Skip to playerSkip to main content
🧡🍏 🔥
[Hot 2026]
(2026) - FULL ENGSUB | Reelshort Hot HD
Full Chinese Movie EngSub
Chinese Drama English Sub Full HD
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2026 #Dramavideo #trending
Transcript
00:00:00In the everyday text,
00:00:01curiosities in the White House
00:00:02has even been in aid while
00:00:04in the years
00:00:05in the back of the
00:00:06visit of the
00:00:22Jesus Christ!
00:00:23This world is going to lead him to his family.
00:00:26He will pass over!
00:00:28Batman, Batman.
00:00:30He will die!
00:00:32For twenty years ago, I was selling him to the man who had him.
00:00:36I was standing by his hand, now, playing his son and his wife.
00:00:41I know he's a demon, but today I must stop showing him.
00:00:46I don't know what the hell is going on.
00:00:52This is a lot of money.
00:00:54If there is a lot of money,
00:00:56we can pay for it.
00:00:59Because I know
00:01:00that when I let徐秀怜 go to the house,
00:01:03everyone will forgive me.
00:01:07Mother!
00:01:13Mother!
00:01:14Mother!
00:01:14Who is it?
00:01:15Why?
00:01:17What are you assuming?
00:01:18I said.
00:01:19She was talking to us about his wife.
00:01:21I just said!
00:01:22Who maybe I'm a foolish lady.
00:01:25I'm gonna get to him.
00:01:25You want to get her back?
00:01:26Get back!
00:01:27Get back!
00:01:28Get back!
00:01:32when we are on the court,
00:01:33we can't talk about him.
00:01:34Mr. Hüchel, can you tell me the word about it?
00:01:38Mr. Hüchel, I...
00:01:40Mr. Hüchel, I...
00:01:41Mr. Hüchel, I'll try to repeat it again.
00:01:45Mr. Hüchel, I've been told that it is the crime of the murder of the group.
00:01:50Mr. Hüchel, the child has been 135 years.
00:01:54Mr. Hüchel, the child is 36 years.
00:01:58Mr. Hüchel, the child is 99.
00:02:0199名
00:02:03作案手法
00:02:06分别有
00:02:08胃牙药
00:02:10端首
00:02:11此下
00:02:13畜生
00:02:15我可怜的孩子
00:02:17我怎么招了他九年
00:02:19九年
00:02:23我连个事故都没有见到
00:02:26有什么的许秀莲
00:02:30哪有一盆骨灰留在人间
00:02:31凭什么
00:02:33凭什么
00:02:35你真该死啊
00:02:37看他那种人有什么好事啊
00:02:39你该排行
00:02:41我赔
00:02:42我去你妈的
00:02:44这一百三十五个孩子
00:02:47都是你心心相惜的伙伴
00:02:48你怎么忍心这么做
00:02:52周大哥
00:02:56今天这场葬礼
00:02:56我非犯不可
00:02:59我非犯不可
00:03:02
00:03:07我伪装卧底
00:03:09整整潜伏了十个月
00:03:11才把你们救出来
00:03:14抓住许秀莲
00:03:16是我这一生中最自豪的事
00:03:19你现在就是在打我的脸
00:03:30我宣布
00:03:31我宣布
00:03:32从此退出新闻界
00:03:34永不复出
00:03:41我宣布
00:03:42畜生啊
00:03:43你就是畜生
00:03:45你这样做
00:03:45你和徐兄俊俊
00:03:47要有一成吗
00:03:48吃饼
00:03:48. . .
00:04:20程修莲是我女儿站出来示證他
00:04:22没有我女儿的举证
00:04:24她现在还得燃尖做恶都短
00:04:27那他该不出现在这里
00:04:31为徐修莲这个万恶的罪人去办葬礼
00:04:42小万 三天前你还从噩梦中哭醒
00:04:45What happened to you?
00:04:47What happened to you?
00:04:49What happened to you?
00:04:51You're dead.
00:04:53You're gonna die.
00:04:56Come back home, don't you?
00:05:00Mama...
00:05:02You're gonna let me take the葬礼.
00:05:09You don't know how many people are looking at you today?
00:05:13You're gonna die.
00:05:15You're gonna die.
00:05:16Mama, sorry.
00:05:19I can't go back home.
00:05:22I can't go back home.
00:05:22Now you have two choices.
00:05:26Then you'll come back home.
00:05:29Then you'll come back home.
00:05:30Then you'll come back home.
00:05:35I'm going to break your relationship.
00:05:39Mama...
00:05:40You don't want to be forced.
00:05:42You'll come back home.
00:05:50Let's do it.
00:05:53Mama...
00:05:54Mama...
00:05:59Mama...
00:06:01Mama...
00:06:04Mama...
00:06:05Mama...
00:06:06Mama...
00:06:06Mama...
00:06:08Mama...
00:06:09Mama...
00:06:09Mama...
00:06:10Mama...
00:06:10Mama...
00:06:10Mama...
00:06:14I'm sorry.
00:06:17I'm sorry.
00:06:17If you have a next generation,
00:06:20I will be your daughter.
00:06:21I will give you a good daughter.
00:06:26Good.
00:06:28Good!
00:06:31I'm sorry.
00:06:33I don't want to be a good girl.
00:06:34I can't believe you.
00:06:35I can't believe you.
00:06:39I don't want to be a good girl.
00:06:42I'm sorry.
00:06:44You're right.
00:06:44You're not going to be a good girl.
00:06:52You're right.
00:06:53I'm sorry.
00:06:57I'm sorry.
00:06:58I'm sorry.
00:07:00I'm sorry.
00:07:02Next time,
00:07:02I'm sorry.
00:07:04More money than that
00:07:07You're soon enough to do it
00:07:15Mmean, I'll leave you for a moment
00:07:20I should do it
00:07:21And I'll leave you for a moment
00:07:26You shall never let me go
00:07:30No, I'll be okay
00:07:30I'll take it back and stay
00:07:36飄動心臟長出疼
00:07:39給錢販子下跪口袋
00:07:41你把你爹媽祖宗的臉都丟進了
00:07:43你還算個人嗎
00:07:44你跟你媽喝酒都沒什麼用心
00:07:47那個人販子到底跟了你什麼好處
00:07:51小婉姐姐
00:07:57小婉姐姐
00:08:00他們為什麼都在罵你
00:08:05生命的火影點燃
00:08:06小婉
00:08:11因為小婉姐姐在做一件壞事
00:08:12不說
00:08:13小婉姐姐才不會做壞事
00:08:15小婉姐姐對我們那麼好
00:08:18我的命都是小婉姐姐救的
00:08:21小婉姐姐才不是壞人呢
00:08:23小婉姐姐
00:08:26難道你沒有告訴他們那個秘密嗎
00:08:32小婉
00:08:36你是不是有什麼苦衷
00:08:37七小婉當年救了那麼多孩子
00:08:39按理說
00:08:40她確實不該是那種喪盡天良的人呢
00:08:43假如這個小女孩沒有遇見小婉
00:08:45那她早死在許秀蓮的手裡
00:08:48當年七小婉出去指證許秀蓮
00:08:50遭受了那麼大的威脅
00:08:51她都沒有退縮
00:08:54難道她真的是有什麼苦衷
00:08:55小婉
00:08:57小婉
00:08:57當年要不是你
00:08:59抱著楠楠跑出來
00:09:01她眼下
00:09:02又缺腿
00:09:04恐怕早就
00:09:06是啊
00:09:07你好不容易才把許秀蓮送進監獄
00:09:09你也不希望她死後安生吧
00:09:11對不起
00:09:16你是楠楠的救命恩人
00:09:18但是
00:09:20這場葬禮
00:09:23我們是真的沒有辦法接受
00:09:24接受
00:09:24
00:09:26
00:09:27我的蛋蛋
00:09:28她才六歲了
00:09:30
00:09:31
00:09:31
00:09:31
00:09:32
00:09:32
00:09:32
00:09:32
00:09:33
00:09:33
00:09:33
00:09:33
00:09:35
00:09:36
00:09:38
00:09:45我開封了這場葬禮
00:09:46I don't want to give up my daughter to her.
00:09:50I don't care.
00:09:53I don't care.
00:09:54I don't care.
00:09:56I don't care.
00:09:58I don't care.
00:10:06It's because of this.
00:10:08I'm going to do this.
00:10:10If you're doing this,
00:10:11you're going to do this.
00:10:12In this world,
00:10:12it's all excuses.
00:10:15This is a plan.
00:10:16What can you do?
00:10:20This goes away.
00:10:20I'm gone.
00:10:20Let's go!
00:10:23Let's go!
00:10:33Let's go!
00:10:35Let's go!
00:10:38Let's go!
00:10:39This is the one who has been buried here!
00:10:41This is the one who has been buried here!
00:10:43This is the one who is buried here!
00:10:44Why are you buried here in this place?
00:10:46Why are you buried here?
00:10:49We're prepared!
00:10:50Look at this guy!
00:10:51He's prepared!
00:10:53He's buried here!
00:10:56All the money I used to use
00:10:59for this tree,
00:11:00I just want them to be here
00:11:03to be here.
00:11:03Let's go!
00:11:05Let's go!
00:11:06Why did you get to the tree?
00:11:09My son is dead in the tree!
00:11:15He died in the tree!
00:11:16This is the one who has been buried here!
00:11:23He's buried here!
00:11:24He's buried here!
00:11:26He's buried here!
00:11:27He's buried here!
00:11:28I'm so sorry!
00:11:30I can't wait for the child!
00:11:32He's buried here!
00:11:34He is buried here!
00:11:39I can't wait for the child to eat!streomnia's
00:11:41here! He has room
00:11:48for the child!! Wait, wait
00:11:52wait! I have no problem
00:11:52you can't see him in the tree! I wish he looks
00:11:57at it! May I see him
00:11:59off his shoulder! It's time for
00:12:02his shoulder so he'll die!
00:12:02Don't be afraid.
00:12:05Don't be afraid.
00:12:13If you are going to let him go,
00:12:18I will let all of these people
00:12:21take care of me.
00:12:23Don't come here.
00:12:24Don't come here.
00:12:26You don't have any reaction to him.
00:12:28Did he kill me?
00:12:30I saw him.
00:12:31I will let him say that he is not a victim.
00:12:32He is a victim.
00:12:33He will let him fight forever.
00:12:34Who is no victim?
00:12:36He won't let him go.
00:12:39He is from being killed to him.
00:12:43He is right.
00:12:44I will still believe that die.
00:12:46Good luck.
00:12:46he can still be de�ed.
00:12:52He can't keep him doing it.
00:12:55I can't do that.
00:13:02I don't want to steal anything from you.
00:13:13You don't want to steal anything from me.
00:13:17I don't want to steal anything from you.
00:13:21You don't want to steal anything from me.
00:13:23You don't want to steal anything from me.
00:13:27I think that's the only one I can't.
00:13:34You can't do anything from me.
00:13:41I am so glad you could steal anything from me.
00:13:43I'm going to see you on the ground.
00:13:46So this battle must be done.
00:13:49I'm not going to die.
00:13:53The time is not too late.
00:13:58What's wrong?
00:13:59What's wrong?
00:14:01My son died.
00:14:03I don't want to die.
00:14:06If I was going to kill him,
00:14:09then we...
00:14:10I just killed him.
00:14:13I don't know what he's going to kill him.
00:14:15Semi!
00:14:15You're a fool,
00:14:16please.
00:14:16You are you're not going to die.
00:14:17You're not going to die.
00:14:20What the hell?
00:14:21Do you wanna die?
00:14:22You have the mediocrequent value?
00:14:25You're worse than me.
00:14:28Could you take me to her?
00:14:31Oh no,
00:14:36Let me tell you,
00:14:38Let me tell you, they won't be怪 you.
00:14:42I've promised her, she will be safe for you.
00:14:45Don't die!
00:14:51Mother, Mother, I'm going to help you.
00:15:08Day of the night, day of the night of the night, day of the night.
00:15:26I'm sleeping for her.
00:15:31Oh my god.
00:15:33She is the one who is the most handsome girl.
00:15:37She was arrested when she was arrested.
00:15:41She sang this song.
00:15:43She said...
00:15:45This song...
00:15:47was her mother gave her to her.
00:15:55I killed her!
00:15:59She said...
00:15:59I killed her!
00:16:01Don't let her talk!
00:16:06I want to help you.
00:16:07I want to help you.
00:16:08I want to help you.
00:16:09I can help you.
00:16:10I can help you.
00:16:11Get out of here!
00:16:17My sister!
00:16:21Sorry.
00:16:21My sister...
00:16:23I didn't save her.
00:16:27I can't help you.
00:16:30I can't help you.
00:16:30I can't help you.徐秀莲,
00:16:32I will never let you hurt anyone.
00:16:38My son was killed by the dead.
00:16:42She can't help you.
00:16:43She is the one who is killed by her.
00:16:46She can't help me.
00:16:51That's how he killed her.
00:16:52She's the one who killed her.
00:16:54She's the one who killed her.
00:16:56She killed her.
00:16:57She killed her.
00:16:58You're so careful.
00:16:59Why are you doing this?
00:17:00Exactly.
00:17:00Say it.
00:17:04You're finally okay.
00:17:06I'm so happy.
00:17:07I'm so happy.
00:17:08You're not a good reason.
00:17:10I'm so happy.
00:17:11You're all friends.
00:17:13We're going to die.
00:17:15You can't bring the children.
00:17:16You have to bring the children.
00:17:17We don't do anything.
00:17:18We don't want to leave you here.
00:17:20We don't want you to bring the children to the youth.
00:17:22I'm so happy.
00:17:23You're so happy.
00:17:25You're too mad at all.
00:17:27You're a kid!
00:17:28I just told you, if you want to take care of me,
00:17:31I'll take care of you.
00:17:33It's just a mess!
00:17:46You're going to kill me!
00:17:48You're going to kill me!
00:17:49This is not a bad thing!
00:17:52You're going to kill me!
00:17:57I'm going to tell you!
00:18:42You're killing me!
00:18:44You're killing me!
00:18:44Every gun Ça breaks down?
00:18:45What kind of damage is there?
00:18:47It's complicated!
00:18:48You're killing me!
00:18:51You're killing me!
00:18:52You're killing me!
00:18:55I'm killing me!
00:18:57What are you doing?
00:18:59What are you doing?
00:18:59She's not dead.
00:19:00She's not dead.
00:19:03How can she die?
00:19:05Are you crazy?
00:19:07What are you doing?
00:19:07She's not dead.
00:19:09She's still dead.
00:19:10Where is she?
00:19:13Where is she?
00:19:14She's now dead.
00:19:16Where is She?
00:19:19She's now dead.
00:19:24She's here in the middle.
00:19:31She's here in the middle!
00:19:33She's here in the middle.
00:19:33It's not possible!
00:19:35She's never been here.
00:19:36We're taking the gloves.
00:19:39She's a villain.
00:19:40She could use his own vehicle.
00:19:42She's the villain.
00:19:43She was my first topen.
00:19:45You're right, you're right.
00:19:46You're right.
00:19:47You're wrong, right?
00:19:48No, no.
00:19:51You're right.
00:19:53You're right.
00:19:54You're right.
00:19:54You're right.
00:19:55You're right.
00:19:56He's the leader of the company.
00:19:57He's more and more.
00:19:58He's more and more.
00:19:59He'll be able to prove it's true.
00:20:02I'm doing everything today.
00:20:04I'm trying to get him out of here.
00:20:05Look at him.
00:20:06He doesn't want to be so funny.
00:20:07He doesn't want to be so funny.
00:20:09He doesn't want to die.
00:20:11Yes.
00:20:13He doesn't want to be a fool.
00:20:15He says it's a lie.
00:20:17That's why he died.
00:20:19who died?
00:20:19He's the judge.
00:20:20Did everyone forget that?
00:20:22He's saying that?
00:20:24He's trying to keep his注意力?
00:20:26He wants to keep him up?
00:20:28He's saying that in this court of prison,
00:20:30I was just in the court.
00:20:34I think that the罪 is for the courts to make a case.
00:20:37It was not a lie.
00:20:38You're right.
00:20:39I did not want to go behind him.
00:20:39They're going to go to the hospital.
00:20:40The doctor is still alive.
00:20:41It's too bad.
00:20:42Who are they?
00:20:43To wash their hands,
00:20:44you can't even talk about this.
00:20:47Don't you hurry up?
00:21:05A fool.
00:21:08A fool.
00:21:09A fool.
00:21:09She doesn't want me to do that.
00:21:10Do you want me to do that?
00:21:13I want you to do that!
00:21:17Do you want me to do that!
00:21:18I want you to do that!
00:21:25Do you want me to do that!
00:21:28Even then, you finally came.
00:21:34Ah, wait...
00:21:34Oh...
00:21:36Oh, what do you mean?
00:21:37What are you talking about?
00:21:37What?
00:21:39He's like许秀莲?
00:21:40It's not possible!
00:21:41I've seen him like许秀莲.
00:21:42He's not like that.
00:21:43It's just two people.
00:21:45You're crazy.
00:21:46You're crazy.
00:21:46You don't even know who else is like that.
00:21:48We're crazy.
00:21:50You're crazy.
00:21:51When you went to the court to meet许秀莲,
00:21:53my mother was sitting in the face of许秀莲.
00:21:55Let's look at it.
00:21:56How could she be许秀莲?
00:21:58He killed my son.
00:22:01I don't know.
00:22:02I don't know.
00:22:02This guy is not许秀莲.
00:22:05No.
00:22:06He's not许秀莲.
00:22:08He's not许秀莲.
00:22:08Why is she said I was许秀莲?
00:22:09You're not sure.
00:22:10You're not sure.
00:22:11He's not able to enter the court.
00:22:11You're dead.
00:22:13She's dead.
00:22:14She has already been dead.
00:22:15She's a few years.
00:22:15She's going to change.
00:22:17She's not a change.
00:22:17But she's not going to change.
00:22:19She's got to be seen.
00:22:21She's a friend.
00:22:22I'm not sure.
00:22:23She's not true.
00:22:28If she's a整容.
00:22:29If she's a整容?
00:22:30If she's a piece.
00:22:32You're not aware of that.
00:22:33She's a整容.
00:22:34We're not going to be able to get out of it.
00:22:36Don't be fooled.
00:22:37I'm the victim of the victim.
00:22:39How could it be?
00:22:42Yes.
00:22:43Yes, sir.
00:22:43There's a problem.
00:22:44There's a problem.
00:22:45You remember?
00:22:46At the time I was in the temple,
00:22:49I saw you many times.
00:22:51I saw you several times.
00:22:53I told you to protect them.
00:22:54I killed him.
00:22:58I killed him.
00:22:59I killed him.
00:23:00I killed him.
00:23:00He killed him.
00:23:01You didn't get into any trouble.
00:23:03I don't want to get into it.
00:23:03You killed him.
00:23:05You don't want to Niamh to kill him.
00:23:07You hit him.
00:23:08You're not kidding.
00:23:08Let's see!
00:23:08You're the leader!
00:23:10You're the leader!
00:23:12You're the leader of the leader!
00:23:14And you're the leader!
00:23:15You thought it did not catch the leader?
00:23:17I chose you.
00:23:18Not sure you came up with this?
00:23:19I am not for you?
00:23:20You got the leader of the mael to die.
00:23:26You didn't get you to die.
00:23:28You aren't even hunting with you!
00:23:28Now you're done all before.
00:23:33凭一个咬痕就往我这个受害者家属楼上泼遭水
00:23:36你这个丧心病狂的畜生简直恶毒至极
00:23:38是啊 就凭一个咬痕就断定她是许秀莲
00:23:41这也太坚强了
00:23:41你看她手上也有咬痕啊
00:23:43要这么说 谁要有咬痕
00:23:45谁就是许秀莲啊
00:23:46这不胡扯啊
00:23:47对啊
00:23:47就是这不胡扯啊
00:23:49什么八道啊
00:23:50这简直是骗我们
00:23:52还想陪我们骗多久啊
00:23:57我的孩子就是惨死在许秀莲的魔爪下
00:24:01现在这个贱人竟然无命我去许秀莲
00:24:03天理何在 独盗何在啊
00:24:05你个人是贩子帮凶 为了洗白自己
00:24:08你连受害者家属女都敢无命
00:24:10你俩随便狗吃了吗
00:24:11就凭一个咬痕就像惊人罪
00:24:13我看她八天只想找个天罪勾养
00:24:15给自己脱罪
00:24:16赶紧给我下来吧
00:24:17不下来
00:24:18不下来
00:24:19不下来
00:24:20不下来
00:24:21别说了
00:24:21我的孩子
00:24:22我的孩子
00:24:26事到如今
00:24:27你还有什么好说的
00:24:29先是给人贩子送下葬
00:24:30然后又编造什么许秀莲好活着的鬼吧
00:24:33最后竟然污蔑我们这些伤害者的家属是许秀莲
00:24:36这一桩桩一渐渐
00:24:37我看分明就是你设下的圈套
00:24:39为的就是
00:24:40掩盖你和许秀莲之间的关系
00:24:42没错
00:24:42许秀莲的葬礼就是他安排的
00:24:44咱和人贩子是一伙的
00:24:46什么许秀莲没死
00:24:47说的个真的一样
00:24:49他怕是世界碰了
00:24:50再杀我玩呢
00:24:51如果真按照你说的
00:24:52许秀莲延根没死
00:24:53那你倒使说说
00:24:54你这里面葬的是谁葬的是
00:25:06说不出来了吧
00:25:09你既然能作出来为许秀莲下葬声
00:25:11不管你做什么 你都说他的帮凶 是同盟 放伞
00:25:15我有证据
00:25:18I have a good chance to prove that this is a good guy.
00:25:21It's a good guy.
00:25:22Is he going to be a good guy?
00:25:24I'm going to give you a good guy.
00:25:25Let me show you guys.
00:25:28I'm going to give you a good guy.
00:25:30I'm going to give you a good guy.
00:25:31I'm going to take you back to my daughter.
00:25:39I'll take you back.
00:25:39How would we?
00:25:41We're always going to be a good guy.
00:25:44This was a good girl.
00:25:46You're a good man.
00:25:50No, she doesn't.
00:25:55Don't let alone you.
00:25:55Don't say that.
00:25:57Don't be afraid.
00:25:57Don't you dare to trust me.
00:26:00You're going to have a good girl.
00:26:02You did not have a good girl.
00:26:04You're not a good guy.
00:26:05You're a good guy.
00:26:06A good girl.
00:26:07Why do you fuck?
00:26:11You're a good guy.
00:26:12I'm not going to die!
00:26:17He's not going to die!
00:26:18I'll help you get him back!
00:26:20Please don't let him!
00:26:22This is my relationship with徐秀莲.
00:26:25This recording is only the one who will be able to hear.
00:26:29They all have the same feelings with徐秀莲.
00:26:32How can they take the recording?
00:26:34This is not a problem.
00:26:36This recording is just a show.
00:26:38You're in the middle of the room.
00:26:39There is no one who is all in the food.
00:26:43You are crazy.
00:26:44He's already closed.
00:26:45You're still in the middle of the hall of the hall.
00:26:47You must have saved the sword?
00:26:49It's just the one who is the greatest.
00:26:52You are the one who is the one who is the one who is the one who is the one
00:26:56who is.
00:26:56He's the one who is the one who is the one who is the one who is.
00:27:00He's also the one who is the king!
00:27:03Come back to us!
00:27:05Come on, let's do it!
00:27:07Don't kill him!
00:27:09Don't kill him!
00:27:11Don't kill him!
00:27:13Don't kill him!
00:27:14When we were in the Senate,
00:27:18It's true, right?
00:27:19You're all right.
00:27:21You're all right.
00:27:23I'm not.
00:27:26This recording is definitely a problem.
00:27:28We're both in the middle.
00:27:30There's a lot of people.
00:27:31I thought you were doing these混账.
00:27:36You're all right.
00:27:37I'm not sure.
00:27:39You're all right.
00:27:41You're all right.
00:27:41You're all right.
00:27:43Mom, this recording is only a few people.
00:27:48You're right.
00:27:52You're right.
00:27:53You're right.
00:27:56Why do you think this recording is only a few people?
00:28:00Or you're right.
00:28:02You're right.
00:28:03You're right.
00:28:05I'm also a victim.
00:28:06I was a victim.
00:28:07My children are also a victim.
00:28:10I'm with the victim.
00:28:11I'm with the victim.
00:28:12This recording is from the serial killer.
00:28:15It's my victim.
00:28:16It's my victim.
00:28:16It's my victim.
00:28:16It's my victim.
00:28:17I'm wrong.
00:28:20This recording is what she said.
00:28:24It's the victim.
00:28:25Who is the victim?
00:28:26Who is the victim?
00:28:27The victim was the victim.
00:28:28My mother is a villain.
00:28:29She is the victim.
00:28:29This stupid thing is firing.
00:28:33We won't pay him.
00:28:35You're right.
00:28:35This is the victim.
00:28:36What he is.
00:28:37Who is he?
00:28:38You're the victim.
00:28:39You're the victim.
00:28:41You have to kill yourself.
00:28:43You can't be done.
00:28:44I can't fight.
00:28:45You've only been here.
00:28:46You've got to let us know about this.
00:28:47I'm behind.
00:28:48I'm behind the thief.
00:28:49I'm behind the mafia.
00:28:50I'm behind it.
00:28:50Let me see!
00:28:50Let me see!
00:28:52Let me see!
00:28:56Now I'm going to get the警.
00:29:01I've all got the警!
00:29:15I'm taking the警!
00:29:16I'm taking the警察!
00:29:46警察同志就是他这人贩子你快把他抓起来既然你们两个都说自己不是徐秀莲那警察来了你们敢不敢验指纹你们敢验不敢验验指纹都什么时候了还胡搅满缠齐小婉你恶不恶心就是警察抓了警察官判了人也埋了你拿我们当傻子吗验指纹意味着重启司法程序一旦不是你说的这种结果你将面临着妨碍司法诬告他
00:30:10你确定要这么做吗我愿意承担所有的法律责任你们敢验难道他说的是真的那死的那个会是谁呢小婉你没问题验个指纹而已有什么不敢小婉姐姐千万不能做坏人麻烦了麻烦了我们这里有许秀莲的指纹备案只要你们积极配合马上就能出警
00:30:41这这个人这么自信应该不会是许秀莲吧八成又是这个奸人的捏造事实我们就不应该相信他的鬼话如果许秀莲真的还活着那当时在法内上的那个人又是谁就是难道还真有人好心替一个死人犯坐牢还一坐坐十年是啊谁又愿意坐牢
00:31:07小婉姐姐小婉你放心我一定会牵手把许秀莲抓回来绝不会让她白白牺牲警察同志结果出来了没有她的秀莲和许秀莲呢对她的呗不能吧
00:31:36我对失败大家都听到了吧她从头到尾都是胡说八道凭一个破咬痕就想栽赃陷害简直是丧心病狂真是瞎了眼了居然差点被你这个贱妇给狂骗了什么咬痕什么学生连还活着这分明都是你自导自演的戏
00:32:04把我们这些受害者都骗了无告你这就是无告警察同志你快把这个贱人抓起来还有她她还没验我你确定要让我也验话说好了如果结果出来我不是徐秀莲那你可就是罪证确凿的人贩子帮凶他就是帮凶怎么可能是呢没错要是这两个人都不是徐秀莲那就说明徐小婉这个贱人一直在说谎看起眼我都要看看
00:32:28但结果出来他还有什么屁话好说燕现在就燕不会错了他就是徐秀莲比罪失败这怎么会
00:32:53我就说的肯定不是验证者可是你提出来的现在还有什么话好说我看他就是想拿我们这些受害者家属当靶子来掩盖他自己的罪行这下我看你还怎么抵赖擦几天亮的东西我看你才是徐秀莲吧这种人就应该千万万挂我今天我非要弄死他不可弄死他弄死他
00:33:03这怎么可能徐秀莲一定在这中间到底是哪一个是哪一个
00:33:05I'm going to kill you!
00:33:06I'm going to kill you!
00:33:35No!
00:33:36I'm going to kill you!
00:33:39I'm gonna kill you!
00:33:48Want them?
00:33:50Why is questions such a creep?
00:33:56Oh look.
00:33:56Are you afraid of all the fuckers?
00:33:58Let me make these rumors off!
00:34:01Minus Guard.
00:34:02Oh my goodness.
00:34:09Luftw Zeljette.
00:34:10See you later!
00:34:11You are a good guy, you don't want to fight him.
00:34:14I am a good guy.
00:34:16He is a good guy.
00:34:18He is a good guy.
00:34:19He is a good guy.
00:34:19Stop!
00:34:20Stop!
00:34:21Stop!
00:34:21If you have any problems, I'll take a look at the警方.
00:34:26Stop!
00:34:28Stop!
00:34:30Stop!
00:34:31Stop!
00:34:32Stop!
00:34:32Stop!
00:34:32Let's go!
00:34:33Let's go!
00:34:45You're a liar.
00:34:47You're a hungry son of time.
00:35:03Sch
00:35:11You're a kid?
00:35:12I'm a kid who tells you.
00:35:14But I'm a kid that this man is the kid.
00:35:16So this poor kid who's to make us out of this kid?
00:35:20You can't get us out of his kid.
00:35:25You still get the same thing.
00:35:34Mualeghan!
00:35:37I'm going to die!
00:35:50I can't do this.
00:35:52I can't do this.
00:35:52What can I do?
00:35:54I can't do this.
00:35:55This...
00:35:57This...
00:36:00He's in the middle of the house.
00:36:02Look at this.
00:36:03He's just a fool.
00:36:04He's just a fool to be out of here.
00:36:06I can't say he's not a fool.
00:36:07He's going to help.
00:36:08Look, he should help me.
00:36:09He's gonna look at us.
00:36:10We're going to be out of here.
00:36:12He'll be out of here.
00:36:22I'm going to be out of here.
00:36:23I don't know.
00:36:24It's a fool.
00:36:26You have to be out of here.
00:36:28It's a fool.
00:36:29This is my wish.
00:36:36I know it.
00:36:39Let me go.
00:36:41Let me go!
00:36:42Let me go!
00:36:44Let me go!
00:36:45Let me go!
00:36:50Let me go!
00:36:51Let me go!
00:36:52I'm sorry!
00:36:53I'm sorry to interrupt you!
00:36:54He's a liar!
00:36:56You're a警察!
00:36:57You guys are not a liar!
00:36:59I'm sorry!
00:37:00You're a liar!
00:37:01Please help us with us.
00:37:02Right!
00:37:03We're not going to do this!
00:37:03We're going to take this one!
00:37:05Let's see how he's going!
00:37:05Let's see what's going on!
00:37:07You're annoying!
00:37:07This is the case if you're a liar.
00:37:10You're a liar!
00:37:11If you're a liar!
00:37:12Let me go!
00:37:12You'll be attacking me!
00:37:14He will be guarding me!
00:37:16Let's go!
00:37:19You're going to kill me!
00:37:21Don't.
00:37:21I don't know what you're going to do.
00:37:23You're going to come to the field.
00:37:24You've been to the警察局
00:37:25So you'll want to know if you've been dying.
00:37:31Do you want me?
00:37:31You can change your gender.
00:37:33You're going to change your gender.
00:37:33I'll make it even more.
00:37:35You may change your health,
00:37:36血液和血液是改变不了的
00:37:39等到了警察局
00:37:42一切就真相大白了
00:37:44
00:37:45
00:37:46
00:37:51快走
00:37:52
00:37:53
00:37:53
00:37:55小婉
00:37:56太好了
00:37:58他终于被抓走了
00:38:00我的孩子
00:38:01我的孩子可以命苦了
00:38:05这种丧尽天良的贱人
00:38:06You're going to die.
00:38:08You're going to die.
00:38:09You're going to die.
00:38:11I'm going to die.
00:38:11I'm going to die.
00:38:13I'm going to die.
00:38:14You're going to die.
00:38:16Why are you so angry?
00:38:22Do you know him?
00:38:24Let me show you the身份.
00:38:26You thought you were so angry?
00:38:28Why are you so angry?
00:38:30Be careful.
00:38:40Let's go.
00:38:45You're going to die.
00:38:47You're going to die.
00:38:49Come on.
00:38:55Come on.
00:38:59Do you have any trouble?
00:39:01Come on.
00:39:03I'm going to die.
00:39:06I'm going to kill you.
00:39:07You and the devil are going to kill me.
00:39:10I'm going to kill you.
00:39:15Here.
00:39:17But now I'm not going to kill you.
00:39:21I'm going to kill you.
00:39:23I'm going to kill you.
00:39:31There's someone here.
00:39:34Let's go.
00:39:34Let's go.
00:39:37Let's go.
00:39:50Let's go.
00:39:51Let's go.
00:40:02Let's go.
00:40:04Let's go.
00:40:09Let's go.
00:40:10Let's go.
00:40:14Let's go.
00:40:19Let's go.
00:40:21Let's go.
00:40:32Let's go.
00:40:33Let's go.
00:40:43Let's go.
00:41:08Let's go.
00:41:10Let's go.
00:41:12Let's go.
00:41:12Let's go.
00:41:20Let's go.
00:41:23Let's go.
00:41:26Let's go.
00:41:27Let's go.
00:41:31Let's go.
00:42:02Let's go.
00:42:03Let's go.
00:42:04Let's go.
00:42:07Let's go.
00:42:10Let's go.
00:42:15Let's go.
00:42:16Let's go.
00:42:18Let's go.
00:42:18Let's go.
00:42:18I haven't met you this great women like it yet.
00:42:21Let's go.
00:42:23Let's go.
00:42:26Let's go.
00:42:54I don't know.
00:43:05I don't know.
00:43:27I don't know.
00:43:42刚刚,你回来了?先前那批小的都拉走了
00:43:45,现在就剩下这几个娘们,再把它算上,正好凑齐一万。
00:43:50好,老大最近在黑市更大了一笔生意,等回头,把这几个娘们的心肝皮肾全挖出来。
00:44:01等咱们干完这一票,就能好好潇洒一下了。
00:44:10十年了,雪修连不仅没有收手,反而变本加厉,居然还干起了买卖器官的血型功能。
00:44:18这样的恶魔根本不配活在这个世上。
00:44:27看什么看?再看
00:44:32,把你眼珠子挖出来。
00:44:33还有你们!还有你们
00:44:37!还有你们
00:45:01!还有你们!
00:45:02我们!我们也是
00:45:05!我们也是
00:45:06!一开始的时候
00:45:07,说要把我们卖去给别人做媳妇,生孩子,现在又说要把我们的器官拿去卖掉,我不想死。
00:45:15我不想死,我不想死,我不想回家。别怕
00:45:20,你们不会死,我是来救你们的。我叫秦小婉
00:45:24,我保证,一定会带你们回家。
00:45:50我不想死,我不想死,我不想死,我不想死了,我不想死,我不想死。不想死
00:45:54,我不想死!解开,进晚
00:45:57,就你了!不要!过来,过来
00:46:00,过来
00:46:00!不要!闭嘴!
00:46:05Oh, come on.
00:46:13You're dead.
00:46:15You're dead.
00:46:15You're dead.
00:46:16You're dead.
00:46:19That's right.
00:46:25When you die,
00:46:27I'm to be a pain.
00:46:42Ma'am!
00:46:45Um!
00:46:45Kang Kang Kang Kang, you're all in?
00:46:49Don't kill him!
00:46:50Kill him!
00:46:54Don't kill him!
00:47:02Who are you going to go?
00:47:04There are so many people who are going to kill them.
00:47:07Hurry!
00:47:09Hurry!
00:47:10Don't kill them!
00:47:12Let's go!
00:47:28You're a fool!
00:47:29You're a fool!
00:47:30You're a fool!
00:47:31You're a fool!
00:47:33Let me go!
00:47:35I'm a fool!
00:47:38Let me go!
00:47:39Don't kill them!
00:47:42Run!
00:47:43I don't know who you are!
00:47:45Pa.
00:47:45Pa.
00:47:46Pa.
00:47:48Pa.
00:47:49Pa.
00:47:49Pa.
00:47:50Pa.
00:47:51Pa.
00:47:52Pa.
00:47:53Pa.
00:47:53忽然
00:48:03齐少雯 你这个贱户
00:48:05还都管闲事什么
00:48:06拿那把老铁来
00:48:17哥哥 热乎他
00:48:19贱人
00:48:21看到没有
00:48:22I'll be here for you.
00:48:25Let me taste the smell of the smell of the smell.
00:48:29I'll be here for you.
00:48:30I'll be here for you.
00:48:32I'll be here for you.
00:48:34You can take me all the time.
00:48:35I'll take you all the time.
00:48:45My wife, what's up?
00:48:48I'm fine.
00:48:53I'll be here for you.
00:48:54Let's go.
00:48:55Come on, brother.
00:48:57My wife.
00:48:59This is so interesting.
00:49:01We have the Sheepers.
00:49:03We have to manage our whole few points.
00:49:05We have to get you in an end.
00:49:09What?
00:49:10I'll be so scared of the Sheepers.
00:49:11If she's there, she'll be so scared.
00:49:13You know the Sheepers?
00:49:15We have to go to the Sheepers.
00:49:17She's dead.
00:49:19She's dead.
00:49:22It's time to come back now.
00:49:24All of them are in there.
00:49:30You can see.
00:49:31I'm here.
00:49:33Let's go.
00:49:42Let's go.
00:49:46Let's go.
00:49:48Let's go.
00:49:49Let's go.
00:49:54Let's go.
00:49:54You're a good man.
00:49:55Let's go.
00:49:56No, you don't have to take care of the kid.
00:49:59Don't you?
00:50:00No, you're a good man.
00:50:01What do you mean?
00:50:03No, I'm going to go to the hospital.
00:50:05Let's go back to the hospital.
00:50:06This is a place.
00:50:08You want to see him, I'll be right back.
00:50:11You're a fool.
00:50:15You are a good one.
00:50:18You have to.
00:50:24You're a good man.
00:50:25肯定有猫腻
00:50:26被他不麻烦
00:50:28被他耍了
00:50:30但凌连远青那剑
00:50:32就是用这下三难的手段算起我
00:50:34七小婉你想故技重施
00:50:37走他的老路
00:50:38那我就让你永远无回
00:50:41死无葬身之地
00:50:44
00:50:45
00:50:47你们跟我走
00:50:52快走
00:50:53快走
00:50:55I don't have to go!
00:50:56I don't have to go!
00:50:58I'm going to go!
00:50:59Try to go!
00:51:03Are you going to where are you?
00:51:10Why are you not running?
00:51:13Are you kidding me?
00:51:14Are you serious?
00:51:15You're going to get sick!
00:51:17We get sick!
00:51:18We get sick!
00:51:19We get sick!
00:51:20We are all going to die!
00:51:22You're going to die!
00:51:23You're going to die!
00:51:24All right.
00:51:25Well, you're welcome to take a while.
00:51:27Today, you will first try to figure out what you're doing.
00:51:31You're welcome.
00:51:33This poor girl will get me after you.
00:51:35Let go.
00:51:42Get out.
00:51:46Come on.
00:51:47Come on.
00:51:48You're right.
00:51:49You're right.
00:51:49Come on.
00:51:50You're right.
00:51:51You're right.
00:51:51You're right.
00:51:53Come on.
00:51:54You're right.
00:51:54You want to take these small boys to run?
00:51:56You want to kill yourself?
00:51:58You're so stupid!
00:51:59You're so stupid!
00:52:00You're so stupid!
00:52:01Don't worry about this place!
00:52:06You've already met me.
00:52:13You've got your chance to get me.
00:52:15You'll see me.
00:52:17I'll give you a pen.
00:52:21哦, no matter how long, you are dead.
00:52:22If you have no idea, you're gonna kill me.
00:52:24I'll kill you all over there.
00:52:29Long time ago...
00:52:37You과연和那个贱人一样一样的不知死活一样的让人作呕
00:52:46Five年前你和那个贱人里也有疞惑毁了我的一切今天你落在我的手里我的血终会放回去
00:52:46和那个贱人欠我的战友 我今天有一笔一笔的全部讨回来
00:52:53祖母
00:52:59你找死了
00:53:01你真不愧是那个贱人带出来 死到临头了 你还嘴硬不过表情
00:53:06我现在就送你下去 让你跟他在地下团聚
00:53:12是你侮辱他
00:53:14侮辱
00:53:18我就是侮辱他了 你能把我怎么样
00:53:21我亲自把你抓回去
00:53:26林苑琴是个蠢物 你比他还准 想抓我 好啊
00:53:32来 老子倒要看看 你拿什么抓我
00:53:53我怕你真是忘了 这个伤疤是怎么来的
00:54:01小剑皮子 竟敢背叛我
00:54:05你以为帮林苑琴做事吗
00:54:07他就会记得你吗
00:54:10他就是个薄清寡义的人
00:54:13永远不会记得别人对他的辅助
00:54:39永远不会记得别人对他的辅助
00:54:41十年后 我都要看一个 他们谁还管你的死
00:54:48不过 我倒是不建议今天 把你的手精一根一根的给你再挑断一次
00:54:56我要让你尝尝
00:54:58我要让你尝尝 比十年前更尊心死亡的滋味
00:55:11你笑什么
00:55:12我笑 死到临头的是你
00:55:15十年前 他能杀你一回
00:55:19我今天就能杀你第二回
00:55:23给我枉死了他
00:55:24给我枉死了他
00:55:25一直达到他的骨头的位置
00:55:33求求你 放过小婉姐姐吗
00:55:35我不能听你 你不要伤害小婉姐姐
00:55:40我不逃了 再也不逃了
00:55:46看看 这场人是多么的树心啊
00:55:48我想起来了
00:55:50我想起来了
00:55:51我记得十年前
00:55:54林远青那个街被我打得半死复活的时候
00:55:55你就跟他们现在一样
00:55:57也是这么跪着求婉
00:56:08求婉
00:56:10你是他娘的死娘们
00:56:11我就说最近你把哪里吵在跟哪里
00:56:14原来是你再同逢报信
00:56:23我求你了
00:56:24
00:56:26求你了
00:56:27滚一半去
00:56:30你不配提他的名字
00:56:32你会把你抓回去
00:56:35让你宣宅邪长
00:56:36嘴还挺硬的
00:56:42就这点呗
00:56:43还想抓我
00:56:45看你像我
00:56:50鬼仁
00:56:52你那么拥护那个贱
00:56:54今天就成去了
00:56:57早要让
00:56:59把林远青尝过的那些滋味
00:57:00Oh, what a lot of their fizzles are.
00:57:02I'll never do it again.
00:57:05You're so?
00:57:08I'm not sure.
00:57:09I'm not sure.
00:57:10That's what the hell is.
00:57:13I'm also not sure.
00:57:18You're not sure.
00:57:22I'm not sure.
00:57:23You're not sure.
00:57:24You're not sure.
00:57:25I'm not sure.
00:57:26I'm not sure.
00:57:26哈哈哈哈
00:57:27小娘子嘴还挺硬
00:57:30老子喜欢
00:57:32老子还没玩过你这好的
00:57:37今天给兄弟们也查查
00:57:39走啊
00:57:41姐姐姐姐
00:57:45不过啊
00:57:47他倒是硬性
00:57:48咬着牙一声没声
00:57:49你不是跟他一样
00:57:51骨头很硬吗
00:57:52大会儿啊
00:57:53别哭着喊着,请我放过你啊,哈哈哈,这臭娘们就赏给你了,好啊,尽情享用,你不是挺横的吗,你横呀,
00:58:26你找死他,你,这个双手沾满心血的恶魔,要给轻轻姐姐报仇,我这死活的态心,你也没提他出来,你几眼就是,我敢下地狱的贱人,你也一样,好啊,现在就走下去,
00:58:52就是,我敢下地狱的贱人,你也一样,现在就走下去了,愣着干什么,不上,是,看你还怎么硬起,这双手
00:59:04,双手,双手,双手,双手,双手,双手,双手,双手,双手,双手,双手,双手,双手,双手,双手,双手,双手,双手,双手,双手。
00:59:21等会儿让你尝尝什么就生不如死,还跟他对什么坏,直接上呀。
00:59:38跟他对什么坏,直接上呀。
00:59:41干什么,干什么呀?干什么呀
00:59:59?现在你还没带着站过私下头
01:00:05?干什么呀,娘子?快跑啊!
01:00:07Come back!
01:00:10Come back!
01:00:12Come on!
01:00:15Come on!
01:00:15Xiong姐!
01:00:17Xiong姐!
01:00:19Let's go!
01:00:23Xiong姐!
01:00:25Xiong姐!
01:00:27Xiong姐!
01:00:28Let's go!
01:00:29You!
01:00:34He's in the car,
01:00:35and you're in the car!
01:00:36Let's go!
01:00:40Xiong姐!
01:00:42Xiong姐!
01:00:43Xiong姐!
01:00:44Xiong姐!
01:00:45Xiong姐!
01:00:46Xiong姐!
01:00:51Xiong姐!
01:00:53Xiong姐!
01:00:55Xiong姐!
01:00:57Xiong姐!
01:00:59Xiong姐!
01:01:00I'm not mistaken.
01:01:01I'll be happy about you.
01:01:02I'll move them.
01:01:06Let them walk home.
01:01:07M' legs!
01:01:12Xiong姐!
01:01:16Xiong姐!
01:01:19Xiong姐!
01:01:21Xiong姐!
01:01:21Xiong姐!
01:01:22No matter when you'll come,
01:01:24Super
01:01:25You don't deserve it
01:01:40You'll die
01:01:42You'll die
01:01:42That's too fat
01:01:43That's estão
01:01:44You thought this time
01:01:48You have killed me ten years ago.
01:01:51Today is the same.
01:01:53Please.
01:01:54Your actions are veiled.
01:01:56You are not able to die.
01:01:57Kone, I'm going to be dead.
01:02:01You have died.
01:02:02You shut your mouth.
01:02:03Shut your mouth.
01:02:04You have to pay for your actions.
01:02:07I want you to shut your mouth.
01:02:11You just killed me.
01:02:13I'll become a beast.
01:02:14I'll be looking for you.
01:02:16I'm looking for you to go to the sea of the day.
01:02:19You are dead.
01:02:20I'm going to kill you.
01:02:25I'm going to kill you.
01:02:39Take me.
01:02:42Take me.
01:02:44I said.
01:02:45I'm going to kill you.
01:02:47You're a ghent.
01:02:49I'm going to kill you.
01:02:50I'm not going to kill you.
01:02:51My lord.
01:03:00Father.
01:03:03I hope you can help me again.
01:03:05I'll do the last time.
01:03:10I'll trust you.
01:03:10You should get away.
01:03:17You should let me kill you.
01:03:19You should have killed me.
01:03:29You should have killed me.
01:03:33Ten years ago, I took him to kill you.
01:03:40今天许秀莲案将迎来终审判决
01:03:44现在请跟随本台记者直击庭审现场
01:03:47见证这场迟来十年的正义审判
01:04:06这大老爷们的许秀莲开什么玩笑
01:04:07许秀莲怎么变成男的了
01:04:09这不是学校晚那天揍的人吗
01:04:10难道她真的是许秀莲
01:04:12不可能 这绝对不可能是许秀莲
01:04:15肯定是抓错了
01:04:16只不定是那个女人想故意泛驳同情
01:04:18故意整她的样子
01:04:20苏静 原告方先针对本案之仪
01:04:24提交证据当场制证
01:04:31这份监林报告就是铁证
01:04:33所在被告席上的这位
01:04:35改头换命 变形易容的人
01:04:39就是十年前虐童案的真凶
01:04:40许秀莲
01:04:46不光如此
01:04:47经过警方长期的调查
01:04:53许秀莲不供身负者虐童贩卖一案
01:04:54这十年以来她从未停止过犯罪
01:04:56组织团伙 跨国贩卖人口
01:04:59贩卖人体器官
01:05:04该死的人贩子
01:05:06竟然敢贩卖器官
01:05:07他就应该被千刀万剐
01:05:09畜生
01:05:10为了够活
01:05:11竟然正容变形
01:05:12简直是丧尖并恐
01:05:14他是许秀莲
01:05:16那十年前提她坐牢的人是谁
01:05:18那死的那个人到底是谁啊
01:05:20许秀卿姐姐
01:05:25她叫林怨卿
01:05:27是一名记者
01:05:28更直白点说
01:05:32她是许秀莲的双胞胎姐姐
01:05:37秀莲
01:05:39你还不明白吗
01:05:42我在这里不仅是为了救这只孩子
01:05:43也是来救你
01:05:45三十年前
01:05:46林怨卿和许秀莲一同被拐
01:05:50现在一个成了为名除恶的记者
01:05:52一个成了无恶不作的人贩子
01:05:54当年被拐的事情
01:05:56林怨卿一直耿耿于怀
01:05:58他觉得亏欠许秀莲
01:06:00所以 他甘愿以身犯险
01:06:02我得潜入组织
01:06:04妄想劝你收手
01:06:06行了
01:06:06你少给他脸上贴金了
01:06:09什么亏欠
01:06:10什么为民除恶
01:06:12我看他
01:06:13林怨卿根本就是
01:06:15自私寡议
01:06:17冷血无情的畜生
01:06:23他为你做了这么多
01:06:24难道你心里就没有一丝一毫的愧疚吗
01:06:27愧疚 我为什么要愧疚
01:06:30都是他该做的
01:06:31当年
01:06:33要不是我把头上的机会给了他
01:06:35他怎么能跑出去
01:06:37令我没想到的是
01:06:40跟着就带着条子断了我的后路
01:06:42你说
01:06:43他不是畜生
01:06:45是什么
01:06:45对呀
01:06:47他自己就是个丧气天狼的畜生
01:06:50还有脸倒打一耙
01:06:51就是
01:06:52他连畜生都不如
01:06:54他就是个拼真人拼的恶鬼
01:06:57因为许秀莲和林怨卿是双胞胎
01:06:58两个人几乎长得一模一样
01:07:00而林怨卿是知名记者
01:07:04所以人贩子团伙得以任意壮大
01:07:06每次有什么突发意外
01:07:10许秀莲都顺势伪装成林怨卿的样子
01:07:12迷惑警方
01:07:13他借着林怨卿的名义
01:07:16横而皇之地拐走了一个又一个孩子
01:07:18现在林怨卿死了
01:07:20他没有办法再冒充了
01:07:22所以换了一副皮囊
01:07:24尽需作恶
01:07:28而这是造成林怨卿心怀愧疚
01:07:31最后为许秀莲坐牢的重大原因
01:07:33凭什么
01:07:34凭什么林怨卿
01:07:36听着许秀莲坐牢
01:07:37这许秀莲坏之作剑
01:07:40死了活该
01:07:41有什么好愧疚的
01:07:42就为他们双抱他姐妹
01:07:43另外去欣赏了
01:07:45就算感情事后
01:07:46你不能这样一群无事啊
01:07:50十年前
01:07:52我也这么问
01:07:55好了
01:07:57清清姐姐
01:07:58你明明杀了坏人
01:08:00大家都该替你高兴
01:08:04你为什么要把自己变成坏人
01:08:05这是我欠他的
01:08:08他是因为我才走上犯罪的道路
01:08:10也是因为冒充我
01:08:11才会犯下这么多罪行
01:08:14小婉啊小婉
01:08:15他是个罪不可恕的人
01:08:17我又何尝不是呢
01:08:21清清姐姐
01:08:23你才不是
01:08:24你是好人
01:08:34从今天起
01:08:36世上再无林渊清
01:08:38以后就是许秀莲
01:08:40小婉
01:08:41十日后出庭
01:08:42你要在所有人面前
01:08:44指认我
01:08:48小婉
01:08:49林渊清说
01:08:52他这是在赎罪
01:08:55是为许秀莲
01:08:57也是为他自己
01:09:01也是为他自己
01:09:02这么说
01:09:03与十年前就知道那件事情
01:09:04那当年的举证实事
01:09:06是林渊清教我
01:09:07我教你说举证词
01:09:09我说一遍
01:09:10你跟我重复一遍
01:09:13我举证
01:09:15以嫌疑人
01:09:16许秀莲为主的犯罪团伙
01:09:19涉嫌拐卖儿童
01:09:20一半三十五起
01:09:22我去证
01:09:24以嫌疑人
01:09:25许秀莲为主的犯罪团伙
01:09:27涉嫌拐卖儿童
01:09:29一半三十五起
01:09:32清清姐姐
01:09:33你又说得这么详细
01:09:35只有说得越可怕
01:09:38才能拯救更多的孩子
01:09:48虐待致死儿童
01:09:49虐待致死儿童
01:09:50三十六名
01:09:50虐残儿童数量
01:09:52高达九十九名
01:09:55虐待致死儿童数量
01:09:57三十六名
01:09:58致残儿童数量
01:10:01高达九十九名
01:10:03作案手段
01:10:04分别有 威亚药
01:10:07断手
01:10:08自相
01:10:09作案手段
01:10:14分别有 威亚药
01:10:16断手
01:10:20自相
01:10:23自相
01:10:25林记者
01:10:26好人
01:10:27她是大好人
01:10:29是啊
01:10:30为了赎罪
01:10:31把自己搭进去了
01:10:33她怎么这么傻呀
01:10:34她怎么这么傻呀
01:10:34你刚刚不是说十年前
01:10:36林远卿伤了许秀莲
01:10:38她不是好端端的站在这儿吗
01:10:40她不是好端端的站在这儿吗
01:10:41当年许秀莲的确身中树刀
01:10:43而林远卿以为
01:10:46这个魔鬼早就断了气
01:10:48可是万万没想到
01:10:49她居然没有死透
01:10:51反而藏在暗处
01:10:51继续作恶
01:10:58继续作恶
01:11:01好久不见
01:11:03我的
01:11:04好姐姐
01:11:08你是朽怜
01:11:09你没有死
01:11:13就凭你
01:11:14别想弄死我
01:11:16真是可笑
01:11:19姐姐
01:11:21姐姐
01:11:22委屈你了
01:11:23替我
01:11:26白白做的十年大了
01:11:28但是
01:11:29你做梦也不会想到
01:11:31这十年了
01:11:33我把组织
01:11:34做大了多少倍
01:11:36那些
01:11:37那些
01:11:39那些
01:11:43那我赚了多少钱
01:11:44而你
01:11:48就只能一辈子
01:11:52困死这暗无天人的机遇
01:11:57真是报应
01:11:58真是报应
01:12:00真是报应
01:12:00真是报应
01:12:00真是报应
01:12:02他就是个蠢货
01:12:04你是不是以为
01:12:05自己还能全身而退
01:12:07你知不知道
01:12:08从林远卿认出你的时候
01:12:10他就已经有了计划
01:12:12他就已经有了计划
01:12:16什么意思
01:12:17从他认出你的时候
01:12:19从你沾沾自喜
01:12:21吐露自己的
01:12:22滔天罪行的时候
01:12:24从你拿那些
01:12:25无辜的人
01:12:26挑衅他的时候
01:12:27他脑子里面
01:12:28就已经有了计划
01:12:30他想着
01:12:30怎么把你这个
01:12:32恶魔重新抓回去
01:12:40清清姐姐
01:12:42徐秀烈没有死
01:12:44她回来了
01:12:45小婉
01:12:47她换了张脸
01:12:49我们根本无从追查
01:12:50现在
01:12:51唯一的办法
01:12:53就是办场葬礼
01:12:55引她出来
01:12:58葬礼
01:12:59
01:13:00我的葬礼
01:13:03徐秀烈的葬礼
01:13:06林苑青是你的亲姐姐
01:13:07世界上
01:13:08没有人比她更了解你
01:13:11所以
01:13:11真正愚蠢的人
01:13:12其实是你自己
01:13:17我了解徐秀烈
01:13:18如果我死
01:13:19对她而言
01:13:21就意味着这个人
01:13:22彻底从世界上出名
01:13:24而她所有的隐患
01:13:27也会尽数消失
01:13:28她一定不会错过
01:13:30这出好戏
01:13:30一定
01:13:33会亲自来见证
01:13:34你要做的
01:13:36就是在我死后
01:13:37为徐秀烈
01:13:38那一场造力
01:13:40不要
01:13:42晴晴姐姐
01:13:43我不要你死
01:13:44石银姐
01:13:46让我把你送进监狱
01:13:47我照做
01:13:49可是这一次
01:13:53我绝对不能眼睁睁看着你死
01:13:57石银姐姐
01:13:58我不要你死
01:14:00小婉
01:14:02你一直做得很好
01:14:04但是这一次不一样
01:14:05如果不能抓住徐秀烈
01:14:07她会继续做梦
01:14:08会有更多孩子
01:14:10更多的家庭
01:14:11会在她的手里
01:14:13曾至今全世的
01:14:15虐童拐脉真凶徐秀烈
01:14:17伏法入狱十年
01:14:19已于三日前
01:14:20在狱中自已身亡
01:14:43这年头怪事若
01:14:45竟然还有原告给被告换葬
01:14:54而这场葬礼
01:14:57从头到尾都是一场局
01:14:59是林怨庆
01:15:01用她自己的性命
01:15:02将你这魔鬼
01:15:04重新抓回了人间
01:15:14小婉
01:15:20妈妈
01:15:22妈妈不知道
01:15:22你经历了这么多
01:15:24这么多年
01:15:27你都是一个人承担
01:15:32妈妈对不起你
01:15:35谢谢林记者
01:15:36为我们付出的一切
01:15:40妈妈支持你
01:15:41以后
01:15:45只要想去牧园看看
01:15:46妈妈都会陪你
01:15:50小婉
01:15:51我竟然有这么多事不知道
01:15:54如果我能早点知道
01:15:55你就不用说那么多事
01:15:57周大哥
01:15:58这不怪你
01:16:01我的行动是秘密进行的
01:16:03清清姐姐的身份
01:16:04没有几个人知道
01:16:08我们经过核实
01:16:09当年确实有这项秘密人
01:16:11对不起
01:16:15对不起
01:16:16对不起
01:16:19全体起立
01:16:23被告人许秀莲
01:16:24以残忍手段
01:16:26践踏法律与人性
01:16:27罪大恶极
01:16:28现宣判
01:16:29被告人许秀莲
01:16:30死刑
01:16:32
01:16:34
01:16:34
01:16:34
01:16:35
01:16:35太好了
01:16:38你们抓错人了
01:16:39我不是许秀莲
01:16:45你顶着许秀莲的名字赎罪
01:16:46现在
01:16:49我还你林
01:16:50远青的名字
01:16:53让你清清白白地离开
01:17:06印太根
01:17:07Let's go.
01:17:42Let's go.
Comments

Recommended