Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Perfect Crown - Ep 12
Transcript
00:00:00I can't tell
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:37Don't need to be a man
00:00:41I'm not going to be a man
00:00:42My face takes me higher
00:00:44I'm nowhere near tired
00:01:12I'm not going to be a man
00:03:24I'll be right back.
00:03:24We're right back.
00:06:26Can you see what's got to happen?
00:06:32We must be a person who is a person who is not a person.
00:06:35We must be a person who lives in a way of value.
00:06:42The power of the king's power is not a person.
00:06:50He said that he was a person who had the power of the king.
00:06:54He didn't say anything?
00:07:08I can't wait for you anymore, but I can't wait for you anymore, but I can't wait for you anymore.
00:07:24It's not that much.
00:07:24The people who are in this country are going to fight against this country.
00:07:28Yes, there is a lot of people who are connected to this country.
00:07:33We are together with the government of the country.
00:07:36But we don't have any other people who want to fight against this country.
00:07:40The people who want to fight against this country is not necessarily a country.
00:07:52What is the truth of the 34th century?
00:08:21We started to start a discussion about the military.
00:08:24The military chief of Min정우 is not worried about the military.
00:08:29It's been great, but why do you stop the military?
00:08:32That's right.
00:08:34Your father knows this?
00:08:36I really...
00:09:16What did you go to here?
00:09:22What is wrong with you?
00:09:23I wanted to see what the crime is.
00:09:27What did you know?
00:09:32You're not going to get a bad thing.
00:09:33You're not going to get a bad thing.
00:09:36You're not going to get a bad thing.
00:09:40You're not going to get a bad thing.
00:09:46You're not going to get a bad thing.
00:09:48You're not going to get a bad thing.
00:09:57I didn't have to remember that.
00:10:01I got a bad thing.
00:10:01What was that?
00:10:03Let's know what was my fault.
00:10:06This is what I was going on.
00:10:08It was my feeling.
00:10:12What's your heart?
00:10:15What's your heart?
00:10:19You know what I'm going to do?
00:10:25It's all I'm going to be.
00:10:29I'm going to see you.
00:10:33What's your heart?
00:10:34You know what I'm going to do?
00:10:34You know what I'm going to do?
00:10:34You can't be a father.
00:10:37I can't be a father.
00:10:51I'm a father.
00:11:01You're not a father.
00:11:02I can't be a father.
00:11:04.
00:11:04.
00:11:04.
00:11:04.
00:11:05.
00:11:05.
00:11:05.
00:11:14What happened to me is that I was calling for the military.
00:11:22If you were to fight against the military, if you were to fight against the military,
00:11:25Don't be afraid of him.
00:11:26Don't be afraid of him.
00:12:09I'll be here for you.
00:12:11I'll be here for you.
00:12:25No one else.
00:12:38What is that?
00:12:39Are you out there?
00:12:40What's that?
00:12:42Are you out there?
00:12:43Why are you out there?
00:12:44Hey, please just say again.
00:12:49It is like a queen is right now, but is a good thing.
00:12:52You know, your name is Cine, you're listening to me.
00:12:54I am so happy with you.
00:12:59You're listening to me.
00:13:01I'm so happy with you.
00:13:02I don't know if you are a person who is here.
00:13:04Madness.
00:13:05You're a person who is here.
00:13:19Me.
00:13:20Me?
00:13:21Me?
00:13:21Me?
00:13:21Me?
00:13:22Me?
00:13:22Me?
00:13:22Why don't you say that?
00:13:23I'm afraid of it.
00:13:35We will have to go back to the military.
00:13:40We will have the decision on the government's side.
00:13:43We will have to go back to the military's side.
00:13:46We will have to go back to the military's side.
00:13:55I don't have any power.
00:13:59I'm not able to use this.
00:14:00It's not just a sign of the law.
00:14:04It's not just a sign of the law.
00:14:04It's not just a sign of the law.
00:14:08I don't have to do that.
00:14:11I don't have to do that.
00:14:12...
00:14:15...
00:14:16...
00:14:17...
00:14:19...
00:14:19I'll have one.
00:14:20Just one.
00:14:24There you go.
00:14:25You will have to be a victim?
00:14:39I will.
00:14:42I'll be very angry at you.
00:14:43I had a plan to get out.
00:14:46It's a plan to get out.
00:14:52You didn't get out.
00:14:54I was just a little bit out of it.
00:14:55I'm just going to pay for it.
00:14:57Then, I'm going to pay for it.
00:14:59I'm going to pay for it.
00:15:00I'm going to pay for it.
00:15:02I'm going to pay for it.
00:15:04What's the most important thing?
00:15:07It's a lot of people who are paying for it.
00:15:14What the hell is that?
00:15:15Oh, I'm still husky.
00:15:18I keep seeing the money go out.
00:15:23OFFICER So, is it possible?
00:15:26Nobody is.
00:15:27Yes.
00:15:29You have to pay for it every week?
00:15:30My income has jaded me.
00:15:31I have to pay for it.
00:15:33Is that not a budget.
00:15:34Furthermore, she may not pay.
00:15:35It's not my mind.
00:15:37It's not my mind.
00:15:38It's not my mind.
00:15:39It's not my mind.
00:15:40It's not my mind.
00:15:42You should be able to do this.
00:15:45You're not my mind.
00:15:55I'm sorry.
00:15:57I'm in the pool of wang실, but it seems that I was saved.
00:15:59No, it's...
00:16:07I got a lot to get out of this room after my Covid.
00:16:12I got a lot to get out of this room.
00:16:13I don't have a hand in my hands.
00:16:14But I got a lot to get out of this room.
00:16:16We gave a lot of cards at this point.
00:16:18I got 1 to 1 years of my record.
00:16:26I think I will help you guys to come back with four people to take long.
00:16:30What do you think about you is to get in touch with your words.
00:16:34J.H.: You're a...
00:16:37J.H.: I'm a little bit too late in this situation.
00:16:58What's that?
00:16:59It's a gift to you.
00:17:01That's what I'm saying.
00:17:01It's a gift to you?
00:17:04Yes, it's a gift to you.
00:17:07It's a gift to you, but a week ago,
00:17:08there's a gift to you.
00:17:14This is a gift to you.
00:17:18You're not a gift to you.
00:17:20You are a gift to me.
00:17:21You're a gift to you.
00:17:25You can trust me,
00:17:27the right?
00:17:32He's not a good idea.
00:17:34He's not an ace.
00:17:35His attorney, he's going to check out the house.
00:17:37He's going to check out the house.
00:17:39He's going to look for a frame.
00:17:41That's the case.
00:17:43From a court court.
00:17:51Then I'll check out the house.
00:17:53The court will do the job.
00:17:55You're so crazy!
00:17:56Why did he do the job?
00:17:58He's a good guy.
00:18:00He's sick and sick and sick.
00:18:03And he's usually a man who's going to go to the next time.
00:18:09You're still drinking a lot?
00:18:11What on the other day?
00:18:11You're so crazy.
00:18:17You don't have to look.
00:18:18It's not so bad.
00:18:20But...
00:18:22That's it, my father?
00:18:23I just wanted to say something about it.
00:18:26I was just trying to say something about it,
00:18:29I'm not sure if I'm going to do this.
00:18:31I'm not sure if I'm going to cry.
00:18:34I'm not sure if I'm crying.
00:18:35Or if I'm just a warm...
00:18:38It's not enough?
00:18:40I'm not sure.
00:18:41Wait, what are you doing?
00:18:45I'm not sure if you're going to go.
00:18:46What are you doing?
00:18:47Who are you?
00:18:55I'm not alone.
00:18:58You're not alone.
00:19:14Why? Why? What?
00:19:16Castle Beauty.
00:19:17You're a lawyer.
00:19:19What?
00:19:21필요하면 얘기하라고.
00:19:27너 나 걱정하냐?
00:19:29미쳤네.
00:19:31그게 아니라 아버지 대신인 거 아니야.
00:19:35제대로 하라고 좀.
00:19:37괜히 책 잡히지 말고.
00:19:40야, 나도 재벌잠이 있는데 너만 나 무시해.
00:19:46너만.
00:19:48앞으로는 좀 줄여볼게.
00:19:51오빠.
00:19:55오빠?
00:19:58아니, 뭐 어쩐다고?
00:20:02뭐?
00:20:03뭐 어쩐다고?
00:20:10뭐 어쩐다고?
00:20:12앞으로는 줄여볼게.
00:20:14하하.
00:20:17하하.
00:20:17하하.
00:20:18하하.
00:20:19하하.
00:20:21하하.
00:20:21하하.
00:20:23하하.
00:20:31하하.
00:20:32하하.
00:20:34하하.
00:20:35하하.
00:20:37하하.
00:20:37하하.
00:20:38하하.
00:20:41하하.
00:20:43하하.
00:20:45하하.
00:20:45하하.
00:20:45하하.
00:20:46하하.
00:20:46하하.
00:20:46하하.
00:20:47하하.
00:20:47하하.
00:20:47하하.
00:20:49하하.
00:21:03하하.
00:21:04Why?
00:21:14I'll be there tomorrow, I'll be there.
00:21:21I'll be there.
00:21:26I'll be there.
00:21:27I'm not sure if you're a woman who is in your house,
00:21:32and that's how I feel.
00:21:38I'd rather be with you,
00:21:40I'd rather be with you.
00:21:45I'm sorry,
00:21:49But it's not like that.
00:21:59It's a bit like that.
00:22:10I'm so happy.
00:22:11I'm so happy to be here.
00:22:13Don't lie.
00:22:16Don't lie.
00:22:18Don't lie.
00:22:19It's not me.
00:22:19I'll tell you.
00:22:37I'll tell you.
00:22:41It's really good.
00:22:57What do you mean by your father?
00:23:01What do you mean by your father?
00:23:08What do you mean by your father?
00:23:18What do you mean by your father?
00:23:193년 전 마마께서 선왕의 교지를 없앤 일 말입니다
00:23:30나는 지금 총리가 무슨 말을 하는지
00:23:32아들을 왕위에 앉히려 왕명을 거액한 일이 밝혀지면
00:23:36상왕 전하께서는 역사의 죄인이 되실 겁니다
00:23:44왕도 아니고 왕족도 아닌
00:23:48죄인으로
00:23:51평생
00:23:55감히 내 앞에서
00:24:02지금까지는 그저 왕실이 무너질까 입 다물고 있었을 뿐입니다
00:24:08그리 왕실을 걱정하는 분이
00:24:13이안을 죽이려 했습니까?
00:24:26필요하다면 그게 무슨 짓이든
00:24:30몇 번이고 다시 할 겁니다
00:24:48너와 나 지키는 게
00:24:52이리도 어렵구나
00:25:01너와 나 지키는 게
00:25:04나.
00:25:05선왕입니다!
00:25:13선왕입니다!
00:25:14헛 stirred!
00:25:14잠시만요
00:25:17카슬 그룹의 비자금 규모가 수천억대에 이른다는 의혹이 있는데
00:25:21사실이...
00:25:21조사를 앞두고 왕실에 기부를 하셨는데 어떤 의미입니까?
00:25:24And your wife, you guys, you are not talking about it?
00:25:26Yes, yes.
00:25:26Yes, yes, yes.
00:25:27Yes, yes, yes.
00:25:27You're welcome.
00:25:30Yes, yes.
00:25:32Yes, yes.
00:25:33Yes, yes.
00:25:33Well, this is the time.
00:25:41So I'll try to see you.
00:25:44We will be here.
00:25:46I'll go back to you soon.
00:26:00What do you want to say?
00:26:04No.
00:26:10Why?
00:26:11I thought you were even able to go before.
00:26:17I think everything is necessary to accept that.
00:26:26Keep going to bed.
00:26:27Let's go.
00:26:30I'm going to stand up to the fight.
00:26:31This is the end of the season.
00:26:39Do you think you can imagine?
00:26:45There is no country in this country.
00:26:48I'm curious.
00:26:54You're not afraid?
00:26:56You're not afraid?
00:27:19You're not afraid of me.
00:27:21What's your fault?
00:27:23What's your fault?
00:27:24What's your fault?
00:27:25You're not afraid of me.
00:27:27Why?
00:27:29You're not afraid of me anymore every so often.
00:27:31You don't know what your fault is...
00:27:45You're not afraid of me now?
00:27:51You still think I can understand your It's not going to be Telephone people who are not off
00:27:59Why did you get me to do it?
00:28:04There were no reason for it.
00:28:31Yes, sir.
00:28:39Yes, sir.
00:28:41Yes, sir.
00:29:08Yes, sir.
00:29:09Yes, sir.
00:29:10Yes, sir.
00:29:13Yes, sir.
00:29:14Yes, sir.
00:29:20Yes, sir.
00:29:30경들이 보낸 탄원서는 잘 보았습니다.
00:29:36왕가의 종친들은 내게 종묘사직을 지키라 탄원하고
00:29:41내각은 내게 왕의 의무를 다하라 탄원하던데 맞습니까?
00:29:48국민의 뜻을 대신 전달한 겁니다, 전하.
00:29:51묻긴 했습니까? 국민의 뜻. 물어본 적 없는 걸로 아는데.
00:29:59전하, 내각은 국민이 선출한.
00:30:03해서 국민의 모든 선택을 대신할 겁니까?
00:30:10만인은 평등하다 헌법으로 명시되어 있습니다.
00:30:15헌데 우리 왕신의 존재가 계급을 공고히 하고
00:30:18평등을 위해하고 있지 않습니까?
00:30:20최원아, 그건.
00:30:22왕족이 누리는 특권 아래.
00:30:24이 종친들이 활개를 치고.
00:30:28그 종친과 연을 맺은 양만들이
00:30:30평민 앞에서 위세를 떠는 건
00:30:32어찌 생각합니까?
00:30:38그대들이 지키고 싶은 건
00:30:41종묘사직도
00:30:44군주재도 아닌
00:30:45그저 그 귀한 신분 아닙니까?
00:30:56전하.
00:30:58평등하지 못한 세상에서
00:30:59귀히 잘하신 탓을 모르실 수 있습니다만
00:31:02왕실이 국가에 기여하는 건
00:31:04돈이 전부가 아닙니다.
00:31:05경제, 외교, 문화
00:31:07어디 하나 빠지는 곳 없이.
00:31:09그래서?
00:31:14죽이려고 했어요?
00:31:23경제, 외교, 문화
00:31:26어디 하나 빠짐없이 영향력을 행사하는
00:31:29왕실을 폐지하겠다는 이유만으로
00:31:31이 나라의 왕을
00:31:35시해하려 했냐고요?
00:31:38성유주.
00:31:42충전마마.
00:31:53아버지에 이어 하나뿐인 아들까지
00:31:58죄인으로 만들 생각이십니까?
00:32:01그게 무슨 말입니까?
00:32:04지금까진 그저 왕실이 무너질까 입 다물고 있었을 뿐입니다.
00:32:07그리 왕실을 아끼시는 분이 이 안을 죽이려 했습니까?
00:32:14필요하다면 그게 무슨 짓이든
00:32:18몇 번이고 다시 할 겁니다.
00:32:31아버지를 찾아갔던 날.
00:32:37군까지 제가 모시겠습니다.
00:32:50민 총리가 찾아와 한 말입니다.
00:32:59주상은 모질지 못한 사람입니다.
00:33:01현대 중전은 다르지 않습니까?
00:33:07무엇보다 민 총리는
00:33:09그대에게 배워야
00:33:11가장 아플 겁니다.
00:33:14주상은 모질지 못한 사람입니다.
00:33:14주상은 모질지 못한 사람입니다.
00:33:31주상은 모질지 못한 사람입니다.
00:33:34이 게 다 사실입니까?
00:33:46사실이냐고?
00:33:48전하 우선 사실관계를 확인하시고
00:33:51총리에게 물었습니다.
00:33:53정치인들이라도 내보내시고
00:33:54지금부터
00:33:56Well, I'll kill him.
00:33:57I'll kill him.
00:33:58You're a man.
00:34:00He'll kill him.
00:34:03I'll kill him.
00:34:09You're a man.
00:34:10I'll kill him.
00:34:30I'm sorry.
00:34:45Mama.
00:34:46Go.
00:34:49Keep your call.
00:34:50Yes, Mama.
00:35:31정우야, 너 진짜 나를 죽이려고 했냐고?
00:35:55정우야, 너 진짜 나를 죽이려고 했냐고?
00:36:24그럼 내가 널 지키겠다고 몇 번을 말했잖아.
00:37:01내가 이렇게 된 건...
00:37:16하...
00:37:23가져본 적도 없는 거야.
00:37:31뺏겼다고 생각한 니 잘못이지.
00:37:33뺏겼다.
00:37:33뺏겼다.
00:37:35뺏겼다.
00:37:37뺏겼다.
00:37:39뺏겼다.
00:37:41뺏겼다.
00:37:43뺏겼다.
00:37:43뺏겼다.
00:37:46뺏겼다.
00:37:47뺏겼다.
00:37:49뺏겼다.
00:37:50뺏겼다.
00:37:52뺏겼다.
00:37:54뺏겼다.
00:37:55뺏겼다.
00:37:57뺏겼다.
00:38:01뺏겼다.
00:38:10뺏겼다.
00:38:12뺏겼다.
00:38:40뺏겼다.
00:38:42You're not?
00:38:56I'm so sorry.
00:39:12Hon정사상 처음으로 군주제 존속 여부를 묻는
00:39:15국민투표가 오늘 오전 8시부터 전국적으로
00:39:18시작됐습니다.
00:39:20왕실과 정부, 그리고 국민의 관계를 근본적으로
00:39:23재정의할 이번 투표는 그 자체만으로도 국가의
00:39:26중대한 분기점으로 평가되고 있습니다.
00:39:29왕실과 정부는 장기간에 걸친 협의 끝에 군주제
00:39:33폐지를 국민의 뜻에 맡기는 것으로 뜻을
00:39:35모았는데요.
00:39:37존속이든 폐지든 판단의 주치는 국민이어야
00:39:40This is the purpose of the king of the king.
00:40:12So, if you succeed, please call me.
00:40:18What's your name?
00:40:23I'll do it.
00:40:47I'll do it.
00:40:54It's Sunday, but...
00:40:57You can also go to the doctor?
00:41:00I...
00:41:02I...
00:41:02I...
00:41:04I...
00:41:11When you're in prison, you won't go to prison for a while.
00:41:17Why?
00:41:21He doesn't have a house.
00:41:25Why?
00:41:26He doesn't have a house.
00:41:27He doesn't have a house to be like...
00:41:29He doesn't have a house.
00:41:29He doesn't have a house.
00:41:40It's the same thing.
00:41:42That's right.
00:41:44Right?
00:41:52Ah?
00:41:53Hennie, here I go.
00:41:55Um?
00:42:04Why?
00:42:05How fast?
00:42:10I don't know what to do.
00:42:11I don't know what to do.
00:42:20I don't know.
00:42:40I don't know what to do.
00:42:41I don't know what to do.
00:42:41천천히 딱 그죠?
00:42:45어우, 정말...
00:42:47오지 말아주세요.
00:43:01귀여워.
00:43:10아...
00:43:12아파요.
00:43:15선생님...
00:43:16봄에...
00:43:18벚꽃놀이 갈래요?
00:43:22좋아요.
00:43:29왜 이렇게 작아?
00:43:31내가 벚꽃으로 가서 이렇게 들어가지고...
00:43:33왜 이렇게 내가...
00:43:34이러고 벚꽃놀이 다니고...
00:43:36이렇게...
00:43:52왕은 이렇게 말한다.
00:43:57오랜 시간...
00:43:59이 나라는 왕실을 통해 안정을 유지했다.
00:44:03때로는 그것이...
00:44:05보호였고...
00:44:07때로는...
00:44:09그것이 변화를 더디게 했으나...
00:44:13국민은...
00:44:14그 모든 책임을...
00:44:16스스로 지겠다 결정했다.
00:44:19그 선택 앞에...
00:44:21왕실은...
00:44:23더 이상 명분을 가질 수 없다.
00:44:26하여 과인을...
00:44:28헌법이 허용한 마지막 권언으로...
00:44:32군주제의 완료를...
00:44:34선포한다.
00:44:4034대 국왕...
00:44:41임왕으로...
00:44:42임왕으로...
00:44:43임왕으로...
00:44:48임왕으로...
00:45:07임왕으로
00:45:08So I'm gonna go on my way.
00:45:29Hezuya.
00:45:37Yeah!
00:45:39You said it's time. Yeah, I could feel the same
00:45:42And I could get it all
00:45:44And I could throw the soap in your hands
00:45:45Just to be confident
00:45:47Yourソs are so much
00:45:49Your sos are so much
00:45:50Your sos are so much
00:45:52Your sos are more
00:45:52Your sos are all
00:45:52No fire, no deal
00:45:53Your sos are all
00:45:56If you're the same
00:45:57Your sos are the same
00:45:57Your sos are all
00:45:57You know
00:45:58Run from me, 차라리 날
00:46:01더 몰아붙여 사와봐
00:46:03널 마주한 순간
00:46:05얼어버렸어
00:46:07I see you standing there
00:46:09무슨 말을 해요
00:46:11될지 몰라서
00:46:13Maybe that's how we love
00:46:16Oh, in the end
00:46:18We somehow can be just strangers
00:46:21Oh, in the end
00:46:24We somehow can be just strangers
00:46:27다른 게 위해서 안녕
00:46:30우린 이제 다른 사이로
00:46:34Oh, in the end
00:46:36Some heart can be just strangers
00:46:42말 안 해도 알아
00:46:46I can't tell
00:46:50아무 소리 없이
00:46:52요란한 게
00:46:54쏟아진
00:46:57오늘 오전
00:46:59왕칠 입성과 함께
00:47:00회사를 떠났던
00:47:01성희주 대표가
00:47:02약 3년 만에
00:47:03이사회에 복귀하며
00:47:04경영 일선으로
00:47:05돌아왔습니다
00:47:10제게 안팎에서는
00:47:11성희주 대표의 복귀가
00:47:13캐슬그룹 크게 구도에도
00:47:14영향을 미칠 것으로
00:47:15보고 있는데요
00:47:16마지막 왕비로써
00:47:18군 주제 완료를
00:47:19이끌었다는 평가를 받고 있는 가운데
00:47:21성희주 대표가
00:47:22캐슬그룹의 가져올
00:47:23변화는 무엇인지
00:47:24귀추가 주목되고 있습니다
00:47:26잘 있었어?
00:47:32보고 싶었어?
00:47:34아니, 그렇게 좋으세요?
00:47:36하아
00:47:37하아
00:47:39
00:47:40나와봐
00:47:43하아
00:47:47하아
00:47:48하아
00:47:48
00:47:50너무 긴 시간이었어
00:47:52하아
00:47:54하아
00:47:55하아
00:47:56
00:47:56미리 안식년 즐겼다고 생각하시고
00:47:59What?
00:48:01You've got a lot of people who have been in the military.
00:48:06What are you doing?
00:48:07What are you doing?
00:48:09What are you doing?
00:48:11You've been doing the project all the time.
00:48:13Right?
00:48:14What are you doing?
00:48:15What are you doing?
00:48:19What are you doing?
00:48:25What are you doing?
00:48:29Who is it?
00:48:31Who is it?
00:48:35Hello, my mom.
00:48:37I'm here, I'm here.
00:48:38I'm here.
00:48:40I'm here, I'm here.
00:48:40You're here, I'm here.
00:48:45I can't do that.
00:48:46I can't do that.
00:48:47I can't do that.
00:48:48I can't do that.
00:48:50Yeah, please.
00:48:51Our castle card, you're going to take care of it.
00:48:56Oh?
00:49:00Then...
00:49:00What do you want to do?
00:49:03What do you want to do?
00:49:05Yeah!
00:49:05If you want to leave your home, you're going to leave your home.
00:49:13Then...
00:49:13What do you want to do?
00:49:16Yeah...
00:49:17우리 다영이 임신했어.
00:49:21What?
00:49:23야, 너 고모 된다고, 인마.
00:49:26축하드립니다.
00:49:27고마워.
00:49:29근데...
00:49:30근데라니.
00:49:31나 유의가 솔직해야지.
00:49:32그러니까 다영이 혼자 힘들어서 안 돼.
00:49:39이 미친...
00:49:40아니, 진짜!
00:49:41야!
00:49:42야, 이 진짜!
00:49:43야, 그렇게 안 닿아!
00:49:44일단 그렇게 해!
00:49:44아, 뭐 안 해!
00:49:50아...
00:49:57그냥 요리 하지 마세요.
00:49:58내가 볼 때 형은 재능 자체가 없어.
00:50:00야, 넌 뭐 처음부터 잘했어?
00:50:03네, 처음부터 잘했어요.
00:50:04그래?
00:50:10근데...
00:50:12언제까지 쉴 거예요?
00:50:15음.
00:50:17아니, 왕실 재산 정리해서 재단까지 만들었는데 출근이라는 걸 안 할 거예요?
00:50:23좀만 더 쉬다가.
00:50:26밤낮없이 일했는데 어?
00:50:28좀 더 쉬어도 되잖아.
00:50:31중요한 서류는 집에서 봐도 되고.
00:50:35아, 이게 여자들이 백수를 별로 안 좋아하는데.
00:50:39그래?
00:50:41그래?
00:50:42아니, 횡수님 지금 이렇게 열심히 출근하시는데 근데...
00:50:46아휴...
00:50:46집에서 펑펑 놀고 있으면 이게 그림이 좀...
00:50:50아니, 노는 거 아니고 어?
00:50:52쉬는 거거든?
00:50:53그거 나, 그거 나거든?
00:50:55요?
00:50:57아휴...
00:50:59아휴...
00:50:59아휴...
00:50:59진짜...
00:51:03어, 희주야.
00:51:05나 지금 저녁 준비 중이지.
00:51:08퇴근 중?
00:51:10아니, 나 오늘 같이 저녁 못 먹을 거 같아서요.
00:51:13왜?
00:51:15무슨 일 있어?
00:51:16아니, 아니, 그런 건 아닌데...
00:51:19아이고, 나 지금 전화 들어온다.
00:51:21어, 오늘 도비서도 못 들어가니까 저녁 둘이 먼저 먹어요.
00:51:25어, 끊을게.
00:51:26아, 아니, 아니 자기야.
00:51:28그걸 지금 얘기...
00:51:29여보세요?
00:51:30자기야.
00:51:31왜요?
00:51:33바쁘시대요?
00:51:34어, 도비서도 못 온대.
00:51:37아!
00:51:40아, 나 어제도 못 봤는데.
00:51:43아, 나도 못 봤는데.
00:51:48아!
00:51:48아!
00:51:52안녕하세요.
00:51:53비껏 밥 다 차려놨더니 왜 매시 타령이야?
00:51:57형, 양심 있어야죠.
00:51:58그걸 누가 먹어요?
00:51:59당뇨 와요.
00:52:00이 자식 진짜...
00:52:00저거 드실래요, 저거?
00:52:02저거?
00:52:08음...
00:52:19뭐냐?
00:52:20그 표정?
00:52:21어?
00:52:22어, 아니에요.
00:52:23잘 드시는 거 같아가지고.
00:52:24맛있어요?
00:52:26맛있네.
00:52:28어, 잠깐 잠깐 잠깐 잠깐.
00:52:30못 보던 거다?
00:52:31아휴, 별거 아니에요.
00:52:32이거 혜정이가 3주년이라고 이거 하고 싶다고 하고 싶다고 그래가지고 했는데.
00:52:37예뻐요?
00:52:39그럼 뭐.
00:52:40아니, 근데.
00:52:413주년?
00:52:42네.
00:52:43응.
00:52:44형이랑 형수님도 그 정도 됐겠네.
00:52:46우린 더 됐지.
00:52:47시작이 언젠데요?
00:52:49시작?
00:52:51처음엔 가짜였잖아요.
00:52:52야!
00:52:58가짜는 아니었지.
00:53:00진짜도 아니었죠.
00:53:04어, 프로포즈를 다시 하는 건 어때요?
00:53:08프로...
00:53:10프로포즈?
00:53:11응.
00:53:12형 결혼 반지도 없잖아요.
00:53:14으악.
00:53:20프로포즈...
00:53:23네, 마마니...
00:53:25아니, 누님.
00:53:26말씀하세요.
00:53:28어디시라고요?
00:53:35네.
00:53:43아프심.
00:53:50태주한테 얘기 들었다.
00:53:54증명해봐.
00:53:57칠 수밖에 없는 위치에 두는가.
00:54:01안 할 테니까.
00:54:08희주야.
00:54:22희주야.
00:54:27You didn't want to fight.
00:54:31You didn't want to fight.
00:54:38You didn't want to fight.
00:54:43You didn't want to fight.
00:55:22That's it.
00:55:23I think it's a little something.
00:55:25I'm going to take a photo.
00:55:28Be careful.
00:55:31I'm sitting here.
00:55:31I'm going to get you to go.
00:55:34Okay.
00:55:39Oh, well...
00:55:40What are you doing?
00:55:42It's so good.
00:55:45It's so good.
00:55:53Are you okay?
00:55:56It's okay.
00:55:59It's okay.
00:56:01I'm fine.
00:56:01You've been married since 3 years.
00:56:08It was a month over an hour.
00:56:09Don't worry becoming any future for the sake of dinner tonight,
00:56:11I know I'll be fine with you,
00:56:13but I don't know if you do well today,
00:56:17but I think I'll be moving today.
00:56:23Juhyun.
00:56:24How are you sitting down?
00:56:25I paid for something else.
00:56:27I'm playing contreлекс.
00:56:28I know having aλ.
00:56:31It's not a phone call.
00:56:34It's not a phone call.
00:56:36It's not a phone call.
00:56:39It's not a phone call.
00:56:53There's no problem!
00:56:54Oh, my God!
00:56:56Oh, my God!
00:56:59Oh, my God!
00:57:00Why?
00:57:01Why are you still sleeping?
00:57:02What's your wife?
00:57:03I'm still sleeping.
00:57:06Oh, my God!
00:57:09You're sleeping.
00:57:10I'm sleeping.
00:57:11I'm sleeping.
00:57:11You're sleeping.
00:57:16You're sleeping.
00:57:17Yeah.
00:57:18Ah,
00:57:20오늘 성태주가 갑자기 휴지 깨냈어.
00:57:23나 일이 좀 늘 것 같아요.
00:57:25갑자기 왜?
00:57:27세언니가 임신했다나 봐요?
00:57:29어?
00:57:30우리나라에 정말 많은 전문 경영인들이 있잖아요.
00:57:35근데 굳이, 굳이, 굳이, 굳이, 굳이, 굳이,
00:57:39날 콕 지워서 나한테 경영 맡아달라고.
00:57:43그거 오빠 아니고 웬수야, 아주.
00:57:47I'm so excited.
00:57:51I can't afford cash.
00:57:57I'll go.
00:58:23I'll do it.
00:58:26I'll do it.
00:58:29I'll do it.
00:58:31I'll do it.
00:58:35I usually do my husband, too.
00:58:40I'll do it.
00:58:45It's an easy one.
00:58:46What about you?
00:58:51It's a good one.
00:58:56It's a good one.
00:59:05It's a good one.
00:59:07It's a good one.
00:59:08It's a good one.
00:59:24I'm sorry.
00:59:25You were so sad to me.
00:59:27I was so sad to play with the violin.
00:59:29I'm not a piano, I'm not a cello.
00:59:32I'm not a piano, I'm not a piano.
00:59:35I'm not a piano.
00:59:36It's our union, a music singer.
00:59:41You don't want to say anything.
00:59:44I'm not sure how much it is.
00:59:50I'm going to buy it.
00:59:52It's a gift for the gift of the house.
00:59:55Then I'll buy it.
00:59:58I'll buy it.
00:59:59I'll buy it.
01:00:02I'll buy it.
01:00:04I'll buy it.
01:00:04I'll buy it.
01:00:06Yes.
01:00:11I'll buy it.
01:00:12윤희, 학교 끝나면 저녁이라도 같이 먹을까요?
01:00:15수학학원 갈 시간이라 안 돼요.
01:00:19학원도 다녀요?
01:00:24가...
01:00:25가야지.
01:00:27가야지.
01:00:28이제 고학년인데 가야지.
01:00:39조심히 가요, 사관님.
01:00:42네.
01:00:44홍수님도요.
01:01:08그래서...
01:01:09프로포즈를 다시 하시겠다고요?
01:01:11아니 뭐.
01:01:12그때야 네 말도 일리가 있으니.
01:01:15아, 그랬구나.
01:01:17결혼만지도 다시 맞추고...
01:01:19그 프로포즈도 다시 하면 좋지 않을까.
01:01:22퇴새에 다오쑤!
01:01:23응?
01:01:37하...
01:01:38하...
01:01:39하...
01:01:39하...
01:01:41들었어.
01:01:51프로포즈 때문에 반지 얘기도 했었던 거예요?
01:01:58아니 뭐...
01:01:59그렇다기보단...
01:02:00난 또...
01:02:01갑자기 보석에 욕심 생긴 줄...
01:02:06웨딩드레스 안 입고 싶어?
01:02:09굳이?
01:02:11하...
01:02:12너...
01:02:14저번부터 자꾸 굳이굳이 하는데...
01:02:17결혼에 굳이굳이 어?
01:02:18그놈의...
01:02:19굳이가 어딨어!
01:02:21아니...
01:02:22이미 한 번 했는데 뭘 또 해요?
01:02:24아니 그래도 그땐 우리가...
01:02:25난 그때부터 진심이었는데?
01:02:28어?
01:02:33자기는 아니였나 봐?
01:02:39자기... 자기야...
01:02:41아이 그...
01:02:44자기야...
01:02:46아니...
01:02:46어?
01:02:48그때부터라고?
01:02:50그렇게 늦게?
01:02:51어?
01:02:52우리 그 전부터 어?
01:02:54막 키스하고...
01:02:55자기는 언제부터였는데?
01:02:56어?
01:02:59어?
01:03:29언제부터 진심이었냐고...
01:03:32언제부터 진심이었냐고...
01:03:37처음부터...
01:03:39몰랐어?
01:03:41나 되게 예전부터 좋아했는데...
01:03:45예전?
01:03:47예전...
01:03:48예전이라면 언제부터?
01:03:50나한테 처음 이름 알려줬던...
01:03:53그때부터...
01:03:54누구냐?
01:03:58이름?
01:04:02성희주입니다.
01:04:07구쿵장 거기?
01:04:11한밤에도 새빨간게...
01:04:13달려가고 싶던데?
01:04:17후배님이 워낙 유명해서...
01:04:20학교에서도...
01:04:21졸업하고 나서도...
01:04:22소식은 계속 들었어.
01:04:25마주칠 기회가 한 번이라도 있겠지 싶었는데...
01:04:28영 기회가 없더라고...
01:04:31그러다가 본 게...
01:04:32단일연...
01:04:35신경청했습니다.
01:04:37가사이녀
01:04:38rid으실이
01:04:40incluso
01:04:41자고read
01:04:41하사이
01:04:41하사이
01:04:42파악 마주칠
01:04:43하사이
01:04:43하사이
Comments

Recommended