Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
مسلسل الخليفة الحلقة 29 مترجمة الجزء 2
Transcript
00:00:00...and three dollars in his life, he won't do it anymore.
00:00:02You don't know how to do it.
00:00:04You don't know how to do it.
00:00:06You don't know how to do it.
00:00:11Look, Yıldız is a piano for us.
00:00:14If Yıldız didn't come out, we were inside you.
00:00:19If Yıldız didn't take the dad,
00:00:23the reality is going on.
00:00:24Selahio, bu!
00:00:27Ben senden ayrılamam. Gerekirse...
00:00:30Ne? Gerekirse ne?
00:00:31Bak, bütün bunlar Yıldız İstanbul'a gitmediği için oluyor, tamam mı?
00:00:36Gerekirse Yıldız'ı zorla İstanbul'a götürürüm.
00:00:41Sen ne saçmalıyorsun?
00:00:43Ne demek zorla götürürüm?
00:00:45O benim kızım.
00:00:47Bak, kızım mı?
00:00:50Asıl şu anda sen saçmalıyorsun.
00:00:52Ya yirmi beş yıl sonra ona gidip annelik mi yapacaksın, he?
00:00:59İstediyorum, hemen istedim. Ortağım, ameliyata gelince ortağım. İstediyorum.
00:01:04İstediyorum.
00:01:05Ama Serhan koskoca doktor zaten.
00:01:08Dallet mi o?
00:01:13Sen bayağı bayağı düşünüyorsun bunu.
00:01:16Ya senin kızın bugün hastanede başka bir kadına anne dedi.
00:01:21Elini tuttu, yanından ayrılmadı.
00:01:24Sen bütün bunları görmedin mi?
00:01:27He?
00:01:27Yıldız için en doğrusu onun İstanbul'a gitmesi.
00:01:30Yoksa hayatı boyunca burada silahlar altında, çatışma altında kalacak.
00:01:35Onu İstanbul'a kaçıracağız.
00:01:41Yıldız'ın zarar görmemesini istediğimi söylemiştim.
00:01:55Gelir.
00:01:56Gelir.
00:01:57Bak sana söz veriyorum.
00:01:59Şu an altına bakacağım.
00:02:00Yeter ki onu bu kalenin dışına çıkarın.
00:02:02No matter how that sounds, I won't see anything.
00:02:16Avila.
00:02:18You're coming.
00:02:20Good!
00:02:21Good, you're coming.
00:02:21Good.
00:02:23Good.
00:02:23What's that?
00:02:25I see you again, it has a big hug.
00:02:32How are you doing?
00:02:33How are you doing?
00:02:34How are you doing?
00:02:37I am doing a job.
00:02:39I'm doing a job now, we'll be waiting for you.
00:02:41I'm doing a job.
00:02:42Thank you, I'm doing a job.
00:02:44It will be in action.
00:02:47We'll be at you, I'll be at you.
00:02:50In the day.
00:02:57Good morning.
00:02:58Good morning.
00:02:59No, no, no, no, no.
00:03:38No, no, no, no, no.
00:04:00Yıldız kızım ben de geliyorum.
00:04:02Emine benim çantamı kabanımı getirsene.
00:04:05Ya ana bunlar birbirine o kadar şey ettiler.
00:04:08Hiç daha karakola filan düşmedilerdi.
00:04:11Ya sen nasıl içten dilek dilediysen, nasıl adak adadıysan.
00:04:15Allah'a kabul oldu.
00:04:16Şu akifle benim çocuk meselesi içinde.
00:04:20Şöyle içten bir dua et sen.
00:04:21Ya Allah'ım.
00:04:22Ya Allah aşkına git başımdan.
00:04:31Görüşürüz orada.
00:04:33Arkanıza.
00:04:34Yıldız.
00:04:36Kızım ben de geliyorum merak etme.
00:04:41Sen burada kal kendin.
00:05:09Şu tarafa doğru mu?
00:05:10Bu tarafa mı acaba?
00:05:13Nerede yapmış?
00:05:24Ağabeyim.
00:05:24Ağabeyim Yusuf buraya baktı.
00:05:25Biz niye geldik ki?
00:05:27Bir de biz bakalım ağabeyim.
00:05:42Buradan bir yer daha sıkmış.
00:05:58Ya buradan bir yer.
00:06:00Canım ya buradan.
00:06:02Olmaz bak.
00:06:03Burası yani çok açık.
00:06:05İnsanlar falan görür.
00:06:07Oğlum.
00:06:08He?
00:06:09Baksana insanlar geliyor.
00:06:12Allah Allah.
00:06:13Burada mı?
00:06:17İnsanlar var burada ağabeyim.
00:06:29Söyleyorsan.
00:06:30Ne oldu?
00:06:30Telefonda bir şey mi oldu?
00:06:34Ne oldu?
00:06:35Yıldız'ı jandarmaldı.
00:06:37Ne diyorsun susun?
00:06:41Hastane bahçesinde olan olayla ilgili.
00:06:44Melek Hanım şikayet etmiş.
00:06:47Tamam.
00:06:48Sana kotlara haber ver.
00:06:49Ben geliyorum birazdan.
00:06:50Tamam.
00:06:51Emri olur lan.
00:06:52Hadi.
00:06:56What are you doing?
00:06:59Melek Şikar Çubuk Yıldız'ı karakola almıştı.
00:07:02Now I'll go to Yusofya.
00:07:05Then I'll leave you in the karakola.
00:07:07Then I'll leave you in the same way.
00:07:10Let's go.
00:07:23Sendik Komutanım,
00:07:25benim tek derdim,
00:07:26abime uğran kişiyi konuşturmaktı.
00:07:28Yani suçlamayı kabul ediyorsun ha?
00:07:30Melek Özde'le silah çektin.
00:07:33Hayır.
00:07:33Açıklamayı bana mı bıraksanız Yıldız'a lütfen.
00:07:36Müsaade eder misin Komutan'la benim aramda?
00:07:39Ben zaten yaptıysam yaptım,
00:07:42yapmadıysam yapmadım derim.
00:07:44Olay şu şekilde oldu.
00:07:47Ben Dalyan Kordağlı'ya silah çektim.
00:07:50Ama o gitti,
00:07:52Melek'in arkasına sındık.
00:07:53Bir dakika.
00:07:55Halil'e ne oluyor?
00:07:56Ben direkt Melek'e silah çekmiş gibi olayım ama aslında ona silah çekmedim.
00:08:00Yani sen diyorsun ki,
00:08:01Komutan,
00:08:03ben hastane bahçesinde insanlara silah çektim ve onları tehdit ettim.
00:08:07Bunu kabul ediyorsun yani.
00:08:08Teknik olarak benim ağzımdan böyle bir şey çıkmadı.
00:08:11Ben,
00:08:12abim içeride canıyla cebelleşirken,
00:08:17siz Dalyan Kordağlı'ya burada sorguyu alın,
00:08:19ben neden silah çektim anlayacaksınız zaten.
00:08:21Ya hızlı onu çıkart.
00:08:22Bir,
00:08:23bir dakika.
00:08:25Ya kızım,
00:08:27sen aykıran baş kesen misin ha?
00:08:29Ya estağfurullah.
00:08:30Ya madem öyle bir şüphen vardı bize gelseydin ya,
00:08:34bana bak,
00:08:35öyle kafana göre yargı dağıtamasın tamam mı?
00:08:38Ya silah çektiğin kişi hamileymiş,
00:08:41sus.
00:08:43Üstelik senin sözlünün eski eşi.
00:08:47Senin husumetin buradan geliyor olabilir mi Yıldız Hanım?
00:08:50Yalnız ayıp oluyor,
00:08:52komutanım.
00:08:53Yani,
00:08:54biz artık birbirimizi tanıyoruz.
00:08:57Böyle husumet falan hiç hoş,
00:09:00yakışık almıyor.
00:09:01Benim sözlümün eski eşine ne gibi bir husumet mi olabilir?
00:09:05Tövbe tövbe ya kızım.
00:09:09o beni sevmiyor.
00:09:12Yani,
00:09:13şikayet etmiş olabilir ama tehdit.
00:09:16Öyle silah çekme,
00:09:18bunların hiçbiri olmadı.
00:09:19Muhtemelen iftira atıyor.
00:09:21Kızım şahitler var,
00:09:22şahitler.
00:09:23Efendim Kordağlılar.
00:09:25Kordağlılara,
00:09:26güven olmaz demeye getiriyor avukatım.
00:09:29Doğru.
00:09:29Evet.
00:09:30Doğru.
00:09:31Bakın,
00:09:32Meryem Kordağlı.
00:09:33Aşırı Kordağlı.
00:09:35Bunlar tamam,
00:09:35bunlar eski.
00:09:36Geri kalın içerisi yok,
00:09:37ben söyleyeyim.
00:09:38Yani, sizi de uyarmak isterim komutanım.
00:09:40Tövbe.
00:09:41Yaz oğlum, yaz.
00:09:44Tamam, alın.
00:09:45Ne deyin bari.
00:09:47Ben de biraz içeride kafa dinlerim.
00:09:50Sen de savunacaksan soğun.
00:09:51Benim lafım bitti.
00:09:59Oğlum, içeride ifade vereyim.
00:10:02Avukatlardan biri yanında.
00:10:04Serhat.
00:10:05Kızımı çıkar lütfen.
00:10:07Merak etmeyin Aydın Hanım.
00:10:08Ben ne gerekiyorsa yapacağım.
00:10:10Merak etmeyin.
00:10:14İyi misin?
00:10:15Yıldız.
00:10:16Kızım iyi misin?
00:10:21Bana şikayet etmiş.
00:10:23Biliyorum biliyorum.
00:10:24Nereye götürüyorsunuz?
00:10:25Nezarete.
00:10:26Nöbetçi mahkemeye kadar orada kalacak.
00:10:28Sen sakin ol.
00:10:29Tamam.
00:10:30Ben senin çıkma işini ne gerekiyorsa yapacağım.
00:10:32Tamam.
00:10:33Sakin ol.
00:10:33Bizi ayıramadı.
00:10:34Çözümü böyle mi bulmuş?
00:10:35Düşünme sen bunları.
00:10:37Dediğim gibi.
00:10:38Ben ne gerekiyorsa yapacağım.
00:10:39Tamam.
00:10:44Ben iyiyim.
00:10:52Serhat.
00:10:53Bir şeyler yapmamız lazım.
00:10:54Bir çözüm bulmamız gerekiyor.
00:10:56Dediğim gibi Aydın Hanım.
00:10:57Ben gereken neyse yapacağım.
00:10:58Ama şimdi benim birkaç görüşme yapmam lazım.
00:11:01O yüzden.
00:11:01İzninizle.
00:11:03Tabii.
00:11:05Nesu.
00:11:11Buna nusası çok iyidir.
00:11:13Bu kebabı da çok iyi yapar.
00:11:17Sen niye yemiyorsun?
00:11:19Beğenmedim mi?
00:11:19Başka bir şey söyleyeyim hemen.
00:11:20Ondan değil.
00:11:21Hiç şiddetliğim yok benim.
00:11:23Bu aşırı vurulması beni biraz etkiledi.
00:11:26Aşır çivi gibi çocuktur.
00:11:28Merak etme.
00:11:28No.
00:11:58I don't know what to do.
00:12:29Melek!
00:12:33Come on!
00:12:35I'm sure you'll be a woman.
00:12:38Melek!
00:12:48I'm sorry, I need to go.
00:12:51Okay, I'm waiting for you.
00:12:53I'm going to go.
00:13:06Kenan, Yıldız'ı nezarete attılar.
00:13:11Biliyorum, biliyorum. O hiç iyi olmadı işte.
00:13:14Hiç iyi olmadı.
00:13:16Serhat uğraşıyor uğraşmasına da o eski karısı Melek...
00:13:21...şikayetini geri çekmezse Yıldız'ı asla bırakmazlar.
00:13:29O zaman biz de kimsenin karşısında durmaya cesaret edemediği Sultanoğlu'ndan yardım alırız.
00:13:37Arayacağım seni, haber vereceğim.
00:13:39Valla çok güzel oldu ha.
00:13:41Kendi ellerimle yaptım şıllık tatlısı.
00:13:44Ferber, ay çok şükür.
00:13:46İnşallah bu Yıldız tutuklanır, biz de ondan kurtuluruz.
00:13:50Bak bizim yapamadığımızı Melek yaptı.
00:13:53E bu Yıldız konaktan giderse...
00:13:55...Melek de, bebek de buraya gelir.
00:13:58İnşallah.
00:13:59Almışım.
00:14:03Sultan Hanım.
00:14:04Hı?
00:14:06Biraz konuşabilir miyiz?
00:14:09Giriz arayla bizi biraz yalnız bırak.
00:14:12Oldu hanım, afiyet olsun.
00:14:14Sağ ol canım, buyurun.
00:14:17Ben.
00:14:21Konu nedir?
00:14:22Bakıyorum da Yıldız'ı aldılar diye keyfiniz yerinde.
00:14:26He, keyfim yerinde olacak tabii.
00:14:28Bir uğursuzdan kurtulmuşum olmasın mı?
00:14:31Bence bu kadar erken sevinmeyin.
00:14:33Ben biraz araştırdım.
00:14:34Yıldız tutuksuz yargılanır ya da ufak bir ceza alır.
00:14:38O da sicili temiz olduğu için büyük bir ihtimalle ertelidir.
00:14:43Demek ki insan sabıkalı olunca...
00:14:47...hukuk konusunda da ahkam kesebilirmiş.
00:14:50He, bana buraya hukuk dersi vermeye gelmediğine göre...
00:14:54...senin başka bir derdin var.
00:14:56Hele bir söyle de bileyim.
00:14:59Benim hiçbir derdin yok.
00:15:01Sadece sizden minik bir ricam var.
00:15:05Eski yerinizle konuşun, şikayetini gireceksin.
00:15:10Melekle.
00:15:13Hayatta olmaz.
00:15:15Ya Melek Yıldız da nefret ediyor zaten.
00:15:18Hem Serhat ile Yıldız ayrılsın diye de bekledi kız.
00:15:21Bence Yıldız kısa bir süre sonra konağa geri dönecek.
00:15:23Siz ve eski geliniz Yıldız'dan ebediyen kurtulmak istiyorsanız...
00:15:28...bizim Yıldız'ı İstanbul'a götürmemize yardımcı olmanız gerek.
00:15:31Bu yüzden eski gelinizle konuşun...
00:15:35...şikayeti geri çeksin.
00:15:36Ben ve Ayten Yıldız'ı İstanbul'a kaçırmayı düşünüyorduk.
00:15:40Ama bu gözaltı süreci her şeyi alt üst etti.
00:15:47Ben çay söyleyeceğim. Bir şey ister misin?
00:15:50Yok ben bir şey istemem.
00:15:51Ama sen söyle. İçince de hemen kalkalım. Annem merak etmiştir.
00:15:54Tamam.
00:15:56Genç bir çay verir misin?
00:15:58Hemen al.
00:16:00Şimdi de Sultan Hanım arıyor.
00:16:02Tebrik edecektir.
00:16:08Yıldız için arıyorsun herhalde.
00:16:10He. Yıldız için arıyorum.
00:16:13O zaman bu bir teşekkür araması.
00:16:15Ne demek Sultan Hanım? Rica ederim.
00:16:18Melek.
00:16:20Ben şikayetini geri almanı isteyeyim senden.
00:16:24Efendim.
00:16:26Efendim.
00:16:26Efe ona bir şey düştü herhalde.
00:16:28Yok kızım bak.
00:16:29Duymuşsundur.
00:16:30Bu Yıldız'ın anası geldi.
00:16:32E onun da niyeti Yıldız'ı buradan temelli götürmek.
00:16:36E bunun için de Yıldız'ın içeride değil dışarıda olması gerekiyor.
00:16:40Serhat böyle bir şey asla izin vermez.
00:16:42Daha önce izin vermedi.
00:16:44Annesi için de vermez.
00:16:45Ya dönmemek üzere gideceğimdan Serhat'ın haberi yok.
00:16:49Sen söylemezsen bunu bilmeyecekti.
00:16:51E bunun için de Yıldız'ın dışarıda olması şarttır.
00:16:57Sana güvenebilir miyim bilmiyorum.
00:17:00Karnında bizim halefimizi taşısın.
00:17:02Bana güvenmeyeceksen de kime güveneceksen Allah aşkına.
00:17:06Hani boşandıktan sonra benimle işim bitmişti?
00:17:08Melek.
00:17:10Bak ben sadece geleneklerimiz,
00:17:14göreneklerimiz ne değilse ona göre davranıyorum.
00:17:17Ben sana o gün dedim.
00:17:18Sen dedim karnında bizim halefimizi taşıdın.
00:17:21Ötetce bizim için çok kıymetlisin.
00:17:24Bak eğer mesele Yıldız'sa
00:17:28ben bu konuya namusunu
00:17:30milletin ağzına sakız yapmış birinin gelin olmasını istemeyim.
00:17:35Ya bizim kıymetlimiz sensin.
00:17:38Tamam.
00:17:40Şikayetimi geri çekeceğim.
00:17:42Ama Yıldız İstanbul'a gitmezse
00:17:45bunun bedeli ağır olur.
00:17:46Tamam.
00:17:48Hadi selametle.
00:17:55Tamam.
00:17:57Alacak şikayetini geri.
00:17:59Teşekkür ederim.
00:18:01Yıldız yarın İstanbul'da olacak.
00:18:02Buna emin olabilirsiniz.
00:18:04Bak eğer bu defada planınız gerçekleşmezse
00:18:08hiç gözüme görünmeden Urfa'yı terk edin.
00:18:13Afiyet olsun.
00:18:14Çok lezzetli görünüyor.
00:18:30Bu Akif'in elleri yine bıçak bıçaktır.
00:18:34Kendilerine haltlar karıştır iyi.
00:18:45Aa
00:18:46Evet
00:18:48Şöyle Nida söylüyor musunuz
00:18:5163
00:18:5263
00:18:532 3 3 tane vardı
00:18:5563
00:18:56Huh?
00:19:00Aşır, Nida.
00:19:04He's a real stranger.
00:19:09He has understood a big deal, Hizran Hanım.
00:19:15Is there any relationship with Nida?
00:19:28Come on, don't you?
00:19:29Oh no, don't you?
00:19:31Don't you?
00:19:31No, don't you?
00:19:32You can't hear me.
00:19:35I'm a fan of you, I'm a fan of you.
00:19:37You're a fan of Akif, you're a fan of Akif.
00:20:02What about you?
00:20:39Kedinin fareyle oynadığı gibi oynuyor işte böyle.
00:20:40Senin sözlüğünü kafasına göre içeri attırıyor, kafasına göre içeri atıyor.
00:20:41Açalım kapıyı.
00:20:43Melek Ayşe kedini geri çekmiş.
00:20:46Geçmiş olsun size.
00:20:47Bak, kedinin fareyle oynadığı gibi oynuyor işte böyle.
00:20:52Senin sözlüğünü kafasına göre içeri attırıyor, kafasına göre içeri atıyor.
00:21:02Çünkü karnındaki bebeği kullanıyor.
00:21:06Senin yumuşak karnın arası biliyor, seni yumuşak karnından vuruyor.
00:21:13Sen de bunu görmüyorsun.
00:21:24Bak, senin günahların size kadar, benim günahlarım diye kadar.
00:21:29Ben nasıl seninkilerini yuttum, sen de benimkilerini yutup susacaksan, susacaksan.
00:21:37Ya, Nurgül'le Neyda bu yüzden kavga edip duruyordular demek ki.
00:21:41E Nurgül de biliyor o zaman.
00:21:42Ya, o kız senden hamile kalmak için etmediğini bırakmadı, Akif.
00:21:47Ya, Allah seni bildiği gibi etsin.
00:21:49Akif senin suratına çekereyim.
00:21:51Ana, dediklerin bittiyse ben gidiyorum.
00:21:54Tamam mı?
00:21:55Lan dur, dur.
00:21:56Dur öyle, dur.
00:21:57Aşırı da sen mi vurdun yoksa o mesaj yüzünden ha?
00:22:02Ya, Ana ne yapayım?
00:22:04Benim o sevgili üvek kardeşim Hicran, bildiklerini anlatınca mesul kaldım.
00:22:09Ne yapayım?
00:22:09Ya, Hicran kanıyla canıyla duruyor ortada.
00:22:13Ya, birini anlatırsa?
00:22:14Ha?
00:22:15Ya, Aşır bunu duyduysa, uyandığında ne olacak?
00:22:18Tamam, hepsi sırayla.
00:22:20Hepsi sırayla.
00:22:21Ne yapsaydım?
00:22:22Ben mi ölseydim?
00:22:23Mevurdum ya.
00:22:24Akif, Akif keşke sen hiç doğmayaydın.
00:22:27Keşke ben seni doğuracağıma bir tane taş doğuraydım Akif.
00:22:31Ya, Serhat aşırı kuranı fellik fellik arıyın.
00:22:36Bulmadan da bırakmayacak.
00:22:38Seni bulduğunda ne olacak?
00:22:39Ha?
00:22:40Ağabey katil olacak.
00:22:41Benim bir oğlum hapse, öbür de mezara gidecek.
00:22:44Aa, aşirette dağılıp gidecek.
00:22:49Tek kanıt bu mesajdı.
00:22:51O da silindi gitti.
00:22:53Serhat beni bulamaz.
00:22:55Elinde kanıt yok.
00:22:57Ha, olay kim oldu anam?
00:22:59O zaman kim hapishaneye, kim mezara girer, onu ancak Allah bilir.
00:23:13Bizim bir düşmana ihtiyaç olması yok ki.
00:23:17Aha, ordu gibi Akif karşımızda durmuş bizimle savaşı.
00:23:21Allah'ım.
00:23:23Allah'ım.
00:23:25Allah'ım.
00:23:42Geçmiş olsun.
00:23:43Teşekkür ederim.
00:23:44Serhat.
00:23:46Yıldız kızım, bugün benim için de yorucu bir gün.
00:23:49Şimdi müsaade ederseniz ben biraz istirahat etmek istiyorum.
00:23:52Olur mu?
00:23:52Ne demek müsaadesiz?
00:23:53Eğer bir şey ihtiyacınız olursa da, kunak çalışanlarından isteyebilirsiniz.
00:23:57Çok teşekkür ederim.
00:23:58İyi geceler.
00:23:59İyi geceler.
00:24:00İyi geceler.
00:24:02İyi geceler.
00:24:03Necdet'le konuştum, bize biraz zaman verdi.
00:24:06Acele etmemize gerek yok, merak etmeyin.
00:24:08Ben odama geçtim.
00:24:10Geçmiş olsun.
00:24:11İyi misin?
00:24:12İyiyim.
00:24:13Biraz dinleneyim.
00:24:14İyi.
00:24:14Hadi.
00:24:19Çocuğumun babasını kırmadım.
00:24:20Ama Yıldız bana bir özür borçlu.
00:24:22Bunu istemeye aklım var.
00:24:24Öyle ki.
00:24:25Yıldız.
00:24:28Bak Serhat yine yaptıklarım yüzünden azarlayacaksan.
00:24:33Yaptıklarım değil, yapmadıklarını konuşacağız.
00:24:36Melek şikayetini geri çektiği için senden bir özür bekliyor.
00:24:40Ne?
00:24:42Beni nezarete attırdığı için özür mü bekliyor bir de?
00:24:45Buna hakkı var maalesef.
00:24:47Hakkı var değil mi?
00:24:49Bana iftira atıyor, sen de hak mı veriyorsun?
00:24:51Ben hak vermiyorum.
00:24:52Gitsin geri şikayetçi olsun.
00:24:54Bin yılı yatarım yine özür dilerim.
00:24:55Hak vermiyorum ben kimseye.
00:24:57Ne olsun?
00:24:58Ama bugün silah çektiğin kişi Melek değil.
00:25:01Benim eski karım değil.
00:25:02Senin bugün silah çektiğin kişi, benim oğlumu,
00:25:06Yelduranların halefini karnında taşıyan kadın.
00:25:12Sen bugün Melek'e değil, Yelduranların halefine silah çekmiş oldun.
00:25:21Bir erkek mi olacak?
00:25:27Sen bu saatten sonra ağalık koltuğunu unut.
00:25:31Bir siye bir berjer alak anca sen ona oturursun.
00:25:36Hayırlı olsun.
00:25:40Demek ondan öfken.
00:25:42Öfkem cinsiyetinden değil.
00:25:44Öfkem cinsiyetinden değil, yapma!
00:25:47Orada ağaların aşiretlerin önünde benim belimden silah çekersen zarar vermiş oluyorsun.
00:25:52Sana, bana, bize, ailemize, itibarımıza...
00:25:55Sen bana itibar mı anlatıyorsun Serhat Ağa?
00:26:01Ağlık ne demek?
00:26:03Bana mı anlatıyorsun gerçekten?
00:26:06Melek Teba'nın önünde bağıra çağrı senden boşandı.
00:26:11Ona da böyle gidip bağırıp, itibarımı zedeliyorsun dedin mi?
00:26:17Demedin.
00:26:20Konu ben olunca itibarın kıymete bindin.
00:26:25Ne güzel harcıyorsun beni.
00:26:28Ben bugün...
00:26:29...abimi vuran adamı konuşturmaya çalıştım.
00:26:33Ne senin eski karına, ne Halep'ine silah çektim bunu sen de çok iyi biliyorsun.
00:26:37O yüzden sakın...
00:26:41...sakın yapma.
00:26:44Abimi vuran Dalyan çıkacak, sen de benden özür dileyeceksin.
00:26:48Eğer Dalyan vurmadıysa...
00:26:51...ben de bunu kanıtlarsam...
00:26:55...sen de Melek'ten özür dileyeceksin.
00:27:06Serhat.
00:27:07İyi de gidelim, beni götür.
00:27:09Yürü, yürü, yürü.
00:27:10Erkek mi gerçekten?
00:27:14Çok güzel.
00:27:16Bu durumda Melek'in artık buraya gelmesi şarttır oğlum.
00:27:19Şart annem şartta.
00:27:21Melek iyice saçmaladı.
00:27:22Sırf buraya gelmemek için gitmiş yıldırımla sözlenmiş.
00:27:25He?
00:27:28Tövbe.
00:27:31Sen ne yapacaksın şimdi?
00:27:33Bilmiyorum.
00:27:35Dengedi tutmaya çalışıyorum ama çok zor.
00:27:38Hele bir haşır kendine gelsin...
00:27:40...bir uyansın ben onunla konuşup...
00:27:42...melih bir şekilde buraya getireceğim.
00:27:48Hay Allah'ım yarabbim.
00:27:53Şimdi...
00:27:54...batıda diyorlar ki...
00:27:58...aşıratçılık şöyledir, aşıratçılık böyledir.
00:28:02Halbuki...
00:28:03...bilmeler ki...
00:28:04...şimdi aşıratçılık düzendir.
00:28:07Birlik dayanışmadır.
00:28:09Adalettir.
00:28:11Hak hukuktur.
00:28:13Eşit dağılımdır.
00:28:16Eşit dağılım dedik.
00:28:19Şimdi tabi sizde de suç yok.
00:28:22Yal ağa görmediniz ki...
00:28:26...gördüğünüz ağalar...
00:28:27...löp, löp...
00:28:29...hep bana, hep bana, löp, löp...
00:28:31...hep bana, hep bana.
00:28:32Ama Dalyan ağanızda öyle bir şey yok.
00:28:35Öyle bir şey yok.
00:28:36Ben ne kazandıysam...
00:28:38...aynı, eşit bir şekilde size de vereceğim.
00:28:42Benim gücüm var.
00:28:44Ekonomi var.
00:28:45Siyaset networki var.
00:28:47Sosyal medyada var.
00:28:49Bugün benim 300 bin takipçim var.
00:28:52Öyle demeyin, hele bakmayın.
00:28:53O da bu zamanın...
00:28:56...neydir? Eşitidir.
00:28:59Onun da kıymetini iyi bil...
00:29:02O ne yapıyor ya burada?
00:29:05Ulu!
00:29:06Hele gel buraya gel.
00:29:07Ki kelam edeceğim gel.
00:29:08Ağaya biraz saygı ya.
00:29:10Lütfen ya, lütfen.
00:29:12Hiçbir yere ilişme.
00:29:13Kendi kendiye oyna.
00:29:15Hiçbir yere ilişme mi?
00:29:17Ula bu deli benden iyi konuşuyor.
00:29:20Atın bunu dışarı, at.
00:29:21At, at, at.
00:29:22Eğer konaktan atarsa Dalyan Sevde'yi...
00:29:24...valla musibeti gelir seni bulur ha.
00:29:27Evet, eşit takılım dedik.
00:29:30Onun da hakkı var.
00:29:32Yazıktır.
00:29:34Bırakın kalsın.
00:29:36Soçak, size ne diyeceğim?
00:29:38Ben disiplini seven bir insanım.
00:29:40Bundan sonra sabah altı buçukta...
00:29:42...ofiste Türk kahvemi isteyelim.
00:29:45Tamam.
00:29:47Altı buçuk mu?
00:29:48Altı buçuk.
00:29:49Altı otuz nedir?
00:29:50Nedir?
00:29:51Nedir?
00:29:52Yani şekerli kahve için uygun bir saat olmadığı kesin.
00:29:55Yahu altı otuz nedir Soçak?
00:29:58Bilmiyorum.
00:30:01Kurfan'ın plakası.
00:30:03Bitti.
00:30:04Neyse.
00:30:06Bakın.
00:30:08Tedbiri elden bırakmayacaksınız ha.
00:30:11Aşırı sıkanı bulana kadar...
00:30:13...ki göz değil.
00:30:14Dört göz.
00:30:15Tamam.
00:30:16Dört göz.
00:30:18Ooo.
00:30:19Gel gel Melek Hanım gel.
00:30:21Hoş geldin, hoş geldin.
00:30:22Ne oluyor burada?
00:30:24Hele geç şöyle de...
00:30:26...Dalyan ağanın seninle konuşacakları var.
00:30:27Ağa mı?
00:30:30Evet canım.
00:30:31Dalyan ağa ben.
00:30:32Beğenemedim beni.
00:30:33Yok Siyer bir şey soracağım.
00:30:35Sen kendini ne sanırsan?
00:30:37Niye gidersen Yıldız'a şikayet etsen?
00:30:39Yani ben bilmeyeyim mi şikayet etmeyi?
00:30:41Senin yüzünden gittim karakolda ifade verdim.
00:30:44Ayıptır ya.
00:30:45Bak Siyer diyeyim.
00:30:46Bundan sonra ağanın işine karışmayacaksın.
00:30:49Kimse bana ne yapıp ne yapmayacağımı söyleyemez.
00:30:52Öyle mi deysem?
00:30:53Melek Hanım.
00:30:55Hemine memine dinlemem.
00:30:57Seni kapının önüne koyarım.
00:31:03Benim beni tavsiye etmem.
00:31:12Tut şunu.
00:31:13Tamam.
00:31:15Bak deli dedim inanmadın sen.
00:31:18Melek sen Yıldız'dan şikayetçi mi oldun?
00:31:21Şikayetimi geri çektim merak etmeyin.
00:31:23Allah'ım ya.
00:31:25Tamam yavaş.
00:31:25Ne güzel konu diyor.
00:31:28Hey Rabbi Rabbi.
00:31:30Sen bir an önce aşırın canını al.
00:31:33O emmim de içeride çürüsün gitsin.
00:31:37Ondan sonra da benim önümde kimse duramaz.
00:31:40He valla duramaz.
00:31:53Öyle ağrım ki kendime.
00:31:58Sen benden gittin gidelim.
00:32:05Sen benden gittin gidelim.
00:32:17Sen benden gittin gidelim.
00:32:34Sen benden gittin gidelim.
00:32:40Sen benden gittin gidelim.
00:32:52Sen benden gittin gidelim.
00:33:00My father, I have a good old friend.
00:33:05I'll be back.
00:33:09My father, my father, I'm a big brother.
00:33:13And you're a good friend.
00:33:13You're a good friend.
00:33:14I'm a proud man.
00:33:16You were a good friend.
00:33:16I'm a good friend.
00:33:18I was a good friend.
00:33:19I've been finding my father.
00:33:19I'm a great friend.
00:33:21You're a good friend.
00:33:23What did he say to you?
00:33:54When I was in charge, I was weak, the people I did.
00:33:58Come, come on.
00:34:02I'm a murmur, Derman.
00:34:04I got my word, look, look, I'd say something to you.
00:34:08They were so horrible.
00:34:10Stay with your tooth.
00:34:11But you were so impossible.
00:34:20Let's see.
00:34:42Lessons.
00:34:43That's fine.
00:34:46If you need more of a weapon on this 1 hour,
00:34:55and go.
00:34:56Eyvallah.
00:35:10Babam, konaktan çocuklar aradı.
00:35:15Dalyana kalığı almış, önüne gelene esip gürlümüş.
00:35:18Vildan aşıldı, niye ziyarete gelmedi?
00:35:22Bu uğursuz herif.
00:35:23Melek, I'm a fan of Melek.
00:35:29Melek, you can get a one.
00:35:32He'll get that.
00:35:33I'll give you a little.
00:35:34I'll give you a little.
00:35:42It's my favorite.
00:35:47What's going on?
00:35:49This is a peppered cheese.
00:35:51It's our favorite favorite.
00:35:52I'm dressed.
00:35:53I'm not sure.
00:36:07You're welcome.
00:36:08No, I don't have a problem.
00:36:10You can eat me, thank you.
00:36:10Another thing?
00:36:11We have a good thing.
00:36:12We have a good thing.
00:36:13Thank you very much.
00:36:14Thank you very much.
00:36:29Why did you come here to Urfa?
00:36:32Why did you come here to Urfa?
00:36:35Why did you come here?
00:36:37Now what do we do?
00:36:43We will come here today.
00:36:45He has a couple of times.
00:36:47This was the idea of the palace.
00:36:48Is that the city of Yildiz?
00:36:50Can I get a house?
00:36:55That's what we're going to do.
00:36:59She's not sure what she's doing.
00:37:02She's a good idea of the palace.
00:37:05She looks like she's a little girl.
00:37:08She's a little girl.
00:37:10She's a little girl.
00:37:12She's a little girl.
00:37:13We'll try to get a little girl.
00:37:14We'll try to get a little girl.
00:37:17of course, that she can help him.
00:37:22I hope that Yıldız can get infected!
00:37:28He wants to protect persons from their dirtyfrees.
00:37:31He needs to drive beams to them,
00:37:32he needs to find him who bets him for his life,
00:37:36not can do his his data that he has giornate jobs.
00:37:37He wants to know everything they leave and bring him
00:37:40to with his silent worst actions!inflamberg,
00:37:45we will help him in the same way.
00:37:50Look, I don't want to make a mistake.
00:37:52I don't want to make a mistake.
00:37:53If we are successful, we will be able to find ourselves.
00:37:58I don't want to worry about it.
00:38:00Everything is going to go.
00:38:01You'll be able to get this situation.
00:38:04You don't want to talk about it.
00:38:07You don't want to talk about it.
00:38:09You don't want to talk about it.
00:38:11You don't want to talk about it.
00:38:13I don't want to talk about it.
00:38:28Why, what fight was like?tycznie,
00:38:29it seems to me like we don't understand what you do. That летions
00:38:32want to know the thing. No, no,
00:38:32no. I won't do
00:38:34anything at all. If you want to
00:38:37get my sirs... ...be know i
00:38:40want to do something?
00:38:41I don't know what the hell is going on.
00:39:16Hello.
00:39:39But I'm not sure.
00:39:41It's a very good job.
00:39:56You are listening to Ziyan Ağa.
00:39:59Kordağlıların aası.
00:40:02I am not sure.
00:40:05I am from my own.
00:40:07I am the only one who comes to me.
00:40:37This isn't a lie.
00:40:43I will show you what you are doing.
00:40:46What is your wife?
00:40:48What is your wife's name?
00:40:49What is your wife's name?
00:40:50You heard me.
00:40:52My wife is my husband.
00:40:55My wife is her.
00:40:57What is your wife?
00:41:04What is your wife?
00:41:07What is your wife?
00:41:10Can she tell us the truth?
00:41:12I will take you.
00:41:16What is your wife?
00:41:18Why is she even a man?
00:41:21I will take you.
00:41:23Don't you say you, don't you say you.
00:41:24What is your wife?
00:41:31What is your wife?
00:41:31I will take you.
00:41:31I will go.
00:41:34I am a young man who has no longer.
00:41:38I am very brave.
00:41:41It is enough.
00:41:43It is really hard to give you a car.
00:41:45Let's go to our aunt and bachelors and sisters.
00:41:52When we have all our love and love to see you,
00:41:56we are going to live in a way.
00:41:58If we don't have this land,
00:42:01we don't have this land.
00:42:03We don't have this land or this land.
00:42:06As we may be...
00:42:08...I mean, he has the time of the city.
00:42:12He's the land of the city of Khors.
00:42:19He's the time of the city of Melek.
00:42:29Melek, I mean, this person,
00:42:29I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:43:00He's a guy who has the right to the right to the right to the right.
00:43:06This guy's psicholojics, what are you doing?
00:43:09You don't know what you doing.
00:43:20Now, if we had a seat in the seat of Melek's seat, we had a seat in the seat of
00:43:29Melek's seat, Serhat A.
00:43:34Biliyorsun, söz yaptık Melek'le.
00:43:44Yani artık Kordalılar'la aşk esenler akrabasıydır.
00:43:48E bu durumda Melek'e verdiğin araziler de artık bizimdir.
00:43:56Urfa'da toprak çoğunluğu da artık bizdedir.
00:44:01Ağalar, Urfa'nın ağlı için oylama talep ediyorum.
00:44:06Ya bu çocuk oyuncağı mı?
00:44:08İki ay Serhat Ağa olsun, ondan sonra üç ay baştası olsun ağalar kararıyı verdi.
00:44:13Urfa'ya Serhat Ağa sahip çıkacak.
00:44:18Şimdi sen konuşunca böyle ellerin bir terledi ya.
00:44:21Yılırım var.
00:44:22Allah Allah.
00:44:22Allah o zaman yılmazsın.
00:44:24Ağalar.
00:44:26Hepiniz bilirsiniz, hepiniz şahitsiniz ki.
00:44:29Daha belindeki silaha sahip çıkamayan, onu bir kadına kaptıran Serhat koskoca Urfa'ya nasıl sahip çıksın?
00:44:38Yıldırım haddini bil.
00:44:39Sen adil ol, ben sana haddini bildireceğim.
00:44:43Ben adil olacağım, sen merak etme.
00:44:45Ağalar.
00:44:47Bir sonraki toplantının konusu, Yıldırım'ın bahsettiği oylamadır.
00:44:52Bugün hep bu kadar, hepinize kolay gelsin.
00:44:57Melek sen böyle bir insan değilsin, sen benim düşmanım olacak son kişisini yapma.
00:45:03Ben böyle biriyim.
00:45:05Beni bu hale sen getirdin.
00:45:07Üzgünüm.
00:45:10Yıldırım'a da, seni bu masaya oturtan Ziyana'ya da güvenme.
00:45:16Ha bir de, benim çocuğum bir başkasının yanında.
00:45:21Böyle bir adamın yanında büyüyemez.
00:45:25Haberin olsun.
00:45:31Hanım ağam.
00:45:37Şöyle efendim.
00:45:38Gel.
00:45:43Mekke.
00:45:45Emre ağam.
00:45:47Ya birini bul.
00:45:49Ziyan ağayı içeride ziyaret etmek lazım.
00:45:52Emriyorlar ağam.
00:45:53O benim bulduğum olduğu için.
00:45:56Ben onun yanına alacağım.
00:46:09Ben onun yanına alacağım.
00:46:12Tamam.
00:46:14Baba.
00:46:16Eksik olma, eksik.
00:46:24I'm sorry.
00:46:25I'm sorry.
00:46:26You can't say anything.
00:46:30You did not say anything.
00:46:31Is it possible?
00:46:32No, no, no.
00:46:33Don't worry about it.
00:46:35He was not saying anything.
00:46:36But doctors talked about it.
00:46:39I'm sorry about it.
00:46:41I'm sorry about it.
00:46:41You did not hear it.
00:46:49I don't have a love scene.
00:46:50I understand why don't you listen to him.
00:46:53I cause you about it.
00:46:59He was the wind gracias.
00:47:00Because do you want to speak.
00:47:06I'm sorry about Tom.
00:47:08No, don't you want to tell him where he was right?
00:47:09He is either an Bladeespace' name.
00:47:10There's an incident about it.
00:47:10It was the other.
00:47:10He hasn't seen an incident.
00:47:11He was never a lie in Mayne.
00:47:11I lost the arm if he, you!
00:47:13My son in my house there.
00:47:16They were they were really drunk.
00:47:17They were trying to get some woman!
00:47:19They died, that was the guy!
00:47:22They fell at him and killed him.
00:47:23They killed him.
00:47:25They killed him,
00:47:27they killed him!
00:47:30And he swt...
00:47:32If you think you'd be a healthy person...
00:47:34...you would stay with him!
00:47:36If you would walk even to me,
00:47:38he would go and see wherever you would.
00:47:40He said he didn't want to die.
00:47:42He said she would have to die again.
00:47:45He didn't want to die.
00:47:49I have to think about my children.
00:47:50I have to think about my children.
00:47:51If I'm going to die, I'm going to die.
00:47:55I have to understand you.
00:48:27I have to understand you.
00:48:28I'm going to die to the island of Hicran.
00:48:29I'm going to die.
00:48:30If he's going to die, he will not say he will not say.
00:48:42What's up, look at your eyes.
00:48:43Did you see your eyes open?
00:48:44How was your eyes open?
00:48:45Look at your eyes.
00:48:47It's not even open.
00:48:51God, Serhat, Allah is all right.
00:48:54If he could be, maybe now...
00:48:57God, Serhat, you are right.
00:49:00God, I'm sorry.
00:49:01I'm sorry.
00:49:03I'm sorry.
00:49:03I'm sorry.
00:49:04Come on, come on, come on.
00:49:06I'm going to get the job done.
00:49:07I'm going to see you.
00:49:10I'm going to let you go.
00:49:11I'm going to get the job done.
00:49:13He got it.
00:49:15He came out with us.
00:49:17Okay, it's nice to get you.
00:49:20Come on, come on.
00:49:20I'm going to come on with a message.
00:49:23She's giving me the message of him.
00:49:25She's going to ask me.
00:49:28Why are you serving?
00:49:30How do you feel?
00:49:33What about you?
00:49:34Come on, you gave me a situation?
00:49:36No, you didn't leave me.
00:49:39I don't think I asked him.
00:49:40I walked to my friend, I had a shot I gave him.
00:49:45I was thinking what could I do?
00:49:49I didn't get my time and I didn't get that you because I didn't do this anymore.
00:49:51Okay, then.
00:49:53We're going to get you back.
00:49:54I followed my friend's brother.
00:49:58I discovered that he had no secret.
00:50:05I'm sorry, I'm sorry.
00:50:31But we have a chance.
00:50:33What a chance?
00:50:34We will go.
00:50:37We will go.
00:50:40Okay.
00:50:41I'm ready.
00:50:41Oh my god.
00:50:57I'll get it.
00:50:57KELLY token.
00:50:58Abel, Abel, Abel.
00:51:00We will reject you.
00:51:01There we will not find image and image.
00:51:05You're going to contact him.
00:51:05OK.
00:51:05All right, all right, let's go.
00:51:35I will talk to you later.
00:51:38I will talk to you later.
00:51:40I will talk to you later.
00:51:42Okay.
00:51:43I will talk to you later.
00:51:49Stop, stop.
00:51:53What is this?
00:51:55It's your turn.
00:52:01Looks like we have reached?
00:52:05Sorry.
00:52:06Brother, I will leave the house to see you later.
00:52:09Perd u.
00:52:13How many are you here?
00:52:15And torture the house of Evie...
00:52:24What is it?
00:52:25Come closer.
00:52:27Come closer.
00:52:31We are here.
00:52:33Are you going to come back?
00:52:34We have our own.
00:52:36We have our own.
00:52:38I don't know if I can come back.
00:52:41But it's not we can do.
00:52:42But we have our own.
00:52:47We are going to get out of here.
00:52:56We are going to get out of here.
00:53:08The night of the restaurant we had a lot of children.
00:53:13We had it.
00:53:15But we talked about it.
00:53:20We didn't do it.
00:53:21They didn't do it?
00:53:22You did not do it.
00:53:22Did you do it?
00:53:23You did it.
00:53:24What is it?
00:53:26I have a lot of trouble.
00:53:28They are very hard.
00:53:30They are not so much.
00:53:33They are so much.
00:53:43I'm sorry.
00:53:44Come on, come on, come on, come on.
00:54:15Look!
00:54:17Come on!
00:54:19Come on!
00:54:20Come on!
00:54:22Come on, guardian!
00:54:23Come on!
00:54:24Come on, guardian!
00:54:25Come on, guardian!
00:54:39Good luck!
00:54:47Merhaba canım.
00:54:48Merhaba, hoş geldin.
00:54:53Biliyor musun benim sevgilim Aşır?
00:54:58Aynı senin gibi bir tane hediye etmişti bana.
00:55:01O da senin gibi çok güzeldi.
00:55:04Ama tabii kıyamamış, onu özgürlüğüne kavuşturmuştum.
00:55:08O kadar iyi kalpli.
00:55:10O kadar merhametli biridir ki Aşır.
00:55:13Hiç merak etme.
00:55:17Sana da kıyamayacak.
00:55:20Uyanıp seni gördüğümde çok mutlu olacak.
00:55:26Eminim sana da kıyamayacak.
00:55:29Seni de özgürlüğüne kavuşturacaktır.
00:55:33O yüzden hiç korkma tamam mı?
00:55:36Hiçbir şeyden hiç kimseden korkma.
00:55:40Aşır bize her şeyden herkes bırak koyur.
00:56:05Hadi gidelim.
00:56:17Altyazı M.K.
00:56:18Altyazı M.K.
00:56:35Altyazı M.K.
00:56:43Let's go to the ambulance, go to the ambulance, go to the ambulance!
00:57:26I don't know what's going on.
00:57:33I don't know.
00:57:57I don't know what the hell is going on.
00:58:09Everyone is dead.
00:58:20The gun is there.
00:58:24How did the sergeant shoot the gun?
00:58:33The Serhat's gun.
00:58:36A gun, brother.
00:58:43A gun.
00:58:54before you die, you know how?
00:58:55I told you not...
00:58:58...to give anyone to others.
00:59:04It's the way I told you.
00:59:10Why did you say so after him?
00:59:13He told me a couple of words.
00:59:15...
00:59:18No one wishes, no one wishes for him.
00:59:20One of his six minutes...
00:59:22...I can't give up.
00:59:27...if he gave up for his life.
00:59:28He went to a big house with his parents.
00:59:5312, 14, 16.
01:00:04There is a 17.
01:00:06There is a 17.
01:00:27I don't know what to do.
01:00:47Stop!
01:00:49What do you mean?
01:00:50There is no need to do that.
01:00:52Why?
01:00:55Your thoughts are you?
01:00:57Your thoughts are you?
01:01:01No.
01:01:02It doesn't work.
01:01:03Don't do it.
01:01:04Don't do it.
01:01:04Don't do it.
01:01:05Don't do it.
01:01:05Don't do it.
01:01:06Don't do it.
01:01:07Don't do it.
01:01:08Don't do it.
01:01:17I have bts down in me!
01:01:20Go back, calm!
01:01:25You are a his oppressor so it was all you let me explain!
01:01:29You are you being my brother?
01:01:33You are not my mouse?
01:01:35I am not you you are what I am!
01:01:39You did not credatare, I had a single message soon!
01:01:44My son is there that me!
01:01:46Don't tell my dad!
01:02:02I love you!
01:02:04I love you!
01:02:04It's just a while.
01:02:05Why are you going to die?
01:02:08What if you want to die?
01:02:10What if you want to die?
01:02:13You're going to die?
01:02:14What if you want to die?
01:02:16What do you want to die?
01:02:17Where does this hurt?
01:02:17You are the only one that is good?
01:02:29Don't you stop!
01:02:31I am not a student.
01:02:36Who is that?
01:02:41Nida!
01:02:55To prove your academic mu?
01:02:56There no one thinks about your man.
01:02:57Of courseم.
01:02:59Of course I've becomeまりs done, I don't know any of you are on Sunday.
01:03:10I don't know what I mean.
01:03:36You don't want to love me.
01:03:41He's still not the only one who likes me.
01:03:45He hasn't loved me.
01:03:47He doesn't love me.
01:03:49They love me.
01:03:51They love me.
01:03:52This world of such a country...
01:03:54...one only loved me.
01:03:59My eyes aren't...
01:04:00...to all mistakes.
01:04:03You know what I mean?
01:04:17You know what I mean?
01:04:19You know what I mean?
01:04:21I can't tell you what I mean.
01:04:22What do you mean?
01:04:23I'm so glad you were looking at me.
01:04:23I can't tell you what I mean!
01:04:24I don't know what I mean!
01:04:24Let's say it!
01:04:25Why you don't believe me?
01:04:25Why can't I believe me?
01:04:26Why are you thinking about being a sinner? Why are you trying to be a sinner? Why do I get
01:04:32a sinner? And why do you try to you? Why are you trying to be a sinner? I love you!
01:04:47Don't deserve it.
01:04:48I love you.
01:04:51I love you.
01:04:54I love you.
01:04:59You love yourself very much?
01:05:08You didn't love me much?
01:05:11You didn't love me, you didn't love me.
01:05:13You didn't love me?
01:05:15I mean, I'm not even sure I love you, I love you!
01:05:18You're welcome! You are just like you in the beginning!
01:05:26You're so bad for someone, you're a man out of the way.
01:05:31You're a man, you're an enemy, and you свобод the people who are without you.
01:05:38You're so bad for someone you have to find your partner.
01:05:39You are a man who gets shot at the back of the shit, you're a man.
01:05:44What a man!
01:05:47Let's get it!
01:05:50You are like a man.
01:05:52You are not like me.
01:05:57I am not going to die.
01:06:10I'll shoot you at the end of the day.
01:06:13What can I do?
01:06:17I'm not a local man.
01:06:20I'm not a judge.
01:06:23What can I do?
01:06:26I'm going to take the sky top of my mind.
01:06:30You'll be able to do it.
01:06:32I'll do it.
01:06:33Tell me!
01:06:34Tell me!
01:06:36Tell me!
01:06:37Tell me!
01:06:38You don't have a mind.
01:06:39I can't
01:06:39I can't
01:06:41You can't
01:06:55I can't
01:06:56No you don't
01:06:58No you don't
01:06:58No you don't
01:07:01I don't
01:07:06Stop, don't say that.
01:07:09Don't say that life.
01:07:14I'll give no疑問 for your sins.
Comments

Recommended