Skip to playerSkip to main content
Zhan Zhao Adventures Episode 13 English Sub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to Asian Movie Hub ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On Asian Movie Hub, you’ll enjoy:
Asian Movie Hub dramas with English Subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented Asian Movie Hub shows
Fast updates with high-quality English-Subbed episodes
🌍 Our mission is to make Asian Movie Hub dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
#AsianMovieHubDrama #BLSeries #GLSeries #AsianMovieHub #AsianMovieHubWithEnglishSubtitles #AsianMovieHubBL #AsianMovieHubGL #ThaiSeries #ThaiTVShows #WatchThaiDramaEngSub #BestThaiDrama2025 #LatestThaiBL #LatestThaiGL #RomanticThaiDrama #AsianMovieHubEngSub
Transcript
00:00Oh
00:30Oh
01:00Oh
01:01Oh
01:02Oh
01:02Oh
01:03Oh
01:05Oh
01:07Oh
01:08Oh
01:08Oh
01:08Oh
01:37I don't know.
02:00I'm tired.
02:05I've been so tired.
02:07I've been so tired for a long time.
02:30...
02:44...
02:45...
03:00Okay.
03:08You're not going to come here.
03:11If you look at your father, he will doubt you.
03:15Your wife.
03:21You said that your wife will doubt me.
03:24What do you think?
03:27Your wife will doubt you, thank you.
03:45Your father.
03:47Your husband.
03:49You need your father.
03:51You need your father.
03:55俺就出來散散心
03:57這隊錦家的環境也不熟悉
03:59這走就走就跑這了
04:01自從閒職住在斧裏
04:03我便一直忙著
04:04倒是怠慢了閒職啊
04:06錦伯傅何出此言
04:08您為了方便我尋人讓我住在錦家
04:10以示我多有打擾
04:11閒職可別這麼說
04:13你家裡出了那麼大事
04:15今月還特意跑來為我辦壽
04:17這份心意實在難得
04:21說起來啊
04:21我與你父乃是同歲
04:24如今临近我的寿臣
04:26这两日啊
04:27时不时的便会想起他来
04:30金伯父
04:31这马上就是你寿臣的正日子了
04:34咱们多谈这些伤心事
04:35
04:40我见你这两日一直在外奔波
04:42可寻到月华的下落了吧
04:45但是还没有消息
04:48之前我已派人找遍了附近的几个州县
04:50都没有找到
04:51现在我就是担心啊
04:53她趁着您寿院之际
04:54跑得上青派闹市
04:55破坏了您的寿院
04:59什么寿院不寿院的都摆在一边
05:01她若是过来倒是好了
05:02至少如此
05:03咱们便能知道她的消息了
05:05我说这个了
05:08伯父啊 陪你走走
05:09
05:15金伯父
05:16我先回去了
05:17
05:24没关系
05:29我先回去了
05:37我先走
05:39您直觉
05:41existence
05:42她都不错接受什么
05:44所以您已经 Mehr
05:45妳知道但是我到班啦
05:47你就在lex�院里
05:51I can't believe you, it's not what you call the two of us.
05:53But I was even concerned that you were so cognizant.
05:55I'm also excited that this happened.
05:57After that, I need to take care of丁家.
06:01I would like to leave her room with her.
06:05So丁月华 won't be there for丁家.
06:07But this happened again, he won't be my 沒有 one heart-reaction.
06:12I'm waiting for him to leave in the middle of the city.
06:15She stayed for him right now.
06:16If there's any other army,
06:18it will be done by the end.
06:21I've seen her two days
06:22in the hospital,
06:24you can tell us
06:25to keep her in the house.
06:28Yes.
06:30There's a room in the house
06:31in the house.
06:33But it's strange.
06:34You see,
06:35this is a weird thing.
06:37She's going to where?
06:38She's going to be in the house
06:40to find her?
06:42You're going to where?
06:44She's not here,
06:46Let's take a look at him.
06:48Let's take a look at him.
06:53You should take a look at him.
06:56You should take a look at him.
06:57He was your host, right?
06:59I was a young girl.
07:02So...
07:03You should take a look at him.
07:05He will not be able to use him.
07:06He will not be able to use him.
07:08Yes.
07:10He is now in the展昭所.
07:12He was very lucky.
07:14I didn't know you were a young girl.
07:17Mr.
07:17Now he took a look at him.
07:20He said he'd be able to use his hand.
07:22He said he should take a look at me.
07:23He says he had no idea.
07:28Now he doesn't know how much he can give us.
07:31If he doesn't have money, we can move him up.
07:35He said he's doing well.
07:37How can I keep him out of the room?
08:12Sure.
08:48白大哥,你醒了,要马上就好了,喝完之后我们尽快去跟展大哥会合,雨越下越大,别让他等久了。
09:06自从我来了湘州,我听说了很多夜叉的故事,他告诉了我不舍事情,也教会了我很多道理。
09:17先把药喝了再说吧。
09:20我们不能就这样给范大哥送行。
09:25几点范大哥,还需要些祭品。
09:29祭品,展大哥都被齐了?
09:33不对。
09:37还少了最重要的。
09:38陈大哥。
09:40让开,你不是我的对手。
09:43他不能死。
09:44范大哥要是还在的话也不会。
09:49他不在了。
09:52
09:53对不起,一会儿你的血道他会自行解开。
10:00
10:01
10:01
10:01
10:01
10:01
10:02
10:03
10:04
10:20
10:25Don't let him go!
10:28He's gone!
10:30He's gone!
10:32He's gone!
10:47It's time for us to be able to find us.
10:51You're listening to me.
10:53I know that you had to kill him.
10:56I will bring you to the next death.
11:06You're going to take a look at the end of the girl.
11:08You might have tried to stop the girl's face in the middle of the girl.
11:14He said everything he had done with.
11:15He said everything.
11:17I was going to take a look.
11:20You're a good guy.
11:23You're gonna say it?
11:25How did I trust you?
11:27You've already killed a lot.
11:28I don't want to take a look at my wife.
11:29I'll take a look at my life.
11:30You still don't want to worry about me.
11:47Give me your hand.
11:49I didn't want you to call me.
11:52I'm going to call you a guest.
11:55If you call me a guest,
11:57he's been here.
11:58It's a good time for me.
12:01I'm not sure what I'm doing.
12:10I'm not sure what I'm doing.
12:12You're welcome.
12:12Come on.
12:15I'll give you my life.
12:17I'll give you two men.
12:19You're welcome.
12:30You're welcome.
12:40You're welcome.
12:47You're welcome.
12:53You're welcome.
12:54Before I knew I did this man,
12:55I died.
13:03I'm not going to help you.
13:06I am not going to help you.
13:09You're not going to help me.
13:11I don't need you.
13:11It's been my life.
13:12I've never had to leave until I arrived.
13:14I have to make a choice.
13:16Is it impossible to do?
13:19There won't be good luck.
13:21To me,
13:22Oh, Lord, if you want to take care of your wife, I'll tell you that you have to tell.
13:26You are the two to tell.
13:29You still need to take the courts and keep your court.
13:32After that, we will be able to take care of your wife.
13:35Take it.
13:42You still need to be逼 for me.
13:49Take it!
13:53
14:13
14:22
14:22
14:22
14:45
14:46
14:47
14:47
14:47
14:47
14:49
14:50
14:51
14:51
14:51
14:52
14:52
14:52
14:52
14:53
14:53
14:54
14:56
14:56
14:56
14:57
14:57
15:25
15:26
15:26
15:28
15:29
15:29
15:30
15:30
15:30
15:31
15:31
15:34Thank you so much.
16:02没有风声传到朝廷。
16:07十余年的蓝贪子就派你斩照一人进来。
16:08是相信你一个四平武将,
16:10有将襄阳王的势力彻底斩除的能力,
16:13还是不把你的命当命?
16:16你还不明白吗?
16:18他们让你斩照来走个过场,
16:20做戏给老百姓看的。
16:22这种种解解,
16:24你又看清气温。
16:28江湖中人嘲讽你是朝廷英雄,
16:29朝廷忠臣,
16:31看不清你是草莽出身。
16:33江湖虽大妙堂虽广,
16:35有你斩照的容身之处吗?
16:43我觉得,
16:44夜叉或许真的存在。
16:46可他不是神秘,
16:50是杀尽恶人的侠实。
16:56胡安喜欢夜叉这个称号。
16:59陈朝,
17:00与我一同做夜叉,
17:04一同做这污浊世界的判官。
17:19我喜欢你这个夜叉的名号,
17:21无论我做了什么,
17:23只要是夜叉干的,
17:25大家都会称赞干的好,
17:27干的笨。
17:28既然我做了什么,
17:29你这个夜叉的名号这么好,
17:33那便人人皆可。
17:41你疯得不清,
17:43是你疯了还是我疯了?
17:45我杀的是恶人,
17:46我何错之有?
17:48细胞织胞不是身中正义,
17:49杀戮更不会是善举!
17:51以血还心,
17:52以牙还牙,
17:53本就是我白玉堂的处事之道,
17:57只是我遇到了几位义凶恶才。
18:01算了,
18:04既然你展大人看不上我的手段,
18:05我们便一拍两散。
18:07从今往后,
18:11心水不犯河水。
18:17站住你记住,
18:20至少现在,
18:23让花虫跪在梵大哥墓碑前忏悔的,
18:24不是官府,
18:26是我白玉堂。
18:48这世上,
18:50要是真有公道,
18:52像我这样的人,
18:57怎么可能成了官老爷。
19:04战大人偏要求个公道而自。
19:06劝你一句,
19:10千万不要像你们的短命鬼兄弟一样。
19:13死到临头了才发现,
19:17前面仍是条断头路。
19:26香州的官场不是这一两日灿烂的,
19:27香阳王的实力,
19:30早在香州狠行忘到十余一年了。
19:32十余一年的烂贪子,
19:33就派你展昭一人前来。
19:35是相信你一个四平武将,
19:37又将香阳王的势力彻底展出的能力,
19:40还是不把你的命当命。
19:42江湖中人,
19:44朝风你是朝廷英雄,
19:46朝廷忠贞,
19:47看不清你是草莽出身。
19:49这图虽大,
19:51妙堂虽广,
19:52由你展昭的容身之处了。
20:00陈昭,
20:01与我一同做野长,
20:05一同做这污浊世界的判官。
20:23还好吗?
20:25展大哥。
20:34还好吗?
20:36展大哥。
20:53展大哥。
20:55说实话,
20:56我长这么大,
20:57从来没有见过如此可怕的案子。
21:01更是没有见过如此可怕的人心。
21:03昨天晚上,
21:06我甚至动了回玲珑山庄的念头。
21:12不过我想了一晚上想明白了。
21:14我现在面对的一切,
21:19都是我出来闯荡江湖必须要经历的。
21:25展大哥。
21:27前方路再艰难,
21:30终会抵达。
21:30终会抵达。
21:36此案牵连圣光,
21:38再插下去,
21:41危险者会更多。
21:43火锅要抵达。
21:44陈大哥。
21:45我方才的意思是,
21:47不管再艰难,
21:50我都会跟你一起插到底。
21:51你看,
21:53我这个人功夫也不差,
21:55细护得了别人,
21:56也护得了自己。
21:58我跟你一起缠案,
22:00在你身边护着你。
22:01这样不好吗?
22:05好了,
22:07再说下去,
22:11我可认为你跟烧鸡族一样小瞧我了。
22:21你说,
22:25我们现在所做的一切,
22:31也是太晚了。
22:33陈大哥。
22:33你看,
22:33你看,
22:35真是你。
22:43我不能把你强调开了。
22:47我们现在所做的一切,
22:53也是太晚了。
22:56I'll take you to a place.
23:00Good!
23:03Good!
23:10Good!
23:11Good!
23:13Good!
23:19Look at the street.
23:20What is the difference?
23:25In the middle of the street in the street,
23:26there was a place where you're going.
23:29You don't have to wait on the street because you can't break down the street to sell your house.
23:34I think it's too late.
23:35The street door is closed.
23:38You see?
23:39Your wife can sell my wine paper.
23:44Do you think the street door didn't rest?
23:46If the street door didn't end,
23:48Do you 这两位女生 会不会走进店里?
23:50It's not that it will become the next target of the world.
24:01The industry has become so big.
24:05If we have the power of the world,
24:08how will it be?
24:20看看
24:22看看
24:25如果是我们现在放弃
24:27说不定再过些时日
24:29这如针绣房
24:31都可以当街掳人了
24:33这忠孝院
24:34也不用凤莱格来掩人耳目
24:36便可以明黄黄地开在街上
24:38我相信
24:41刘捕头跟范大哥
24:43他们也一定想过
24:44此事可能会失败
24:46但是他们依然义无反顾
24:48是因为他们相信
24:49总会有人将此案继续查下去
24:54总会有人拿到这份公道
25:01你接下此案时
25:02也没有笃定
25:04此案会在你手中终结吧
25:11对他们两个来说
25:12这份公道
25:14是来得太迟了
25:16但是对这些百姓们来说
25:18来得再晚都不算迟
25:29你的心结倒是解开了
25:30我还有心结
25:31你有什么心结
25:33白大哥呀
25:38我总觉得他此番行事略有蹊跷
25:39他离开之前
25:41有没有跟你说过什么
25:43白玉堂说
25:44他想做夜叉
25:48用手中指剑当剑天下不平
25:49他还说
25:55罢了
26:02我和白玉堂
26:03虽然相识时间不长
26:07但他早已成了我的知己朋友
26:09所以有些话
26:11告白玉堂说出口
26:13于我而言
26:21白大哥说的是假话
26:27me
26:27I
26:33know
26:33why
26:34he was supposed to be with you.
26:36Why
26:37that
26:38he is a
26:38one of the dead
26:39he has a
26:40one of the dead
26:42who
26:42told
26:43that
26:48was a
26:49We must not be afraid of it.
26:50He is a secret.
26:52If he's not aware of the law,
26:54he's not aware of it.
26:57I know.
27:01I feel that he's been the one of the most famous people
27:04so that he's not a good idea.
27:11I'm afraid of him.
27:12I think that his father is a part of the guilt.
27:15He's trying to get out of these
27:17those who have fallen into the black and white.
27:19It's a matter of fact.
27:21The road is not possible.
27:27I've heard a lot of the road.
27:29They say he is a hero.
27:33If he is a hero,
27:36then he will be in the hospital.
27:38He will be in the hospital.
27:38He will be in the hospital.
27:43I am not sure what you do.
27:46But what is it?
27:48Do you have to be a person?
27:50If you have to kill people,
27:52you can't kill people.
27:55Do you have to kill people?
27:55Or do you have to kill people?
27:58How can you kill people?
28:03Is it true or is it wrong?
28:43I don't want to do any of this, but I don't want to do any of this.
28:49Let's go.
28:50We're going to...
28:51Wait a minute.
28:52He's coming out soon.
29:13Let's go.
29:30Let's go.
29:32Let's go.
29:35Let's go.
29:41Let's go.
29:47Let's go.
29:54Let's go.
30:06Let's go.
30:09Let's go.
30:14Let's go.
30:16Let's go.
30:18Let's go.
30:18Let's go.
30:20Let's go.
30:20Let's go.
30:21Let's go.
30:25Let's go.
30:25Let's go.
30:26Let's go.
30:32Let's go.
30:36Let's go.
30:38Let's go.
30:42Let's go.
30:43Let's go.
30:45Let's go.
30:46Let's go.
30:49You'll see.
30:50I saw that the woman's house has been found in a thousand women's house.
31:08There is a marriage that calls you the name.
31:14But I would think that you won't want this name to you,
31:19I'll give you a piece of love.
31:21I'll give you a piece of love.
31:22I'll see you later.
31:24I'll help you.
31:34How long as a woman,
31:35you can see her every day.
31:37She's not able to take care of her.
31:40I hope she's in love with her.
31:43She's a good one.
31:43What can she do?
31:45She's not able to guide us both.
31:49She must be very sensitive.
31:51She will be afraid of her.
31:54If you can let her go,
31:58please make her happy.
32:00She'll be happy with us,
32:05To be fair,
32:06we'll do next.
32:09In order to come to the secret,
32:11we can take care of her.
32:12I hope you will be your daughter.
32:14You will be your daughter.
32:23The funeral is now back again.
32:26This time is a good place to enter the house in the house.
32:30But I want to know that the funeral is all the details.
32:33It's not enough to enter the house.
32:49you
33:26I can't wait for you.
33:42If you know that you're afraid, why do you still want to go together?
33:45If I really have a problem, I'll have to keep the case.
33:50Do you think you're going to kill those girls?
34:02Not.
34:03I'm going to get you in a hurry.
34:06If I'm not a person, I'm going to tell you.
34:09But I'm going to tell you.
34:11I will be able to follow you on your own.
34:17I'm afraid you're with me.
34:19I'm not sure if I can.
34:26You're more than a few times.
34:28I'm afraid I'm going to be afraid of you.
34:32I...
34:33I'm not sure what I'm saying.
34:35I'm afraid I'm going to go with you.
34:38I'm afraid I'm going to go with you.
34:39Do you understand?
34:51三等一二
34:59那我在绣房会员等你
35:00这是我最后的底线
35:04多谢护女侠
35:17I don't know.
35:51I don't know.
36:16I don't know.
36:30I don't know.
37:02I don't know.
37:33I don't know.
37:45I don't know.
38:15I don't know.
38:31I don't know.
38:39I don't know.
38:55I don't know.
39:06I don't know.
39:10I don't know.
39:18I don't know.
39:22I don't know.
39:29I don't know.
39:34I don't know.
39:37I don't know.
40:33I don't know.
40:35I don't know.
40:49I don't know.
40:50I don't know.
40:54I don't know.
40:56I don't know.
41:02I don't know.
41:10I don't know.
41:16I don't know.
41:18I don't know.
41:19I don't know.
41:28I don't know.
41:31I don't know.
41:31I don't know.
41:31I don't know.
41:32I don't know.
41:36I don't know.
41:37I don't know.
42:03I don't know.
42:05I don't know.
42:08I don't know.
42:08I'm going to tell you.
42:10Don't know me.
42:10Good evening.
42:11Well, thank you so much for taking care of me.
45:20Oh
Comments

Recommended