FULL MOVIES ENGLISH SUB 2026
🍿🍿🍿
Follow our Channel group to get the latest movie updates
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
🍿🍿🍿
Follow our Channel group to get the latest movie updates
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00In the dark
00:00:01I lost my heart
00:00:04I lost my heart
00:00:09Spirits are slow
00:00:12This night seems to love forever
00:00:15His heart
00:00:16is not only on the table
00:00:19Even in our closest place
00:00:21It's not a surprise
00:00:23In the dark
00:00:25I
00:00:29I
00:00:29I
00:00:29I
00:00:34I
00:00:34I
00:00:34I
00:00:35I
00:00:35I
00:00:35I
00:00:44I
00:00:46I
00:00:46I
00:00:49I
00:00:51I
00:00:52I
00:00:52I
00:00:54I
00:00:56I
00:01:02I
00:01:05I
00:01:06I
00:01:06I
00:01:06I
00:01:06I
00:01:06I
00:01:07I
00:01:07I
00:01:09I
00:01:09I
00:01:10I
00:01:11I
00:01:13I
00:01:14I
00:01:14I
00:01:15I
00:01:16I
00:01:18I
00:01:19I
00:01:21I
00:01:22I
00:01:34I
00:01:35I
00:01:35I
00:01:36I
00:01:37I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:49I
00:01:49I
00:01:49I
00:01:53I
00:01:53I
00:01:54I
00:01:57I
00:01:59I
00:01:59I
00:01:59I
00:01:59I
00:01:59I
00:02:00I
00:02:00I
00:02:00I
00:02:00I
00:02:00I
00:02:01I
00:02:01I
00:02:01I
00:02:02I
00:02:02I
00:02:02I
00:02:02I
00:02:02I
00:02:05I
00:02:06I
00:02:06I
00:02:06I
00:02:06I
00:02:06I
00:02:07I
00:02:07I
00:02:07I
00:02:08I
00:02:08I
00:02:11I
00:02:12I
00:02:12I
00:02:12I
00:02:13I
00:02:13I
00:02:13I
00:02:13I
00:02:13I
00:02:13I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:15I
00:02:15I
00:02:15I
00:02:15I
00:02:15I
00:02:15I
00:02:16I
00:02:16I
00:02:16I
00:02:16I
00:02:16I
00:02:19I
00:02:27I
00:02:29I
00:02:32I
00:02:32I
00:02:32I
00:02:35I
00:02:41I
00:02:41I
00:02:42I
00:02:42I
00:02:42I
00:02:42I
00:02:43I
00:02:43I
00:02:47I
00:02:48I
00:02:50I
00:02:51I
00:02:51I
00:02:51I
00:03:04I
00:03:06I
00:03:09I
00:03:09I
00:03:12I
00:03:18I
00:03:19I
00:03:20I
00:03:20I
00:03:20I
00:03:21I
00:03:22I
00:03:23I
00:03:30I
00:03:31I
00:03:31I
00:03:45I
00:03:50I
00:03:50I
00:03:50I
00:03:51I
00:03:51I
00:03:52I
00:03:53I
00:03:53I
00:03:53I
00:03:57I
00:03:57I
00:03:57I
00:03:59I
00:03:59I
00:03:59I
00:04:00I
00:04:00I
00:04:01I
00:04:18I
00:04:19I
00:04:20I
00:04:20I
00:04:20I
00:04:20I
00:04:28I
00:04:30I
00:04:30I
00:04:30I
00:04:44I
00:04:45I
00:04:46I
00:04:46I
00:04:46I
00:04:46I
00:04:46I
00:04:46I
00:04:49I
00:04:50I
00:04:51I
00:04:52I
00:04:52I
00:04:52I
00:04:52I
00:04:53I
00:04:53I
00:04:53I
00:04:53I
00:04:53I
00:04:53I
00:04:53I
00:04:54I
00:04:54I
00:04:54I
00:04:55I
00:04:55I
00:04:57I
00:04:57I
00:04:59I
00:04:59I
00:04:59I
00:05:00I
00:05:00I
00:05:01I
00:05:01I
00:05:01I
00:05:02I
00:05:02I
00:05:02I
00:05:02I
00:05:02I
00:05:04I
00:05:04I
00:05:05I
00:05:05I
00:05:06I
00:05:16I
00:05:17I
00:05:29I
00:05:29I
00:05:29I
00:05:29I
00:05:30I
00:05:30I
00:05:30I
00:05:30I
00:05:32I
00:05:34I
00:05:34I
00:05:35I
00:05:35I
00:05:35I
00:05:35I
00:05:35I
00:05:35I
00:05:35I
00:05:35I
00:05:36I
00:05:36I
00:05:36I
00:05:36I
00:05:36I
00:05:36I
00:05:37I
00:05:37I
00:05:37I
00:05:37I
00:05:37I
00:05:37I
00:05:37I
00:05:37I
00:05:43I
00:05:45I
00:05:45I
00:05:45I
00:05:45I
00:05:46I
00:05:46I
00:05:47I
00:06:14I
00:06:15I
00:06:15I
00:06:16I
00:06:16I
00:06:16I
00:06:17I
00:06:17I
00:06:17I
00:06:18I
00:06:19I
00:06:24I
00:06:24I
00:06:24I
00:06:24I
00:06:24I
00:06:24I
00:06:24I
00:06:24I
00:06:24I
00:06:25I
00:06:28I
00:06:33I
00:06:40I
00:06:42I
00:06:42I
00:06:42I
00:06:42I
00:06:51I
00:06:52I
00:06:53I
00:06:58I
00:06:58I
00:06:59I
00:07:24I
00:07:24I
00:07:24I
00:07:24I
00:07:25I
00:07:25I
00:07:25I
00:07:25I
00:07:26I
00:07:28I
00:07:29I
00:07:29I
00:07:30I
00:07:30I
00:07:31I
00:07:31I
00:07:31I
00:07:32I
00:07:32I
00:07:32I
00:07:33I
00:07:33I
00:07:33I
00:07:33I
00:07:33I
00:07:33I
00:07:36I
00:07:36I
00:07:36I
00:07:36I
00:07:36I
00:07:36I
00:07:36I
00:07:36I
00:07:36I
00:07:36I
00:07:36I
00:07:37I
00:07:37I
00:07:37I
00:07:37I
00:07:37I
00:07:37I
00:07:38I
00:07:38I
00:07:38I
00:07:38I
00:07:39I
00:07:39I
00:07:39I
00:07:39I
00:07:39I
00:07:39I
00:07:40I
00:07:41I
00:07:42I
00:07:42I
00:07:42I
00:07:43I
00:07:43I
00:07:44I
00:07:44I
00:07:44I
00:07:45I
00:07:45I
00:07:45I
00:07:45I
00:07:49I
00:07:51I
00:07:52I
00:07:56I
00:07:56I
00:07:57I
00:07:58I
00:07:58I
00:07:58I
00:07:59I
00:08:01I
00:08:02I
00:08:02I
00:08:09I
00:08:09I
00:08:23I
00:08:25I
00:08:25I
00:08:28I
00:08:28I
00:08:28I
00:08:28I
00:08:28I
00:08:29I
00:08:29I
00:08:30I
00:08:30I
00:08:30I
00:08:30I
00:08:31I
00:08:31I
00:08:31I
00:08:32I
00:08:32I
00:08:32I
00:08:32I
00:08:33I
00:08:33I
00:08:33I
00:08:33I
00:08:36I
00:08:37I
00:08:38I
00:08:46I
00:08:46I
00:08:47I
00:08:47I
00:08:47I
00:08:47I
00:08:48I
00:08:49I
00:08:50I
00:08:51I
00:08:51I
00:08:52I
00:08:53I
00:08:53I
00:08:54I
00:08:54I
00:08:56I
00:09:01I
00:09:02I
00:09:02I
00:09:02I
00:09:02I
00:09:05I
00:09:06I
00:09:08I
00:09:09I
00:09:12I
00:09:13I
00:09:13I
00:09:13I
00:09:13I
00:09:13I
00:09:14I
00:09:14I
00:09:14I
00:09:14I
00:09:15I
00:09:16I
00:09:25I
00:09:27I
00:09:27I
00:09:27I
00:09:27I
00:09:27I
00:09:27I
00:09:27I
00:09:27I
00:09:28Sir, if you cannot pay for it, we need to do a lot of money for this.
00:09:33The payment is $100,000.
00:09:35The payment is $300,000.
00:09:38The payment is $500,000.
00:09:40The payment is $800,000.
00:09:42The payment is $800,000.
00:09:48The payment is $500,000.
00:09:48What's the matter?
00:09:49What's the matter?
00:09:50The money is $100,000.
00:09:53You can't pay for it.
00:09:54You can't pay for it.
00:09:56It's not worth it.
00:09:57Who knows I'm a rich man.
00:10:00People think I'm a rich man.
00:10:02You can't pay for it.
00:10:06You can't pay for it.
00:10:07Why are you so happy to pay for it?
00:10:08You are a rich man.
00:10:11She's a rich man.
00:10:12You're a rich man.
00:10:13You're a rich man.
00:10:15We've been a rich man.
00:10:16The money is $500,000.
00:10:17You've been a rich man.
00:10:18I'm a rich man.
00:10:21首家呼�ka所作
00:10:24這可能是你才二十歲
00:10:25分明是毛頭小子的年紀
00:10:28卻已经有了如此雷霆手段
00:10:30叔叔們自愧不如啊
00:10:33別疏忽
00:10:36你們把교도羈群照顧著這麼好
00:10:37叔叔們要不是心疼你
00:10:39這創業幾年
00:10:41老下一身毛病
00:10:43我們才不想當著老臣的董事
00:10:45幫覆你這總裁棋子呢
00:10:48你們分農三年多了
00:10:50I should let him go.
00:10:51Archer, what do you mean?
00:10:54Let him take care of it.
00:10:56What's this? What's this?
00:10:57What's this?
00:11:03I'll take care of you.
00:11:06I'll take care of you.
00:11:07I'll talk to you later.
00:11:15How did you come back?
00:11:16What?
00:11:18I'm wrong.
00:11:20I'll take care of you.
00:11:25I'll take care of you.
00:11:25I'll take care of you.
00:11:26It's very clean.
00:11:34You're ready to attack someone.
00:11:36You're right.
00:11:41I'm sorry.
00:11:43I'm sorry.
00:11:43You're right.
00:11:44You're right.
00:11:45You're right.
00:11:47You're right.
00:11:47You're right.
00:11:50You're right.
00:11:51I'm sorry.
00:11:54You're right.
00:12:00I'm sorry.
00:12:01You're not going to marry me.
00:12:09I didn't hear you.
00:12:11You are going to marry me.
00:12:15You are going to marry me.
00:12:17What's up?
00:12:19You're going to be like me.
00:12:20If I could not take it off?
00:12:23I'm not going to take it off.
00:12:24You are going to marry me.
00:12:28You are going to marry me.
00:12:31I'm looking for you to take care of me three years.
00:12:34I'm going to be able to meet you in my life.
00:12:38I can't imagine you'll be able to meet yourself.
00:12:45You're a big man.
00:12:47Because of this time, you're going to get married.
00:12:49You're going to be too busy.
00:12:51This is what I'm going to tell you.
00:12:53I'm going to tell you about my wife.
00:12:56I'm going to have a lot of fun.
00:12:58I'm going to have a lot of fun.
00:13:01I'm not going to have a lot of fun.
00:13:02Mr. Hsuan, you're not going to play anymore?
00:13:06Well, you're going to have a marriage, right?
00:13:09You are a little too shy.
00:13:11I don't want my money, my house.
00:13:15You're not going to have a marriage.
00:13:17You're going to have to pay for it.
00:13:22I'm going to have a marriage.
00:13:25I'm not going to be here.
00:13:26You're going to be out of your head.
00:13:27It's not okay.
00:13:33I'm going to be here.
00:13:35I'm going to be here.
00:13:37It's not okay.
00:13:38Oh, we are going to school.
00:13:46Take it.
00:13:47It's not okay.
00:13:49Okay?
00:14:00Mr. Kuhl,
00:14:02the assets of the family are in the family.
00:14:03The two of us will be divided.
00:14:05The two of us will be divided.
00:14:06The two of us will be divided.
00:14:08The two of us will not have the assets of the family.
00:14:10The two of us will be divided.
00:14:14I am not going to be divided.
00:14:14Right?
00:14:16Yes.
00:14:17What do you want?
00:14:18What do you do?
00:14:19What is the business?
00:14:21I'm not going toùng things.
00:14:23I don't like you.
00:14:25I'm going to be loved.
00:14:25Mr. Kuhl,
00:14:26Mr. Kuhl,
00:14:27the rule is to listen to your rule.
00:14:28Please don't let her be taken into account.
00:14:31Mr. Kuhl,
00:14:32I will not be given you.
00:14:33Mr. Kuhl,
00:14:34Mr. Kuhl,
00:14:35Mr. Kuhl,
00:14:35Mr. Kuhl,
00:14:37Mr. Kuhl.
00:14:38Mr. Kuhl,
00:14:44Mr. Kuhl.
00:14:51I'm going to take a look at the camera.
00:14:55I'm going to take a look at the camera.
00:15:02The camera is on the camera.
00:15:05I'm going to take a look at the camera.
00:15:14My brother, I'm married.
00:15:17Are you married?
00:15:18It's impossible for me to get out of the house.
00:15:20My brother, don't worry.
00:15:22I'm already done.
00:15:23How do I teach you?
00:15:25I teach you.
00:15:26I teach you.
00:15:27My brother, come here and talk to you.
00:15:32Come on.
00:15:40Come on.
00:15:42Come on.
00:15:43Come on.
00:15:45Come on.
00:15:48Come on.
00:15:49Come on.
00:15:49Come on.
00:15:49Come on.二位
00:15:53.你們現在可以從這房子裡滾出去了嗎
00:15:57?你在做什麼?這房子本來就是我了.要逢也是你一會兒買的.
00:16:01來,你不走,是吧?那我就給你們扔出去。你瘋了嗎
00:16:13?你趕緊放開我。我還沒穿衣服呢
00:16:14?沈澄,你搞清楚
00:16:20,這房子是我的。我命你現在立刻馬上滾蛋。
00:16:22沈澄,這是你的房子。這是飛羽集團的資產。你只有臨時的居住權而已。那又如何?
00:16:32只要我還是只要我還是知酒組的意見,我就有資格準備這裡。
00:16:42一致通過罷免?怎麼可能
00:16:46?那些老東西印象很吸注我的呢
00:16:48?它們不可能罷免我的。
00:16:53是呀,他們這一定是搞錯了吧?對
00:17:03,一定是搞錯了。我現在打電話問他們一下。行了
00:17:05,別麻煩了。
00:17:34他們來了。魏董事
00:17:35,你們怎麼來了?
00:17:37哦,是來跟我解釋那封解篇文件的吧?一定是系統出問題了。傅小姐
00:17:43,你誤會了。解篇文件
00:17:52,沒有。董事會,一致通過表決。你已被正式革職。這座別墅屬於飛羽集團資產
00:17:57,也將立刻收回。當然
00:18:01,不只是這別墅。你名下所有由公司形成的資產
00:18:03,也將同步被凍結。
00:18:06包括你所有海外資產。怎麼可能呢
00:18:10?你們為什麼這麼對我
00:18:11?霧董,這
00:18:13,這東西是怎麼回事啊?這些老東西平時挺聽話的。他們現在一起和我們走。有問題
00:18:20,一定有問題。
00:18:35四位董事今天突然要替我走。我不得不懷疑這背後藏著什麼精靈。傅小姐
00:18:37,你未免太看得起自己了。不過,是開出一個油泡。對我們來說
00:18:42,就是這麼大的事。
00:18:48我絕不會束手入籍。說到底
00:18:51,你們董事會所有的股份加起來
00:18:56,也不夠下百分之四十九。而真正的控股人
00:19:02,是幕後董事長。他個人佔比股份為百分之五十一。也就是說
00:19:03,這件事如果他不同意,就給我霧小姐。霧小姐
00:19:09,通知開出你,是等我製長的親口。
00:19:16杜小姐,開出你
00:19:24,是董事長親口教的。董事會只是負責執行她的決議。我不信
00:19:26,三年前,是董事長親自提拔的我
00:19:34,他侵點我為執行總裁。這三年我為《非禮其團》做出的貢獻
00:19:35,你們不是不知道的
00:19:41,我不信他們開出。是你們。是你們四個在考察。
00:19:42老师
00:19:47老师
00:19:49董事会这几年一直都有压力
00:19:51你们心里怎么不爽巴呢
00:19:54现在随便找个理由
00:19:56把我踢出去
00:19:57还借董事成了你
00:19:59跑一招信一刀杀了你
00:20:01哼
00:20:02那谁
00:20:03说句话
00:20:06你这套说辞还挺有道理的
00:20:07你闭嘴
00:20:08这有你说法这么大
00:20:10算什么东西
00:20:12那在你心里
00:20:13你就那么确定董事长会站在你这边
00:20:16对吧
00:20:16当然
00:20:16好
00:20:18既然你这样确定的话
00:20:19这件事情就简单了
00:20:20那不如
00:20:22我们有个建议
00:20:23据我所知呢
00:20:25开董事会那天
00:20:27他会亲自训练
00:20:28到时候我们亲自看一看
00:20:30董事长是站在你这边
00:20:32还是让你从飞鱼集团
00:20:35出去
00:20:38没错
00:20:39下周召开董事会
00:20:41董事长会亲自到达建成
00:20:43好
00:20:44那就等他回来
00:20:46盛成
00:20:47别以为我不知道你打什么算法
00:20:50你不就是想看我笑话吗
00:20:52可惜
00:20:53到时候我就会让你知道
00:20:55你自己有多可笑
00:20:58既然你不见棺材不掉泪
00:21:00那就按你说的来
00:21:03就由董事长最终表决你的去留
00:21:05那我就等着这场会
00:21:07你们几个别高兴得太早
00:21:10到时候
00:21:11我会向董事长一一揭露
00:21:13你们今天的所作所为
00:21:15你们会为你们的所作所为
00:21:16赐出代价的
00:21:17代价的
00:21:18既然
00:21:19你愿意自起其辱
00:21:21那我们也就不走
00:21:23不走
00:21:24董事长一定会站在您这边的
00:21:26有些蚂蚱
00:21:27动得不了多久了
00:21:29我们走
00:21:35我们走
00:21:36我们走
00:21:37我们走
00:21:38我们走
00:21:40我们走
00:21:40我们走
00:21:41我们走
00:21:41我们走
00:21:41阿诚
00:21:42你小子
00:21:43明明一句话的事
00:21:45干嘛这么折腾
00:21:47人情说清楚不就完了
00:21:49那多没意思啊
00:21:52看着他一步一步走到最高处
00:21:54然后当着所有人在面
00:21:56把他的奇奥不幸击辅
00:21:58这种
00:21:59你小子
00:22:02还是这么狠
00:22:05开设到的不嫌事儿大
00:22:07董事会那天
00:22:08都别迟到啊
00:22:25麻烦帮我上一个这些事情
00:22:27谢谢
00:22:29谢谢
00:22:30谢谢
00:22:33谢谢
00:22:52谢谢
00:22:53We are not the same.
00:22:55We are working on this show.
00:22:57Today is not the same.
00:23:04We have a gift.
00:23:05Are you from the end?
00:23:07I'm from the end.
00:23:08Why won't you leave me?
00:23:11I was so desperate.
00:23:14You're going to go home.
00:23:16I'm going to go home.
00:23:18It's not going to be the end.
00:23:19It's not going to be the end.
00:23:21I'll give up my money.
00:23:22Tell me what it means to be my money.
00:23:24That's it for me.
00:23:27I'll give up my money.
00:23:29I'll give up my money.
00:23:31It won't be my money.
00:23:33I'll give up your money.
00:23:36So I'll give up my money.
00:23:39It'll be my money.
00:23:43I'll give up my money.
00:24:13I'm your favorite person.
00:24:17I'm your favourite song
00:24:22It's my song
00:24:23It's my song
00:24:24It's my song
00:24:27It's my song
00:24:30Let's go
00:24:31Let's go
00:24:31Let's go
00:24:32Father
00:24:43Let's rest
00:24:58I don't know.
00:25:18That's how it works.
00:25:19If she doesn't help me, she won't be able to help me.
00:25:22But when I was...
00:25:25What was that?
00:25:26When I found out some things, I found out.
00:25:30I'm sure this time she will be able to help me.
00:25:35Look.
00:25:40Look.
00:25:42Every time I get a problem,
00:25:43there are people who want me to do it.
00:25:45This is the CEO.
00:25:47Really?
00:25:50Yes.
00:25:51It's always true.
00:25:52I thought this project was because of my運氣.
00:25:58It's always been his success.
00:26:01So the CEO is always helping me?
00:26:04That's why we don't have to worry about it.
00:26:05The CEO is always helping me.
00:26:07This time, he will be here.
00:26:10That's right.
00:26:11This time,
00:26:12I'm quite kings.
00:26:34I'm surprised.
00:26:34You are everything.
00:26:35You're bored where he is.
00:26:36You have troric.
00:26:38You're uncertain.
00:26:39I want FUCKING THIS time.
00:26:41What would you say?
00:26:41I don't need to feel bored with humanism.
00:26:58I love you.
00:27:01Let's go.
00:27:02I love you.
00:27:06I love you.
00:27:07I love you.
00:27:09I love you.
00:27:11It's dark, but never like to say
00:27:15I'm not that kind of relationship with you
00:27:17You ask me, I'm sorry
00:27:18I don't want you to be charged
00:27:20I just want you to be fine
00:27:42Hello, I'm sorry
00:27:43Hi, Mr. Dyer
00:27:43You're a young man
00:27:44You came to the wedding
00:27:45I've been a couple of phone calls
00:27:47My brother, I'm just born
00:27:50I'm young
00:27:51I'm not born
00:27:52You're supposed to come back
00:27:56You're a young man
00:27:57I'm a young man
00:27:57I'll go and chill
00:28:00Today is going to be the first time
00:28:02You didn't forget
00:28:03You're not?
00:28:05Three years
00:28:05You've been three years
00:28:07Today, it's time for you to express your identity.
00:28:11I know.
00:28:38Hello. I'm Fyenne.
00:28:45Hi.
00:28:46I'm Fyenne.
00:28:48I've been following my interview with my wife.
00:28:49I have a few things I need to say.
00:28:51Fyenne.
00:28:53Are you ready?
00:28:55We're ready.
00:28:56We're ready.
00:28:59Today is very important.
00:29:01I must take care of the situation.
00:29:03I need to take care of you.
00:29:07Hi, I'm Fyenne.
00:29:11For the three years,
00:29:12Fyenne is the total of 32% of the company.
00:29:15I have led to the seven goals.
00:29:17The success rate is 100%.
00:29:19These are the best of my ability.
00:29:21If the president thinks I'm not a person,
00:29:24I'm very interested.
00:29:26Fyenne, who can take care of me?
00:29:30That's enough, Fyenne.
00:29:32No problem.
00:29:32You must be able to take care of the president.
00:29:37...
00:29:40...
00:29:41...
00:29:41...
00:29:42...
00:30:08What happened to me?
00:30:11What happened to me?
00:30:11You said it's going to be open to the董事会.
00:30:14I feel like it's going to be a big deal.
00:30:16I'm going to be talking to you.
00:30:17I'm going to invite you to the董事会 members to all of you.
00:30:20I'm going to tell you,
00:30:21that you're going to talk to the副总.
00:30:22Is that true?
00:30:23The副总, what's wrong?
00:30:24The副总 doesn't have to talk to you.
00:30:26You know what?
00:30:27I don't know.
00:30:28He might be...
00:30:30I don't know.
00:30:32I don't know.
00:30:33He's not the director of the董事长.
00:30:35He's going to kill him.
00:30:36I don't know.
00:30:56My father would see the副总.
00:30:58I've seen a lot of events,
00:30:59but I think that they were no longer happening.
00:31:02The副总.
00:31:02I heard that some people were debating you.
00:31:05Who are they?
00:31:06They will know who they are.
00:31:08They will realize who the real king is.
00:31:09It's true for them.
00:31:11The副总.
00:31:11I heard the story of those people are concerning you.
00:31:11Who are they?
00:31:20各位,久等了,财务总监,人事总监,技术总监,
00:31:27机械所有高层都到了,造这么大战场,
00:31:34我就是想看着你在所有人面前摔下来,可惜,我绝不得人名字,
00:31:39总监,还没来吗?
00:31:43联系过了,马上就到了。
00:32:10各位董事,不准备说点了吗?
00:32:13不着急,等人气了。
00:32:18我看,你们还是先把他都说了吧,
00:32:21不然等董事长来了,你们就无报的说了。
00:32:23你们就无报的说了。
00:32:24Let's go.
00:32:52Let's go.
00:32:58Let's go.
00:33:00Let's go.
00:33:00Let's go.
00:33:59Let's go.
00:34:00Let's go.
00:34:01Let's go.
00:34:02Let's go.
00:34:05Let's go.
00:34:08Let's go.
00:34:08Let's go.
00:34:08Let's go.
00:34:37Let's go.
00:34:44Let's go.
00:35:07Let's go.
00:35:08Let's go.
00:35:09Let's go.
00:35:26Let's go.
00:35:31Let's go.
00:35:32Let's go.
00:35:37Let's go.
00:35:39Let's go.
00:35:40Let's go.
00:35:41Let's go.
00:35:45Let's go.
00:35:46Let's go.
00:35:47Let's go.
00:35:49Let's go.
00:36:21Let's go.
00:36:22Let's go.
00:36:25Let's go.
00:36:25Let's go.
00:37:04Let's go.
00:37:07Let's go.
00:37:49Let's go.
00:38:20Let's go.
00:38:21Let's go.
00:38:51Let's go.
00:38:52Let's go.
00:39:29Let's go.
00:39:31Let's go.
00:39:32Let's go.
00:39:33Let's go.
00:39:34Let's go.
00:39:40Let's go.
00:39:42Let's go.
00:39:42Let's go.
00:39:42Let's go.
00:39:43Let's go.
00:39:44Let's go.
00:39:44Let's go.
00:40:42Let's go.
00:41:42Let's go.
00:42:12Let's go.
00:42:16Let's go.
00:42:19Let's go.
00:42:49Let's go.
00:42:56Let's go.
00:42:58Let's go.
00:43:27Let's go.
00:43:58Let's go.
00:43:58Let's go.
00:44:00Let's go.
00:44:01Let's go.
00:44:29Let's go.
00:44:33Let's go.
00:45:03Let's go.
00:45:33Let's go.
00:46:01Let's go.
00:46:04Let's go.
00:46:33Let's go.
00:46:35Let's go.
00:47:05Let's go.
00:47:15Let's go.
00:47:16Let's go.
00:47:17Let's go.
00:47:18Let's go.
00:47:49Let's go.
00:48:20Let's go.
00:48:49Let's go.
00:48:54Let's go.
00:48:55Let's go.
00:49:24Let's go.
00:49:26Let's go.
00:49:55Let's go.
00:49:57Let's go.
00:49:58Let's go.
00:50:00Let's go.
00:50:01Let's go.
00:50:02Let's go.
00:50:19Let's go.
00:50:21Let's go.
00:50:21Let's go.
00:50:46Let's go.
00:50:52Let's go.
00:51:23Let's go.
00:51:52Let's go.
00:52:22Let's go.
00:52:52Let's go.
00:53:01Let's go.
00:53:02Let's go.
00:53:03Let's go.
00:53:04Let's go.
00:53:05Let's go.
00:53:06Let's go.
00:53:07Let's go.
00:53:11Let's go.
00:53:13Let's go.
00:53:15Let's go.
00:53:44Let's go.
00:54:14Let's go.
00:54:16Let's go.
00:54:18Let's go.
00:54:19Let's go.
00:54:50Let's go.
00:54:51Let's go.
00:55:09Let's go.
00:55:16Let's go.
00:55:17Let's go.
00:55:23Let's go.
00:55:35Let's go.
00:55:37Let's go.
00:56:07Let's go.
00:56:09Let's go.
00:56:38Let's go.
00:56:40Let's go.
00:56:47Let's go.
00:57:07Let's go.
00:57:10Let's go.
00:57:10Let's go.
00:57:16Let's go.
00:57:17Let's go.
00:57:23Let's go.
00:57:32Let's go.
00:58:03Let's go.
00:58:05Let's go.
00:58:08Let's go.
00:58:09Let's go.
00:58:10Let's go.
00:58:12Let's go.
00:58:43Let's go.
00:59:19Let's go.
00:59:22Let's go.
00:59:33Let's go.
00:59:44Let's go.
00:59:46Let's go.
01:00:14Let's go.
01:00:22Let's go.
01:00:26Let's go.
01:00:40Let's go.
01:00:51Let's go.
01:00:54Let's go.
01:01:23Let's go.
01:01:27Let's go.
01:01:30Let's go.
01:02:00Let's go.
01:02:02Let's go.
01:02:32Let's go.
01:02:34Let's go.
01:03:20Let's go.
01:03:22Let's go.
01:03:23Let's go.
01:03:23Let's go.
01:03:26Let's go.
01:03:27Let's go.
01:03:27Let's go.
01:03:27Let's go.
01:03:28Let's go.
01:03:29Let's go.
01:03:29Let's go.
01:03:31Let's go.
01:03:32Let's go.
01:03:33Let's go.
01:03:33Let's go.
01:03:36Let's go.
01:03:37Let's go.
01:03:42Let's go.
01:03:45Let's go.
01:04:14Let's go.
01:04:21Let's go.
01:04:51Let's go.
01:04:58Let's go.
01:05:01Let's go.
01:05:10Let's go.
01:05:41Let's go.
01:05:53Let's go.
01:05:57Let's go.
01:06:26Let's go.
01:06:30Let's go.
01:06:31Let's go.
01:06:31Let's go.
01:07:01Let's go.
01:07:03Let's go.
01:07:11Let's go.
01:07:42Let's go.
01:07:43Let's go.
Comments