:33I'll help you out.
00:42:33I'll be like you're going to have a deal with your life.
00:42:37I want you to find your daughter.
00:42:39Your mother.
00:43:10Oh
00:43:12저는 오지게 하네
00:43:12더는 참을 수가 없군요
00:43:14여기 제 조카 한번 봐주십시오
00:43:17혼자서는 제대로 거동도 못합니다
00:43:19바로 저게
00:43:21저 경찰한테 폭행당한 탓이에요
00:43:24근데 어떻게
00:43:25선명한 시민을 폭행한 경찰은
00:43:27아무런 처벌도 받지 않는단 말입니까
00:43:30억울합니다
00:43:31자그마치 전집 발죄예요
00:43:34학교에서 제자들이 저를 찾는데도
00:43:36갈 수가 없어요
00:43:38경찰이
00:43:39이래도 되는 겁니까
00:43:40오늘 수색작업 끝나는대로
00:43:42내가 조사받는다고
00:43:43그걸 왜 당신이 해
00:43:45대한민국 경찰이 당신 하나야
00:43:47뭐 해 당장 저 폭력경찰
00:43:50잡아 차려 짠거야
00:43:56경호 너 전집 발죄 맞는거냐
00:43:58아 이렇게 숨하셔도 되는거야
00:44:00팔찌를 두시는
00:44:02진단사 떼는게 얼마나 쉬운데
00:44:04내가 그 형사랑
00:44:06굴먹이라고 돈 좀 썼다
00:44:09하하하하하하
00:44:10하하하하하하
00:44:11하하하하
00:44:12하하하하
00:44:12야 그러게 너는 널던대로 널 것이지
00:44:15왜 천천히 건드려
00:44:16건드려
00:44:17건드리니
00:44:17만져보지는 못했지
00:44:19인마
00:44:19아니 먼저 눈치 깔고
00:44:21댐빼들하니까
00:44:22하하하하
00:44:23지 주제
00:44:25하하하하
00:44:26하하
00:44:26공연이 그렇게 예뻐?
00:44:28하하하하
00:44:30
00:44:32와꾸가
00:44:32
00:44:34미스코리온
00:44:35
00:44:35미스코리온
00:44:36
00:44:36이거
00:44:37väl
00:44:39
00:44:40
00:44:41
00:44:42
00:44:42
00:44:43
00:44:43
00:44:45
00:44:46
00:44:46
00:44:48
00:44:48
00:44:49
00:44:50
00:44:51
00:44:51
00:44:52I can't do that.
00:44:54What?
00:44:55You're not even a kid.
00:44:58What's wrong?
00:45:00It's a gun.
00:45:01It's a gun.
00:45:02What's wrong?
00:45:05What's wrong?
00:45:07It's a gun.
00:45:08It's a gun.
00:45:08You know what's wrong?
00:45:08You know what's wrong?
00:45:09No, it's not.
00:45:12Your brother.
00:45:13She's not a gun.
00:45:19I'm sorry.
00:45:20You're wrong, she ain't even a gun.
00:45:22You're the rest of me, you're the rest of me.
00:45:23You know what I'm going to do?
00:45:26I'm good.
00:45:32You got a gun together.
00:45:39Please go.
00:45:44Please go.
00:45:46Please go.
00:45:47Please go.
00:45:49Please go.
00:45:59You're going to shoot me?
00:46:02Here.
00:46:04Who will you do?
00:46:06Are you going to shoot me?
00:46:09Please move.
00:46:11Please move.
00:46:12Please move.
00:46:13Please move.
00:46:14Please move.
00:46:17Please move.
00:46:18Please move.
00:46:21Please move.
00:46:25Mr. Chaeon, Mr. Chaeon, Mr. Kwon.
00:46:28Mr. Kwon, Mr. Kwon.
00:46:28Mr. Kwon 기자입니다.
00:46:30오늘 활약 대단했습니다.
00:46:34익명의 제보자로부터 녹취 파일을 받았는데 누군지 도통 알 수가 없네요.
00:46:41정경아와 정근수를 부른게 당신입니까?
00:46:45거야 1도 아니죠.
00:46:48I'm sorry.
00:46:49I'm sorry.
00:46:50Yes, I'm sorry.
00:46:52Are you aware of the 강태주 officer?
00:46:54It's pretty important.
00:46:56If he can set up, he can be able to hit him.
00:47:02I'm sure he's going to be a good guy.
00:47:06He's going to be a good guy.
00:47:06He's going to be a good guy.
00:47:07He's going to be a good guy.
00:47:09I'm sure he's gonna be a good guy.
00:47:15It's just a bad guy.
00:47:16I'm sure he's going to stay a good guy.
00:47:21You're a good guy.
00:47:23You're a good guy.
00:47:25A good guy.
00:47:26You're a good guy.
00:47:27Let's get in, too.
00:47:30I'll be right back.
00:47:38I'm so happy that he's gonna be a good guy.
00:47:45Where are you going?
00:47:46I'm here!
00:47:46Where are you?
00:47:48I'm here!
00:47:49I'm here!
00:48:40I'm here!
00:48:53You're happy!
00:48:56I'm here!
00:49:01You're sorry!
00:49:02You're right!
00:49:04You're so sorry!
00:49:08You're so sorry!
00:49:09You've been so sorry!
00:49:09I can't wait for you anymore!
00:49:13You're right!
00:49:15You're so sorry!
00:49:17I didn't have a question!
00:49:19Your dad was wrong.
00:49:26My father...
00:49:30Don't go away.
00:49:33Don't go away.
00:49:41Mom, you've been doing well?
00:49:47I wanted to see you.
00:52:15Here's your head.
00:52:16I'm doing so weird.
00:52:20He'd stay in the air.
00:52:22Come on, come on, come on.
00:52:43Do you want me to know what my wife is doing?
00:52:59Do you want me to know what my wife is doing?
00:53:00Don't tell me what you're doing.
00:53:00If you don't know, I can't find you.
00:53:02If you don't know, I'm gonna know what you're doing.
00:53:03But I'm going to know what you're doing.
00:53:04You're my sexie!
00:53:09I'm your sexie.
00:53:10You're my sexie.
00:53:10Your sexie, where are you?
00:53:14You're my sexie!
00:53:18What?
00:53:24We're out of here.
00:53:27We are going to go.
00:53:45Are you going to get married?
00:53:47Yes, I'm going to go.
00:53:49Let's go.
00:53:50Don't worry about it.
00:53:51Don't worry about it.
00:53:52Don't worry about it.
00:53:59Don't worry about it.
00:54:00사고만 치고 갑니다, 반장님.
00:54:02용 썼어.
00:54:05우리가 고생 많았다.
00:54:24다행히 보며 zone.
00:54:29에어비auf워라.
00:54:39저희는 없을 거리를 잡고,
00:54:39넉넉히 vacía.
00:54:39저희는 바다지안에 띵을 썼다.
00:54:52가세 blunt하자.
00:55:00You're welcome.
00:55:13Why is it so scary?
00:55:15Oh!
00:55:15Oh!
00:55:15It's not a scary thing!
00:55:17What do you say?
00:55:19What are you doing?
00:55:19What are you doing?
00:55:20There's no one who has a place to go.
00:55:21Your sister is not there?
00:55:23What's going on?
00:55:24The baguette.
00:55:25There's a picture in there.
00:55:28But he's here.
00:55:31He's here.
00:55:32I'm here.
00:55:34What?
00:55:35He's the brother?
00:55:37He's my brother.
00:55:40Ah.
00:55:41That's right.
00:55:43You're not talking about your brother.
00:55:46You're my brother.
00:55:47You're a Welsh boy?
00:55:48You can't be a guy.
00:55:50I'm not going to find a guy.
00:55:54You're a player.
00:55:55I can't judge him?
00:55:58But, he's a girl.
00:56:00What the other person?
00:56:03Well, he's a girl.
00:56:05He was supposed to do it.
00:56:06No, he's gonna go to the hospital.
00:56:06No, he doesn't care what a officer does.
00:56:07Then...
00:56:09a lady who doesn't want him to go.
00:56:11Why?
00:56:12Why?
00:56:14I don't know what the hell is.
00:56:17Why?
00:56:17I don't know what the hell is.
00:56:19You don't know what the hell is.
00:56:22Why?
00:56:24I don't know what he's doing.
00:56:30Why?
00:56:35I'm sorry.
00:56:36It's a lot of fun.
00:56:39It's just like a simple thing.
00:56:40What are you doing?
00:56:46I'm going to eat it.
00:56:48I'm going to eat it.
00:56:50I'm going to eat it.
00:56:51Bye!
00:56:55I don't want to eat it.
00:56:57I don't want to eat it.
00:57:18I don't want to eat it.
00:57:20You're not going to eat it.
00:57:23You're not going to eat it.
00:57:25You're not going to eat it.
00:57:28I don't want to eat it.
00:57:30You're in contact.
00:57:31You're in contact.
00:57:32I'm sorry.
00:57:34I'm going to see you.
00:57:35Yeah, I'm going to eat it.
00:57:37Wait a minute.
00:57:38I've got something else.
00:57:39We'll see you right now.
00:57:40You can't figure it out what it is.
00:57:45You'll see it one person.
00:57:51I'll read that one person to see.
00:57:54Hey, come on!
00:57:56Hey, come on!
00:57:58Hey, come on!
00:58:01Why are you like this?
00:58:04Hey, come on!
00:58:05I'll go with you.
00:58:06No, you'll need to go.
00:58:07No, you'll need to go with me.
00:58:07You'll need to go first.
00:58:09I'll go with you, I'll go.
00:58:11I'll go with you.
00:58:18That's it.
00:58:24Yes, It's true, man.
00:58:25Are you doing it?
00:58:26Yes, it's true.
00:58:31It's okay.
00:58:33Just get to the bus.
00:58:35It's okay.
00:58:36I can't wait for the bus.
00:58:44We're going to get to do that, baby, man.
00:58:48I know I'm taking a break.
00:58:51Oh, he's gone.
00:59:00What? It's not that he's gone.
00:59:06If you look at the house like this, you can't get out.
00:59:10I don't know if it's a house like this.
00:59:21Oh, my God.
00:59:50Oh, my God.
01:00:18Oh, my God.
01:00:44Oh, my God.
01:00:45Oh, my God.
01:00:45Oh, my God.
01:00:50Oh, my God.
01:00:54Oh, my God.
01:00:56Oh, my God.
01:00:57Oh, my God.
01:00:58Oh, my God.
01:00:58Oh, my God.
01:00:58Oh, my God.
01:00:58Oh, my God.
01:01:28Oh, my God.
01:02:02Oh, my God.
01:02:31Oh, my God.
01:02:34Oh, my God.
01:02:35Oh, my God.
01:02:37Oh, my God.
01:02:38Oh, my God.
01:02:38Oh, my God.
01:03:09Oh, my God.
01:03:13Oh, my God.
01:03:43Oh, my God.
01:04:13Oh, my God.
01:04:31Oh, my God.
01:04:44Oh, my God.
01:05:13Oh, my God.
01:05:14Oh, my God.
01:05:44Oh, my God.

Recommended