Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Follow this playlist and re-live your childhood through classic Indian TV shows. Travel back in time and rediscover the smiles that never fade.

Goto url "https://www.dailymotion.com/Classic_Tv_Shows/playlists" for more such Classic Indian TV Shows Full episode Playlists.

Category

😹
Fun
Transcript
00:00I'm gonna have to go on there is no longer there is no longer there is no longer
00:29you
00:30you don't know you don't know
00:32I have to go to the sea
00:36in the sea
00:38no no
00:39it can't be like that
00:41it's been like that
00:46wait
00:52foreign
00:53foreign
01:03foreign
01:17
01:35
01:35
01:35
01:35
01:35
01:36
01:37
01:38foreign
02:08Oh
02:08I
02:08I
02:09I
02:10I
02:10I
02:10I
02:11I
02:11I
02:11I
02:11आफ़ों से यादा नहीं हो सकता अगर तुम वक्त पर आतर-जहाज को सीधा नहीं लेती तो हमारी लाशन भी
02:19políticas
02:20और मैंके हमें हम खड़क कर चुकी होती अंगाध में राख कि में ढूरे कमी सब्सक्राइब अदियता जिसको इसको और
02:37रखे्ชे
02:40I am going to save you all, now I'm going to go to Sindhabad.
02:50Mr. Sindhabad has gone far too far, Zakala.
02:56Asif, I am very happy that you and Mr. Keshakashah have gone to save you, Mr. Sindhabad has gone to
03:09save you.
03:13પણીરા઱ણીંંરાંડીલીધીંંજ કીંંથ હયાં઼ી હીરાંતીરારારંગેં થીરણીરાાંંંહં હીરણીલીંં પ
03:39now the work of the sun is coming
03:42look at it
03:44look at it all
03:45the sun is absolutely right
03:48in the sky
04:11Thank you, dear friend.
04:14Thank you, dear friend.
04:17Mr. Siddhbaad is the help of this feeling.
04:20But we will get back to the support of his support.
04:26Yes, sir.
04:27Please, let's go back to the support of our friends.
04:32No, asif, you can't even help us with our friends' journey.
04:44foreign
05:07ुsm
05:11ुsm
05:12ुsm
05:27ुsm
05:29You must keep your eyes on your face.
05:31Come on.
05:36Don't worry, Aasif.
05:38Take your eyes.
05:40When you're far away from the sea,
05:45you'll stay in such a place,
05:48where no one can reach you.
05:57I don't want to see you in the end of the day.
06:02I want to take your hand and take your hand very far away.
06:10Now, give me your hand.
06:40Thank you very much.
06:41Kalim, go further.
06:43Let's go.
07:10Five days.
07:14foreign
07:18foreign
07:19foreign
07:21foreign
07:21foreign
07:22Oh, Dilrubah, Dilrubah, Oh, Dilrubah,
07:26when you see, you're going to take a long face,
07:29Dilrubah Dilrubah's position, you're going to read it.
07:31Dilrubah?
07:33You're going to stop this, Dilrubah's position.
07:35I was going to give you a happy story.
07:39You're going to be able to get rid of it.
07:41It's not going to be able to get rid of it.
07:48You're going to see your eyes.
08:19You're going to be able to get rid of it.
08:20Hey, Ghandari kind of thing.
08:24Yes, youratti will feel like I got rid of it.
08:31A machine is going to get rid of it.
08:31Don't worry about it.
08:32You're going to see that your Azerbaijan's fault on me.
08:35Ah, five days will be there.
08:40What are you doing?
08:42What do you do, Dilrubah?
08:44You're going to be able to move on?
08:52। । । १
09:28foreign
09:29foreign
10:11isn't it
10:14you
10:17I am
10:19I am
10:22I am
10:24thinking
10:24how is the
10:27threat
10:27I know
10:30who is the threat
10:32who is the threat
10:33who is the threat
10:33a threat
10:35a threat
10:37I don't want to don't think it was a dog
10:42just come back
10:47I'm sure you got your back was two-ton fit not two-ton fit now
10:52not most two-ton fit me car or Joe
11:23Oh
11:25Yeah, I was like, you know, I'm like, you know, I'm like, I'm like, you know, that's
11:29for a while.
11:31I was like a man.
11:32I want to add it to my heart.
11:36I'm not going to be able to.
11:36So, I do not want to.
11:37I want to.
11:38I want to.
11:38I want to.
11:39I want to.
11:40I want to.
11:43I want to.
11:51I want to.
12:07foreign
12:25I don't think I'm going to put it on the other side of it
12:32I'm not going to do it
12:36I'm not going to do it
12:37I'm not going to do it
12:39I'm not going to do it
12:54I don't want to be able to tell me that I'm not going to be able to tell me
13:24I'm a
13:28a
13:28a
13:29a
13:31a
13:35a
13:36a
13:37a
13:37अपर हर इशारे पर मैं पाबंद हूँ तो ऐस अभजलन की तिलिसमी खोपडी बता मेरी दूसरी मंजिल अब कितनी दूर
13:45है सिंदबाद तेरे सपर की दूसरी मंजिल जजीराय चकमाख है सिंदबाद सिया
13:52can use this jazirah-e-a-yikishamak
13:56may be
13:58he
13:59djana
14:00c
14:01the
14:01Yes, Sinbad, Jazeera-e-Chakmaak,
14:04jungle and wahishish insans,
14:07the animals of this forest,
14:10where there is a fear and a fear and a fear,
14:13the Jazeera-e-Chakmaak-Ki-Hukumat is Sinbad.
14:17This and the animals of this forest,
14:19which is a Jain-e-Chakmaak-Ki-Hukumat,
14:22is there a holy government?
14:25Is there a holy government?
14:26Do you understand?
14:27That is a holy government.
14:28The Jazeera-e-Chakmaak-Ki-Hukumat is a holy government.
14:30چکمک جن اس جزیرے کا بیتاد بادشاہ ہے
14:34اس جزیرے کا نام چکمک اس لیے ہے
14:38کیونکہ وہاں چکمک جن کی دہشت اور حیوانیت
14:42خوف اور شیطانیت
14:44لوگوں کے دلوں پر حکومت کرتی ہے سندباد
14:47حکومت کرتی ہے
14:51جزیرہ چکمک یہاں سے کتنی دور ہے
14:53تیرا یہ تلسمی اور سمندری قالین
14:56بجلی کی رفتار سے چلتا ہے
14:58Is ki barq rahsari ki sabab
15:00Sari duriya simt gai hai
15:02Ghisat gai hai
15:03Fasle mih gai hai sinbad
15:05Tu apni manzil ke bhoat kariib hai
15:08Subha ka ye surat
15:10Jib sar par a jayega
15:12To tujhe jazirahe chakmaat ka sahil
15:14Nazar a jayega
15:16Mager
15:17Mager
15:18Mager kya
15:20Mager mai souchti ho
15:22Ki abhi abhi to tu
15:24Jazirahe zulmat ki muskilou
15:26Or afto se bach kar aya hai sinbad
15:28Phir
15:29Us jazirahe chakmaat me
15:31Apeni maut ko dawat dene
15:33Or apeni jan khunne
15:34Kiyo jara hai hai tu sinbad
15:36Tu nai khara karam ke
15:38Usha amri ka anjama naihi dekha
15:40Voh badnasib bhi
15:42Jazirahe zulmat me
15:44Eek maksud le kar aya tha
15:45Mager bечara zindagi se
15:48Hath dho bietha
15:49Apeni maut ko galhe laga bietha
15:52Lagtas hai
15:53Tujhe bhi apni zindagi se
15:54PYAR nanehi hai sinbad
15:59Bos
16:01Khamoos ho jaya
16:01Tili ismi khopdi
16:03Insani dilong ki bati ho
16:05Ko semajna aur jana
16:06Tere bas ki baat nane hai
16:10और नहीं तू इन्सानी जज़वात को समझ सकती है
16:13तू तू मैज एक तिलिस्मी शे है
16:17तू क्या जाने
16:18कि इन्सानी दिलों दिमाग में
16:21जब कोई सवदा समा जाता है
16:23तो फिर वो अपनी जान पर खेल कर
16:26हर मुश्किल
16:27हर तूफान से टक्राने को तैयार हो जाता है
16:30अपने सर पे कफन बांध लेता है
16:34उसके जीने का शौक और मौत का होफ
16:37उसके बिल से निकल जाता है
16:39फिर उसे सिर्फ एक ही चीज याद रहती है
16:43उसका मकसद
16:47ए तिलिस्मी खोपड़ी
16:49मैं भी इंसानियत के उन बारिसों में से एक हूँ
16:52जो इंसानियत को फना होने से बचाने के लिए
16:55अपने मकसद को हासिल करने के लिए
16:58जब अपने कदम आगे बढ़ा लेता है
17:00तो फिर
17:02किसी भी हाल में
17:04उन से पीछे नहीं हटते
17:06सिंदबाद
17:07तुझे आफतों और बलाओं से टकराने का
17:10इतना ही शौक है
17:12तो फिर जा
17:13जा सिंदबाद
17:14अपना शौक पूरा कर
17:16चकमाग जिन
17:17और उसका जजिराए चकमाग
17:20तेरा इंतजार कर रहा है
17:42यह ले चकमाग
17:44और रोटिया भी ठाले
17:49चकमाग चकमाग
17:51रोटिया ही रोटिया
17:53धेर सारी रोटिया
17:57चुप रहा है
17:58बेहया
17:59नालाइक
18:00चुप चाप रोटिया ठाले
18:01तू नराज क्यों होती है मा
18:04मैं तो तेरे हातों की बनी
18:05रोटियों की तारीफ कर रहा हूँ
18:08तारीफ कर रहा है
18:11अरे मैं तो ठक गई हूँ
18:13I don't know how much money is going to be made in the world.
18:17I don't know how much money is going to be made in the world.
18:24Do you understand?
18:28I don't understand, maa.
18:30I don't understand.
18:31Go, go, die.
18:33Or do you eat it?
18:36How are you doing, maa?
18:39How can I eat it?
18:41I'm your son.
18:44You're my son.
18:47You're my son.
18:48You're like a child.
18:49You're good to be without a child.
18:52No child will be so much for your mother.
18:57Then what do you do, maa?
18:58You're so good to eat food.
19:01I'm tired of eating food.
19:04I'm tired of eating.
19:06But I don't have a heart.
19:07I'm tired of eating food.
19:10If you have a great food,
19:13then you're gonna get married.
19:16Do you?
19:18Yes.
19:19Yes, yes, I'm married.
19:21Alright, this is my son.
19:29foreign
19:32How does this change?
19:35What is your perception?
19:35It is not fair.
19:46You understand?
19:49You understand?
19:51What should I say to you?
19:52I will be married to a man, but you will be married?
19:56But who will she?
19:57hao ga kuon kokaaf jane ki kya zharo rat hai tere jazir-e chakmaak me tera sikha chal ta hai
20:05arye tu to betata baadshah hai baadshah wo to mai huu tere is jazir-e per
20:13áadamzat lardyung ki koi kami hai kiya array haa maa ye to mei seo cha hi nahin
20:19But in the place of paradise, why do you want to live?
20:23Oh, I've heard that these young girls are very good at home.
20:31That's true, ma'am.
20:34Okay, so just go ahead and take care of your husband and take care of your husband and take care
20:41of your husband and take care of your husband and take care of your husband.
20:43I'm going to get married with a girl, so I'm going to get married with a girl.
20:52Okay, now I'm going to go.
21:07What's your plan?
21:10foreign
Comments

Recommended