Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago
Transcript
00:00Oh
00:37Oh, there are no secrets.
00:44You're the one who has a good one.
00:46Oh, wait.
00:48I'm gonna have to wait.
00:49Oh.
00:50Oh, wait.
00:51Oh, wait.
00:52Oh, wait.
00:53Oh, wait.
00:54Oh, wait.
00:54Oh, wait.
00:55Oh, wait.
01:00Oh, wait.
01:03Oh.
01:10Oh, wait.
01:14Oh.
01:16Oh.
01:19Oh, wait.
01:26Oh.
01:28Oh, wait.
01:29Oh, wait.
01:33Let's go.
01:35It's a good thing.
01:41I'll take my knife.
01:44I'll take my knife.
01:48I'm so scared.
01:49I'm so scared.
02:14I'll take a crack.
02:15Let me know.
02:18No one has to take me.
02:19The king saw me.
02:24I'm so scared.
02:26I'm so scared.
02:28I'm so scared.
02:30Yes,
02:30you want to do the woman to talk to her.
02:32I was so close to her.
02:33You can talk to her.
02:34You can talk to her.
02:39Your necklace?
02:41She took my necklace.
02:42That's my necklace.
02:44That's my necklace.
02:45This is my necklace.
02:50Get out of here.
02:51Get out of here.
02:51Get out of here.
02:52Get out of here.
03:06Get out of here.
03:07Is it you?
03:09You can give me my necklace.
03:12I'm so sorry.
03:32I'm so sorry.
03:34I'm so sorry.
03:38I'm so sorry.
03:49I'm so sorry.
03:55I'm so sorry.
03:56I'm so sorry.
03:56I'm so sorry.
04:00I'm so sorry.
04:11I'm so sorry.
04:16I'm sorry.
04:17I'm so sorry.
04:20I'm so sorry.
04:21Oh, my god.
04:34I'm not sure that the house is broken.
04:37It was the most famous palace palace.
04:41The palace palace.
04:42The palace palace palace.
04:45The palace palace palace palace.
04:48The palace palace palace palace palace palace.
04:50里面的姑娘一个都没跑出来
04:53那当时官府怎么说
04:59官府就说意外失火草草结了
05:04而且最近死的那些公子哥
05:07以前都是那里的常哥
05:10因此我猜啊
05:11是那些姑娘阴魂不散
05:16化成轨迹继续拉各
05:24I'm going to go to my dad.
05:26I'm going to go to my dad.
05:27Come on.
05:30I'm going to go to my dad.
05:32Wait.
05:32I'm not ready to meet you.
05:33I haven't prepared.
05:34I'm not ready to meet you.
05:36I'm going to warn you.
05:37You'll be careful.
05:38You'll have to talk about my dad.
05:38I'm going to go.
05:39But.
05:42I'm going to meet you.
05:46玉充大人.
05:48玉充大人.
05:50爹.
05:52宛容。
05:52你这成何体统?
05:56难道这就是你那个未婚夫?
05:57爹.
05:57你又误会了?
05:58误会。
05:59您还要瞒我到什么时候?
06:02外面早都传开了.
06:04就我还蒙在鼓里。
06:06都怪你。
06:10还是个酒鬼。
06:12宛容,
06:13你流洋回来的,
06:14How could it become like this?
06:16I'm sure you're gonna marry me for that.
06:18Kulonai,
06:21I'm not a good one.
06:23I'm a good one.
06:25I'm not a good one.
06:26I'm a good one.
06:29Yes,
06:32you're not a good one.
06:34But he's a good one.
06:37Maybe he can help us.
06:39He's a good one.
06:42He has so much power.
06:44Mr. Kudai, I'm a big fan.
06:47Mr. Kudai, I'm a big fan.
06:48Mr. Kudai, you will be sure to protect him.
07:00He will be sure to protect him.
07:19I'm going to go for a long time now.
07:22I'm going to go for a long time.
07:25I'm going to go for a long time.
07:42I'll go.
07:42You're not so much.
07:46You're not so much.
07:47You're not so much.
07:47I'm so much more than you.
07:49I'm so much more than you.
08:02I'll go.
08:03I'll go.
08:06I'll go.
08:14Ah
08:14Oh
08:15Oh
08:16Oh
08:16Oh
08:17Oh
08:17Oh
08:17It's a
08:18Oh
08:18Oh
08:19Oh
08:19Oh
08:19Oh
08:19Oh
08:19Moses
08:20so much
08:21.
08:22.
08:22.
08:22.
08:22.
08:23.
08:23He is dead.
08:24I'll pay you back.
08:26He is dead.
08:27He is dead.
08:33He is dead.
08:34I am dead.
08:35I am not dead.
08:36You are dead.
08:39You are dead.
08:40He is dead.
08:41I am dead.
08:42I am dead.
08:46This is because of the life of the Lord.
08:51I hope you're not ready to let them talk.
08:53So, I'm going to go to the observer of the midst of this kind of war.
09:00Would you like to shoot up on your lives?
09:02Go on!
09:07You know, I want to give you an agreement.
09:08I want you to save the people.
09:12I only want to ask you some money.
09:18I want to say this.
09:19黃金萬兩萬兩千
09:26閨女啊
09:29想不到你給爹找的這個好夫婿
09:30這麼大本事
09:31之前是爹演出了
09:34爹啊
09:35別一口一個女婿的
09:40很明顯
09:43金公子在怡紅樓欠下了風流陣
09:45所以才會被詭計糾纏
09:47如果我強行將其打散
09:49不僅恐傷天河
09:51甚至有可能會遭到其反噬
09:54至於他欠下了什麼
09:57那得問一問才知道了
09:58那 那 那該如何是好啊
10:00還恨求大俠指一條名路啊
10:03指一條名路
10:05那就先禮後兵
10:06找他談談
10:09看他到底受了什麼樣的冤屈
10:11之後再想其他辦法
10:13
10:14找 找女鬼談
10:15這這這能行嗎這
10:17竟然信不過我
10:19那就另請高明吧
10:20不不不不不
10:21信得過 信得過
10:22信得過 信得過
10:22全天王大俠安排
10:24只要能救小兒
10:25怎麼照都行啊
10:26怎麼照都行
10:27明日
10:29明日在府上
10:31我親自會一會這個女鬼
10:34好好好
10:35來來來來來
10:36把少爺抬走啊
10:39哪兒啊
10:39二兒子 二兒子
10:41過來
10:44吹cont
10:45劉萍
10:45SING SING
11:00邂逅
11:00數咪
11:01NG
Comments

Recommended