Skip to playerSkip to main content
Mʏ Hᴜsʙᴀɴᴅ Is ᴀ Mᴀꜰɪᴀ Bᴏss Eᴘɪsᴏᴅᴇ 6
**********----------**********
✨ Welcome to Asian Flix ! ✨
Your ultimate destination for the most heart-stirring dramas and romances from around the world! 💕🌏
📺 Here, we bring you:
Romantic series that melt your heart ❤️
Boy Love (BL) dramas full of passion and emotion 🌈
The hottest K-dramas, J-dramas, C-dramas & Thai series 🎬🔥
💌 Join our growing community of drama lovers! Don’t just watch—feel every story, connect with fans, and never miss an update.
***********----------**********----------**********----------************
#RomanceDrama #BLSeries #AsianDramaLovers #AsianFlix #moviedramaes23 #asian #flix #asianflix
Transcript
00:00:00Oh, man, no-amoy kulob ang damit.
00:00:04Charm Babcon,
00:00:05ang mong tumakabloom.
00:00:07With Bloomfresh Technology,
00:00:09ang sampay sa loob, no-amoy kulob.
00:00:12Sa Charm Babcon.
00:00:14ACS.
00:00:26Why are you so jealous?
00:00:29If you're planning to take her away from me,
00:00:32I won't think twice to give you a scrumptious death.
00:00:39Thanks!
00:00:40It's all sweet!
00:00:41I'm going to eat it.
00:00:42They're Perouge.
00:00:44Do you need me, ma'am?
00:00:46I need to be a perfect wife.
00:00:47We have a endearment.
00:00:49Are you going to be afraid?
00:00:50I'm not going to be able to get married to you.
00:00:53Good morning, Chiyoswago.
00:00:55Can you act like a real CEO?
00:00:57What is this all about, Mr. Roswell?
00:01:00What the?
00:01:01You are the owner of this restaurant.
00:01:03Huh?
00:01:05Ako?
00:01:06What the hell are you doing?
00:01:07Ah!
00:01:08Oi!
00:01:09Wag!
00:01:09Oh my God, bro!
00:01:11What's up?
00:01:12What's up?
00:01:12You're going to see the yellow.
00:01:13Why are you eating?
00:01:14I have something important to ask you.
00:01:16Ano na?
00:01:17Do you know what the meaning of the word mafia is?
00:01:20Pumapatay ba sila ng tao?
00:01:22Bakit, Jik?
00:01:22Mafia ka ba?
00:01:27Everyone who's involved in the mafia is expected to follow one rule, to survive.
00:01:34That's why they always need to be crummy and ruthless.
00:01:44So, Ibig sabihin yung mga mafia, mga kriminal sila.
00:01:51Yeah, if you want to put it that way, sure.
00:01:54But, they're like a family that lives by a code.
00:02:01Pumapatay ba sila ng tao?
00:02:03Yeah, if they have to defend themselves.
00:02:07Oh, eh, dignan nun nga yun.
00:02:10Criminal nga sila.
00:02:13But, they do what they have to do in order to survive.
00:02:18Kahit na ano, pumapatay pa rin sila ng tao.
00:02:21Ibig sabihin nun, mga wala silang puso.
00:02:24Hindi naman sila gagawa ng mga ganong bagay kung mabuti silang tao, eh.
00:02:55So, baby, come on and get me, get me, get me, get me, get me.
00:03:00Baby, I'm yours, come on and get me, you'll never be lonely, lonely, lonely.
00:03:05So, baby, come on and get me.
00:03:12Come on and get me.
00:03:20So, what if you met someone from the mafia?
00:03:27What are you gonna do?
00:03:28Siyempre, lalayo ako.
00:03:30Ayoko makakailangan ng mga ganong tao.
00:03:33Ayoko sa mga masasamang ugali.
00:03:36Hindi ba naiisip ng mga ganong tao na ang daming tao na libo-libong ginagasa sa ospital para lang mabuhay?
00:03:44Tapos yung mga kagaya nila na pumapatay lang ng tao.
00:03:50So, lalayoan mo?
00:03:52Oo.
00:03:53Hindi talaga katanggap-tanggap yung mga ganong kwaseng tao.
00:03:56Mga walang kingsun yung mga ganong jig.
00:03:59Kasama ang tao sila.
00:04:01So, anong nakakatakot, no?
00:04:03Bakit mga masasamang panpanya lang ako, eh?
00:04:25Bakit, Jig?
00:04:28Mafia ka ba?
00:04:36Bakit mo natanong?
00:04:38Anong kong nalaban lang sa Roswell Corporation?
00:04:43Nothing.
00:04:48Yun naman pala, eh.
00:04:50Ay, alam mo kung anong bagay sa'yo?
00:04:52Ang bagay sa'yo ay tilapia.
00:04:55At tilapia.
00:04:56Ah!
00:04:57Ah!
00:04:58Ay!
00:04:59Kailang ako mga pala, P.
00:05:02Huwag palayan, huwag palayan.
00:05:08Huwag, okay ka lang?
00:05:10Masa mo ba pakiramdan mo?
00:05:16Uy, daw?
00:05:18Laka!
00:05:19Huwag, alas ka na?
00:05:21Hindi pa nga naubos ito.
00:05:23Ang dami nito, huwag!
00:05:49Yo, Mr. Roswell.
00:05:55What do you want?
00:06:01Are you sure that you want your incorporation to Amy?
00:06:09Yes.
00:06:13The business meeting is in Hawaii.
00:06:17You can send a representative.
00:06:20Don't underestimate my wife.
00:06:27Paano kung habang wala ka, tsaka naman magkaproblema ng corporation?
00:06:40I tried to tell her.
00:06:43Mr. Russell, ang ibig mong sabihin?
00:06:48I tried to tell her about the mafia.
00:06:53Fuck!
00:07:03Uh, wow.
00:07:11I guess if you explain to her,
00:07:14kung paano tayo nakarating dito.
00:07:19Sigurado naman maintindihan niya.
00:07:23Karamihan ko at medyo mahaga pa eh.
00:07:28Mas mabuti ko ko lang muna alam si Amy tungkol sa mafia.
00:07:33I have killed hundreds of dumbasses.
00:07:41Do you really think she'll be able to understand and accept that crap?
00:07:53Mr. Ross,
00:07:54Mr. Ross,
00:07:56Sigurado ko at ikaw.
00:08:05Mr. Ross,
00:08:11siya!
00:08:14It's not a harm,
00:08:16nor'n make me think of her,
00:08:17Mr. Ross.
00:08:21The scammer mo mo mo mo mo.
00:08:22They're not the same.
00:08:23Mr. Ross,
00:08:25Mr. Ross.
00:08:25Mr. Ross,
00:08:27Mr. Ross,
00:08:27Why didn't you talk to me?
00:08:33Mr. Roswell,
00:08:36do what you think is best.
00:08:53Wait,
00:08:54they left me now.
00:08:58Who is that?
00:09:03I don't want to kill you.
00:09:20Oh, Mom!
00:09:22Hey, hey!
00:09:23Hey!
00:09:23Naku!
00:09:24Gusto mo tungawin ako ng ambulance?
00:09:26Sumagot ka!
00:09:27Sumagot ka!
00:09:29Okay lang pa ako.
00:09:31Okay lang pa ako.
00:09:32Okay lang pa ako.
00:09:50Mayroon ako sa'yo, no?
00:09:51Paano mo malaman?
00:09:55Alam ko na yan.
00:09:57Ganyan ang buhay may asawa.
00:10:00Eh,
00:10:01Mommy!
00:10:01Hey!
00:10:03Sa tutulang hindi ko talaga alam kung may L2 talaga kami.
00:10:07Kasi kanina kumakain lang naman kami.
00:10:10Tapos bagla siya nag-walk out.
00:10:12Ano pa kinakain yun?
00:10:14Ay!
00:10:15Meron akong picture.
00:10:17Bakit ako sa'yo?
00:10:20Ayun ah!
00:10:22What?
00:10:24Hindi kaya nag-LBM tong mong asawa mo?
00:10:27Eh, mga hilaw tong mga to eh!
00:10:30Ahoy!
00:10:31Nakakadami ka na, Mommy ah!
00:10:34Baby eh!
00:10:35Ano ka ba?
00:10:36Bakit mong pinakain ng hilaw tong asawa mo?
00:10:38Hindi kita pinalaki ng ganyan.
00:10:40Alam mo,
00:10:41dapat dito nalang kayo kumain.
00:10:43Dito,
00:10:44walang hilaw.
00:10:45Lahat,
00:10:46ihaw!
00:10:48Eh,
00:10:49yun lang nga.
00:10:50Ang kulit kasi ayaw makinig eh.
00:10:52Sinasabiyan ko yun eh.
00:10:56Sanila-sanila.
00:10:56Ano nga yung tinex mo sa'kin na tungkol sa pagpanggap ng mong CEO?
00:11:01Ah!
00:11:02Magsastart yun pag alis ni Zeke bukas.
00:11:05Gusto kong tulungan kita?
00:11:07Ah!
00:11:08Oh!
00:11:08May tatalungan nyo ko?
00:11:10Of course!
00:11:12But I'm warning you.
00:11:13I have no patience when it comes to inadequacy.
00:11:18Ah!
00:11:20Inadequacy?!
00:11:22So you better get ready.
00:11:25Ay!
00:11:26Ang bongga mo, Mommy!
00:11:27Ang galing mo!
00:11:30Pero bago yan, Mommy.
00:11:33Tulungan mo naman ako mag-efect ko.
00:11:35Anong magandang best of wrinkles eh.
00:11:38Hmm.
00:11:58Hmm.
00:12:00Hmm.
00:12:01Huh?
00:12:03Huh?
00:12:04Huh?
00:12:06Huh?
00:12:08Huh?
00:12:09Huh?
00:12:09Huh?
00:12:11Hi, hubby!
00:12:14Hey!
00:12:17Huh?
00:12:18Why are you pretending?
00:12:20What's that?
00:12:22Just say it.
00:12:29Look.
00:12:32What are you doing?
00:12:51I'm sorry.
00:13:00Okay, huh?
00:13:06You're gonna do it again.
00:13:08You're gonna do it again.
00:13:09You're gonna eat again.
00:13:13I'm gonna do it again.
00:13:21You're gonna do it again.
00:13:23You're gonna do it again.
00:13:27I am so hungry.
00:13:28I'm really hungry.
00:13:29What about you being a panda?
00:13:31We're going to demand the way to go.
00:13:34Yes, we will demand that!
00:13:38When we're going to demand,
00:13:40we're going to demand that.
00:13:41I'm already a dragon.
00:13:43What's that?
00:13:45Hey!
00:13:46Hey!
00:13:52Wait, are you okay?
00:13:54Hey, are you talking about the doctor?
00:13:59You're going to eat a little red.
00:14:01That's what you're going to do.
00:14:03What the fuck?
00:14:05You know what?
00:14:06You're already hydrated.
00:14:07You're going to drink a lot of water.
00:14:09Hey!
00:14:11Hey!
00:14:13Are you okay?
00:14:16I'm okay.
00:14:18I'm okay.
00:14:23Shit.
00:14:24Shit now.
00:14:27Malala talaga yata yung LBM niya.
00:14:33What?
00:14:37Shit.
00:14:40Tawang-tawa?
00:14:44Wait.
00:14:46Make him laugh.
00:14:50Pag-apat yung sa 10 ways to be a perfect wife.
00:14:57Sabi ko na namin eh.
00:14:59Perfect ako eh.
00:15:09Ano na?
00:15:14Hugay mo dun ah.
00:15:18Ano?
00:15:18Kamusta na ba yung pakiramdam mo?
00:15:22Magsalita ka naman.
00:15:24Nakaalala na ako eh.
00:15:26Mamatay ka na ba?
00:15:28Ano?
00:15:28Tatawag na ba ako ng albularyo,
00:15:31ng veterinaryo,
00:15:33ang balsamador?
00:15:34Ano? Sabihin mo?
00:15:35Ano?
00:15:38Wala?
00:15:42Mental hospital.
00:15:44Mental hospital.
00:15:46Nababaliw na yung asaba.
00:15:50Hindi ka kailangan ko hanapin yung,
00:15:51kailangan ko hanapin yung contact number moment.
00:15:57Stadio.
00:16:00Stadio.
00:16:19Stadio.
00:16:20Stadio.
00:16:25Stadio.
00:16:26Stadio.
00:16:27Stadio.
00:16:28Stadio.
00:16:30Stadio.
00:16:30Stadio.
00:16:31Can you tell me something about yourself?
00:16:38Ba't niya kinakausap yung banana split?
00:16:44Ay, babae.
00:16:45Hindi ka ba magsasalita?
00:16:50Alam niyo ba ba yung banana split?
00:16:53May gender pa rin makasabi mo, no?
00:16:59Siguro nagkakaroon din sila ng period, no?
00:17:03Buti na lang yung saging na binili ko,
00:17:05parang safe naman.
00:17:07Stadio.
00:17:09I'm waiting.
00:17:13Toy.
00:17:14Alam mo eh kung kanina ka pa?
00:17:15Kanina ka pa tinatanong eh.
00:17:17Hindi ka nagsasalita eh, no?
00:17:19Ako yung pag-iinitong dahil sa'yo.
00:17:21Bakit mo kinakausap yan?
00:17:24Eh kasi, di ba?
00:17:25Gusto mo makwento siya.
00:17:28Tanga.
00:17:29Aray!
00:17:31Tanga.
00:17:31Aray ko, ha!
00:17:33Makatanga, ha!
00:17:36Stoy.
00:17:37Zig.
00:17:38Ano?
00:17:40Gumamit ka nga saan.
00:17:42Ano?
00:17:43Gumagamit ka ng mga drugs na problem mo.
00:17:47Aray!
00:17:48Nagkalukuan!
00:17:48Nakadalawa ka na!
00:17:50Masakit nyo na!
00:17:53Laaay!
00:17:55Ang gwapo mo, hubby.
00:17:56Pa'y nakangiti ko?
00:18:00No, ba't nang wala?
00:18:01Ang KJ mo naman?
00:18:03Zig!
00:18:05Ang gwapo mo!
00:18:06Pag tumatawa ka!
00:18:07Zig!
00:18:09Dong!
00:18:13Hubby!
00:18:13Why?
00:18:15Sige na nga.
00:18:17Sorry na nga.
00:18:18Bakit ayaw mong tinatawag kang gwapo?
00:18:21At sige, simula ngayon, pangit, pangit na lang.
00:18:24Tawag ko siya.
00:18:30Can you tell me something about yourself?
00:18:34About your family, and everything?
00:18:38Ano ba gusto ko malaman?
00:18:39Hmm.
00:18:41Ah!
00:18:41Kasi wala ka nga palang social media, no?
00:18:45Pa'y gumawa ka?
00:18:47Ako, usipag ko mag-update dun eh.
00:18:49Post ako ng post dun eh.
00:18:51Gusto magawa kita.
00:18:52Ayoko ka na.
00:18:53Gusto ko na makilala in person.
00:18:56Like for instance,
00:18:58where's your dad?
00:18:59Like,
00:19:01I've met your mom.
00:19:02But,
00:19:03I've never met him.
00:19:09Hmm.
00:19:15Si Daddy.
00:19:21Yung...
00:19:23Yung Daddy ko kasi, Zeke.
00:19:28Pinatay siya bago pa akong panganap.
00:19:32Mayroon yung kanta ng mami ko.
00:19:37Pinatay?
00:19:41Hmm.
00:19:46Pati yung...
00:19:48Pati yung pamina ng pinsan ko.
00:19:53Pinatay din.
00:19:58Kaya alam mo,
00:20:02galit.
00:20:03Nagalit ako sa mga kriminal.
00:20:08Kasi yung mga pinapatay nilang tao.
00:20:13Kasi yung mga pinapatay nilang tao.
00:20:14Hindi lang naman yun yung sinasaktan nila eh.
00:20:19Hindi nila alam
00:20:20na yung mga taong naiwan,
00:20:23yun yung sobra-sobra nasaktan.
00:20:30Kasi hindi nila alam yun kasi,
00:20:32mga wala silang puso.
00:20:36Lahat sila.
00:20:38Lahat sila wala silang puso.
00:20:53Ikaw, Madi.
00:20:55Yung...
00:20:56Yung family mo ba?
00:21:01Kasi parang wala akong masyadong nakikita ang pictures nila.
00:21:05Wala na din ba sila?
00:21:10Yeah.
00:21:14They're also good.
00:21:20My dad first off.
00:21:23He was so strict with me.
00:21:27My mom, Elizabeth.
00:21:31She was the best lady ever born.
00:21:34Her hugs and kisses were my favorite form of therapy before.
00:21:38She always takes good care of her family.
00:21:41She was the perfect mother to me.
00:21:45The perfect wife to my dad.
00:21:47Hmm.
00:21:50Sayang hindi kami nag-meet na tita, no?
00:21:53Pwede pala ako magpaturo sa kanya.
00:21:55Yeah.
00:22:05I will never forget.
00:22:09The day I last saw her.
00:22:16I was eight years old.
00:22:20My dad was away from a business trip.
00:22:23All the maids were on leave.
00:22:27Kamilang ni Mami yung nasa bahay.
00:22:30And one fucking night...
00:22:33I heard her scream at the top of her lungs.
00:22:39Asking for help.
00:22:43I rushed to the bedroom.
00:22:46Calling out all the saints in my head.
00:22:49I was just standing there.
00:22:51I...
00:22:51I...
00:22:52I didn't do anything.
00:22:56It's like...
00:22:57my feet...
00:22:59were nailed onto the floor.
00:23:04Nakita mo lahat yun?
00:23:07Dating mga itsura nila?
00:23:12No.
00:23:15I didn't see their faces.
00:23:24No.
00:23:24Wala nga yun, Che.
00:23:27Kwento ka lang na hindi ka lang ako.
00:23:37Sabihin mo sakin lahat kasi...
00:23:40It's like that's perfect way.
00:23:42Kailangan alam niya lahat ng tungkol sa asawa niya.
00:23:51You and your fucking husband were both responsible for Aljana and Sylvia's deaths.
00:23:59And now, we're almost even.
00:24:03That's what the bastard said before I shot my mom.
00:24:10Huh?
00:24:16Aljana at Sylvia?
00:24:21I can't say that my mom, Aljana, and Sylvia, are...
00:24:29There are a lot of names!
00:24:31Oh my God!
00:24:35There are a lot of names.
00:24:43After mom died,
00:24:47my dad became distant.
00:24:48That's it.
00:24:50We never had the chance to talk about that fucking one night.
00:24:58And five years ago,
00:25:02he died in an accident.
00:25:05Well,
00:25:07that's what everybody thinks.
00:25:09Just a fucking accident.
00:25:12I was just saying...
00:25:15That...
00:25:16that's what I did.
00:25:19That's it.
00:25:21And that was the time our corporation got nearly bankrupt.
00:25:25cropped. I was left with no choice. I needed to manage it in that fucking muff. I will
00:25:53never rest until I avenge both of them. I will make sure that the people who hurt my family
00:26:04will regret they were even born to this world.
00:26:24What the hell? Why did you go there? This is my fucking room!
00:26:49Dreaming of Mia.
00:26:57Dreaming of Mia.
00:26:58Sabi ko, sakay.
00:27:11Boy, bye-bye.
00:27:12Bye!
00:27:14Dreaming of Mia.
00:27:42You are so strange, Nick.
00:27:49Seeing you know what makes me feel like this.
00:27:58Thank you for making me smile again.
00:28:33Amy?
00:28:57Amy?
00:29:01Amy?
00:29:05Amy?
00:29:08Amy, push you.
00:29:10Sir, talk about it.
00:29:41I'm sorry.
00:29:43I don't know if I can't put it in the microwave.
00:29:47You're dead.
00:30:01You're dead.
00:30:03I'm sorry.
00:30:07Are you okay?
00:30:09Are you okay?
00:30:11Are you okay?
00:30:16Are you okay?
00:30:17What?
00:30:18Are you okay?
00:30:19Wait, wait.
00:30:20Why are you acting like that?
00:30:22Huh?
00:30:23What?
00:30:23What?
00:30:25At least, I'm not going to get out of the microwave.
00:30:30Good morning, Hamster!
00:30:33What's going on?
00:30:34What's going on?
00:30:34My auntie, I'm going to try to get out of the microwave.
00:30:37Okay.
00:30:40I'm going to get out of the microwave.
00:30:47Okay?
00:30:47Maybe they're right.
00:30:51Okay.
00:30:53Okay.
00:30:58I don't know.
00:31:17Can you touch me?
00:31:22.
00:31:23.
00:31:23.
00:31:24.
00:31:28Yes.
00:31:29.
00:31:29And I'm so angry.
00:31:32I'm so angry.
00:31:35Boy!
00:31:38Is it good?
00:31:40No.
00:31:43No!
00:31:44No!
00:31:44It's good!
00:31:51It's good.
00:31:53And if it's not good,
00:31:54it's almost all you have to lose.
00:32:05Excuse me.
00:32:16Fiona.
00:32:18How are you?
00:32:19Hi, hon.
00:32:20I just wanted to know
00:32:21what time on flight
00:32:21ma'am pabunta dito sa Hawaii.
00:32:23I'm so excited to see you.
00:32:2510pm.
00:32:27Aw, takal pa.
00:32:29By the way,
00:32:31I got something to tell you
00:32:33pero pagdating muna
00:32:34para surprise.
00:32:39I miss you, hon.
00:32:41Didn't you miss me?
00:32:45First, I...
00:32:47I miss you.
00:32:48Good.
00:32:50Well, have a safe trip, hon.
00:32:52Han.
00:32:52I love you.
00:32:55Han?
00:32:57Ugh.
00:33:00I love you.
00:33:12I love you.
00:33:16I love you.
00:33:28Okay?
00:33:30Huh?
00:33:31Oo.
00:33:35Kain pa tayo?
00:33:37Ah.
00:33:38Hmm.
00:33:38Sarap.
00:33:39Bacon.
00:33:41Nalulo ka lang kita.
00:33:43Sarap.
00:33:44Sarap.
00:34:00It was Fiona.
00:34:03Ano yun dong?
00:34:06About the phone call earlier.
00:34:09I'm guessing you heard me.
00:34:16I was talking to Fiona.
00:34:20Ah.
00:34:23Yung sinabihan mo ng I miss you at saka I love you too, hubby?
00:34:27Yun ba yun?
00:34:28Shit.
00:34:30Narinig mo yun?
00:34:33Shit daw?
00:34:37Tapos pinagpapawisan siya?
00:34:39LVM na naman ba ito?
00:34:43Tsaka ano yung pinatanong niya?
00:34:45Nanarinig ko daw?
00:34:47Nagpaka wala pa siya?
00:34:51I'm asking you if you heard the call.
00:34:55Ah.
00:34:57Ayun pala.
00:34:59Akala ko kasi na pa, you know, tana dito sa kotse dahil sa LVM.
00:35:04Ayun ba?
00:35:05Oo dong.
00:35:06Narinig ko yun.
00:35:07Kilabahan mo ako eh.
00:35:09Kasi akala ko si Mu yung kausap mo.
00:35:11Si Fiona pala.
00:35:13Tsira ba yun?
00:35:19Ah.
00:35:22Well.
00:35:27She's.
00:35:34My ex-girlfriend.
00:35:46Ing μέis in kagdala.
00:35:49Neeeern.
00:35:50No, no, no.
00:36:20No, no, no.
00:36:25No, no, no.
00:36:40No, no, no.
00:36:41No, no, no.
00:36:44No, no, no.
00:36:45No, no, no.
00:36:58No, no, no.
00:37:38No, no, no.
00:38:06No, no, no.
00:38:12No, no, no.
00:38:12No, no, no.
00:38:14No, no, no.
00:38:15No, no, no, no.
00:38:40No, no, no, no.
00:39:30No, no, no, no.
00:39:55No, no, no, no, no.
00:39:59No, no, no, no, no.
00:40:36No, no, no, no, no, no, no.
00:41:03No, no, no, no, no, no, no.
00:41:23No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:41:56No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:42:03no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:42:11no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:42:18no, no, no.
00:42:36There's something wrong with Roswell.
00:42:39He seems like he's not in love with his wife.
00:42:44No, I'm still figuring it out.
00:42:47I'll update you.
00:43:01Who ordered you to follow us?
00:43:08I'm using your gun, idiot.
00:43:13Don't tell me Papa Tayo mo ko dito.
00:43:16This is a public place.
00:43:21Leave.
00:43:22Or face death.
00:43:24Your choice.
00:43:43Wala.
00:43:45Wala na si Jake.
00:43:47Iliwan na yung toko.
00:43:48Wala.
00:43:52Paano ko?
00:43:53Uy, maliligaw ako.
00:43:54Wala akong mapa dito.
00:43:57Amy.
00:44:02Take this.
00:44:05Hey.
00:44:09Hey.
00:44:12Wait.
00:44:13Dom, okay ka nun ba talaga?
00:44:15Bakit parang hindi ko nag-i-enjoy?
00:44:17Kainin mo na.
00:44:20Ah.
00:44:22Kakabigay mo lang.
00:44:23Ang dali, ubusin mo na.
00:44:25Ay, bakit aalis ka na ba?
00:44:27Nope.
00:44:29We're going to ride all the rides again.
00:44:31Huh?
00:44:33Huh?
00:44:33Talaga?
00:44:34Yay!
00:44:35Yay!
00:44:38Yay!
00:44:40Yay!
00:44:42Yay!
00:44:47Did I hurt you earlier?
00:44:51Abby.
00:44:55Kung day, okay lang, Abby.
00:45:03Slap me.
00:45:05Huh?
00:45:06Go on.
00:45:06Slap me.
00:45:08Wala.
00:45:10Luzik.
00:45:12Bwababaliw ka nga ba?
00:46:43I'm sorry.
00:46:50Ah, Dong.
00:46:52Ang dami na talagang ice cream nung damit mo.
00:46:55Magumukha ka ng gususin.
00:47:02Ang dami na talagang ice cream nung damit mo.
00:47:18You should have told me once again
00:47:21that I had to put a lot of ice cream
00:47:22so that you had to eat.
00:47:33Let's go.
00:47:59Let's go.
00:48:22All right, bye-bye.
00:48:24Here we go with each other.
00:48:24Nice.
00:48:37Woo!
00:48:38Woo!
00:48:40Woo!
00:48:41Woo!
00:48:42Woo!
00:48:43Woo!
00:48:44Woo!
00:48:45Woo!
00:48:46Woo!
00:48:46Woo!
00:48:48Woo!
00:48:52So amazing!
00:48:55This is becoming awesome!
00:48:57Look!
00:48:59Because...
00:49:00Are you afraid of heights?
00:49:02No.
00:49:07Was your happy about you?
00:49:10Nope.
00:49:12I scheduled my flight.
00:49:15So,
00:49:16So, we can watch the fireworks.
00:49:20Really?
00:49:24I'm sorry. I said to you, you're still happy to see the fireworks.
00:49:32I need to tell you something, though.
00:49:36What's that?
00:49:39I'm going to Hawaii.
00:49:41Yes, that's the business trip. I know.
00:49:44It's now, right?
00:49:48I'm going to Hawaii to see Fiona.
00:50:00Pagdating mo ba, Dan, tatawagan mo ako agad?
00:50:03Tsaka paano kung manami akong tanong tukol sa corporation?
00:50:07Ano bang, ano bang business trip na doon sa Hawaii?
00:50:11Bakit kailangan sa Hawaii pa?
00:50:12Bakit hindi na lang sa Fairview o kaya sa Pasay?
00:50:17Magsistay ka ba lang matagal doon?
00:50:20What? Magka amusement park din ba kayo?
00:50:24Wait, wait. One at a time.
00:50:27Yes, I'll call you when I arrive.
00:50:29And we can jump on a call whenever you have questions regarding running the company.
00:50:35And lastly,
00:50:37no,
00:50:39we're not gonna go to an amusement park.
00:50:46Lo?
00:50:46Ito.
00:50:48Tatawag ko lang lang nakakatawa na babaliw na ang kapal.
00:50:52Ah, siguro excuse mo lang yan para hindi niya sabihin ang iba kang tanong.
00:50:56No?
00:50:59Zeke!
00:50:59Gunggang dong!
00:51:18Gunggang dong!
00:51:20Tunggang dong!
00:51:22Gunggang dong!
00:51:28Gunggang dong!
00:51:30Hey, Zik!
00:51:32You haven't asked my questions before.
00:51:36What's your business doing in Hawaii?
00:51:42Do you trust me?
00:51:48Wow!
00:51:50Wow!
00:51:51Wow!
00:51:52It's not!
00:51:55It's not!
00:52:19Please trust me.
00:52:22You can see it.
00:52:22It's not!
00:52:27It's not!
00:52:34It's a huge impact!
00:52:38It's not!
00:52:40It's not!
00:52:42It's not!
00:52:51Oh, my God.
00:53:16Oh, my God.
00:54:12Oh, my God.
00:54:15Alas, better luck next time.
00:54:20Your house is mine.
00:54:30Oh, my God.
00:54:31Paano ba yan?
00:54:32Salamat pa?
00:54:33Hello?
00:54:33Oh.
00:54:36Sandali.
00:54:39Aking pa rin ang bahay ko.
00:54:45Puta.
00:54:47Royal Flash.
00:54:49I still get to live in my house with your car.
00:54:54Fuck you, Jason.
00:54:56Fuck you.
00:54:57Oh, sobrang fuck you.
00:54:58Ito ko.
00:54:59Oh, thank you, Wallace.
00:55:00Thank you so much.
00:55:02Napakagaling niyo.
00:55:04Tignan lang.
00:55:05Tignan lang.
00:55:06Tignan lang, doctor.
00:55:06Mas buka ka pang natalong kaysa sa akin.
00:55:09Sunign na ko si Roswell pang asawa niyo.
00:55:14Let me guess.
00:55:16Nahuli ka niyan.
00:55:20Eh, that's Ezekiel Roswell for you.
00:55:25Did you find anything new, though?
00:55:28Not really.
00:55:31Although, there's something fishy about his wife.
00:55:35She doesn't look like someone from a prominent family.
00:55:39I don't know why he married her.
00:55:42He doesn't even look in love with her.
00:55:45Of course, he's not in love with her.
00:55:47Eh, patay na patay yung gago na yung kay Fiona.
00:55:50That makes two of you.
00:55:52Fuck off, Erso.
00:55:55I'm going to follow the Megan tomorrow.
00:55:58This time,
00:55:59hindi na akong papahulay.
00:56:01No, really.
00:56:02Ang talingin, no?
00:56:03Just take one.
00:56:05Amaya, mahuli ka pa ng utol mo.
00:56:08Kakabuntot mo sa kanya.
00:56:11Oh, you mean Kaiser?
00:56:13Yeah.
00:56:13He's too self-centered
00:56:15to think about anyone else.
00:56:17You can underestimate your brother,
00:56:20but never Roswell.
00:56:24It's true.
00:56:25I'm sure he has a written agenda
00:56:28for marrying that girl.
00:56:30So,
00:56:39we can crush him.
00:56:43We can crush him!
00:56:44Diba?
00:56:45Ganun, Graham?
00:56:48So,
00:56:52let's meet
00:56:54ROSSWELLS WHAT!
00:57:02Hello?
00:57:04Don't forget what I chose.
00:57:05Just call me if there's an emergency.
00:57:07Okay. Aloha. Oh, hello!
00:57:11Who are you?
00:57:12Morning, baby.
00:57:14Will you buy a condo?
00:57:15Mom!
00:57:16Oh, baby!
00:57:18Hey, hi!
00:57:19I missed you.
00:57:19Good luck, madam.
00:57:20Sana hindi masadlak sa lupa ang kumpanya.
00:57:23Care! Paasok niya yan!
00:57:25Go, go, go!
00:57:27Pag nakita to ni Mr. ROSSWELL, siguradong lagot ka.
00:57:30Galit na galit yun sa mga pake-elamera.
00:57:32Ako ang boss. Ako ina-ape.
00:57:35Meron na akong naalala sabihin, sir.
00:57:36Just take good care of every single thing in my office.
00:57:39Ayoko lang naminagkukulit yan.
00:57:41Could you read the last part for me?
00:57:43Just take care.
00:57:45Cause I care.
00:57:46Moi.
00:57:47Naalala mo yung anti-cabinet yan?
00:57:49Merong brown envelope to him.
00:57:51E ko si Will?
00:57:52Hindi, Will ma si ngabing mahilig pala yung asawa mo sabi!
00:57:56Niko, right?
00:57:58I'm Cassandra.
00:58:00Cassandra Heather.
00:58:33Sa o'ng pagkikita,
00:58:36at i'ma-murin?
00:58:51Ya.
Comments

Recommended