Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Island Survival Trapped With Beauties, Ruling the Wild - Short Drama Full HD 720p
Transcript
00:00:03柳凡哥哥 你下来吧 这次我们不逼你了
00:00:09女人的嘴 吃人的鬼 上次你们也是这么说的
00:00:13柳凡哥哥 这次你说写几天就写几天 我们绝不用强
00:00:22叶青城 你这个小狐狸精少来这套
00:00:25九个女人一出七天 老子还是嫁两个爷们 身体扫背榨干了
00:00:30柳凡哥哥 我们不是喜欢你吗 我错了 求你了下来吧
00:00:35小狗 就你这嘴大 昨天折腾老子一整天 什么老子榨干啊
00:00:42姐妹们 他总不能在树上搭一辈子 咱们就在这死等 等他饿鹰了掉下来再收拾他
00:00:50什么破命啊 好孙也不是这么报应了 可有请老子不玩了
00:00:57大学放暑假的日 爽 这纽约 happy 咯
00:01:01iero Whoa selfies
00:01:06不过这次恐怖仇的浪败
00:01:09咯你请像颅客要保持镇定 伍佑
00:01:11有破枪 거죠 对说的
00:01:14这什么情况
00:01:16炸了啊
00:01:17が 53ome learned
00:01:18
00:01:18
00:01:18
00:01:18
00:01:19
00:01:20outlet 姑爷们 呃
00:01:20呃 三客奈
00:01:24呃 肇 w 呃
00:01:30呃 呃 呃
00:01:31I'm going to give up my blood.
00:01:33I'm going to get out.
00:01:35Please choose your job.
00:01:36Please choose your job.
00:01:38Who are you?
00:01:40Please choose your job.
00:01:43Congratulations to your doctor.獲得天賦職務鑑別
00:01:48.獲得神獸陽王金. Let's get
00:01:49started. What's going on? What's going
00:01:54on? This is天賦.
00:01:59It's a little interesting.
00:02:04They're all stuck.
00:02:06It's the little more.
00:02:06This is what we are doing.
00:02:07It's fish.
00:02:09I have to eat.
00:02:14...
00:02:15...
00:02:16...
00:02:16...
00:02:16...
00:02:17Let's go!
00:02:19Otherwise, we'll have dinner for you.
00:02:23Help me!
00:02:24Leave it!
00:02:27My brother, let me.
00:02:29Remember to eat more food.
00:02:31Let's go.
00:02:32Oh my god!
00:02:33I really want to eat it.
00:02:40I'll just help you.
00:02:43It looks like this is a very dangerous place.
00:02:46Let me eat food.
00:02:47Let me just help you.
00:02:49I'll do it for a few months.
00:02:51I'll do it for a few months.
00:02:52I'll do it for you.
00:02:56I'll do it for you.
00:02:57I'll eat more food.
00:03:00I'll do it for you.
00:03:05Let's go.
00:03:06How many things?
00:03:07I'm not going to die.
00:03:09It's a dead egg.
00:03:12This is a villain.
00:03:13It's a villain.
00:03:14It's a villain.
00:03:15You're dead.
00:03:16I'm dead.
00:03:18You're dead.
00:03:19Do you do it?
00:03:22I'm dead.
00:03:22This is...
00:03:26I'm dead.
00:03:28I'm dead.
00:03:30I'm dead.
00:03:32That's so quick.
00:03:34I'm hungry.
00:03:36I'm hungry.
00:03:36I'm hungry.
00:03:37一个祖宫未来的花朵
00:03:39竟然沦落到这种天地
00:03:43早知他不去纽约想什么启蒙老师了
00:03:48又来
00:03:53有鬼摸我屁股
00:03:55哥哥别跑 我没有恶意的
00:03:57你是人是鬼
00:04:02我也是五一七三航班的幸存者
00:04:04我叫叶清成
00:04:05太好了 我叫柳凡
00:04:07你真是人如其名
00:04:08这么小就这么漂亮
00:04:10长大那还得了
00:04:11我不小了 你看哪里小了
00:04:19我错了 你确实很白
00:04:22不是 很大
00:04:23哥哥 你刚才在里面遇到什么了
00:04:28有野兽吗
00:04:29没 没啥
00:04:32差点被蛇咬了
00:04:33蛇 在哪儿啊 哥哥
00:04:38这蛇比我犯罪呀
00:04:39小鲣鲤
00:04:42蛇已经跑了 你先下来
00:04:44哥哥是中毒了吗
00:04:45怎么还流鼻血了
00:04:47没 我可能有点少了
00:04:50Oh, right.
00:04:51Did you say the game started?
00:04:54No.
00:04:55There's only one thing you can say.
00:04:58It's just me.
00:05:00I can use my phone.
00:05:04But I can't help you.
00:05:06I can't help you.
00:05:08I can't help you.
00:05:10I can't do it.
00:05:12Don't worry.
00:05:14Let's get to the next one.
00:05:17Let me introduce you.
00:05:18I'm a teacher in the college.
00:05:20I'm a student.
00:05:21I'm a teacher.
00:05:24I'm a teacher.
00:05:25You're a teacher.
00:05:26You're a teacher.
00:05:27You're a teacher.
00:05:29I'm hungry.
00:05:35You can't help me.
00:05:37You're not hungry.
00:05:39You can't eat your food.
00:05:40You can't eat a fish.
00:05:42How are you?
00:05:43You're a teacher.
00:05:45You're a teacher.
00:05:46You're a teacher.
00:05:46I'm hungry.
00:05:48You're a teacher.
00:05:49You're a teacher.
00:05:50You're a teacher.
00:05:52I'm hungry.
00:05:52I need to eat a fish.
00:05:55I'm hungry.
00:05:57You're hungry.
00:05:59The ginger ale has a cold.
00:06:00It's easy to eat.
00:06:04I need a little hungry.
00:06:09You're hungry.
00:06:11You're hungry.
00:06:11Let's try it.
00:06:15It's really good.
00:06:16It's better than the cold water.
00:06:19There's no other people.
00:06:21I'm not going to talk to you about it.
00:06:25What are you doing?
00:06:28No.
00:06:29It's not good.
00:06:31It's good for you.
00:06:32It's good for you.
00:06:32It's good for you.
00:06:34What kind of noise?
00:06:36It's not bad.
00:06:37It's too bad.
00:06:38It's too bad.
00:06:40Let's go.
00:06:40Let's go.
00:06:42Let's go.
00:06:43Let's go for a while.
00:06:45Don't you have a chance.
00:06:49Keep it.
00:06:53Don't let me go.
00:06:54Don't you watch me?
00:06:54Don't let me go.
00:06:57Don't let me go.
00:06:58Don't let me go.
00:07:00Don't let me go.
00:07:02Don't let me go.
00:07:03How do you think that is?
00:07:05It's a little piece.
00:07:33My head is spinning over you
00:07:40I have a dream
00:07:41You can eat some food
00:07:45Thank you
00:07:46My name is Choo七七
00:07:47I'm going to meet Choo七四
00:07:48I like to buy two-to-go
00:07:53Really? I like three
00:07:54I like to buy two-to-go
00:07:56Good job
00:08:00Your dad doesn't want to make a focused on the idea
00:08:02He wants to buy a plan
00:08:03Is he supposed to build a plan?
00:08:04啊哼哼
00:08:07報酬計劃呢我已經想好了
00:08:08正想跟你倆說呢
00:08:10我知道有種缺獸草藥
00:08:12那群星星窩在香蕉林西邊
00:08:17咱們就先在東南北三面白上
00:08:18我當誘餌引他們近林
00:08:20你們啊立刻在三面點火
00:08:22用我的無敵草藥
00:08:24熏死這群畜生
00:08:25必須讓他們害怕
00:08:26不然啊我們永遠靠近不了樹
00:08:29弄了個關鍵
00:08:30再在西邊缺口外捕到火牆
00:08:33讓他們以為領地備戰
00:08:34高啊
00:08:36不愧是搞建築的
00:08:38這腦子比圖紙還精密
00:08:40幹什麼呢小人
00:08:44你沒見過大美女啊
00:08:45再看把你眼珠子挖出來
00:08:48那個我看你穿太少了
00:08:50海邊風大
00:08:51你撇上吧別動感冒了
00:08:54要不是有點冷
00:08:56誰心喊穿你的破衣服
00:09:00某些人啊嘴上說不要不要
00:09:01你指不定再喊快點給我呢
00:09:04嘿嘿嘿
00:09:06這倆姑娘好像都對我有點意思
00:09:07這荒島沒白來啊
00:09:10
00:09:11
00:09:12
00:09:12
00:09:12
00:09:13
00:09:14
00:09:14你這是在造生還武器吧
00:09:16
00:09:17燃 er吧這是咱們唯一的機會
00:09:23都準備好了
00:09:25子凡 你小心一點 呢
00:10:01I'm coming!
00:10:03Let's go!
00:10:04Let's go!
00:10:07Let's go!
00:10:08It's his name!
00:10:09He's coming!
00:10:12He's coming!
00:10:14Look!
00:10:15They're...
00:10:17They're...
00:10:17They're not going to die!
00:10:22They're all gone!
00:10:25They're all gone!
00:10:27I'm coming!
00:10:27How could I do?
00:10:29I can't...
00:10:31I'm going to die!
00:10:35You...
00:10:37You...
00:10:37You're...
00:10:38You're...
00:10:40That's the way of the Rory!
00:10:43He's a little...
00:10:45You're...
00:10:46You're...
00:10:46You're...
00:10:46I'm...
00:10:48You're...
00:10:50You're...
00:10:53You're...
00:10:59You're...
00:11:01You're...
00:11:02I'm...
00:11:02It's over...
00:11:02It's over...
00:11:05You're...
00:11:06Who...
00:11:12Who can...
00:11:13Come on...
00:11:14I'm done!
00:11:16They're called for the Mew!
00:11:17Oh
00:11:21Oh
00:11:23Oh
00:11:24Oh
00:11:24Oh
00:11:25Oh
00:11:27Oh
00:11:29Oh
00:11:29oh
00:11:30Oh
00:11:31You
00:11:31This
00:11:31Don't
00:11:31You
00:11:31Oh
00:11:32Oh
00:11:32Oh
00:11:32Be careful!
00:11:34Check out the power of the beast.
00:11:36Congratulations to the beast of the beast.
00:11:38The beast is too close to the beast.
00:11:41The beast is too close to the beast.
00:11:43The beast is not the beast of the beast,
00:11:44but the beast is the弱点.
00:11:48Let's go!
00:11:56Go to the sea!
00:11:57Go to the sea!
00:12:03What do you use?
00:12:06I'll give you some food.
00:12:10You're gone.
00:12:11You're gone a day.
00:12:12You're gone.
00:12:14Did you save me?
00:12:18Are those birds?
00:12:20You didn't see it.
00:12:22When you got to go,
00:12:22the beast was going to go to your head.
00:12:24The beast was going to go.
00:12:26You're gone.
00:12:27It's so bad.
00:12:29The situation was too dangerous.
00:12:30The beast is like a beast.
00:12:32If it's slow to the beast,
00:12:33you have to die.
00:12:35Yes.
00:12:36We're going to go.
00:12:37We're going to go.
00:12:39We're going to go.
00:12:40We're going to go.
00:12:40We're going to go.
00:12:41The beast is going to go.
00:12:42The beast is going to be in the air.
00:12:44You're going to go.
00:12:44Hurry up.
00:12:45I think they'll be coming.
00:12:47Let's go.
00:12:48Let's go.
00:12:48There's a lot of pressure.
00:12:53Please give me a smile.
00:12:53If there's a events here,
00:12:54I'll need you to wear this.
00:12:55And you've already been redefined.
00:12:57I'm sorry to get through.
00:13:00I'm sorry.
00:13:00I am out of here.
00:13:01A seule thing.
00:13:02This one doesn't need me.
00:13:05You only have an exile.
00:13:07It's not my name.
00:13:09I don't care.
00:13:10It's my name.
00:13:11Who can't kill me?
00:13:13You're saying it's your name?
00:13:15Who's the answer?
00:13:18It's my name.
00:13:19I'm not sure.
00:13:21It's my name.
00:13:23This woman doesn't want to kill me.
00:13:26Don't let me kill you.
00:13:28Don't let me kill you.
00:13:31Okay.
00:13:32If you don't know how to kill me,
00:13:33how to kill me.
00:13:35Don't let me kill you.
00:13:38Don't let me kill you.
00:13:39Don't let me kill you.
00:13:47Don't let me kill you.
00:13:48It's them here.
00:13:52They're coming.
00:13:53The man in the room can't stop.
00:13:54He'll be there.
00:13:55You got to go.
00:13:59Let him go.
00:14:00The man in the room will take care of me.
00:14:01Come on, let's go.
00:14:04Let's go.
00:14:05Let's go.
00:14:10I'm sorry.
00:14:13Let's go.
00:14:17It's too late.
00:14:19Let's go.
00:14:25He's dead.
00:14:26He's dead.
00:14:26He's dead.
00:14:28It's three days.
00:14:30You finally wake up.
00:14:33I'm fine.
00:14:34Don't cry.
00:14:35My hand.
00:14:36I'm not alone.
00:14:38I'm alone.
00:14:39You're alone.
00:14:40I'm not alone.
00:14:41I'm a fool.
00:14:45You should find a way to protect yourself.
00:14:50You saved me.
00:14:52You're alone.
00:14:57You're alone.
00:14:59I'm alone.
00:15:00I'm apart from my hands to your feet.
00:15:03I'll let you know my hands.
00:15:06I don't enough for you.
00:15:08You're alone.
00:15:11I'll give up.
00:15:11The面.
00:15:11The end is waiting for us.
00:15:13Let's go, and make the next day.
00:15:17Your future is yours.
00:15:20I'll leave you.
00:15:21It's your person.
00:15:26Your hand.
00:15:28Your hand.
00:15:30It's too small.
00:15:32Your hand.
00:15:33Your hand.
00:15:33Is this our last time?
00:15:39It's okay.
00:15:40Your hand.
00:15:41Your hand is too small.
00:15:44You will have to pay me.
00:15:45Your hand.
00:15:47Your hand.
00:15:47I feel like I've changed.
00:15:50Is it?
00:15:52I'll be here for the first time.
00:15:54For the first time.
00:15:55You guys are so smart.
00:16:02Where are you?
00:16:05You're wearing a pair of clothes.
00:16:07Okay.
00:16:10The second time.
00:16:11You're not looking for me.
00:16:12I'm not looking for you.
00:16:13I'm not looking for you.
00:16:15I'm not looking for you.
00:16:21Oh, listen!
00:16:26Oh, listen!
00:16:29Open your way!
00:16:30It's a ...
00:16:31...
00:16:31...
00:16:31What is that?
00:16:33This is the lord of the river.
00:16:35That will be where the king forces got.
00:16:38These people are être the king of the circus.
00:16:42The kill forces for the king of the war!
00:16:43The king of the war?
00:16:44秦始皇的死了两千多鸟
00:16:46你可这讲神话呢
00:16:48两千年前
00:16:52秦皇天神带着天兵来到了这里
00:16:56将不服从的部落秘族祭天
00:16:57就像刚才那样
00:16:59那我们会不会死
00:17:01柳凡
00:17:03你的手
00:17:04你的手长出来了
00:17:08我的手真的回来了
00:17:09是神迹
00:17:11你是仙人啊
00:17:13求神人 救我
00:17:17求神人 救救我们
00:17:19求神人 救我孩子
00:17:21我什么都愿意做
00:17:25我都说了我不是天神
00:17:26能见明信真要害命吗
00:17:34滚开
00:17:35你们这群不忍不轨的东西
00:17:43这也太正了
00:17:44这也太正了吧
00:17:45白木悠
00:17:475173航班
00:17:49我见过你
00:17:50你也是幸存者
00:17:52咱们一起的
00:17:55还有活着的吗
00:17:56有啊 这是我男人柳凡
00:17:58还有月清城
00:17:59但是我们走散了
00:18:03你的手好白啊
00:18:05平时怎么护肤的
00:18:06到什么时候了
00:18:09还说这个
00:18:11忘了说
00:18:13我叫沈铃双
00:18:14沈氏集团知道吧
00:18:16我爸沈万三
00:18:17沈氏集团
00:18:19东半岛那个万亿资产的沈氏
00:18:21没错
00:18:22你们想活们就跟我走
00:18:24我带你们杀出去
00:18:29我们只听天神大人的
00:18:30大男人这么窝囊
00:18:33这小子毛都没长出
00:18:35你靠开
00:18:36我毛全不全
00:18:38你怎么知道
00:18:41小流氓说话挺有意思
00:18:43我喜欢
00:18:46庄姐姐边亮边亮
00:18:47你到底有几经纪
00:18:50你才是女流氓
00:18:52你说了算
00:18:53你是老大
00:18:54女娃娃
00:18:57白人族是天神代言人
00:18:59扯不起
00:19:02什么狗皮神明
00:19:04就是觉醒了的人
00:19:05觉醒了的人
00:19:08什么意思
00:19:11我抓过一个矮人
00:19:12省了一天一夜
00:19:13这岛上除了土著
00:19:15咱们外来人都会觉醒一门
00:19:17新国英雄啊
00:19:19我服了
00:19:20我服了
00:19:20怎么觉醒啊
00:19:23我也是外来人
00:19:24我没有啊
00:19:25你觉醒了
00:19:26我觉醒了法师之夜
00:19:33法师
00:19:35这么牛逼啊
00:19:36我还以为只有
00:19:38一师猎人
00:19:39舞者
00:19:39我是游戏迷
00:19:41选了咋是想毁天灭地
00:19:43结果到现在
00:19:46数会颠覆
00:19:47那你这么厉害
00:19:50怎么还是被抓到呢
00:19:52观察人足时被发现了
00:19:56估计明天就被吃了
00:19:57六发了
00:19:59我不想被吃掉
00:20:00死得太难看了
00:20:02别怕 琪琪
00:20:04从来就没有什么神灵
00:20:06有我在 谁也动不了你
00:20:08这都什么时候了
00:20:09还腻歪
00:20:11以为自己在跳舞相聚啊
00:20:16大家如果不想像牲口一样等死
00:20:17就跟着女法师杀出去
00:20:18大王说得对 干死这些畜生
00:20:22可是白天他们人多
00:20:24应平就是送死
00:20:26都必须 听我安排
00:20:29除雪柳凡
00:20:31能打得算我在内有八个人
00:20:33后半夜两点
00:20:34百人睡得最死
00:20:36那时候用手
00:20:37我呢 我不是人啊
00:20:41小白灵手无腹肌之力
00:20:42去了也是天外
00:20:44总之都选无者了
00:20:46一生有个庇佑
00:20:48大王
00:20:50您是天神哪
00:20:53怎么能跟我们这些凡夫俗子比啊
00:20:55你可闭嘴吧
00:21:01时间到
00:21:02准备
00:21:04杀人啊
00:21:06杀人啊
00:21:06杀人啊
00:21:07杀人啊
00:21:10我的儿啊
00:21:12天理 天理我才啊
00:21:15眼睛拿我死卡都去死了
00:21:17哈哈哈
00:21:23这条外来就吵死了
00:21:26等天亮把他们全宰了
00:21:27急什么 央肥点再吃
00:21:34他让老子喝酒 开门 把带头闹的拖出来宰了
00:21:42跟我杀出去
00:21:43动手 一个不
00:21:51这条路也太难走了
00:21:53别停 你去矮人太多了 追上来就死定了
00:21:57最少二三十个 移的不远了
00:22:03那快跑啊
00:22:08什么都要咬我啊 就是你这个小王八蛋
00:22:10你非孽子
00:22:11过去最发生训练任务
00:22:14被欺凯蜥蜴王兵的任务
00:22:16获格唯一人藏职业 训练师
00:22:18训练师 老子这是 兴获得福啊
00:22:26敢跑
00:22:29我给我拖回去八匹活计
00:22:30生命啊大人
00:22:32生命啊大人
00:22:33生命啊大人
00:22:33我们什么时候没有秘密
00:22:34你们这些小笨蛋
00:22:37死到临头还长得来
00:22:39你什么意思
00:22:40我们怎么死到临头了
00:22:43你没发现吗
00:22:44我们本来十几号人
00:22:46为啥只剩这几个人
00:22:47你难道不好奇
00:22:50现在其他人在层上
00:22:51小废话
00:22:54他们在干啥
00:22:56我本不该说
00:22:58但我也想活命
00:22:59你发誓把我们走
00:23:00我就说
00:23:02秦皇神灵在上
00:23:03我奔奔把发誓
00:23:05说实情就放你们走
00:23:07这些土著人
00:23:08是故意的抓人
00:23:10目的就是
00:23:12把你们引出来
00:23:15你们部落现在空了吧
00:23:16它们等会儿早带好几百人埋伏好了
00:23:21今晚就烧你们老婆
00:23:24那怎么办
00:23:25你是个叛徒
00:23:29你根本不是什么天神
00:23:30为了国民出卖我们
00:23:32我杀了你
00:23:35看来他说的是真的
00:23:36快射 回部落
00:23:42你放下了
00:23:43真要掐死我
00:23:46你还是怕死的叛徒
00:23:47我杀死的叛徒
00:23:48又替人生错害
00:23:54对不住了
00:23:55老子也不是好欺负
00:23:57我打死你
00:24:01我没人了
00:24:02跑哪儿去了
00:24:03神剑
00:24:04神剑
00:24:05神剑
00:24:05神剑
00:24:06神剑
00:24:07显灵了
00:24:09天神大人息怒
00:24:10快现身吧
00:24:11快现身吧
00:24:12还不行
00:24:13这肯定是躲起来了
00:24:15你别这样了
00:24:16我们刚到这破道
00:24:17连男子在东在西
00:24:18都不知道
00:24:19怎么可能背叛
00:24:23我爹是男子
00:24:24墨灵族首领
00:24:25他被矮人杀了
00:24:27我刚才是击魂头了
00:24:29如果你真的是天神
00:24:31就快现身吧
00:24:33刘凡
00:24:34别吓我好不好
00:24:35这地方邪门的很
00:24:38七七别怕
00:24:40我在呢
00:24:41吓死我了
00:24:43真是天神
00:24:45我离之错了
00:24:47竟然是误会
00:24:50那就
00:24:51这样
00:24:53你七七还在这儿呢
00:24:57你怎么穿这么小
00:24:58我的牧林族都这样了
00:25:01身上不好看吗
00:25:02好看
00:25:03真好看
00:25:04那你还是不开心吧
00:25:06行了
00:25:07行了
00:25:07行了
00:25:07别耍流氓了
00:25:07快说
00:25:08你刚才怎么突然不见呢
00:25:12七七
00:25:14你知道太多啊
00:25:15玩危险
00:25:17行吧
00:25:18不说就不说
00:25:25成为训养师就是好了
00:25:28这蜥蜴还能帮忙隐身
00:25:30遇到危险
00:25:31简直是弱鸡保命神器
00:25:34天神大人
00:25:36不能在这耗着
00:25:37海人要是反应过来
00:25:39咱们一个都跑不了
00:25:40
00:25:41先去找个安全的地方
00:25:45这炎洞干燥又易守难攻
00:25:46现在热休长
00:25:48我们去捡点蝉蜂
00:25:50再去西边摸两棵鱼
00:25:54刚才没绝出来
00:25:55结果越来越麻烦了
00:25:58这些炎质定有
00:26:01七七姐
00:26:02我腿软的走不动
00:26:04你能替我出去搭把手吗
00:26:05
00:26:07你歇着吧
00:26:08
00:26:19首领 真要这么做吗
00:26:22为了牧林族
00:26:24没有选择
00:26:30你们想干啥
00:26:32求你答应我一个请求
00:26:35有事好好说
00:26:37你趴在我身上想什么样子
00:26:39我要和你生个孩子
00:26:41你是觉醒的天神
00:26:44我们的孩子或许就能整经牧林族
00:26:46
00:26:50岛上的女人都这么不安常理出牌的吗
00:26:52我还是干净的
00:26:54求你
00:26:56给牧林族一个希望
00:26:57
00:27:01雪蛇美
00:27:03这也太突然了
00:27:06动不了了
00:27:08她要干什么
00:27:11莫莉
00:27:12莫莉
00:27:13别犹豫
00:27:14这是牧林族唯一的机会
00:27:16我知道
00:27:20
00:27:21
00:27:22你不是人
00:27:24
00:27:25这是什么鬼东西
00:27:26还会自己动
00:27:29天神大人
00:27:30就一下
00:27:31不会疼的
00:27:32你这一笑
00:27:34能把我吸干吗
00:27:35你是七觉鬼变的
00:27:37我喜欢你还来不及呢
00:27:40不会伤害你
00:27:41这是牧林族的灵馆
00:27:45消换金血后
00:27:47你会获得牧林之力
00:27:48莫莉的血
00:27:49可是族里最蠢的
00:27:52这和我想象中的完全不一样
00:27:54好像
00:27:56挺舒服
00:27:57
00:28:05莫莉
00:28:07婴魔
00:28:07很痒的
00:28:08再有一年
00:28:09我们的宝宝就要出生了
00:28:12这怎么可能有孩子
00:28:14我們刚才
00:28:15那顶多算
00:28:17这是牧林族的生存方式
00:28:19一滴金血就能孕育后代
00:28:21哪怕南方不愿意
00:28:23旗异复制
00:28:25我老子上司也传了
00:28:29No matter how much, I will be responsible for you, but I don't care for you, I don't care for
00:28:35you, remember to call me the Maelie just fine.
00:28:41Oh, I'm still here, I'm still here.
00:28:46Take that big guy back to the army, and the other people will all kill him.
00:28:50I'm so proud of you, I'm so proud of you.
00:28:59不好
00:29:01我挡不住
00:29:03所有人特快严冬
00:29:04拿十块堵住洞口
00:29:07可恶
00:29:08要不是刮不敌重
00:29:10人数相差太娴瘦
00:29:12该怎么办
00:29:15难道技能怎么打过来吗
00:29:17恭喜信仰师結合木陵之力
00:29:20野生能力
00:29:21征集成你太变色
00:29:22你太变色
00:29:25It's like a spider.
00:29:29This is a spider.
00:29:31It's perfect.
00:29:32Let's go.
00:29:34I know how to live.
00:29:35You're going to have to go.
00:29:37You're going to have to go.
00:29:40I'm going to go.
00:29:41If you can't go to the end of the day,
00:29:42I'll have to go.
00:29:45Let's go.
00:29:50They're not coming.
00:29:51They're not coming.
00:29:52After three days, we're going to hunt them.
00:29:55You're going to have to be strong.
00:30:00There's a spider.
00:30:01It's a spider.
00:30:04It's a spider.
00:30:06It's a spider.
00:30:06It's a spider.
00:30:07It's a spider.
00:30:09It's a spider.
00:30:12Let's go.
00:30:13Let's go.
00:30:14Let's go.
00:30:17You have to be strong.
00:30:17You're strong.
00:30:18You'll be strong.
00:30:19You'll be strong.
00:30:20You're strong.
00:30:22You're strong.
00:30:22You're strong.
00:30:30What kind of mood?
00:30:36You're strong.
00:30:38You're strong.
00:30:41I'll be strong.
00:30:46It's a spider.
00:30:48You're strong.
00:30:50You're strong.
00:30:54You're strong.
00:30:56I can't find a woman.
00:30:58I'll be strong.
00:31:01You're strong.
00:31:02It's good.
00:31:03I can drink water.
00:31:06This is the best.
00:31:09My son, you're ready.
00:31:11Let's go.
00:31:12I'll take a drink.
00:31:14My son, you've got a big deal.
00:31:17It's not just a big deal.
00:31:18You can't take a drink.
00:31:19You can't take a drink.
00:31:24There's a lot of people.
00:31:26I'm going to take a drink.
00:31:29I'm going to take a drink.
00:31:31I'm going to wash a bath.
00:31:32You can drink water.
00:31:33You can drink water.
00:31:35But I really can drink water.
00:31:38This island has been a blood.
00:31:39It's a lot of blood.
00:31:41You can drink water.
00:31:43How can you live?
00:31:45You can't drink water.
00:31:47You can drink water.
00:31:48Or some plants can drink water.
00:31:52This island looks so beautiful.
00:31:54It's a place where you're in danger.
00:31:56No years ago, you're living with us.
00:31:59You're living with us.
00:31:59I want to live with you.
00:32:00I want to live with you.
00:32:02Don't worry.
00:32:03There's me.
00:32:03Nobody can drink water.
00:32:05We're going to take a drink.
00:32:09We're going to take a drink and water.
00:32:09Oh, my son.
00:32:11What's this?
00:32:12It's so strange.
00:32:13My new friend.
00:32:14My friend.
00:32:15My friend.
00:32:15My friend.
00:32:16My friend.
00:32:17My friend.
00:32:17My friend.
00:32:24My friend.
00:32:28Wow.
00:32:46My son.
00:32:50My friend.
00:32:56Huh?
00:32:56Oh shit!
00:32:57It's all the time!
00:32:58This is a mess.
00:32:59It's a mess.
00:33:00We...
00:33:01We don't have to go.
00:33:02We don't have to eat again.
00:33:05But...
00:33:05There are so many things.
00:33:06We have to do two.
00:33:10That...
00:33:10There...
00:33:11There are so many things.
00:33:12You just need to get rid of the牛.
00:33:13You've got to get rid of the car.
00:33:16You've got to get rid of the car.
00:33:18This car...
00:33:19I'm going to get rid of the car.
00:33:20It's too hot.
00:33:21I'm going to get rid of the car.
00:33:23It's better than the car.
00:33:26It's better than the car.
00:33:28It's almost impossible to get rid of it.
00:33:31Come on.
00:33:32It's already full of water.
00:33:35It's too hot.
00:33:37What's the car?
00:33:40It's a good thing.
00:33:40It's a good thing.
00:33:40Let me see.
00:33:41What are you doing?
00:33:43There are people.
00:33:45I'm going to find it.
00:33:47I'm going to get rid of it.
00:33:48I'm going to get rid of it.
00:33:51Oh, guys!
00:33:52Don't fall out here.
00:33:53Take your mano.
00:33:54They're not really us.
00:33:56Don't go here.
00:33:58Take THERE.
00:33:59Don't take a look.
00:34:00Don'tvatel.
00:34:02Don't kill him.
00:34:03Big 되는 class.
00:34:04Cut to the guy.
00:34:09Bring him at night.
00:34:10He is not right.
00:34:10He is wrong.
00:34:12Then you got him.
00:34:13I'm so happy!
00:34:15Is this...
00:34:17Is it done yet?
00:34:18Your friend, please wait for me.
00:34:29Is this...
00:34:31Is this going to happen?
00:34:34Where are you?
00:34:38秦成 你醒了 这些天 你去哪儿了
00:34:48我躲在山谷里 想偷点矮人的食物和水 没想到被抓了 还好有你们
00:34:54举小智郎 我们也是去偷食物和水的
00:34:58对了 还没看这个盒子里面有这儿
00:35:02靠 这三块白石都和一些种子啊 老子以为是绝世珍宝呢
00:35:12这是神魔之惊 凡哥哥 你发大财了
00:35:17这不就是块破石头吗 小智 你想尝尝吗 给你吧
00:35:24你就这么给它吃了
00:35:35卧槽 这还是可爱的小智吗
00:35:37你起化成暴龙了
00:35:39看来老子真是捡到宝 这神魔之惊果然有点东西
00:35:45我也是无意中听说 南方森林里有个血月部落
00:35:47他们的大巫说 拿神魔之惊能换一百桶水 还有一座大城堡
00:35:52城堡 就这鸟不拉屎的地方
00:35:57我以为除了小矮人就是养独子呢
00:35:59我也不知道
00:36:01不过 如果你不想换 千万别歪漏
00:36:04据说赏金猎人都盯着这东西
00:36:07还怕啥 有了小蜥 我就是最厉害的赏金猎人
00:36:15天神大人都走了两天了 不会出事吧
00:36:19应该不会 怕那么厉害
00:36:21怕那么厉害
00:36:23不好 有魔兽
00:36:25好多蜥蜴把洞口包围了
00:36:27怎么会 他们白剑从不出来的呀
00:36:32那是什么
00:36:33怎么会有这么大的蜥蜴
00:36:35是天神大人
00:36:38他在那上面
00:36:39莫林
00:36:41大家
00:36:43我回来了
00:36:45他回来了 我们有救了
00:36:51能使唤这些魔兽是神迹吧
00:36:52希希魔神大人
00:36:53希希魔神大人
00:36:56希希魔神大人
00:36:58这小姑娘是谁啊 长得真可爱
00:36:59你是谁
00:37:01别动手动脚的
00:37:04看来天神大人是有心欢了
00:37:06你是要强化的大人吗
00:37:10明明是我先认识柳凡的
00:37:11别闹 都是自己人
00:37:14既然大人都这么说了
00:37:16我没意见
00:37:18吃的喝的都急了
00:37:20我看这不错
00:37:22咱就在这落脚安家
00:37:23大人 这里离矮人族太近
00:37:26很危险
00:37:28你还没有完全觉醒神力
00:37:30咱们往南走
00:37:32去找莫林大祖庇佑吧
00:37:34我喜欢这里
00:37:35我决定了
00:37:37以后这里就叫肥冷翠
00:37:37我要在这里开疆库
00:37:41从今天起肥冷翠就是咱们的家
00:37:42谁也别想欺负咱们
00:37:44
00:37:48对了奇奇学姐
00:37:50你大学学什么专业来着
00:37:52还能是啥
00:37:54建筑呗
00:37:56当初填织院的时候
00:37:58脑子估计是被门卡了
00:38:00这专业好了
00:38:02正好你当设计师
00:38:03你慢点
00:38:05我当鼓励
00:38:06咱们一起把家人建起来
00:38:08小西 走
00:38:10带我们转一圈
00:38:13这峡谷两面没遮挡
00:38:14容易被人偷袭
00:38:16得各建一座熊关
00:38:17用砖石和水泥浇注
00:38:19建熊关
00:38:22可是没火啊
00:38:24怎么看也要烧砖呢
00:38:25对了
00:38:27那个女法师沈明霜呢
00:38:29她不是不用的
00:38:32她说不想饿死在这儿
00:38:34就走了
00:38:34柳凡
00:38:35要不你去找找她
00:38:37算了
00:38:37和她去吧
00:38:38现在最重要的是
00:38:40先给你开间设计师
00:38:46小西 你还会控火
00:38:48这温度烧装正好
00:38:54小西
00:38:55就从这严密开始
00:38:56给我走
00:39:02再加装试床
00:39:03累了能躺会儿
00:39:06太不可思议了
00:39:07等会你真厉害
00:39:09都是小西干的
00:39:11趴下来
00:39:15玩过这么久
00:39:16累了吧
00:39:17要不要
00:39:19休息会儿
00:39:20不行
00:39:22十人组肯定还会再来
00:39:24得先把熊关建起来
00:39:26
00:39:27小西
00:39:27咱们去开摇熊砖
00:39:29额熊关建好
00:39:31咱们肥冷脆
00:39:32就天下无敌了
00:39:34柳凡
00:39:34你不是人
00:39:36
00:39:36你刚说啥
00:39:37我是说
00:39:39你是我朱七七永远的神
00:39:41怕来得给你补补客
00:39:43不然小柳凡该忘了姐姐的好了
00:39:49食物见得差不多了
00:39:50再过些日子
00:39:52种上庄稼
00:39:53肥冷脆
00:39:54就真像个家
00:39:58拜见大人
00:39:59大人
00:40:00大人
00:40:01我把部落里能喘气的都带来了
00:40:03您指哪儿
00:40:04我们打哪儿
00:40:05起来吧
00:40:06以后啊
00:40:08这儿就是你们的家
00:40:11估计可以领八十平大房子
00:40:12单身六十平
00:40:16谢谢天神
00:40:17我们这就成亲
00:40:21还有人缺对心
00:40:22还有人缺对象吗
00:40:23我缺
00:40:25我缺
00:40:25我也缺
00:40:26曾经的事稍后在意
00:40:28今天把你们召集起来
00:40:30是为了棄一座大城墙
00:40:31让矮人族
00:40:33再也跑步
00:40:34大人
00:40:35大人
00:40:35大人
00:40:37大人
00:40:37大人
00:40:37大人
00:40:37大人
00:40:37大人
00:40:38我们现在就开始棄
00:40:39家门尽人
00:40:41这本就歪了
00:40:43脱正点
00:40:45才一天
00:40:46城墙就起得差不多了
00:40:47这就是人心所向了
00:40:49玉娘
00:40:50多放些肉
00:40:51让大家吃个饱
00:40:52放心吧
00:40:53天神大人
00:40:56这帮杂碎
00:40:58居然敢吃老子仓库里的肉盖
00:41:00爹兄们
00:41:01跟我杀进去
00:41:02女人和肉
00:41:03都是咱们的
00:41:04狠罪修理
00:41:05狠罪修理
00:41:11这是
00:41:15我的金火天神
00:41:16这是什么鬼东西
00:41:18这荒岛上的日子
00:41:20越过越顺限
00:41:21爹地一个人看新鲜的
00:41:23刚吃饱
00:41:25歇会儿
00:41:26你今天监工一天了
00:41:28怎么样
00:41:29累坏了吧
00:41:30看着肥冷脆一点点像样
00:41:31
00:41:33就是太兴奋
00:41:34既往该失眠了
00:41:35睡不着
00:41:37闲钱有办法吃
00:41:38可是
00:41:39其他人
00:41:41胖什么
00:41:42他们忙着吃肉呢
00:41:48上次你可不是这个反应
00:41:49那不一样
00:41:51智不智
00:41:53不智
00:41:54我去找别人聊天了
00:41:56
00:41:59
00:42:04墨大利
00:42:06又是新一天
00:42:06继续建设我的肥冷脆
00:42:13这个盒子里有些种子
00:42:16现在就去种下来试试吧
00:42:17先种这么多
00:42:18省点点儿用
00:42:19I'm the doctor.
00:42:23What are you doing?
00:42:25What are you doing today?
00:42:26I'm going to talk to you again.
00:42:28Why don't you pay me?
00:42:29Don't worry. I'm going to buy things.
00:42:31I'm not.
00:42:32You're going to pay me now.
00:42:44What's the matter?
00:42:50This is a tree.
00:42:51It's a tree.
00:42:52What are you doing?
00:42:54What are you doing?
00:42:55Is it?
00:42:56No, look at it.
00:42:59This is a tree.
00:43:00A tree.
00:43:01Are you sharp to the tree tree?
00:43:06You have to see it here.
00:43:08What?
00:43:08What the tree tree tree is born.
00:43:09The tree tree tree is bred to be dead.
00:43:12That tree tree tree is lost.
00:43:13This tree tree tree.
00:43:15The tree tree tree tree.
00:43:17Look at this, it's impossible to lose.
00:43:19This game is too hard.
00:43:21I was thinking about how to live well.
00:43:23I didn't think I could just get the two big balls.
00:43:27This is our dragon's ability to hold the ring.
00:43:30It's possible to let someone else get better.
00:43:31This is how we can get better.
00:43:32If you want to lose your eyes, it's a big deal.
00:43:34I'm not sure you're going to get better.
00:43:36It's not. I'll talk with them.
00:43:40Just like this.
00:43:42I ask you, I ask you,
00:43:44I love you, I'll show you.
00:43:47I'll show you.
00:43:49I'll show you.
00:43:50You're too loud.
00:43:53You're so cool.
00:43:53You're a saint, you're a saint.
00:43:55It's a saint, I'm a saint.
00:43:57I'm a saint.
00:44:00You're so cool.
00:44:01They have this kind of fun.
00:44:04Yeah, it's not me.
00:44:06You're so fast.
00:44:08I'll show you.
00:44:09I'll show you.
00:44:11I'll show you.
00:44:12I'm a saint.
00:44:13You're crazy.
00:44:14Yes, I can't help you.
00:44:18You're an saint, so you're complete to the fossil fuel feed.
00:44:22You're a saint.
00:44:23You're a saint-speaking angel.
00:44:24You're so cool.
00:44:24My son is my god,
00:44:26but you're all good.
00:44:28I'm a saint-speaking angel.
00:44:34It's better to get out of my body!
00:44:36I'll show you how my body is!
00:44:37She's so sweet and sweet and sweet.
00:44:39And then...
00:44:40I'll show you from the next time,
00:44:41I'll be going to try it and try it.
00:44:43Don't touch me!
00:44:44I'm so scared...
00:44:45I'm gonna keep you here!
00:44:48I'm so sorry, I'm so sorry...
00:44:48Oh, no, it's good.
00:44:51I don't care!
00:44:53You guys are ready!
00:44:54I'm so scared to take care of my body!
00:44:57I think your body is more than the same...
00:45:03No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:45:23No, no, no, no, no, no.
00:45:33No, no, no, no, no, no, no.
00:46:27No, no, no, no, no, no, no.
00:46:29No, no, no, no, no.
00:46:30No, no, no, no.
00:46:32No, no, no, no.
00:46:35No, no, no, no.
00:46:45No, no, no, no.
00:47:37No, no, no.
00:47:39No, no, no.
00:47:59No, no.
00:48:02No, no, no.
00:48:15No, no.
00:48:44No, no, no.
00:48:45No, no, no.
00:48:47No, no.
00:48:48No, no.
00:48:50No, no.
00:48:52No, no.
00:48:53No, no.
00:48:53No, no.
00:49:04No, no.
00:49:07No, no.
00:49:07No, no.
00:49:38No, no.
00:49:39No, no.
00:49:54No, no.
00:49:54No, no.
00:49:54No, no.
00:49:56No, no.
00:49:58No, no.
00:49:59No, no.
00:50:01No, no.
00:50:04No, no.
00:50:05No, no.
00:50:06No, no.
00:50:07No, no.
00:50:07No, no.
00:50:08No, no.
00:50:08No, no.
00:50:09No, no.
00:50:11No, no.
00:50:11Ha ha ha
00:50:13Ha ha
00:50:13Ha ha
00:50:15Ha ha
00:50:16Ha ha
00:50:16Ha ha
00:50:16Ha ha你在这里等着我们进去找药很快出来这个地方阴气挺重肯定有土别种天使大人你看那是什么白白的还在走哎我操啊啊啊啊啊哎哎哎哎哎哎哎哎哎他力气太大了哎哎天使大人我来帮你哎哎哎
00:51:09哎我现在越来越紧了怎么办啊啊咬了嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯这你才能力真好用啊傻了吧嗯嗯嗯就是现在嗯抓到你了嗯嗯不愧是天使大人好厉害
00:51:31啊啊他好像哭了蛇还会哭你看他在褪皮起现在很虚弱木铃族有传说谁如果能帮助蛇褪皮谁就能成为这条蛇的主人还用这种说吗那让我来试试
00:51:48忍着点儿啊他好像很舒服看来你们的传说不假啊他好像在撒娇呢
00:52:07没白掌这么大真同灵性啊铁盒里还有两颗神魔之情要是他也能像小新那样进化说不定会有大有证试试吧啊果然可以
00:52:20检测到目标变异白蛇完成计划以前随患毒品主习看这都不像难道是把整个毒蛇毒都找来了
00:52:48好不毒蛇别怕先看看他们想要做什么不走这架势能直接把我俩抬走了问不动了他这是吓尿了还在磕头吗大概是在除饶
00:53:17这么大倒是少见给老子打个管这么挺话男子去给老子找件土别虫从这里面任务完成这下神姐姐有救了万毒灵主名字太长
00:53:46以后就叫你小白吧他们好像在等你下令看来得给他们找个新武小白走带着你的手下跟我一起回飞冷脆上来带你体验一下毒王专注小白的鳞片好滑他们在跟我们开路有这些家伙子
00:54:08我看谁还敢来别冷脆撒影我去怎么变成这样了刘凡刘凡太好了你来了他见人就想咬已经两天没进水米了再这样下去这是被二人咬伤你怕的空水上我已经找到药了
00:54:27许姐把门窗蒙起来这病怕水也怕光好马上我是不是都干净了不你只是病了还能救吗
00:54:54刚好你配合我一下怎么配合可能会有点疼我叫很大你忍一下刘凡别刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡
00:55:24刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡刘凡
00:55:26Let me help you with the雪山主人.
00:55:32Hi.
00:55:33Hi.
00:55:34Let's go.
00:55:39Let's go.
00:55:40Let's go.
00:55:43Mr.
00:55:44Mr.
00:55:45Where are you going?
00:55:46Why are you not sleeping?
00:55:49You're not sleeping with me.
00:55:51I'm not sleeping.
00:55:53I'm not sleeping.
00:55:54I'm sleeping with you.
00:55:56I'm sleeping with you.
00:55:57Really?
00:55:58Now you're going to where?
00:56:00Let's go.
00:56:01No, I'm going to be dangerous.
00:56:04You're not sleeping with me.
00:56:05I'm going to call you everyone.
00:56:07You're a little boy.
00:56:09Let's go.
00:56:13My eyes are so cold.
00:56:16Can't you sleep so much?
00:56:18It's a bit cold.
00:56:20It's so much better.
00:56:26What a hell of a monster.
00:56:28I can't see her.
00:56:29I can't see her.
00:56:29It's like the magic of the dead.
00:56:34What a mess.
00:56:35What a mess.
00:56:36What a mess.
00:56:37What a mess.
00:56:37It's like the雪山主人.
00:56:39That's it.
00:56:40That's why I can open the dead.
00:56:40You're not sleeping.
00:56:42Don't you?
00:56:42Don't you?
00:56:43Don't you?
00:56:43Don't you?
00:56:43Let me go.
00:56:47Don't you?
00:56:52Don't you?
00:56:53Don't you?
00:56:55Don't you do me?
00:56:57so that you can open the door.
00:57:00Are you sure there are no people who haven't seen this one?
00:57:04I don't know.
00:57:05However, there are some people who have great power.
00:57:07They don't care about it.
00:57:08They will always open the door.
00:57:10Sometimes they will open the door.
00:57:12Great power?
00:57:14Is there a few people here?
00:57:16Yes.
00:57:17Those are the people who come to the雪山祈福.
00:57:20You're a fool of a fool.
00:57:22I don't care about it.
00:57:25It's a little strange.
00:57:27What do you think?
00:57:29I think it's true.
00:57:31In the story, the姐姐 will see the ghosts of the ghosts.
00:57:34If we can find the ghosts, then we will know how to go.
00:57:38It's so simple.
00:57:40Let's go.
00:57:41Let's go.
00:57:41Let's check out the ghosts.
00:57:42Let's check out the ghosts.
00:57:57the ghosts of the ghosts.
00:58:02That's what it's worth.
00:58:12This is just a trick.
00:58:12Look at yourself.
00:58:15This is the source of ghosts.
00:58:15The ghosts of the ghosts of the ghosts.
00:58:15Ow, the ghosts of the ghosts of the ghosts,
00:58:16except for me,
00:58:17you could use the ghosts?
00:58:18Huh?
00:58:27We go crazy.
00:58:27Used this, when I saw
00:58:28the Dary of the Empire
00:58:28married, he disappeared.
00:58:32At the gate begin to us,
00:58:34hurry up.
00:58:45The dead colored Jews
00:58:46Oh, they're very illy, it's good to be careful.
00:58:50No, they don't see us.
00:58:52They can't smell our taste.
00:58:54And they're still sleeping.
00:59:00Oh, is that he's awake?
00:59:07He was in a dream.
00:59:10Do you have any other things in the area?
00:59:12Or a device?
00:59:22胡胡草
00:59:24没想到还有意外生活
00:59:26你踩着我肩膀
00:59:28把那根药草拔下来
00:59:33你再振高一点
00:59:37
00:59:38你腿也太好看了
00:59:40你踩到我头上不就够到了
00:59:42快点
00:59:45冯柳帆的头就是让漂亮小姑娘踩的
00:59:47那你扶好我
00:59:51拿到了
00:59:53不好 站不穩了
01:00:21糟了
01:00:22他好像要发现了
01:00:24快跑
01:00:30真是跑不过老虎的
01:00:31只能拼了
01:00:33小白
01:00:34出来干他
01:00:45出来干他
01:00:48好 这边快了
01:00:49糟了
01:00:53小白
01:00:54大波就跑
01:00:55大波就跑
01:01:07看得漂亮
01:01:08小白
01:01:09你还好吗
01:01:15这声音是
01:01:19是结界
01:01:21是结界
01:01:21守护结界的魔兽死了
01:01:22所以结界也打破了
01:01:24太好了
01:01:25太好了
01:01:26这下人上雪山了
01:01:28这下人在雪山了
01:01:30什么动静
01:01:31地震了
01:01:34这好像是
01:01:37雪崩的声音
01:01:39快跑
01:01:40快跑
01:01:41再不走
01:01:42将被埋在这里了
01:01:49流伞
01:01:55传送阵里开启
01:01:57即将前往雪山神叶
01:02:03天神大人
01:02:04你快醒醒
01:02:07这是在哪儿
01:02:09那是
01:02:11一个石关
01:02:14大人
01:02:15我就不对劲
01:02:16还是别过去吧
01:02:17没事
01:02:18你躲在我身后
01:02:23看来
01:02:24这就是传说中
01:02:25天神的棋子了
01:02:26什么人
01:02:27敢在神殿造刺
01:02:30原是你
01:02:32真是招来
01:02:33全部费功夫
01:02:34你竟然没死
01:02:37神是大人交路
01:02:38还让我来这雪山上
01:02:39守护女主人
01:02:40没想到你会送上
01:02:42你想怎么样
01:02:42你想怎么样
01:02:43真是天主我爷
01:02:44你是血统最纯正的牡灵族
01:02:46当然是用你当机
01:02:49守护女主人
01:02:50难道他一根手指头
01:02:52今天就把你的矮子
01:02:54错骨扬灰
01:02:55
01:02:56
01:03:01你的魔兽没跟来啊
01:03:02你的魔兽没跟来啊
01:03:03没有魔兽帮忙
01:03:03小西小白都没有传送过来
01:03:05看来只能靠自己了
01:03:07不给我上
01:03:08
01:03:10
01:03:12走你
01:03:14走你
01:03:14不好
01:03:15如果咱们石头砸了那一下
01:03:17用力就疼得厉害
01:03:19放开
01:03:20奇怪
01:03:20我怎么使不上力气
01:03:23这神殿中
01:03:25有专门刻你们牧灵族的宝
01:03:27不然你们怎么可能
01:03:28乖乖让我们放学呢
01:03:30
01:03:30
01:03:31
01:03:32
01:03:34糟了
01:03:34我这下怎么办
01:03:43别挣扎了
01:03:45束手就擒
01:03:46还能给你们留个蠢尸
01:03:49这是
01:03:55如果我没猜错的话
01:03:56这应该是个机关
01:03:58你想的没
01:03:59你想的没
01:03:59就算我死
01:04:01也不会让你得逞的
01:04:04还愣着干嘛
01:04:06给我弄死他们
01:04:11不管了
01:04:13给我一把试试
01:04:14
01:04:20什么血缘啊
01:04:26都对了
01:04:28果然有保护积极了
01:04:39果然有保护积极了
01:04:41别 别杀我
01:04:42别杀我
01:04:44现在知道害怕了
01:04:47完了
01:04:48下地狱去吧你
01:04:49谁也去吧你
01:04:49
01:04:55谁是大人
01:04:58大人
01:04:59大人
01:04:59那个小美人
01:05:00是纯玄木灵素
01:05:02有了他的血
01:05:03女主人就得复活了
01:05:04很好
01:05:07天神大人一定会很高的
01:05:09想动他
01:05:09你先够我这关
01:05:11你先够我这关
01:05:14王子亮丽的楼里
01:05:19还要干嘛
01:05:20还要这么着
01:05:24小心
01:05:26笨蛋
01:05:27你为什么要替我打
01:05:29你为什么要替我打
01:05:30天神大人
01:05:30我愿意为你而死
01:05:33糟了
01:05:33看来他想得散众
01:05:36愚蠢的女
01:05:39所以这是在浪费你的仇喜
01:05:41龙谷草
01:05:42我记得他对重伤之人有奇效
01:05:46你如果不想让他继续突袭而死
01:05:47就先让我医治他
01:05:48凌斌
01:05:58他太好了
01:06:00他真的有用
01:06:03你们究竟是什么人
01:06:04你不需要知道
01:06:06酷爱
01:06:07我都快死了
01:06:08总该知道是谁杀了我吧
01:06:10他的能力和我不在一个围堵
01:06:12四个多元
01:06:12使出点时间
01:06:13或许能找到破局质
01:06:15这个世界上
01:06:16没有人比我的主人更厉害
01:06:19完了
01:06:19初开始解药了
01:06:20死脑子快想办法
01:06:21有了
01:06:27神无止境
01:06:28靠你了
01:06:34再见了
01:06:35竟然
01:06:36必高峰
01:06:37既然小夕他们能解放
01:06:38既然小夕他们能解放
01:06:40那我为什么
01:06:42恭喜你肉身通过凡人境界
01:06:43即使沈默之力
01:06:44还会死
01:06:44哈哈
01:06:46哈哈
01:06:52哇靠
01:06:53真的救了
01:06:55这不可能
01:06:57从没有人能反抗我
01:07:00给我消失
01:07:04哇塞
01:07:05现在太强了吧
01:07:11怎么会这样
01:07:13怎么会这样
01:07:13你怎么可能等得住
01:07:15
01:07:16之前
01:07:18你视我为蝼蚁
01:07:19现在
01:07:20该换我了
01:07:24
01:07:25
01:07:27本来
01:07:27你也不过如此
01:07:29急什么
01:07:31马上有你
01:07:33吹吧
01:07:38什么呀
01:07:39现在你还有什么遗言
01:07:40
01:07:41别高兴太早
01:07:43还没完
01:07:44
01:07:45我可是神之使者
01:07:49怎么会败给你这种烦人
01:07:52接受我的神法之术
01:07:53
01:08:02劉凡
01:08:03小心
01:08:09这就是你
01:08:10反抗天神的下场
01:08:13没了
01:08:13别挂这个事
01:08:17鬼边缺乏你
01:08:23Oh
01:08:28Is is
01:08:29This
01:08:29I
01:08:31You
01:08:31You
01:08:31You
01:08:32Can
01:08:32I
01:08:32You
01:08:33You
01:08:33You
01:08:34I
01:08:55I'll be taking you.
01:08:57I'll be taking you.
01:08:59It's not possible.
01:09:01You can still do this.
01:09:04You can still do it.
01:09:07You're a mess.
01:09:09You're a mess.
01:09:11The Lord will not be taking you.
01:09:17Yes.
01:09:18I'll wait.
01:09:19...
01:09:19...
01:09:19...
01:09:19...
01:09:20...
01:09:20...
01:09:20...
01:09:20...
01:09:21Are you okay?
01:09:22I'm okay.
01:09:23Let's go.
01:09:24Let's see what's going on here.
01:09:25What's going on here?
01:09:31It's like a sound effect.
01:09:33Be careful.
01:09:34I don't know what's hiding in there.
01:09:37I don't have a gun.
01:09:38Thank you for receiving the amazing magic trick.
01:09:41The heart of the soul can be used in the divine realm.
01:09:44The use of the divine realm will be able to get the chance to survive.
01:09:47The divine realm?
01:09:49I'm going back to the divine realm.
01:09:50What is the divine realm?
01:09:52What is the divine realm?
01:09:53The divine realm is still alive.
01:09:56The divine realm.
01:09:57Why are you hiding here?
01:09:58I've been waiting for you for a long time.
01:10:01Don't worry.
01:10:03Don't worry.
01:10:04Don't worry.
01:10:06Don't worry.
01:10:08Don't worry.
01:10:09What are you talking about?
01:10:10You've heard of me.
01:10:12You've heard of me.
01:10:13The divine realm.
01:10:14You're not hiding us.
01:10:15Of course.
01:10:16I just want to see the wind.
01:10:19The divine realm.
01:10:20Why don't you see the wind?
01:10:21Why don't you go to the moon?
01:10:24You're not the one who loves me.
01:10:25You're talking to me.
01:10:26The divine realm.
01:10:26You're not a long time.
01:10:28One hour.
01:10:29One hour.
01:10:30The divine realm.
01:10:32The divine realm.
01:10:34You're not going to get me.
01:10:35The divine realm.
01:10:35I'm going to get me.
01:10:36You're not afraid of me.
01:10:40The divine realm.
01:10:41I'm going to see the supernatural realm.
01:10:46The divine realm.
01:10:47I'm going to see the明,
01:10:48I'm going to see my��ing.
01:10:49The divine realm.
01:10:50I've got it.
01:10:51I can't tell you.
01:10:52You're not going to date long.
01:10:54I'm going to get it.
01:10:55I won't get this hard for you again.
01:10:56I'm going to get rid of my life.
01:10:58You're going to look my feet.
01:10:59I will go to the Blood of the Mew.
01:11:00I will go there every day.
01:11:02I will go there, but in the next day, I will not be able to do that.
01:11:06I will try it again.
01:11:12Okay.
01:11:12I will go to the fairytale.
01:11:15I will go to the fairytale.
01:11:16I will go to the fairytale.
01:11:16I will try my own skills.
01:11:19So I will be able to do it.
01:11:21I will be able to do it.
01:11:24Good.
01:11:30It's like a real life.
01:11:31It doesn't matter when it comes to the sun.
01:11:33The sun will always protect us.
01:11:36That's right.
01:11:37I just wanted to live in the forest.
01:11:39Now I have you.
01:11:40I have you.
01:11:41Whatever it is, I will protect you.
Comments

Recommended