Skip to playerSkip to main content
Cast Her Aside She Casts Off Your World #Dramabox
Transcript
00:00Oh, my father.
00:02Yes, yes, my father.
00:03Why didn't you come here?
00:05What?
00:06I'm sorry.
00:07It's my father.
00:08You're the nothing.
00:09You're the nothing.
00:14We're trying to get married.
00:16For her to be married.
00:18She is the only one who is married in our father.
00:20She is the only one who will be married in our father.
00:22She will be ready for the end of the day.
00:32Please send me this letter to my husband's hand.
00:35Yes.
00:38I wrote the 99th letter to my husband's hand.
00:40I can't get any information.
00:45I don't know.
00:48But at this time, he will come back.
00:59You're welcome.
01:00You're welcome.
01:00You're welcome.
01:01You're welcome.
01:02Who's the second one?
01:06He's so happy.
01:07You're not good at your husband.
01:08You should be willing to do me.
01:12Thanks.
01:14You're not going to have been three years today.
01:15You're not alone.
01:17You're not alone.
01:20I'm too late.
01:20说 那肩腹是谁
01:22俊泽 你别动月柔 他怀的是
01:26沈月柔 我在问你话
01:33小俊泽 你离家三年就留下一个入不复书的将军府给我
01:35从此以后永无音许
01:42根据我朝令法 男子无故离家一年便很合了
01:44如果你不再是复兴 你凭什么关我
01:47好 好 神仙人
01:49还敢狡辩
01:51今日 叫京城百姓看看
01:55你沈月柔 胜身倒腹
01:58侯儿 你听没有句劝 赶紧放了月柔
02:02两都是为民好 他肚子里的孩子真的是动不动
02:06沈月柔 你未不怀孕 还蛊惑竹母
02:11害我娘一把眼睛还为你还脱
02:12今日 我就按萧家家法处着你
02:16君子
02:18放开我 放开我
02:19怎么会这样
02:20月柔洞里的孩子若没了
02:22我小家版本抄斩 你不够交代的呀
02:29放开我 放开我
02:39放开我
02:40杨平婷 杨平婷
02:53杨平婷
03:01Well, you said you were going to the other side of the world, but it was just a moment that
03:05you thought you were going to the other side of the world.
03:06You really thought you were going to be the other side of the world.
03:11How are you?
03:13You can't ask me, you're going to ask me.
03:18I have no idea what you are doing.
03:21I have no idea what you are doing.
03:23I can't do anything else.
03:26I can't do anything else.
03:28You should be able to do something.
03:29You should be able to do something.
03:31You should be able to do something.
03:32You are my wife.
03:33This is my wife.
03:35I went to the temple to the temple.
03:37She was in the house.
03:39She was a good friend.
03:40That's right.
03:42You are my wife.
03:44She has been a good friend.
03:46She was pregnant.
03:46She was a good friend.
03:47She was a good friend.
03:48She was a good friend.
03:50Mr. F.
03:55Mr. F.
03:56Mr. F.
03:56Mr. F.
03:57Mr. F.
03:57Mr. F.
03:59Mr. F.
04:01I'm in the king's house.
04:04I'll give you a few words.
04:05So now I will kill you.
04:13I'm not going to die.
04:15You are already a king's house.
04:20You don't think you're too much?
04:23I don't want to tell you about this.
04:26Remember to take care of my mother and the king's house.
04:29待我日后归来 我自会用军宫庇护你娘 免受沈家欺验 走
04:35
04:41小姐 老夫人被沈家那个毒妇害死了
04:47小君子 当初是你说的 等你回来会借军宫替我母亲讨回宫的
04:53我这才甘愿 顶着整个京城的心路 用嫁妆撑起将军
04:59可是 可是当我母亲被沈家那个毒妇折磨至死的时候
05:09你又干嘛 你回来了吗
05:11那是你娘命不好 撑不到本将军回来 这也能败败将军
05:18好 好 我不乖
05:23那现在 你故意把我拽到京都百姓面前
05:27毁我名誉 逼我让位 难道这也不该被怪罪
05:33那是你不守不道 怀了别人孽种
05:35就是 你怀了别人的孽种还这么小
05:41我还真不知道你这脸皮是什么做的 怎么就这么做
05:43够了
05:48月柔
05:49月柔肚子的孩子是谁的 我比谁都清楚 他不是孽种
05:54
05:55这贱人这三年从未找过我 怎么可能会有我的孩子
06:00这孩子名正言顺
06:01你再多嘴一句 别怪我不认你这个儿子
06:05孩子是啥意思
06:09娘 你说什么
06:11这贱人 怀了别人的野种 你还替他说话 不认我这个儿子
06:17住口
06:18你敢再说一句野种 小家可就全完了
06:22娘 那你告诉我 这野种的征服到底是谁
06:26我就不信我萧君泽 收拾不了他
06:31小哥哥 你先别激动
06:33伯母 他定是被人哄骗了
06:35这天底下 哪有婆母纵容儿媳偷人的事
06:39我可听说 有人会用你药来控制人听话
06:43我看伯母最近面色憔悴 这该不会是
06:49沈月柔 你找死
06:51沈月柔 你找死
06:54小君泽 你身为人子
06:58三年音讯全无
06:59作为母亲怎能不担心
07:01婆母的身体之所以这么憔悴
07:04到底是因为谁
07:05小君泽 你心里难道没数吗
07:13你这个毒妇 居然敢把脏水扑到君泽身上
07:16来人哪 太医 孩子妈妈不能有事啊
07:21月柔
07:26月柔
07:27儿啊 你连娘的话也不听了吗
07:32快请太医 不然全完了
07:35婆母 我看您啊 还是被蒙蔽得太深了
07:42这太医可都是侍奉宫里的贵妃
07:43可轮不到这个荡妇
07:45来人 保护好老夫人
07:50莫让她受歹人苦惑
07:52放开我
07:54小君泽 我是你的母亲
07:57你不知不消 你动了月柔
08:00更是害了小家满门
08:02放开我
08:03
08:03小君子 你疯了吗
08:07你们若是不想死的话
08:10就赶紧放开我
08:11我的孩子
08:13不是你说都就动得了的
08:18沈月柔
08:20你怀着个野种
08:21你尖贵什么呀
08:23小君子 我告诉你
08:27今日我的孩子若是有半点疑惑
08:30我信不信你们小家满门奸斩
08:31沈月柔
08:34你真是不知所谓
08:34瑪绕 你别说了
08:38月柔说的没错
08:39你这孩子你动不得
08:40够了娘
08:42你根本不知道
08:44我肖君泽此次立了多大的军功
08:45圣上以下旨
08:47召我入宫觐见
08:49势必奉为国公
08:50萧哥哥
08:52这个是真的吗
08:53没错
08:54此事
08:55来我离京之前
08:57圣上
08:58亲口许诺
08:59板上钉钉
09:00届时
09:01我就是一人之下
09:03万人之上
09:05沈月柔
09:06现在你明白了
09:08不管你腹中的孽主是谁的
09:10我肖君泽
09:11想杀
09:13就杀
09:17万人之上
09:18想杀就杀
09:19肖君泽
09:21你真的认为你的军功很了不起吗
09:24今日
09:25你若是动了我的孩子
09:28我必让你的军功
09:30燃香云散
09:33不知所谓
09:36我将军俯出了这个荡妇
09:37我肖君泽
09:39必将家法处置
09:40别怪我不留情面
09:42是你自己
09:43百般不愿打掉这个野蠢
09:45那我就
09:47亲自动手
09:50你要干什么
09:51你要干什么
09:52自然是处以编辑
09:54沈月柔
09:55你不守妇道
09:56不害多母
09:58今日
09:59我便当着京城百姓的面
10:01打满你一百下
10:02急紧效尤
10:03
10:04
10:05
10:06
10:07还打死我的道具
10:08怀了别人的野种
10:11还蛊惑活活
10:12像她这种女人
10:13也就是碰上肖将军大度
10:15忽然该进猪笼
10:17进猪笼
10:17进猪笼
10:18进猪笼
10:19进猪笼
10:19进猪笼
10:20进猪笼
10:20进猪笼
10:31进猪笼
10:33好好
10:33还是第一次
10:35有人藐视我萧君责的军委
10:37说吧
10:39你是魂
10:40我教训我夫人
10:41与你何干
10:43将军要想知道真相
10:47不妨换个地方
10:55我倒看看是什么人
10:56谈基于本将军的女人
10:58敢不敢堂堂正正站出来
11:01小将军
11:03你知道你干了什么吗
11:05你杀
11:06完了
11:08全完了
11:09全完了
11:11我们小家
11:12全完了
11:15全完了
11:18带走
11:23见了
11:24这下
11:25可没人能救得了你
11:28沈月容
11:30我以为你是勾引什么了不起的任务
11:31一个贱子汪的事故
11:34你也肯被判不可
11:36孩子
11:36原谅良心
11:38原谅良心
11:38原本不甘
11:40当中收拾你的身体
11:42可此刻
11:42你们实在哭不了那么多了
11:45小绝子
11:46你立刻住手
11:48我的孩子是我
11:51小绝子
11:52你立刻住手
11:54我的孩子是我
11:55我的孩子是我
11:59我的孩子是我
12:01贱人
12:02还有九十八下
12:03
12:04
12:05
12:05
12:06
12:07
12:07
12:07
12:07
12:08
12:08
12:17
12:22小哥哥
12:23你看多见
12:25他到现在都没有说出肩夫是谁
12:27要我看呢
12:30他根本就没有意识到自己的错误
12:31我觉得
12:32就应该好好地惩罚他
12:34没错
12:36没错
12:37沈月柔
12:38你这个吃里爬拜的荡妇
12:40金珠龙都便宜你了
12:42今日
12:45就拿你来杀鸡剪头
12:46我看日后
12:48哪个女子像你一样
12:50不输不道
12:56小绝子
12:57他在想干什么
12:59他在伤害我的孩子
13:02我必让你好悔周深
13:04想不如死
13:07月柔
13:08就你也别让我碰
13:09就是啊 沈月柔
13:11你明明怀着野蠢
13:15居然还敢傻乎乎地在府里养胎
13:18可是你还真是一点没把小哥哥放在眼里
13:25小绝子
13:26我帮他
13:27还死住不住
13:29沈月柔
13:31你胆子不是很大吗
13:33都敢背包
13:34如今
13:35只是游街示众而已
13:37你怕谁
13:39小绝子
13:39你听我说
13:42你们小家师蛋满将不容易
13:46你难道要把这一切都毁于一蛋吗
13:47呵呵呵
13:49唯我小家
13:50就凭你
13:51不自量力
13:54小哥哥
13:56这个劲儿
13:57让将军虎遭受了这么大的池
13:59居然还厚着脸皮
14:01穿如此名贵的衣裳
14:05这不是纯心挑战肖家的门风呢
14:06没错
14:07你这个贱人
14:08根本不会穿我肖家的滑肤
14:10收着的滑肤
14:10可怕
14:12可怕
14:15可怕
14:16可怕
14:29可怕
14:30可怕
14:32I don't want to be a man.
14:33This is a man.
14:43You are the king of your wife.
14:48But you are the king of your wife.
14:50You are the king of your wife.
14:52You are the king of the great king.
14:58You are the king of your wife.
15:02And she identities.
15:03You are the king of mine.
15:04Betty.
15:05Listen in turn.
15:08If you believe this will please truth be the king.
15:13Thank goodness you should be on
15:15At the moment.
15:16Give yourself a chance.
15:24Why didn't you do your59?
15:26It is.
15:27回来复去就这几句话 才提肩幅 他有本事叫肩幅出来护他呀
15:37恐怕他的肩幅也是个不入流的废物自身难保咯
15:44沈月柔 你敢威胁我
15:46没用的 这个世界上根本没有人能让北将军后悔
15:57Go!
16:01No!
16:01No!
16:02No!
16:03No!
16:04No!
16:04No!
16:06No!
16:18Shunyuan!
16:19This is your shield!
16:20Shut up!
16:22Oh!
16:24Oh!
16:28If you want to kill me, then you'll ask me.
16:31Or maybe I'll let him go.
16:35I'll ask you.
16:37Shunyuan!
16:38Let me make a mistake.
16:40I'll ask you.
16:42I'll ask you.
16:46Then you'll be the king.
16:49What are you doing?
16:50What are you doing?
16:52Shunyuan!
16:56Shunyuan!
16:57Say!
16:58You're not saying.
17:00I am a dobry man.
17:03I am a coward.
17:04I am a coward.
17:07I am a coward.
17:07I can't be a coward.
17:09I can't be a cowardly.
17:10Adem!
17:11I am a coward.
17:16I am a coward.
17:18Oh my God, I'm going to die.
17:21I'm going to die.
17:23I'm going to die.
17:25I'm going to die.
17:27Well, if you have done it,
17:30then the将軍 will forgive you.
17:33But you will not be able to die.
17:36No.
17:37But if you don't have enough time,
17:39the将軍 will send his family to his family.
17:42Oh!
17:43Oh!
17:48Oh!
17:50Oh, oh my God!
17:52You're still alive.
17:56Oh!
17:57It's time to get in!
18:00Oh!
18:10Oh!
18:10Oh!
18:11Oh!
18:12Oh!
18:15臣 萧君泽参见陛下 不知陛下亲临 臣 惶恐 参见皇上 吾皇万岁 吾皇万岁 陛下为何不让我平身 难道是我进京以后 迟迟没有进攻面胜 陛下 臣 未能第一时间入宫数值 是臣之罪过 但无奈家中发生要事 臣
18:42不得不归家处理 萧将军 将军夫人呢 没想到这么快 皇上也知道将军府家宅不宁的事了 果然 沈月柔这个道夫 就是想害死将军府 不想此事 竟还污落陛下盛听 但请陛下放心 臣 已将道夫处置 绝对不会让 将军府和陛下蒙休
19:06萧哥哥 你这番话说得可太漂亮 那当然 我行事 雷厉风行 为了陛下消除所有的非议 此番陛下 怎能不容颜大悦 奖赏于我呢萧君泽
19:22说神是道夫
19:26还能有谁 自然是沈月柔那个道夫 陛下 可有其他吩咐 陛下放心 臣 绝对不会偏私 那道夫 任由陛下处置别说了
19:36你这大佛 快别说了 陛下真会杀人够了陛下
19:42实在是将军夫人不知羞耻
19:44这才让萧哥哥坏了规矩 若皇上您要怪罪 也算上臣女吧
19:50萧婷 这怎么行呢萧哥哥
19:53既然你要娶我 我们便是夫妻 那我们夫妻之间融融与共 是应该的陛下 陈家中
20:04除了沈月柔这个道夫 实在不配做将军府的主母陈 与萧婷两情相遇
20:13请皇上赐婚晚了 看陛下居然模样 怕真是弄到了极点
20:18萧将军 现如今陛下 只想知道将军夫人的下落呀回禀陛下
20:40那道夫在此这这月柔皇上
20:41快救救
20:43救救我的孩子
21:14你都愣着干什么宿舍太医院宿舍太医院给皇后和太子医治宿舍太医治
21:20宿舍太医院 宿舍皇后怎么样了陛下无急
21:23老臣马上后脉
21:50宿舍太医院 宿舍太医院
21:53陛下
21:55小太子 恐怕
22:01非命啊
22:06陛下节哀
22:08陛下节哀
22:14你们做的好事
22:22陛下节哀 保重龙体
22:25陛下 保重你
22:27这位子 是太子
22:30是月柔 他没有乱说
22:34陛下 当务之急 是将娘娘送回宫中医治
22:39不然 幸命不保啊
22:42回宫
22:45陛下
22:59陛下
23:05小君子
23:06最好期的皇后没事
23:09否则你一家门
23:11陛下
23:12陛下
23:15陛下
23:16皇上
23:18怎么会和沈月柔搞在一起啊
23:22陛下
23:24陛下
23:24陛下
23:25陛下
23:29陛下
23:34陛下
23:52陛下
23:53陛下
23:53陛下
23:54陛下
23:54陛下
23:59陛下
24:00I will not return to the Holy Spirit to give him his glory.
24:03He will not return to the Holy Spirit, but he will not return to the Holy Spirit.
24:09You are, you have made a decision to the Holy Spirit, and you will not?
24:15Please, let me...
24:21Why is this... I don't care.
24:23I can't get to the Lord to come back to the Holy Spirit.
24:26Why do you using this?
24:28Let's go!
24:29Let's go!
24:31Let's go!
24:32Let's go!
24:34Let's go!
24:41Your mother's illness is very dangerous.
24:44I'm afraid...
24:46I'm not going to fall asleep.
24:48What are you doing?
24:50What are you doing?
24:51Let's go!
24:53Let's go!
24:54The...
24:54The hood of the assassin's lord and the personal king in the uncharted primeiro is to let us know.
24:59Thelings?
25:01The death of the dead?
25:02What would the murder of the stone?
25:03The dead of the stone!
25:04The dead of the stone, what would they do?
25:05The dead of the stone!
25:08Let's go!
25:10The...
25:10That...
25:10This is the útil of the former M money.
25:12The last thing happened after the time it happened.
25:14Your mother.
25:14Here.
25:15Let's go!
25:16Let's go!
25:16Let's go.
25:46Let's go.
26:26Let's go.
26:58Let's go.
27:08Let's go.
27:11Let's go.
27:12Let's go.
27:12Let's go.
27:51Let's go.
27:53Let's go.
27:55Let's go.
27:55Let's go.
28:06Let's go.
28:32Let's go.
29:10Let's go.
29:23Let's go.
29:26Let's go.
29:28Let's go.
29:28Let's go.
29:59Let's go.
30:10Let's go.
30:13Let's go.
30:19Let's go.
30:20Let's go.
30:20Let's go.
30:21Let's go.
30:23Let's go.
30:53Let's go.
30:56Let's go.
30:56Let's go.
30:59Let's go.
30:59Let's go.
31:00Let's go.
31:04Let's go.
31:06Let's go.
31:35Let's go.
31:38Let's go.
32:06Let's go.
32:11Let's go.
32:14Let's go.
32:15Let's go.
32:16Let's go.
32:18Let's go.
32:19Let's go.
32:49Let's go.
32:53Let's go.
32:55Let's go.
33:26Let's go.
33:56Let's go.
33:57Let's go.
33:58Let's go.
34:02Let's go.
34:04Let's go.
34:06Let's go.
34:09Let's go.
34:39Let's go.
35:09Let's go.
35:11Let's go.
35:11Let's go.
35:13Let's go.
35:21Let's go.
35:23Let's go.
35:25Let's go.
35:25Let's go.
35:27Let's go.
35:57Let's go.
35:57Let's go.
35:58Let's go.
35:58Let's go.
35:59Let's go.
36:02Let's go.
36:07Let's go.
36:17Let's go.
36:19Let's go.
36:21Let's go.
36:52Let's go.
36:59Let's go.
37:24Let's go.
37:33Let's go.
37:48Let's go.
37:51Let's go.
38:22Let's go.
38:24Let's go.
38:28Let's go.
38:33Let's go.
38:35Let's go.
38:37Let's go.
39:08Let's go.
39:09Let's go.
39:15Let's go.
39:18Let's go.
39:20Let's go.
39:20Let's go.
39:21Let's go.
39:21Let's go.
39:23Let's go.
39:23Let's go.
39:23Let's go.
39:53Let's go.
39:55Let's go.
39:56Let's go.
39:58Let's go.
40:28Let's go.
40:29Let's go.
40:29Let's go.
40:30Let's go.
41:00Let's go.
41:04Let's go.
41:31Let's go.
42:02Let's go.
42:05Let's go.
43:05Let's go.
43:35Let's go.
43:37Let's go.
43:39Let's go.
43:39Let's go.
44:08Let's go.
44:09Let's go.
44:10Let's go.
44:40Let's go.
45:10Let's go.
45:15Let's go.
45:22Let's go.
45:25Let's go.
45:28Let's go.
45:28Let's go.
45:29Let's go.
45:32Let's go.
45:35Let's go.
45:35Let's go.
45:36Let's go.
45:37Let's go.
45:40Let's go.
45:41Let's go.
46:11Let's go.
46:12Let's go.
46:14Let's go.
46:31Let's go.
46:41Let's go.
46:50Let's go.
46:52Let's go.
46:53Let's go.
47:23Let's go.
47:24Let's go.
48:07Let's go.
48:16Let's go.
48:17Let's go.
48:18Let's go.
48:18Let's go.
48:19Let's go.
48:49Let's go.
48:51Let's go.
49:21Let's go.
49:23Let's go.
49:28Let's go.
49:30Let's go.
49:30Let's go.
49:30Let's go.
49:30Let's go.
49:30Let's go.
49:31Let's go.
50:32Let's go.
50:34Let's go.
50:35Let's go.
51:05Let's go.
51:06Let's go.
51:42Let's go.
51:45Let's go.
52:15Let's go.
52:15Let's go.
52:17Let's go.
52:29Let's go.
52:58Let's go.
53:02Let's go.
54:02Let's go.
54:04Let's go.
54:04Let's go.
54:05Let's go.
54:08Let's go.
54:09Let's go.
54:14Let's go.
54:19Let's go.
54:47Let's go.
54:47Let's go.
54:51Let's go.
55:22Let's go.
55:31Let's go.
55:42Let's go.
56:12Let's go.
56:14Let's go.
56:44Let's go.
56:45Let's go.
57:17Let's go.
Comments

Recommended