Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Hana Kimi (Hana Zakari no Kimi tachi e) - Season 1 - Episode 01: Please Be My Friend!

Category

📺
TV
Transcript
00:12Hey, Mizuki, are you really okay?
00:17That's what I asked for.
00:18I don't have to worry about it. It's time to get all the time.
00:24The most important part was my father's説得.
00:28That's why I'm so happy to go to Japan, right?
00:32That's why I went to the next high school.
00:36So far, I'm happy to be your star.
00:42Hey, can I ask you one?
00:45What?
00:48Why do you need to cut it?
01:18Why do you need to cut it?
01:46My heart is burning now
02:10ほら動き出せそう曖昧じゃ分かんないちゃんと言葉にしないと傷つかわんないどうしたいのか分かんないこんな笑顔見てるのは君にだけなのにやっとこうして隣にいられる今に甘えたなんかいらんないあたし引く気はないのよ君の本当のとこと即全量は信頼から
02:40パッパッパッパララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララ
02:41It's not bad for me to go to the end of the day!
02:54It's not bad for me to go to the end of the day!
02:59It's not bad for me to go to the end of the day!
03:04I'm sorry!
03:06I'm not looking at it.
03:09It's not bad for me to go to the end of the day!
03:12Hey!
03:18It's my first time to go to the end of the day!
03:20I'm sorry to go to the end of the day!
03:24I'm sorry to go to the end of the day!
03:32I'm fine.
03:40しょうかいしようアメリカの学校から我が校に転校してきたアシアくんだ。
03:47こちらの生活はいろいろ慣れないこともあるだろうみんな助けてやってくれ。
03:48ゆ、よろしくお願いします!
03:51おい、忘れまん。
03:54あ、え、まさか。
03:57ああ?
04:00その、イズミ。
04:02さの、遅刻だぞ。
04:05すいませんしと。
04:07よー、イズミ。重役出勤か?ルーッセ。
04:10静かに。
04:11アシアくんは外国生活が長くなった。
04:13本物だ。
04:21本物だ。
04:26覚悟はしてたけど、男の子ばっか。
04:28でも。
04:28まだすねてんのか。
04:30誰がだよ。
04:32まさか同じクラスなんて。
04:34超ラッキー!
04:35神様ありがとう!
04:36コリスメとるやん。
04:42第一。
04:43今までお前だけ恵まれすぎてたんや。
04:46あ。
04:47あ。
04:49さあ、アナくん。
04:51うん?
04:51好きです。
04:52お友達になってください。
04:58あれ。
04:59俺、変なこと言ったかな。
05:02さのくん?
05:04悪いけど。
05:07俺、そういう趣味ないんだけど。
05:11い、いや、そうじゃなくて。
05:12あ、おい。
05:13どこ行くんだ、サノン。
05:14サボる。
05:15あ、あ、待って。
05:16話を。
05:21転校初日にしてなんという事態。
05:22一体何がいけなかったの?
05:25でも、くじけない。
05:29なんせ、私は海を越えてきた女。
05:32あ、おい、笑ってるぞ。
05:35なんか妙なのが転校してきたな。
05:38お、お前、おもろいやっちゃな。
05:40ん?
05:42転校早々こくる奴なんて初めて見たわ。
05:44気に入った。
05:45そ、そんなんじゃない。
05:49ただ、サノくんと仲良くなりたかっただけで。
05:53あ、あ、あ、嫌われたかも。
05:56ちゃうちゃう。あいつ拗ねとるだけや。
05:57拗ねてる?
06:00あ、俺、中津周一言うねん。
06:02中津くん。
06:06大阪学園一の俊足。一年にしてフォワード。
06:11サッカー部の燃える若じしとは、俺のこっちゃ。よろしゅう。
06:15え、あ、わっか、ああ、よろしゅう。
06:17あかん、あかん。
06:23え、若いもんが、こえちいそうってどないすんねん。
06:34せっかく同じクラスになったのに。
06:35しまった。
06:40おーい、誰か足やお寮まで案内してやってくれ。
06:43ありがとう、中津くん。
06:48中津でええよ。お前、俺と同じ第二寮やろ。
06:49手間省けてええわ。
06:51寮が三つもあるんだね。
06:56まあ、スポーツ部や文化部の特待生もおる高校やしな。
06:59かく言う俺もサッカー部の特待で入ったんやけど。
07:01お前もなんかやってんか?
07:05え、お、陸上を少し。でも特待じゃないよ。
07:07ところでな。
07:12転校生。聞くところによると、お前帰国子女っちゅうやつらしいけど。
07:15やっぱ、あっちって進んでんの?
07:16あ、あっち?
07:19あっちであっちっちゅうたら、あっちやろ。
07:20えっ!
07:26さあ、そういうのは個人差があると思うよ。
07:30あ、そうか。お前もまだか。
07:37いや、やっぱさ、同い年の男として、そういうあるなしって重要じゃん。
07:41男の股間に関わるっていうかさ。
07:42えっ!もうやめて!
07:42えっ!
07:43えっ!
07:44えっ!
07:47それを言うなら、古賢だ、バガ。
07:49何すんねん、このドイスコイ。
07:53ほう、男前が上がったな、中津。
07:54な、中津くん。
07:55うん?
07:56見ない顔だな。
07:59あ、今日転校してきたアシア・ミズキです。
08:05ああ、アメリカから転入生が来るとかなんとか、君か。
08:07よろしくお願いします。
08:09うん。
08:11うん。
08:14俺は好意の梅田だ。
08:16何かあったら保健室に来い。
08:18あ、あ、はい。
08:22なんや、相変わらず生けすかんやっちゃ。
08:25ここやで。
08:26へえ。
08:30えっ、その君と一緒?
08:31ラッキー!
08:33いや、待って。
08:35相部屋。
08:37あいつ、今まで一人で部屋つことってな。
08:40急に相部屋になったもんやから、つねとんねん。
08:43荷物動かすのめんどくさがってな。
08:44相部屋など!?
08:46見りゃ分かるやろ。
08:50専量性は知ってたけど、個室だと思い込んでた。
08:51分かるで、その気持ち。
08:53うっ。
08:56俺も最初はお前と同じ気持ちやった。
08:57はぁ。
08:59問題やらへん。
09:00すぐなれるよって。
09:02なれる。
09:02うぉー!
09:03いーつの間に!
09:06気配決してうごめくなって言っとるやろが!
09:09はぁ、こればっかりはなれないわ。
09:13こいつは俺のルームメイトのかやしまや。
09:14あ、よろしく、俺…
09:16足屋くん。
09:17どうして?
09:18同じクラスだし。
09:21あぁ、ごめん。
09:23うっ。
09:24な、なにか。
09:28いや、なんでもない、たぶん。
09:30すよ!
09:32置いてあるせんべい、食うてもええぞ!
09:33分かった。
09:37ほな、パパッと見て回るか。
09:42俺ら2035室やから、分からんとこあったらいいや。
09:43いろいろありがとね。
09:45ええねえねえねえ。
09:48うっ。
09:49うぉー!
09:50うっ。
09:51うっ。
09:51なにこの犬!
09:53こら、悠二郎!
09:57いやー、すまんねえ。
09:59怪我なかったかいぼうや。
10:00うっ。
10:01平気です。
10:02悠二郎、さあ、行こう。
10:05またね、悠二郎。
10:08めずらしいこともあるんやな。
10:11悠二郎は女の人にしか懐かんやつなんやけど。
10:12うっ。
10:18お前、見かけは女言うても十分通じる顔してるからな。
10:20うっ。
10:21あ、バレた?
10:25あいつ、なんせ犬やし。
10:28間違おうても当然やな。
10:29うん?
10:32ま、ほんまにお前に胸あったらシャレならんけどな。
10:33うっ。
10:34ハハハハハ。
10:38ふぅ。
10:39ば、ばれなかった。
10:43ああ、でも複雑。
10:49なんか疲れた。
10:55ここまで来たら、よし。
11:17どうも。
11:21よし、やり直し。
11:24あの、今朝のことなんだけど。
11:28だから、今朝のは単なる言葉の綾なんだ。
11:30でも、友達になりたいのはほんと。
11:34だって俺、高飛びやってる佐野くんにずっと憧れてて。
11:37だから名前知ってたのか。
11:40ああ、でも佐野くん一般入学なんだって。
11:42俺、てっきり。
11:43ああ。
11:46だって俺、やめたから、高飛び。
11:48えっ。
11:48えっ。
11:51えっ。
11:52えっ。
11:52な、なんで。
11:55やめんのにいちいちお前の許可がいんのかよ。
11:57あっ。
11:59いい加減手を離せよ。
12:00ああ。
12:11う、う、うそでしょ。
12:12こんなのって。
12:22あんまりだよぉ。いや、だ。
12:24ふぅ、なんとかおさまった。
12:31えっ。
12:32もうこんな時間。
12:38待ってても仕方ないか。
12:40おっと。
12:41あ、すみません。
12:43ちょうどよかった。
12:45君が芦屋瑞希くん?
12:50俺、ここの寮町やってる2年の難波南っての。
12:54寮内の説明兼書注意を教えに来たとこだったんだ。
12:55あ、はい。
12:59噂には聞いてたけど。
13:00あ、はい。
13:03君、かわいいね。
13:04よくそう言われない?
13:06う、うん。
13:11部屋のユニットバスは12時以降使用禁止。
13:13夕食も6時から9時まで。
13:17早めに行かないと食いっパグレの恐れありだから要注意。
13:18あ、わかります。
13:20あっ。
13:21あっ。
13:24君なんかに学園アイドルの座は譲れないからね!
13:27何ですか?
13:29あれ。
13:30あれだろ。
13:31何?
13:33何で!?
13:33毎度。
13:37プリントじゃなくデータ売ってくれよ。
13:38それじゃ商売にならないだろ。
13:43ああ。
13:45よ、日本橋。
13:46ああ。
13:50あんな肖像権に触れそうなのは取るなよ。
13:52ほう。
13:55ひゅっとして、とんでもないところへ来たのでは!?
13:56まあ、あいつら悪気はねえんだし。
13:59ここ娯楽少ないからさ。
14:03あれくらいは多めに見てやってくれよ。
14:05なっ。
14:05ああ。
14:08でも、少し気をつけなきゃ。
14:09瑞希!
14:11中津。
14:12瑞希、どこ行っとってんな。
14:15晩飯さそう思ったら自分いてへんし。
14:17じゃ。
14:18あっ。
14:20どうもありがとうございました。
14:23なあ、あいつと何話しとってん。
14:26え、別に規則とか。
14:28ふーん。
14:31お前みたいな、あいつと話しただけで妊娠すんで。
14:33えっ。
14:34そんなわけないな。
14:37だーが、男は専門外だよ。
14:38よ、中津。
14:40ああ。
14:44あれ。
14:46ごめん、中津。先行ってて。
14:48おお、わかった。
14:50早くけえへんと食いっぱくれんぞ。
14:55おお。
15:02やっぱり、その泉。
15:07うわぁ、寝ちゃってるよ。
15:12気持ちよさそうに眠っちゃって。
15:16うわぁ、もうちょっとお私。
15:18待たせたら?
15:36貯 Weil僕が手に金刀したな。
15:39I...
15:46Safe...
15:52Again?
16:06It's...
16:11It's...
16:12It's...
16:15It's...
16:16It's...
16:17It's...
16:18It's...
16:19Why are you here?
16:21I...
16:22I didn't want to let you go.
16:24I'm afraid of you.
16:28I thought I was going to get up.
16:30I'm not feeling good at all.
16:32But...
16:34I'm not feeling good at all.
16:35It's...
16:37It's...
16:37It's...
16:38It's...
16:42It's...
16:44It's melts...
16:46It's a mouse...
16:48If...
16:49The one is 20 short...
16:50What?
16:53I'll take a break and eat it.
16:56Why did I stop at the top of the hill?
17:02Why did I stop?
17:03Where did I come from?
17:16Why did I stop?
17:19I didn't know what to do.
17:21Mizuki!
17:23What's that? You're looking at your face.
17:25Are you happy to smile?
17:27I don't have to smile.
17:30Okay, let's go.
17:32Let's go. You can also count the time.
17:34Yes.
17:45It's pretty fast, the other one.
17:49Oh
17:49Yeah
17:53Oh
17:54Oh
17:54I'm gonna fly
18:02I've seen it
18:03Oh
18:04What the fuck?
18:06This is crazy
18:07What?
18:09Look at this
18:13Oh, I heard that you were 100m and then you were in the first time.
18:21That's why you were not in the first time.
18:25Oh, I'm in the middle of the class.
18:33You're in the class.
18:34I'm in the class.
18:34You're in the middle of the class.
18:38You're in the middle of the time.
18:43Well...
18:43Well...
18:43I'm a soccer team of the Jules of Hiahto.
18:46The Asiyah Mizuki, can you come to the soccer team?
18:49Yes?
18:51I can come out for the soccer team.
18:54How about that?
18:55Wait!
18:56What?
18:57What?
18:58I'm not allowed to go back to my team!
18:59I was allowed to go back to my team.
19:03No!
19:04No!
19:05J.A. I don't think you are going to be soccer!
19:08I'm not scaring, guys!
19:10I'm going to be tennis team, but this is something else.
19:12No, I'm sorry!
19:15Bye!
19:16J.A. ...
19:17J.A. ...
19:18Isaac, you...
19:19J.A. ...
19:24...
19:25...
19:25...
19:25...
19:28I'm not going to die!
19:30Why are you doing this?!
19:33I'm not going to die!
19:35I'm not going to die!
19:37I'm waiting for you!
19:41I'm not going to die!
19:44I'm not going to die...
19:47What is it?
19:48What is it?
19:50I'm not going to die...
20:02I'm not going to die...
20:06I'm not going to die...
20:18I'm not going to die!
20:20Where did you go?
20:24I didn't have to go!
20:24Fire! Fire!
20:27I...
20:28What did I do?
20:31What did you do?
20:34You can go...
20:35You were sleeping in the right place?
20:38You've been sleeping in a year?
20:42Oh...
20:43If you're in the road, you can enter the street from the corner.
21:13I got to go to the house.
21:14I'm not sure how you're doing.
21:15I'm not sure how you're doing.
21:16It's not good, Chutomo.
21:20Why do you have to do this, like this?
21:23You're not sure how you're doing.
21:24You're selling your money.
21:26You're a man.
21:28If you're a man, it's not...
21:35What happened?
21:41What are you doing?
21:43I'm not going to let you do that!
21:47Don't let me go!
21:51I'll get it!
21:51Mizuki!
21:55Mizuki!
21:57Mizuki!
21:59You're not going to go ahead and hold me.
22:01I'm going to drive you.
22:02No! I'm going to drive you!
22:05I'm going to drive you!
22:06You're going to go ahead!
22:08I'm going to move you!
22:09I'm going to move you!
22:10I'm going to move you!
22:16I'll move you!
22:19I'll move you!
22:20I'll take a look at it!
22:24I'll move you!
22:32Mizuki!
22:33It's very simple.
22:36Thank you!
22:36Oh, it was good, Mizuki, I don't know how to do it.
22:41You're not going to get angry.
22:44I'm going to call you back home.
22:49Mizuki!
22:50Oh, you're in trouble?
22:54No, it's...
22:57Mizuki!
22:59I'm going to take care of you.
23:01What are you doing? You idiot!
23:03Let's go.
23:04Hey, Izumi!
23:05So, so,早く行け、ガキども。ここは待合室じゃねえんだ。早くここから出なきゃ。バレたりしたら。もう意識ははっきりしたか
23:30?あ、はい。そう、それはよかった。もう、全然大丈夫ですから。じゃあ、そのはっきりした頭で答えてもらおうかな。
23:35どうして君みたいな女の子がうちにいるのかをね。
23:58その間に行けば、それのことを知ってるコレートに行けばいいんですが、今回は他の子に住んでいた側。Julia、日本の学校って、掃除とか生徒がするんだよ。O...What?
Comments

Recommended