Skip to playerSkip to main content
Step into the bold world of Mars Cine, where short-form storytelling meets intense action and cinematic brilliance. We specialize in fast-paced short dramas and multilingual highlights that pack a punch. Witness the power of global narratives and sharp visuals designed for the modern viewer. Join the revolution of short cinema.

#MarsCine #ActionDrama #ShortFilm #MustWatch #ActionSeries
Transcript
00:00:12To be continued...
00:00:35你父亲他全下有知替你高兴母亲别急来
00:00:57坐我特意熬的汤母亲来你尝尝成儿有心吗你舅舅呢他不是同你一起回军树职
00:01:18怎么不见他神啊舅舅舅舅只在这儿啊外公也在哪儿呢你别吓啊母亲在你手上不要紧
00:01:42还有一门呢国公府通敌叛国圣上大怒当场赐了满门领取我特地派人取回来碎肉熬成汤你可别浪费了父亲
00:02:02国公府国公府绝对不会同你叛国为什么呀为什么为什么那我告诉你为什么要不是你这祖父巴着我娘的位置我也不会和天天分别被你折磨二十多年
00:02:28你说什么你说什么承儿是说她的娘亲从来都不是你母亲云王进来吧好歹你们夫妻一场你送送她也算是成全了这个赌妇云王你没死啊
00:02:54你你骗我要不是骗你你难道要让我一辈子做国公府的追训吗不过还好有你们国公府才能让我儿刑部青云陆宁安
00:03:22你唯一的好处就是够蠢我为你收刮二十年你却假死在外逍遥怪我将这外逍妮子送到我命下教养让她身为敌仗子害我陆家办门啊
00:03:52你们不被错呀臣蠢子肉先为人尘再为人子望迪母剑来啊你哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
00:03:58I'm going to die.
00:04:00I'm going to die.
00:04:01I'm not going to die.
00:04:24I'm going to die.
00:04:26But you can wear a pair of clothes.
00:04:28You can wear a pair of clothes.
00:04:30I...
00:04:32How is it you?
00:04:34I...
00:04:34I...
00:04:35What are you talking about?
00:04:40You are not the king of the king.
00:04:42You are happy to be傻.
00:04:43But it is.
00:04:45You are already with the king of the king.
00:04:47I am in the name of the king.
00:04:49I am in the name of the king.
00:04:51I am not the king of the king.
00:04:52It is a belief that you have a part.
00:04:53She flew to the king of the king.
00:04:57She flew to the king.
00:04:59She took the war from the army.
00:05:01She jumped to the king of the university.
00:05:02Six years later.
00:05:03She went on to the army.
00:05:07I brought to the king of the king.
00:05:09She moved to the king of the king.
00:05:10You are supposed to take care of the king of the king.
00:05:14You are still a zeal.
00:05:20What are you doing?
00:05:24What are you doing?
00:05:28It's time to take care of yourself.
00:05:31Good news should be coming soon.
00:05:343
00:05:362
00:05:381
00:05:39Mrs.
00:05:40Mrs.
00:05:41Mrs.
00:05:41Mrs.
00:05:41Mrs.
00:05:41Mrs.
00:05:42Mrs.
00:05:45Mrs.
00:05:45Mrs.
00:05:46Mrs.
00:05:48Mrs.
00:05:50Mrs.
00:05:51Mrs.
00:05:53Mrs.
00:05:54陈陈君,回家。
00:06:26不都是我们的?夫人到
00:06:37!有名啊
00:06:38!我鼓病的孩子
00:06:47!孩子!鼓劲
00:06:49!你这个毒妇
00:06:52!我儿新嫂!
00:06:53你就起了令驾的心思!夫君
00:06:58!夫君啊
00:07:02!为了骗我
00:07:03,还真弄了个伤口
00:07:08!夫君,你死得好糟啊
00:07:16!夫君啊!你怎么就丢下我一个人
00:07:21!你好狠的心痛啊!
00:07:27陪我最为远方!渴望当你是你的妻子
00:07:34!不让你不好好信我!不让你沉迷于求死!
00:07:39这陆宁安!一向端庄手里
00:07:41!现在怎么跟泼妇一样
00:07:44!再这样下去,光儿没有死都要被她捶死了!
00:07:51夫人!夫人
00:07:53!夫人
00:07:53!您伤心过度
00:07:54!故意操劳
00:07:55!将军的后事
00:07:56,就交给我来处理吧
00:07:58!放肆!
00:07:58放肆!我和夫君感情最深
00:08:03!后事,怎能由他人代劳
00:08:06!夫君
00:08:10!放肆啊!
00:08:11放肆啊!这死人
00:08:23!死而会流血
00:08:24!臉还会变红!
00:08:27莫非!莫非
00:08:41!母亲怎么了
00:08:43!你这个毒妇
00:08:45!云王他刚死
00:08:47!你就这样罪他!母亲
00:08:50!你冤枉我了
00:08:54!云王生前最爱掩灭!
00:08:55说是带着血污下葬!一定魂魄不宁
00:09:02!所以我才想替他把这血家放肆
00:09:08!这死丫头今日实在不寻常
00:09:09!难道他已经知道雍王家死了
00:09:11?不可能!此事从未走到封上
00:09:14!母亲!这些年我没能给血家延续香火
00:09:23!雍王一死我更是成了可怖的灾性!
00:09:25我见陈仙你!我一直对你沉温定性
00:09:29!同情侍奉你!母亲若是还不信我
00:09:35!我只好一丝明治
00:09:36!臣子不惧痴了
00:09:39!母亲
00:09:40!不可呀!不可呀
00:09:42!只要你想要什么!母亲都答应你
00:09:46!母亲!
00:09:51那就请母亲召告全京城!我陆宁安是清白之身
00:09:54!将来守真再嫁!全凭自己做主
00:09:59!什么
00:10:00!你要改嫁!你
00:10:06!你这个毒妇!
00:10:07不!我儿尸骨未寒
00:10:10!你却要改嫁!你
00:10:13!你这是欺负我谢家
00:10:14!没人了不成
00:10:18!前世谢云王宁肯假死偷生也不肯与我和离
00:10:21!这谢老夫人还用明节逼我留下手寡
00:10:23!不想当安分坠续!就想占尽我国公府好处!做梦
00:10:28!母亲!
00:10:30儿媳并未想改嫁!只是想求婆母一个恩典
00:10:34!让儿媳便受非议
00:10:39!这是让陆家知道母亲如此待我
00:10:40!他们必将改念于你!将来我留在谢府
00:10:44!他们也不会阻拦
00:10:46!栗子当先!我不信他不如
00:10:50!他说的的确没错
00:10:52!有罢了!就先应了
00:10:54!今后还有的是法治的
00:10:56!好!我这就让人通传!
00:11:03多谢母亲恩典!传令下去
00:11:06!全府上下
00:11:09!不必将我夫君的葬礼
00:11:10!办得风风光光!都准备好了吗
00:11:18?放心吧老夫人!这棺材是一早就让人定好的
00:11:22!保证将军在里边有呼吸
00:11:24!那就好!只要能瞒过陆宁安!
00:11:32这往后的日子就好过了!时辰到
00:11:35!起欢!宋将军!
00:11:44儿啊!把棺材放下
00:11:50!这棺材有问题!
00:11:57这棺材有问题!宁安
00:12:00!你胡说什么呢
00:12:02!这棺材怎么会有问题!
00:12:23是这棺材!是
00:12:26!不!
00:12:28I am so glad that the king is to vote for the world wealth.
00:12:30You must fight for the war.
00:12:31You don't have to be with me.
00:12:35All the way I be doing is to lose my head in theальная place.
00:12:43I am so glad that I am not to leave my head.
00:12:46I will be there for the pure for the poor.
00:12:47So I am going to take my head.
00:12:47I want you to take my head to the house of my head.
00:12:50Are you?
00:12:51I am so excited.
00:12:52This house is the house of the head that was the mainhalder.
00:12:54This is the most expensive wood.
00:12:55This wood wood is not supposed to be used by the whole wood.
00:13:00The wood wood is built for thousands of years.
00:13:04The wood wood is not going to hurt.
00:13:05To make a mistake, the wood wood is bound to work.
00:13:15This wood wood is not going to work.
00:13:39Let's go.
00:13:55Stop!
00:13:57What happened?
00:14:01There's a sound in the棺材.
00:14:07You heard me wrong.
00:14:08Let's go to the ground.
00:14:10Don't let me know how long.
00:14:19The棺材...
00:14:21Who is it?
00:14:21I don't know.
00:14:23I don't know.
00:14:25What if the蛇蟻蟲 is going to kill me?
00:14:29What happened?
00:14:33I don't know.
00:14:35It's a疏忽.
00:14:37Let's go to the ground.
00:14:40Let's go to the ground.
00:14:41My son!
00:14:43My son!
00:14:44My son!
00:14:45My son!
00:14:45I'm so scared.
00:14:49I'm so scared.
00:14:51My son!
00:14:52My son!
00:14:53I'm so scared.
00:14:54I'm so scared.
00:14:56I'm so scared.
00:14:56I'm so scared.
00:14:58I'm so scared.
00:15:00I'm so scared.
00:15:02You're so scared.
00:15:04I'm so scared.
00:15:06I'm so scared.
00:15:08All right.
00:15:18I'm scared.
00:15:19All right.
00:15:21원ivers who ran out of ammo.
00:15:23I'm so scared close Wow.
00:15:24Hang on.
00:15:26Ah.
00:15:29You're wrong.
00:15:31You're right, you're right.
00:15:31We're all broken.
00:15:32You're let it go up.
00:15:34You're alright?
00:15:35Watch us if it's in cuid?
00:15:37You can't.
00:15:39Don't do it.
00:15:40Don't do it.
00:15:42You...
00:15:43I'm gonna be kidding.
00:15:45I want you to keep it.
00:15:47Don't do it.
00:15:48Come on.
00:15:50Come on.
00:15:53Mom...
00:15:58Mom...
00:15:59Mom...
00:15:59Mom...
00:16:04Mom...
00:16:05Mom...
00:16:09Mom...
00:16:12Mom...
00:16:13Mom...
00:16:15Mom...
00:16:16Mom...
00:16:18Mom...
00:16:20Mom...
00:16:20Mom...
00:16:20Mom...
00:16:21Mom...
00:16:21Mom...
00:16:21Mom...
00:16:22Mom...
00:16:43Oh
00:16:44Oh
00:16:46Oh
00:16:57Oh
00:16:59Oh
00:16:59Oh
00:17:00Oh
00:17:01Look
00:17:02You
00:17:02Oh
00:17:02Oh
00:17:02Oh
00:17:02Oh
00:17:03Oh
00:17:03Oh
00:17:03Oh
00:17:04Oh
00:17:04Oh
00:17:06Oh
00:17:06Oh
00:17:07You're not going to die.
00:17:09You're not going to die.
00:17:10You're not going to die.
00:17:12I can't think that
00:17:14he's in the past.
00:17:17It's a great time.
00:17:19Listen to him.
00:17:20He's got a new idea.
00:17:22He's got a new idea.
00:17:24If he didn't have a help,
00:17:26then he'll be able to do this.
00:17:28He's still going to die.
00:17:30I'm not going to die.
00:17:32I have a new idea.
00:17:34I can't get away from you.
00:17:38Let's go.
00:17:40And the Lord,
00:17:41the Lord,
00:17:41the Lord,
00:17:42the Lord,
00:17:42the Lord,
00:17:43the Lord,
00:17:45the Lord.
00:17:46The Lord,
00:17:47the Lord,
00:17:59the Lord.
00:18:02The Lord,
00:18:03the Lord,
00:18:04you will R Nak G
00:18:15How much are you going to get out of here?
00:18:17How much are you going to get out of here?
00:18:19This is the name of the king.
00:18:22It's almost 20,000,000.
00:18:2420,000,000?
00:18:26I don't know.
00:18:28You gave me three years.
00:18:30There's a half of it.
00:18:31I'm going to get out of here.
00:18:33I'm going to get out of here.
00:18:40I'm going to get out of here.
00:18:42I'm going to get out of here.
00:18:44You're going to eat I'm going to eat I'm going to eat I'm going to eat I'm going to eat
00:18:47I'm going to eat.
00:18:50I'll know.
00:18:51Now, it's going to be a change.
00:18:54I will let them eat I'm going to eat I'm going to eat.
00:19:01I'll be like that.
00:19:01The letter is good.
00:19:02Come on.
00:19:03Yes.
00:19:10Missing me.
00:19:11Yowong.
00:19:15郁王?
00:19:20多谢
00:19:28他果然不记得我了
00:19:31那不是将军府夫人吗
00:19:34听说谢将军半路不测
00:19:36这夫人年纪轻轻就要守寡
00:19:39真是可惜
00:19:40这倒是本王回京
00:19:42听的第一个好消息
00:19:50夫人 夫人
00:19:52你先正好给我口饭吃吧
00:20:04谢子臣
00:20:06这一世
00:20:08你果然还是来了
00:20:29二位受惊了
00:20:31刚才这位小公子忽然冲出来
00:20:33我一时受惊才拉错了马绳
00:20:35没事吧
00:20:39没事
00:20:40没事
00:20:41这位夫人
00:20:42他不是什么公子
00:20:46他只是一个日日在街上兴起的小乞丐
00:20:48是吗
00:20:48我刚才听你唤他沉了
00:20:51怎么
00:20:53你们并不认识
00:20:59前世
00:21:00前世
00:21:01我悉心教导二十年
00:21:03他毅然裂根不改
00:21:05他把母子分离挂在我头上
00:21:06这也是我得要看看
00:21:08若有机会
00:21:10他会怎么选
00:21:25这里头有一把两银子
00:21:26若你们是母子
00:21:30就当是我赠予你们的安家费
00:21:33不管你们是买宅子还是买铺子
00:21:34都能让你们好好生活
00:21:36好生活
00:21:37谢紫辰
00:21:38这一世
00:21:39如果我给了你选择
00:21:41你会不会跟前世不同
00:21:48你会不会跟前世不同
00:21:49你会不会跟前世不同
00:21:54夫人
00:21:55你真的误会了
00:21:56我跟他真的不认识
00:21:58你说话呀
00:22:03一百两就想打发你
00:22:05我家成人
00:22:06我家成人可是将军服血脉
00:22:08是要继承绝位的
00:22:18谢夫人好意
00:22:20此臣无父无母
00:22:23不敢为了银子欺瞒夫人
00:22:25无父无母
00:22:27既如此
00:22:30那不如跟我回府做仆人
00:22:31你不能做仆人
00:22:35一个乞丐连饭都吃不上
00:22:36为何不能做仆人
00:22:38既这样
00:22:41翠儿
00:22:42回府
00:22:43等等
00:22:44左右进了将军府
00:22:46是做少爷还是仆人
00:22:48不是她说了算
00:22:55还请夫人
00:22:57还请夫人
00:22:57将这孩子带回去吧
00:23:05夫人
00:23:05翠儿
00:23:06愿意刺吗
00:23:07夫人
00:23:18可惜
00:23:19我不愿意
00:23:28这在外流浪的阿妈阿狗实在是不干净
00:23:30带回去我将军府
00:23:32脏了门底
00:23:33翠儿
00:23:34腿府
00:23:35翠儿
00:23:37翠儿
00:23:41谢子晨
00:23:42前世我视你如亲子
00:23:45你却置我路家满门于死地
00:23:46这一世
00:23:49这一世
00:23:49我倒要看过
00:23:50没了我
00:23:51你还能不能平不清云
00:23:59夫人回府
00:24:00陈儿
00:24:01快来拜见你母亲
00:24:13陈儿
00:24:14
00:24:15
00:24:17陈儿
00:24:19陈儿
00:24:20余恩啊
00:24:21这孩子
00:24:23这孩子我见了
00:24:25
00:24:27这孩子懂事
00:24:29这找到府上
00:24:31就要找你磕头谢恩
00:24:35我看这孩子孝顺
00:24:37这云望死了
00:24:38这谢府不能后继无人
00:24:41我看啊
00:24:42把它收养系在你的名下
00:24:44Let me see you in your name, as your嫡子.
00:24:47If you want a child to hold me in the king's house,
00:24:51then you will still haven't thought about it.
00:24:59My mother is really good.
00:25:01One of the乞丐,
00:25:02is also the king of the king's house.
00:25:06If you want to go to the king's house,
00:25:08then let's go to the king's house.
00:25:11Let me see.
00:25:12Is it the king of the king of the king?
00:25:18Go.
00:25:25My mother,
00:25:26I don't care that you let my mother in the king's house.
00:25:29Even if you want to let me go to the king's house.
00:25:31I want to let you go to the king's house.
00:25:42Let's go.
00:25:44Sit down.
00:25:45This rule can't be performed.
00:25:48I'm going to play it.
00:25:49Let's dig into it.
00:25:51Come to me.
00:25:52Your little king.
00:25:53Your hand is to look very well.
00:25:55It will be your respect to the king's house.
00:25:57Let me try you.
00:26:04行,行啦,这一会儿头都磕破了,这流浪这么久,这交规矩,也不在乎这一天,带他回院去吧。
00:26:14我何时同意收养了,这孩子根本不是乞丐,指甲精心修剪过,手心半点儿剪也没有,身上的盖衣也是有人精心修剪过的。有人费尽心思把这孩子送进我将军府里
00:26:40,是有人栽赃我将军府拐卖儿童,还是……
00:26:52有人把自己的私生子丢进将军府带阳。母亲
00:26:56,您比我见多识广,您说呢?宁安
00:27:08,你多心啊,这就是一孩子。
00:27:11一个来路不明的孩子,说是被有心人利用,足以派死谢家满门。若母亲执意如此
00:27:25,恕儿媳不能拿娘家一家人性命一起担保,只能自己离去。
00:27:28翠儿,把管家钥区还回去,你……你……爸爸
00:27:36,宁安
00:27:37,你说怎么做?
00:27:42既然母亲如此喜欢这孩子,那不如,留在府里,改个名字。做个家丁吧。将来她父母来找
00:28:00,咱们也好说。不如……就叫狗圣。
00:28:01如何?所以……你……
00:28:15,顳颅
00:28:19Lazv这个陆宁安……居然给我们儿起了一个这么下有人的名字
00:28:20,还想让他坐家丁伺候她……
00:28:26He is looking for his own power.
00:28:29He is really trying to make my king as a place for him.
00:28:36The king.
00:28:38This is your own blood.
00:28:40This is the king of the king.
00:28:43You can't let him get so much.
00:28:46You must think of the way.
00:29:21守坟云望已经下葬两日现在让我去守坟这规矩可倒是头一次停殷安娜不是婆母刻意为难你实在是云望托梦给我说你们夫妻一场
00:29:43她想一样想来你也不会如此狠心吧那儿媳去便是不过母亲儿媳昨夜也做了一个梦云望说地下太冷想让母亲一道陪她
00:30:12她她她只是想助我死啊春桃交代你的事情记住了吗只有办好了你才有机会
00:30:20入云望的房老夫人放心夫人将军请身义重不忍将军孤苦追随将军而去
00:30:50是谁
00:30:53御王殿下
00:30:59臣妇见过御王殿下
00:31:00连自己夫君的长冰灯都灭
00:31:02夫人够狠啊
00:31:04不过也是
00:31:06这假死之人的空衣种
00:31:08实在没必要点的
00:31:10夫人说呢
00:31:12御王殿下今日来此
00:31:13不会只是为了嘲讽我们
00:31:15您究竟想说什么
00:31:23本王前些日子得到了一个有趣的消息
00:31:25有人买通了城内的说书先生
00:31:27说明天唱一出好戏
00:31:31将军夫人终贞节列
00:31:34在王夫坟前随去
00:31:36这一事
00:31:38他们竟然不惜杀我
00:31:40也要让谢子晨进府
00:31:44本王与夫人有一面之缘
00:31:45就派人前去打队
00:31:48本王可不想
00:31:52活生生的夫人正走在送死的路上
00:31:54一面之缘
00:31:57他是说那是在酒楼的
00:32:04臣妇听说御王殿下不是个爱多管闲事的人
00:32:07今日你为何出手相助
00:32:11若我说是为了你这个人
00:32:12你信吗
00:32:14王爷莫要说笑
00:32:15夫人放心
00:32:17本王不求你什么
00:32:19本王只知心术不正者
00:32:22断不能入朝为官
00:32:23否则就是祸乱苍生
00:32:26跟我合作
00:32:27我带你靠山
00:32:29如何
00:32:34那就劳烦王爷
00:32:36先送我回府
00:32:48老神
00:32:50老神拜见御王殿下
00:32:52不知御王前来何时
00:33:00陆宁安
00:33:08怎么可能
00:33:10陆宁安不是应该已经死在云王坟前了吗
00:33:12本王前去祭拜谢将军英魂
00:33:15却不想碰见夫人
00:33:17伤心欲绝
00:33:19静欲自强
00:33:21特将夫人救下
00:33:22送回将军府
00:33:24我朝历来后代烈士一双
00:33:27还请将军府众人
00:33:29好生照料将军府人
00:33:31否则
00:33:32便是和我御王府作对
00:33:35多谢御王
00:33:38跪下
00:33:39敢问婆母
00:33:41宁安为何要跪
00:33:44好你个陆宁安
00:33:46你还好意思问我
00:33:48我儿刚出遍
00:33:51你就勾搭外男
00:33:54甚至同坐一辆车
00:33:56若是我儿还在
00:33:58他定会休了你
00:34:00是吗
00:34:01我求之不得
00:34:03我朝律令
00:34:05婆母和公公也可写下断亲书
00:34:07若是母亲肯给
00:34:11那我和将军府便再无瓜葛
00:34:16
00:34:17你好大的胆子
00:34:19我儿刚死
00:34:21你就这么对我
00:34:23你这不守妇道
00:34:25不知廉耻
00:34:26不忠不孝的妇人
00:34:28就该拉出去进猪笼
00:34:30好啊
00:34:33既然母亲口口声声说要定我的罪
00:34:34那不如请来谢氏祖老
00:34:37和陆氏祖老
00:34:38一同来评判
00:34:40我正好也给大家说说
00:34:42你们将军府是如何侵占
00:34:44儿媳妇嫁妆
00:34:45又是如何阳奉
00:34:47因为
00:34:49灭氏皇家参与欲望
00:34:52我什么时候藐视皇家参与欲望了
00:34:56我今天回来时不过与欲望同城
00:34:57你就说我不守妇道
00:34:59那不是灭氏皇家参与欲望
00:35:02是什么
00:35:04
00:35:07伯母
00:35:09若想我子
00:35:10什么时候段清书写好了
00:35:12给我送来便是
00:35:14若想将我进猪笼
00:35:16什么时候祠堂开了
00:35:18双方祖老到了
00:35:20来喊我一声便是
00:35:23
00:35:25
00:35:37小姐
00:35:38您猜得果然没错
00:35:41昨日老夫人把自己关在屋子里
00:35:43又砸又骂
00:35:44最后还轻硬了过去
00:35:46翠儿
00:35:47我记得阿狗入奴籍
00:35:51就在明世吧
00:35:52
00:35:54给我取件华丽衣裳来
00:35:57明日给我好好梳妆打扮
00:35:58有一场大戏要唱
00:36:01是 小姐
00:36:07签字画鸭
00:36:08你们以后就是我谢府的人
00:36:11我们谢府
00:36:13一向宽人待向
00:36:15你们放心
00:36:15我们将军府从不逼人为何
00:36:18若是你们不愿意
00:36:19现在可以自行离开
00:36:21但是在这儿
00:36:23总比你们自己流浪要强
00:36:25要强
00:36:34不过我提醒你们军
00:36:36不过我提醒你们军
00:36:36一旦做了奴籍
00:36:39这辈子就别做什么少爷小姐的梦
00:36:40一辈子都会被落上奴役
00:36:46若是怎么不敢按啊
00:36:47我帮你
00:36:52将军回来了
00:36:53将军回来了
00:36:55将军回来了
00:36:55将军回来了
00:36:57.
00:37:03!
00:37:04.
00:37:04.
00:37:05.
00:37:05.
00:37:05.
00:37:06.
00:37:06I can't wait for you to die, and fight for you.
00:37:08Let's go!
00:37:09Let's go!
00:37:11Let's go!
00:37:14Let's go!
00:37:15Let's go!
00:37:20I'm really a traitor.
00:37:21Mrs.
00:37:22Mrs.
00:37:23Mrs.
00:37:29you should listen to me to a person.
00:37:32You're dead!
00:37:33you're dead!
00:37:34You're dead!
00:37:44You're right!
00:37:49You're dead!
00:37:51Oh my god!
00:37:57This child is so small.
00:37:58You're going to逼 him to become a slave.
00:38:00If you're going to be a slave,
00:38:01how do you see him?
00:38:03The king died and died.
00:38:06He didn't care about his first wife.
00:38:08He was still worried about his children.
00:38:11His mother seemed to be no doubt.
00:38:16I was injured in the war.
00:38:18I was sick.
00:38:18He died, and went to the altar of the altar.
00:38:22It looks like there was a good friend of a woman who passed away.
00:38:25This time he died.
00:38:31That was the first time he said to me.
00:38:34According to the Lord,
00:38:35this person of the救命,
00:38:37is the Lord of the Holy Spirit.
00:38:39He is the father of the Holy Spirit.
00:38:43How did he die?
00:38:44How did he feel like that before?
00:38:46He is so loud.
00:38:48He knows what he is doing.
00:38:50The king of the king should be a big event.
00:38:53Go to the king of the king.
00:38:56And ask the king of the king to come.
00:38:59Yes.
00:39:00Look!
00:39:08Do you want to take care of the king?
00:39:14The wife will be able to go to the house.
00:39:18The lady.
00:39:25The lady.
00:39:26The lady.
00:39:28The lady.
00:39:29Don't give me anything.
00:39:33Just求...留在将军府中.
00:39:34Don't be afraid of the woman.
00:39:48这世上 倒没有让救命恩人为奴的道理
00:39:51平姑娘白日所言 传出去不是让人笑话的
00:39:56慕宁安 我就知道你们这些高门贵女最要体面
00:40:03那夫人的意思是
00:40:04夫人 夫人 夫人 你看 这是我心脉的花本子
00:40:08前京城都抢疯了
00:40:10什么画本子
00:40:11你这奴婢怎么这么不能归去
00:40:13出去
00:40:14等等
00:40:16而这画本子念给将军听
00:40:20说不定将军会很感兴趣呢
00:40:22赶紧出
00:40:23
00:40:24这画本子上讲了
00:40:26说是一位将军
00:40:28在战场上有的新欢
00:40:30但是呢
00:40:31他又贪慕夫人娘家的权势
00:40:34于是便谎称自己死了
00:40:38想让夫人在家里面守管
00:40:39还要把自己的外侍子
00:40:42放到夫人名下阳
00:40:45夫君
00:40:46你怎么了
00:40:49那听说
00:40:51这画本子女主人公
00:40:53与我同性了
00:40:55
00:40:57这事都已经传到王公贵族耳盘里
00:40:59他们可都说了
00:41:00若此事是真的
00:41:02那这样的男人
00:41:05是绝对不能再辱朝为官
00:41:06你说这事
00:41:08已经传到宫里去了
00:41:12已经传到宫里去了
00:41:14已经传到宫里去了
00:41:14已经传到宫里去了
00:41:18这故事里的将军是假死
00:41:19保不齐会让皇上以为
00:41:21他是想当逃兵白石斧炊金
00:41:25那这是欺君之罪啊
00:41:26不可我相信夫君
00:41:29以您这样的品德
00:41:30是不会这样的
00:41:33那是自然不可能
00:41:35我此次回来
00:41:36是被好心人所救
00:41:37改日
00:41:38我就去眠少
00:41:39解释清楚
00:41:41不是就好
00:41:43对了
00:41:45我看狗生这孩子
00:41:47与夫君有六七分相似
00:41:50这绝对不是我的孩子
00:41:54不是就好
00:41:55我们将军府
00:41:57可不是什么阿猫阿狗
00:42:01都能横插一脚的
00:42:02夫君
00:42:03你还没告诉我
00:42:05他们是何人
00:42:07
00:42:08
00:42:09这莲婉儿
00:42:10是我的救命恩人
00:42:12他路过棺材
00:42:13听到响声
00:42:13便顺便把我救了出来
00:42:15至于这孩子
00:42:17相亲
00:42:21这孩子
00:42:22是婉儿的
00:42:23是吗
00:42:26那之前在街上遇到
00:42:27婉儿姑娘
00:42:29为何咬死不忍
00:42:31莫非
00:42:32没有有隐情
00:42:39该死的陆宁安
00:42:42刚才外头听说的故事
00:42:43一定是她
00:42:45仇人散步出去
00:42:47为的不就是
00:42:48让我和尘儿不能入府吗
00:42:49
00:42:51
00:42:53还请夫人间谅
00:42:57实在是家里面窮得禁不开过了
00:42:58这才
00:42:59不得不给孩子找个好去处
00:43:03弥妇想要的不是钱
00:43:07只想让尘高有个好处处
00:43:10想让我知难而退
00:43:11做梦
00:43:12做梦
00:43:14真是让人感动啊
00:43:16
00:43:16既这样
00:43:19不如让将军以身相许报恩
00:43:20让林姑娘留在府里
00:43:22做个姨娘如何
00:43:24此事当真
00:43:25假的
00:43:29吼将军呢
00:43:33你看
00:43:34我就知道
00:43:40你是最善良贤惠的人
00:43:44您是最善良贤惠的人
00:43:45老夫人
00:43:46老夫人
00:43:49人家好歹以为邪家绵延了此次
00:43:50她怎么能这么对我呢
00:43:54这也是没有办法的事
00:43:56您没听云旺说
00:44:00现在京城谣言四起
00:44:01您啊
00:44:03也只能暂避锋芒
00:44:05但必锋芒
00:44:06从长记忆了
00:44:08记住
00:44:10收起你的小心思
00:44:15有将军府才有指望
00:44:18是 夫人
00:44:32这燕窝
00:44:33是我自己从司库拿钱买的
00:44:37母亲
00:44:37这是你的
00:44:46这碗粥就是你给我准备的早餐
00:44:48你这成熙要欺负我
00:44:50从前觉得母亲食货
00:44:53愿意用好屋养着
00:44:54如今觉得
00:44:56连吃不来细糠
00:44:58而喜道也不必面前
00:45:01你说什么
00:45:02夫人
00:45:04夫人
00:45:05你不能离老夫人
00:45:07夫人
00:45:12辰儿
00:45:16那个黑心肝的夫人
00:45:17你连个孩子都不放过
00:45:19怎么回事
00:45:24怎么回事
00:45:26怎么回事
00:45:26将军
00:45:27累得正好
00:45:28夫人她
00:45:29老夫
00:45:32有眼无珠的东西
00:45:33乌鸦
00:45:34乌鸦
00:45:34还有你
00:45:37府里的规矩学明白了吗
00:45:38主子说话
00:45:40轮不到一个下人来帮枪
00:45:42陆宁安
00:45:44你干什么
00:45:46你好得也是出称国公府的大家闺秀
00:45:48竟然在大家面前
00:45:50出手伤人
00:45:51传出去
00:45:52都让人笑话
00:45:54笑话
00:45:55这此晚
00:45:58乃是先祖皇帝赐予我外祖父
00:45:59当初出嫁
00:46:02总共也就给我这么一个
00:46:02没成想被她给毁了
00:46:08毁坏御赐之物乃是重罪
00:46:10轻则
00:46:11打板则
00:46:12重则
00:46:14抄家流放
00:46:17什么
00:46:18御赐之物
00:46:20
00:46:21宁安哪
00:46:23这尘儿只不过是个孩子
00:46:25
00:46:25我可以原谅
00:46:27不过谢家
00:46:29连个捡来的孩子都管不住
00:46:31只要由她糟蹋御赐之物
00:46:33就不怕传出去
00:46:36满门收累
00:46:42连神
00:46:44把黎医娘带下去
00:46:46狠狠打三十手板
00:46:49谢子晨
00:46:50罚贵三日
00:46:52吃准酥米汤
00:46:56这下
00:46:57你可满意了
00:47:01将军应你了
00:47:02将军应你了
00:47:03翠儿
00:47:04此事事关重了
00:47:07你亲自把关
00:47:09却别让人
00:47:10留下话了
00:47:12
00:47:21谢云王
00:47:22这还只是开始
00:47:23你 谢家
00:47:25还有这个孽主
00:47:27都将为自己做出的一切
00:47:29付出代价
00:47:35小姐
00:47:37他们简直太过分了
00:47:38每天吃着您的
00:47:40穿着您的
00:47:40还污蔑你
00:47:41简直可恶
00:47:42无妨
00:47:44对了
00:47:46吩咐你的事办得怎么样
00:47:48小姐放心
00:47:49您的嫁妆呢
00:47:50我早就运到豫王府了
00:47:53至于您将军府名下的田产庄子
00:47:55我统统卖了上交国库
00:47:57放心吧
00:47:58明天宫里一定会派人来去的
00:48:00那就好
00:48:02记得让百姓来将军府门口
00:48:04各宫送得
00:48:05
00:48:05谢余王
00:48:07这次
00:48:08我可是送了你的大公团
00:48:11但愿你能切得住
00:48:16谢大将军
00:48:17申明大义
00:48:18此乃五倍楷薄
00:48:25都免离
00:48:26我谢府
00:48:27固然一向行事轻名
00:48:29忠惊爱你
00:48:30只是
00:48:31这请安民说
00:48:33不知是何缘故啊
00:48:35将军
00:48:35您就别谦虚了
00:48:36将军府
00:48:37抛空库房
00:48:38武贴伯库
00:48:39整个汴京城都知道了
00:48:41什么
00:48:41什么
00:48:47站住
00:48:49这些都是我的东西
00:48:51不许你们拿走
00:48:52不能拿走
00:48:54
00:48:55夫君
00:48:56
00:48:56都给我停下
00:48:57你们这是在干什么
00:48:59
00:48:59谁允许你们这么做的
00:49:01是我允许的
00:49:03是我允许的
00:49:08陆宁安
00:49:10你疯了不成
00:49:11赶紧让他们都回去
00:49:13我们将军府的财物
00:49:14护捐了
00:49:15陆宁安
00:49:16母亲
00:49:17夫君
00:49:18此事已上报朝廷
00:49:20若你现在返口
00:49:22便是欺君之罪
00:49:23当诸九庆
00:49:24
00:49:26当真要返回我
00:49:29圣之道
00:49:31圣之道
00:49:36奉天成运
00:49:37皇帝诏曰
00:49:39将军府施名大义
00:49:42可封谢的将军府老夫人
00:49:43为五品告命
00:49:44将军府夫人
00:49:46陆宁安
00:49:47为平安郡主
00:49:49亲子
00:49:52谢陛下大恩
00:49:57天家恩德
00:49:58莫非夫君和母亲
00:50:01看不上
00:50:06
00:50:06谢主罗恩
00:50:08吾皇万岁万岁
00:50:10万万岁
00:50:20
00:50:21这就受不了了
00:50:22等着吧
00:50:25将军府从我身上算计怎的一切
00:50:26我都会让他们还回来
00:50:31陆宁安
00:50:33你这毒妇
00:50:33你这么做
00:50:34是让我们将军府上下
00:50:36都可惜美风吗
00:50:37茗姨娘言重了
00:50:39府中有朝廷凤露
00:50:40怎会落到那般境地
00:50:48说的倒是精巧
00:50:49要是这一大家子
00:50:51都指望奔将军的凤露
00:50:52那岂不是要活得精打细算
00:50:55让人笑话
00:50:56原来将军也知道
00:51:00府中这些年靠的不是朝廷凤露
00:51:04那就请将军好好看看
00:51:07谢府这些年
00:51:08花销从何而来
00:51:12我可不看
00:51:15陆宁安
00:51:16你少在这儿游嘴滑舌
00:51:18都是你干的好事
00:51:20都是你干的好事
00:51:21你当我死了不成
00:51:25的确是我干的好事
00:51:26要不是我
00:51:28母亲这告命夫人
00:51:30还不知道能不能活着得到
00:51:32你说什么
00:51:36既然母亲和夫君认为我管事不利
00:51:37可是不利
00:51:38翠儿
00:51:39翠儿
00:51:42这是库房钥匙和对牌
00:51:43请老夫人接管
00:51:46从今日起
00:51:47将军府上下
00:51:49便与我无关
00:51:51你不回来
00:52:01母亲
00:52:02您就随她去吧
00:52:04不就是管理将军府吗
00:52:06我不信没了她
00:52:07将军府还不能转了
00:52:09您懂什么
00:52:12这些年
00:52:13将军府上上下下
00:52:16都由她娘家掌管
00:52:17她不回来
00:52:19我们都喝西北风了
00:52:27小姐
00:52:31听说林婉儿那件人
00:52:32跟老夫人自荐
00:52:34把老夫人气得
00:52:35哭了晕晕了哭
00:52:37折腾了好几回呢
00:52:40趁现在多哭幾声也好
00:52:41往后她们就哭不出来了
00:52:50唉呦
00:52:51唉呦
00:52:53快去
00:52:54把府里
00:52:56陆家送来的定神丸
00:52:58快拿来给我服用
00:53:02唉呦
00:53:05录宁安说
00:53:07那药是她家的
00:53:08特意全数捐给了朝廷
00:53:11我看她
00:53:12这是自己藏起来了
00:53:14不想给我们用
00:53:15什么捐给了朝廷
00:53:17He is just going to kill me.
00:53:20This is the one who had to kill me.
00:53:26When he had to kill me, he had to kill me.
00:53:29He was going to kill me.
00:53:31He was going to kill me.
00:53:33He was going to kill me.
00:53:35He was going to kill me.
00:53:36I have a rule.
00:53:38Let me tell him to listen to me.
00:53:41He said.
00:53:55I will kill you.
00:53:56Lord, I need you to kill me.
00:54:01You can't kill me.
00:54:03You are a mess.
00:54:05This time, I will give you a chance to kill you.
00:54:27You are a mess.
00:54:31Yes, there was a man in the room.
00:54:34This is a man of the devil.
00:54:36I was born in the house.
00:54:38He just made a man of the devil.
00:54:41Let's go.
00:54:42I want to look at this time he is going to be deceived.
00:54:48The devil is going to sleep in the house.
00:54:50The devil is going to sleep in the house.
00:54:54This is what you said.
00:54:55He was going to sleep in the house.
00:54:57I want to look at what he was going to do.
00:55:00Oh, my lord.
00:55:01There must be any other things.
00:55:04Don't you?
00:55:04Get out.
00:55:05The devil is going to be here.
00:55:07He is going to take this man and his son.
00:55:11He is going to take this man.
00:55:16Oh.
00:55:17Oh.
00:55:18Oh.
00:55:18Oh.
00:55:19Oh.
00:55:19Oh.
00:55:21Oh.
00:55:23Oh.
00:55:29Oh.
00:55:29Oh.
00:55:31Oh.
00:55:32Oh.
00:55:34Oh.
00:55:35She just came back from the battle of the九死, and she came back to me.
00:55:38You!
00:55:39Ah?
00:55:40My mother?
00:55:41My husband?
00:55:43Why are you here?
00:55:46What's this?
00:55:48What's the matter?
00:55:49Ah!
00:55:51Ah!
00:55:52Why are you here?
00:55:53Why are you here?
00:55:55Ah!
00:55:58Ah!
00:56:03Ah!
00:56:04Ah!
00:56:04Ah!
00:56:06Ah!
00:56:07Ah!
00:56:07Ah!
00:56:08Ah!
00:56:08Ah!
00:56:08Ah!
00:56:11Ah!
00:56:12Ah!
00:56:14Ah!
00:56:15Ah!
00:56:15Ah!
00:56:15Ah!
00:56:20Ah!
00:56:23Ah!
00:56:28This way, you can't believe I'm in my room.
00:56:31That's not my fault.
00:56:33Why is this, I'm going to be逼 you to get through?
00:56:37My brother.
00:56:38You're not sure.
00:56:40I'm not sure how to kill him.
00:56:44My brother, you're not sure how to kill him.
00:56:47I don't think you're so implying to me.
00:56:49The only thing is my death.
00:56:52I'm so scared to kill him.
00:56:54The fact is that he can kill him.
00:56:57The evidence is the water.
00:56:57既如此,翠儿,跟我去衙门报案申冤,府里既无公道,那就请官家管我一个公道。
00:57:08请看!
00:57:14那就看将军敢不敢,国公府的名声不是谁都能贪污的。
00:57:17你们夫妻好好说话呀,好好说话。
00:57:21这陆宁安再可恶,只要在眼皮子底下,总有办法收拾,倒是国公府这条肥鱼,绝不能丢了。
00:57:35写霸,看在母亲的面子上,我且听你分辨一样,婉儿在你的房间中出事,你要如何解释?
00:57:45这话该我问吧,林姨娘为何半夜不在自己院里,而在我房中?
00:57:53我,该死的陆宁安,我本想来看热闹,没想到,刚到门口就被敲晕了。
00:58:03她不说,你说。
00:58:08记住,老实交代,才是你唯一的活路。
00:58:16夫人,是林姨娘。
00:58:19说夫人找我有事,我才来到院子。
00:58:22不知不觉,就走到了夫人的房间。
00:58:25是,是她勾引的我。
00:58:27她说我强壮有力,夫人饶命,夫人饶命。
00:58:31你给我闭嘴。
00:58:32来人,把她给我拖出去,打死。
00:58:35慢着。
00:58:40听这个人说,她似乎是中了名谣所致。
00:58:42正好,国公府今天请来了抚衣。
00:58:46翠儿,叫刘大夫来看看。
00:58:49是,小姐。
00:58:50难不成,如此丑事,你还想闹得人尽皆知吗?
00:58:58此事事关我和林姨娘清白,还请婆母和夫君明察。
00:59:00否则,我就去报官。
00:59:06上大理寺查个明白。
00:59:19回老夫人夫人的话,此二人中了迷香,此乡迷人心志,能达到催情的效果。
00:59:27夫人,夫人。
00:59:30我刚回来路上,撞见了老夫人院里的春桃,正偷偷摸摸地想逃出府去。
00:59:38奴婢便擅作主张地把她给带回来了。
00:59:41并且还在她身上搜出了这个东西。
00:59:44老夫人救我。
00:59:45不错,是此乡无疑了。
00:59:51翠儿,春桃谋害主母,去大理寺报案,罪无可恕。
00:59:58是。
01:00:03至于林姨娘,就交给将军处置。
01:00:06既然婉儿,是蒙冤秀海,那不如。
01:00:12不如就送去慈云安替法修行。
01:00:14一来可保全林姨娘清语,二来,也可不叫将军虎诺得可待救命恩人的名声。
01:00:21陆宁安。
01:00:22我也是为了将军着想,难不成将军想被人揣测。
01:00:26林姨娘与人有私,将军被人戴了绿帽,还能忍下吗?
01:00:35林姨娘与人,你休想赶我走。
01:00:42林姨娘与人,你休想赶我走。
01:00:43林姨娘,你这个贱人,不要杀了你。
01:00:45林姨娘,你这个贱人,不要杀了你。
01:00:48林姨娘,娘,娘。
01:00:52爹。
01:00:53都狙了。
01:00:55过来。
01:00:56當 shaped with me,夠了。
01:00:57志望夫人,说得做。
01:00:59春桃駭终, hue罪当 слуш。
01:01:02把这个奸夫,一并拖去乱山岗,挖死被狗!
01:01:07聚于林氏,送去慈云安。
01:01:13待法修行。
01:01:15Oh
01:01:15Oh
01:01:16Oh
01:01:17Oh
01:01:17Oh
01:01:17Oh
01:01:20Oh
01:01:21Oh
01:01:21Oh
01:01:21Oh
01:01:22Oh
01:01:22Oh
01:01:23Oh
01:01:23Oh
01:01:23Oh
01:01:23Oh
01:01:23Oh
01:01:23Oh
01:01:23Oh
01:01:23Oh
01:01:24Oh
01:01:25Oh
01:01:25Oh
01:01:25Oh
01:01:25Oh
01:01:25Oh
01:01:25Oh
01:01:25Oh
01:01:25Oh
01:01:25Oh
01:01:25Oh
01:01:26Oh
01:01:26Oh
01:01:26Oh
01:01:26Oh
01:01:26Oh
01:01:26Oh
01:01:26Oh
01:01:26Oh
01:01:26Oh
01:01:26Oh
01:01:31Oh
01:01:38Oh
01:01:38Oh
01:01:38Oh
01:01:39Oh
01:01:39Oh
01:01:40Oh
01:01:40Oh
01:01:40Oh
01:01:41Oh
01:01:41Oh
01:01:41Oh
01:01:41Oh
01:01:41Oh
01:01:41Oh
01:01:43Oh
01:01:50Oh
01:01:50Oh
01:01:50Oh
01:01:52Oh
01:02:10In
01:02:19Is it my mother?
01:02:27I'm fine.
01:02:30It's my mother.
01:02:32This is the father.
01:02:33You take it.
01:02:34She has it.
01:02:38Please!
01:02:45Thanks.
01:02:47I have all been talking to you by the one.
01:02:50I know that I've been suffering from my mother.
01:02:55I will not be able to satisfy my father's life.
01:03:00I will tell you that I will have to kill my father.
01:03:04I'm going to give you the power of your soul.
01:03:06Lord, what do you want to do next?
01:03:13You will need the king to tell you the Lord.
01:03:16No.
01:03:20The king of the king of the king,
01:03:21the king of the king of the king,
01:03:23the king of the king of the king.
01:03:27Lord,
01:03:29the king of the king of the king,
01:03:32the king of the king of the king is no longer.
01:03:34He will soon be back to you.
01:03:37I will give you the king.
01:03:39Lord,
01:03:40you still see me now?
01:03:42The king of the king of the king,
01:03:44is only for himself.
01:03:46You can't believe,
01:03:48I will soon send you to the king of the king of the king.
01:03:52The king of the king.
01:04:00Lord,
01:04:01I will stay here.
01:04:05You see me.
01:04:09tell me!
01:04:17the king of the king.
01:04:19I will neither mind,
01:04:22king of the king's children.
01:04:25After the king.
01:04:25He coulduple.
01:04:26I can never understand peace.
01:04:27He has no doubt to keep up or not.
01:04:29Your mind is not used to use.
01:04:30What are you talking about?
01:04:32My father is my father's son.
01:04:36I...
01:04:36I am...
01:04:37I am...
01:04:37I am...
01:04:37I am a traitor.
01:04:40His heart is so cold.
01:04:42My children are not alone.
01:04:45Lord,
01:04:46Lord,
01:04:47Lord,
01:04:57I will be in love with my father.
01:05:00Lord,
01:05:01Lord,
01:05:01please don't come back to me.
01:05:11Lord,
01:05:14Lord,
01:05:16Lord,
01:05:16Lord,
01:05:18Lord,
01:05:21Lord,
01:05:29It's just a shame that in the temple, I was sent to the hospital.
01:05:33When I come back, she will be married.
01:05:41What are you doing?
01:05:42You're a traitor.
01:05:43She's a traitor.
01:05:44She said that after me, she can always protect me.
01:05:49When you grow up, you'll find me with me.
01:05:59You're a traitor.
01:06:16You're dead.
01:06:18You're dead.
01:06:24I'm dead.
01:06:25I'm dead.
01:06:25I'm dead.
01:06:26Your head is dead.
01:06:26I'm going to go to the house of the house.
01:06:29Good.
01:06:33I didn't believe that I had no理由 to kill him.
01:06:37At that point, the property of the house is also my own.
01:06:43Hurry up.
01:06:44Good.
01:06:51You don't have to be like that.
01:06:52这点伤不算什么
01:06:55你快回府上
01:06:56若是被人撞见
01:06:58对你轻欲有损
01:07:02我早就不在乎什么轻欲了
01:07:03况且
01:07:05是我连累了你
01:07:07除非救我
01:07:08我怎能袖手旁观
01:07:11至于谢云忘了
01:07:13我已经找到解决的办法了
01:07:21将军在找什么
01:07:24你的奸赋呢
01:07:25这话
01:07:27我应该问将军
01:07:29陆宁安
01:07:32陆宁安
01:07:33陆宁安
01:07:36陆宁安
01:07:38陆宁安
01:07:38夫君
01:07:38现在应该很痒吧
01:07:40此药虽不会要人性命
01:07:43但却会让人起痒难呢
01:07:45陆宁安
01:07:47这个毒妇
01:07:48既然杀害我的事
01:07:51是夫君一手促成
01:07:52那我便废了这双手
01:08:00陆宁安
01:08:01陆宁安
01:08:02快给我解药
01:08:02这便弄了
01:08:03你们算起我的时候
01:08:05可比这毒药很多一百倍一千倍
01:08:08陆宁安
01:08:10陆宁安
01:08:10I am your wife.
01:08:12You can give me my wife.
01:08:14I don't know how to do it.
01:08:17Why not?
01:08:17I'm not the king to save you.
01:08:21You can save me too.
01:08:24I'm telling you.
01:08:26The two of you is not my救命.
01:08:30It's my wife.
01:08:33She is my mother.
01:08:34She is my blood.
01:08:37But you are my blood.
01:08:41Are you afraid?
01:08:45Now, you just want to save me.
01:08:49And then you let me help you.
01:08:51If you want me to break down,
01:08:55I can save you.
01:08:57I can save you as a piece of money.
01:09:02A piece of money?
01:09:04It's not a piece of money.
01:09:06You're a heart,
01:09:06I have never heard of my wife.
01:09:08Yes.
01:09:15Thank you very much.
01:09:17You are not again.
01:09:18You want me to make my money?
01:09:20You want me to make my life.
01:09:22I have mercy.
01:09:24I have a son.
01:09:30Who is the prisoner of The Lord?
01:09:30I am being dressed in the children of the King, and I am also being therefore a man.
01:09:36You can't reach out!
01:09:37I'm going to be so alive!
01:09:39I'll be so prepared!
01:09:43I pray!
01:09:48This is...
01:09:49...
01:09:50...
01:09:51...
01:09:51...
01:09:52...
01:09:53...
01:09:54...
01:09:54...
01:09:54...
01:09:55...
01:09:55You are not going to put the wand in your eyes.
01:09:57Is that陸明安?
01:09:59I am not a fool.
01:10:01He is going to destroy me,谢家.谢将军怕
01:10:03it's gone. He is also a谢家.
01:10:09He is his own. He is
01:10:10going to kill him.
01:10:12You are not going to kill him.
01:10:14I have no idea how you are like
01:10:16you. What a fool. He is going to
01:10:19kill him. He
01:10:20is going to kill him.
01:10:22He is going to kill him.
01:10:23He is going to kill him.
01:10:24He is going to kill him.
01:10:27He is going to kill him.
01:10:32I am a king.
01:10:34Please.
01:10:36You are not going to kill him.
01:10:44Today, there is a people who are going to kill him.
01:10:47I will not be able to kill him.
01:10:49He is going to kill him.
01:10:51He is going to kill him.
01:10:52He is going to kill him.
01:10:55You are going to kill him.
01:10:57You are too lazy.
01:10:58It's just lazy.
01:11:00It is more lazy.
01:11:01I don't want to be angry at all.
01:11:07The king, why are you so looking at me?
01:11:10The king is thinking,
01:11:13if you can see her like this,
01:11:16the king will be so happy.
01:11:35According to the bag,
01:11:37you can take everything out of the bag.
01:11:38Yes!陸宁安
01:11:45!陸宁安!
01:11:47You're such a bad thing
01:11:50!陸宁安!
01:11:52You're such a good wife!
01:11:55Who's your wife? Who's
01:11:57going to kill her?
01:11:57Who's going to kill her?
01:11:59Who's going to kill her?
01:12:02Who's going to kill her?陸宁安!
01:12:08What do you mean? You're
01:12:10such a bad man!
01:12:11How are you going to kill her?
01:12:13The king, the king is just a
01:12:15victim. Shut
01:12:17up!陸宁安!
01:12:24You're not
01:12:25going to die!
01:12:26He's a bad man!
01:12:28He'll die if he's a bad man.
01:12:30That's familiar with me!
01:12:31He'll die!
01:12:32This guy is my daughter.
01:12:33He's a bad man.
01:12:34He's a bad man.
01:12:36He's対ed to me.
01:12:36Maybe the king...
01:12:37The king doesn't fall for me to die?
01:12:40He's so mad!
01:12:41Is he sure?
01:12:41Do you dare?
01:12:43You dare!陸宁安!
01:12:48But I tell you, you're not going to leave the king?
01:12:51You're going to die?
01:12:55You're going to die?
01:12:56You're going to leave the king?
01:12:59No, you're going to die.
01:13:01But as long as you don't die,
01:13:05this king...
01:13:07I'm the king!
01:13:08Who is your king?
01:13:10Who is your king?
01:13:12Who is your king?
01:13:13Your king...
01:13:16Your king...
01:13:17Your king...
01:13:17You can't be like this one!
01:13:25If the king is here,
01:13:27to see the king and the king of the king of the king,
01:13:30then will you decide this one?
01:13:31A sign, you understand?
01:13:39I understand!
01:13:40Your king!
01:13:41The king of the king!
01:13:44Your king of the king!
01:13:46You should be living in front of the king.
01:13:47You should be having a family!
01:13:52The king of the king!
01:13:54The king of the king?
01:13:59The king!
01:14:02連當我們骨功府的人都是瞎子不成
01:14:04我妹妹這些年補貼你們謝家
01:14:06你還要拿她的私產去點盪
01:14:10這就是你所說的保管嗎
01:14:11嫁出去的女兒 潑出去的水
01:14:14哼 他就是死
01:14:17也是我謝家的鬼
01:14:19連兒媳婦的首饰都貪污
01:14:21難不成
01:14:22夫人你還想再嫁一次嗎
01:14:24你給我閉嘴
01:14:25你個沒教養的東西
01:14:28你個丫鬟就敢頂嘴
01:14:30哼 我知道
01:14:34你就是仗著 關高一擊
01:14:37還有玉王
01:14:40你竟然幫他 就是有私心
01:14:49私心
01:14:53這天底下誰沒有私心
01:14:56你們謝府上下不顾廉恥
01:14:57只為自己的玉典私心
01:14:59恨不得食人血啃人骨
01:15:03你們還有什麼臉面指責別人
01:15:05陸寧安
01:15:06住行你這麼羞辱謝家
01:15:10是你自己羞辱你自己
01:15:11我自嫁入謝府以來
01:15:13上校公婆下職終愧
01:15:15我陸寧安
01:15:18死人 死人問心無愧
01:15:22婆母
01:15:23你不是總說 帶夫君歸來
01:15:27就會還賬嗎
01:15:32現在既然將軍已經歸來
01:15:37這賬也該平了
01:15:42霸佔資產
01:15:43賣兇殺人
01:15:45構陷通奸
01:15:46行刺欲望
01:15:47這些罪狀一條條
01:15:53我們今日算清楚
01:15:59荒唐
01:16:00荒唐
01:16:02鐵組長
01:16:03此事我是上報給朝廷
01:16:05還是你屠中生意
01:16:07今日必須給我一個說法
01:16:11我們謝家
01:16:12豈有如此惡富
01:16:15生要敗落
01:16:16凡河南
01:16:21不知道我們謝家的家規如無誤嗎
01:16:22律師大人
01:16:24您放心
01:16:25我們絕不姑息
01:16:27你們
01:16:29都是穿透好的想害我
01:16:35想害我
01:16:36沐欣
01:16:41陸寧安
01:16:43陸寧安
01:16:43這是家事
01:16:45我們可以好好商量
01:16:47你不就是想喝禮嗎
01:16:49我答應你
01:16:50用不著你答應我
01:16:51陸寧安
01:16:52我陸家
01:16:53誓旦盡忠
01:16:54還不至於
01:16:55連一卷修書
01:16:56都替女兒要不來
01:16:58陸寧安
01:17:00你當真要這麼不行嗎
01:17:02我與謝家
01:17:04早已緣結
01:17:06就當這些年
01:17:08我為了一群
01:17:10仰不熟的白眼王
01:17:11今時今日
01:17:13你和謝老夫人
01:17:15從我下樁裡
01:17:16拿走一個銅板
01:17:17立秋到底
01:17:23組長
01:17:25欠了錢
01:17:26我們會還上
01:17:27只說我母親
01:17:28大人年速已高
01:17:29
01:17:30雲王
01:17:31雲王
01:17:33你母親
01:17:33她故兄殺人
01:17:35刺殺皇族
01:17:39貪污覆利
01:17:42不諸滅九族
01:17:43只是逐出家門
01:17:45算是她保住了一條命了
01:17:47你憑什麼把我趕出去
01:17:50就憑你敗壞門峰
01:17:52私得有愧
01:17:53族中也不會再留你
01:17:56我現下
01:17:57除了你這樣的一個媳婦
01:18:00真是倒了八輩子血霉啊
01:18:02今日
01:18:03我替你王夫做主
01:18:07修了你這個百本門峰的婦人
01:18:09你敢修我
01:18:11我可是有告命在身
01:18:13你修我試試
01:18:18你這個賤人
01:18:21竟敢把自己的婆母趕出家門
01:18:22讓我無家可歸
01:18:24你家可歸
01:18:24你別忘了
01:18:27這道母還是我求來的
01:18:32我既能捧起你
01:18:33也能
01:18:34將你踩到腳底
01:18:37我可是八抬大教
01:18:39抬進謝府的正頭娘子
01:18:41你敢修我
01:18:43我就是不走
01:18:45我不走
01:18:46不走
01:18:48我不走
01:18:49我就是不走
01:18:51關照本朝律
01:18:51李氏施理在前
01:18:53契伏綱
01:18:55背七道
01:18:55應由最高執法
01:18:57傷意修出或者成戒
01:18:59謝組長替兄修妻
01:19:01天經地義
01:19:04我不走
01:19:06我不走
01:19:07我不走
01:19:08寧安
01:19:09你是非要逼死我母親不成
01:19:11
01:19:15不僅是你
01:19:18還有你母親
01:19:21都是你和你母親買兇殺我
01:19:23若我清白時
01:19:24就竟敢想到今日的結果
01:19:28這一切
01:19:29都是你們的報應
01:19:31你們的報應
01:19:34何華
01:19:38不去此戶
01:19:39則家不明
01:19:40凡人
01:19:42凡人
01:19:43唐里士
01:19:44竹竹我謝府
01:19:46送去大理斯問神
01:19:51不能走
01:19:52不能走
01:19:53不去
01:19:54拉下去
01:19:56我不能走
01:19:57我不能走
01:19:58我不能走
01:19:59我不能走
01:20:02謝老夫人被修後
01:20:06將軍府一落千丈
01:20:09謝家母子沿街行起
01:20:13遭至人唾棄
Comments

Recommended