- 2 days ago
- #planetxp
- #gmanetwork
- #gmaplayground
Aired (May 16, 2026): Isang eye-opening journey ang hatid ni Miguel Tanfelix kasabay ng kanyang pagtuklas sa makulay na kultura at natatanging pamumuhay ng Ayta-Mag Indi sa Nabuclod, Pampanga. #PlanetXP #GMANetwork #GMAPlayground
Ang Planet XP ay isang partnership ng GMA at National Council for Children’s Television.
Ang Planet XP ay isang partnership ng GMA at National Council for Children’s Television.
Category
😹
FunTranscript
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:08.
00:10.
00:10.
00:35Yo! Florida Blanca Pampanga!
00:39Dito magsisimulang adventures natin sa Planet XP.
00:43Ang goal natin, makahanap at makagain tayo ng real life XP
00:48upang mag-level up ang ating kaalaman sa iba't-ibang lugar dito sa bansa natin.
00:53At syempre, para makilala ang mga kababayan natin katutubong,
00:57ay ito sa Florida Blanca.
00:59Kilalaan natin sila, subukan natin maranasan kung paano sila mamuhay araw-araw,
01:04matuto tayo sa kanila at para maintindihan natin kung anong connection nila sa kalikasan.
01:09Nako, marami kayong matututunan sa episode na ito, kaya tara G sa Planet XP!
01:20Mga explorers, nandito tayo sa culinary capital of the Philippines,
01:25ang Pampanga sa bayan ng Florida Blanca.
01:29Meron tayong bibisitahin magandang barangay na kung tawagin ay Nabuklod.
01:33Bibisitahin natin ang isang community ng mga itas doon.
01:36Para sa isang market to farm experience.
01:39Malalaman natin kung anong koneksyon ng kalikasan sa ating kalusugan.
01:44Very exciting po ang explorers.
01:47O, yun!
01:53Ito na, ang ating tatlong missions of the day.
02:00Mission 1, ano yung sasakyan?
02:03Mukhang ibang klaseng road trip to ha.
02:05Mission 2, sa bundok?
02:07Mukhang macha-challenge ako.
02:09Mission 3, uy!
02:11Food trip!
02:11Old school!
02:13Excited na ang matikman yan.
02:15Let's start our adventure, explorers!
02:18Ganto palang ganap tuwing umaga dito sa public market ng Florida Blanca.
02:22Antaming gulay, oh!
02:24Ang kwento ng mga nagtitinda rito, e tuwing Wednesday daw, ay araw ng tiyanggue.
02:29Kung kailan ang palengke ay extended hanggang sa kalye.
02:32At marami sa ating mga katutubong ayta sa Pampanga,
02:36ang nagtitinda rin ng gulay, prutas, at marami pang iba.
02:40Explorers, alamin natin kung saan galing ang mga palenda nila sa tulong ni Ate Ruth.
02:46Ate Ruth!
02:47Hi, sir!
02:47Hello!
02:49Good morning sa'yo!
02:50Kamusta? Kamusta po ang umaga nyo?
02:52Mabuti naman po.
02:53Anong ginagawa nyo dito sa palengke?
02:55Bumaba po kami para magtinda, sir.
02:57Anong pinakamabenta sa inyo?
03:00Yung patane, sitaw, tsaka ube, tsaka gabi po, sir.
03:05Ube, no?
03:05Pwedeng pasalubong yan kailan mami pag uwi ko.
03:08Oo po.
03:09Saraba ma-saraba ube nyo?
03:10Oo po, sir. Ube-ube po.
03:12Fresh talaga, no?
03:13Oo po.
03:14Saan nyo tinatanim yung ube?
03:15Saan nyo pinapatubo?
03:16Sa ano po, sir.
03:17Sariling lupa po namin.
03:19Saan nyo yung lupa na yun?
03:20Sa barangay na Buklod po.
03:21Gano'n ho kalayo yung Nabuklod galing dito?
03:24Bali, ano po, bali isang oras po, tsaka kalahati po.
03:27Anong way para mapabilis yung biyahe?
03:30Saan nyo tayo sasakay?
03:32Sir, dito po sa kolong-kolong po.
03:34Ah, ito?
03:34Apo.
03:35Ito po yung sasakyan natin?
03:36Apo, ito po yung sasakyan.
03:37Anong tawag?
03:38Kolong-kolong po.
03:39Kolong-kolong?
03:41Parang pinsan ng tricycle to ha?
03:42Oo, yung tricycle po, tsaka yung kolong-kolong magkaiba po.
03:45Yung kolong-kolong po kasi marami po kayo may sasakyan na kalakal po namin.
03:49So, ito lang po yung main transportation nyo?
03:52Apo, sir.
03:52Papunta sa barangay nyo po?
03:55Wala na po, ito lang po.
03:56Kayo po gumagawa nito?
03:58Ng kolong-kolong?
03:58Si, yung pinsan ko po.
04:01Ah, pinsan?
04:01Si, ano yung pangalan ni Kuya?
04:02Si Bong.
04:03Kuya Bong, kamusta?
04:06Kamusta ho?
04:07Ah, mga explorers, pupuntaan natin ang barangay ni Ate Ruth.
04:11Ah, titignan natin kung paano sila mamuhig.
04:14Yung mga pananin nila, gusto kong makita kung paano nila ginagawa.
04:17Kaya, game, Ate, tour mo na ako.
04:20Saan tayo?
04:20Dito po.
04:21Okay, sige.
04:23Explorers, here we go!
04:25Okay.
04:25Okay.
04:31Oh ha, parang top-down na tricycle pala itong kolong-kolong.
04:34Kahit ramdam mo yung araw, nababawasan naman yung init kasi masarap yung ihip ng hangin.
04:40Habang tumatagal ang biyahe, ito papalapit kami ng papalapit sa mga bundok.
04:44At bago kami tumawid ng tulay sa ibabaw ng Palakol River, ako na ang pinagmaneho ni Kuya Bong ng kolong
04:49-kolong.
04:50Buti na lang, dala ko lisensya ko.
04:53Kahit na ini-enjoy ko ang experience, syempre looking forward pa rin ako na malaman
04:58kung ano nga ba talagang meron doon sa barangay na Buklod.
05:02Noong unang panahon po, sa kultura po namin, tinawag po silang pinagbuklod.
05:06Hindi pa po pumutok yung vulkan.
05:08Doon na po kami nakatira sa lumang baryo.
05:10Tapos pumutok na po yung pinatubo, dito na po kami.
05:13Ha, hindi lang pala mga Aita nakatira sa barangay niya?
05:16Hindi po.
05:17Ano?
05:17Yung iba po, unat.
05:19Yung mga kagaya po ninyo na tuwid po yung buok.
05:23At tinuruan niya rin ako ng salita nila?
05:24Yung language po ng salita namin, yung Aita mag-indi.
05:30Kaya po sa amin, yung magandang umaga po, mangda maranon.
05:36Bukod sa Aita mag-indi, may dalawang lingwahe pa sila.
05:39Tapos po kapangpangan.
05:41Tapos nakakaintindi rin po kami ng Tagalog.
05:44At simple lang din ang kinabubuhay nila?
05:47Pasalukuyang po ngayon, meron na po kaming nahaani.
05:52Tapos yung iba pa pong anap buhay namin dito, nangingisda, at saka po nangangaso.
05:59Dahil sa kanyang tuwa namin ng Ate Ruth, parang ambilis lang ng biyayay namin.
06:09Finally, nandito na rin tayo sa barangay ng Buklo.
06:11Salamat, Kuya Bong, Ate Ruth.
06:14Uy, ano yun?
06:16Yo! Mission 1 accomplished!
06:20Ayos!
06:21Wala ko na gawin ng next mission para mag-level up ang aking XP.
06:29Siya si Nanay Maria at Bacani, residente ng barangay na Buklod at certified pet lover.
06:35Sila ang kanyang mga alaga.
06:37Mga baboy at saka bibi.
06:40Dito sa amin, walang nagkukulong ng bibi.
06:44Ganyan lang sila naka ano yung mga bibi, nakawala.
06:48Buti na lang kahit nangangapit bahay ang mga alaga niya, kilalang kilala niya ang kanyang mga bibi.
06:53Alam ko yung kulay ng bibi ko tapos may tanda yung paan nila.
06:58At pag napapasarap ang gimmick ng mga bibi, tinatawag niya ang mga ito.
07:02Parang tumawag ka ng mga manok.
07:08Ang paboritong bonding time nila, merienda time. Ano kayong paboritong merienda ng mga bibi niya?
07:14Mga bigas tapos yung mga kanin na luto.
07:19At dapat laging busog ang mga bibi niya dahil sila naman ang source ng protina ng pamilya ni Ate Mariette.
07:27E sa baboy ho, Nanay Mariette, anong pinapakain ninyo?
07:30Yung mga tira-tirang pagkain ang pinapakain namin sa kanya.
07:35Ang paboritong pagkain ng baboy nila?
07:37Ano lang, kamuting kahoy tapos yung kamuting baging.
07:41Healthy ah!
07:43Nalaman ko rin na may mga paniniwala pala mga Ate noon tungkol sa mga baboy.
07:47Ang pag-aanito.
07:49Pag isang tao na may sakit, aanituin yung isang tao na may sakit tapos ilalagay sa baboy yung nakuha doon
08:01sa isang tao.
08:02Pag alimbawa nakaiga yung isang tao, kukuha sila ng ganyang kalapad na puting damit, i-aano nila sa tao yun.
08:15Tapos gagaling naman. Tapos yung dugo ng baboy, ilalagay dito sa noon ng isang may sakit na tanda na hindi
08:26na babalikan ng sakit.
08:29Na-experience pa raw ito na Ate Mariette.
08:31Ano, nakita ko noon, bata pa ako.
08:35Pero, hindi na raw ginagawa ang pag-aanito ngayon.
08:38Sa ngayon, okay na yun na hindi na pinagpapatuloy kasi ang ano ng mga tao dito, kahit nawala yung pang
08:48-aanito, may hospital naman na tinatakbuan ng mga tao dito.
08:57Sa kwento ni Nanay Mariette, nag-gets ko na nagbabago rin pala ang mga nakagawian ng mga katutubong Aita pagdating
09:04sa pag-aalaga ng mga hayop.
09:12Ayan, explorers. Kasama natin si Nanay Mariette and Ate Maria. Ayan, kawain naman po kayo.
09:18Ayan, sila ang mother and daughter tandem sa paggawa ng bangkat.
09:21Ito yung ginagawa nila. Isa siyang basket parang ganito na ginagamit nila sa kanilang pamumuhay.
09:27Saan po gawa itong bangkat? Ano po yung mga materials na ginamit ninyo?
09:32Ang tawag namin dito sa mag-indi, baito. Baito? Baito? Sa kapangpangan po. Beto.
09:41Beto. Ah, okay. Ito Nay, ano po itong kulay green? Ano po yan?
09:47Yung balat niya. Ah, hindi po siya kawayan? So lahat po yan gawa po sa beto?
09:53May kawayan naman po. Ito po siya. Ah, ito. Ito yung kawayan. Yung nilalagay nila sa pinakataas para masuportado yung
10:02bangkat.
10:04Ito pala yun. Ang beto po ay mas maikse o mas mahaba?
10:08Oo, mas maikse yung kawayan. Ito, mahaba yung ano niya.
10:13Tsaka mas malambot po, no? Mas kaya yung i-twist-twist para gawing bangkat, bangkat.
10:20Itong maliit, mga gano po kaya katagal ito?
10:22Mga dalawang oras siguro. Ah, dalawang oras lang po pala ito.
10:26So, ito ho, yung ginagawa ni Nanay. Kaya medyo mahirap kasi yung kanto yung ginagawa niya.
10:32And ito, importante ito sa paggawa ng bangkat kasi ito yung support para tumayo yung basket nila yung bangkat nila.
10:40Eh ako kaya, kakayanin ko kaya gumawa ng bangkat?
10:43Nako, dapat. Kasi kung hindi ko ito magagawa, lagot ako sa mission to ko.
10:48Ito na, ituloy natin ito.
10:49Gusto ko talagang matuto eh.
10:51Challenging ito ah. Kasi unang beses kong gumawa ng basket eh.
10:54Pero buti na lang, binigyan nila ako ng tips kung paano gawin ito.
10:57Ang green, kailangan...
10:59Hindi, ito yung kukunin niyo.
11:01Ah, hindi. Ah, green yung kukunin ko. Hindi yung...
11:05Tapos ito, lubog.
11:08Kailan pong lubog?
11:10Dalawa.
11:11Dalawa. Tapos, dalawa ulit.
11:14Kailangan pala pag gumagawa ka ng bangkat, pe-pay attention ka talaga kasi kailangan malinaw din yung mata mo dito.
11:20Ito na, isa-isa.
11:22Isa na naman dyan.
11:23Isa-isa lang. Pag green, isa-isa.
11:25Okay.
11:26Madaling matuto si Sarah.
11:28Ah, narinig niya. Madali daw ako matuto.
11:31Yo, nakagawa na tayo na bangkat.
11:33Pero teka, paano naman kaya ito sinusuot?
11:37Ilalagay mo sa ulo.
11:38Ah, hindi hubo dito yan?
11:40Hindi.
11:40Sa ulo pala ito?
11:42Pwede yung sampol po muna, anay.
11:44Yan.
11:45Hindi naman humabigat sa leeg?
11:46Hindi naman. Kahit na...
11:48Kahit na puno pa yan.
11:50Talaga ho?
11:51Oo.
11:51Mas madali ho yung bitbitin kaysa sa parang mga nakasukbit sa balikat?
11:57Kasi pag nakasakbit dyan sa balikat, nangangabit yung balikat mo.
12:02Pero sige nga, anay. Gusto kong masubukan niyang paano bitbitin yung bangkat.
12:08Ilagay mo sa ulo.
12:09Ilalagay po sa ulo ko, no?
12:12Ganyan?
12:13Yan.
12:13Hindi, yan. Galing ni Sir Miguel, ah.
12:17Ito daw, naglalagay din daw sila ng bata dito sa bangkat.
12:21Oo.
12:22Ibig sabihin, ganun katibay yung mga bangkat na ginagawa niyo, nai.
12:26So kayo, nai, batak na batak talaga siguro yung leeg niyo, no?
12:29Batak na, Sir.
12:31GG's Explorers! Meron na tayong bangkat na gagamitin natin para sa ating next mission.
12:36Kaya, Nanay Mariet, maraming salamat po sa pagturo. Saludo.
12:40Saludo ko sa iyo.
12:41Saludo din ako sa iyo.
12:43Thank you po.
12:44Okay.
12:44Salamat din sa iyo.
12:45Sige po. Mauna na po ako sa next mission, ah.
12:48Kids.
12:54Hello mga ka-explorers!
12:56Tami Tama Rau here.
12:58Nandito ako ngayon para ipakilala sa inyo ang mga fans ko kung bibisita kayo ng Pampanga.
13:05Gusto niyo ba silang makilala?
13:07Sila ang blue-tailed bee eater na makikita sa Southern Asia at dito rin sa Southeast Asia.
13:15At dito sa Pilipinas, may mga blue-tailed bee eater din.
13:21Sa Pampanga, maraming nakatira sa Candapa Wetlands.
13:26Minsan, ang tawag sa kanila ay manunubing.
13:30Kulay green yung katawan ng mga ibon na to, pero yung buntot nila, kulay blue.
13:35Oo! Kaya sila tinawag na blue-tailed.
13:39Insectivores sila o yung mga hayop na kumakain ng mga insekto.
13:45At ang favorite nila ay mga pupuyog o bees at pati na rin putakte o wasp.
13:52Hindi pa sila kapilang sa mga endangered species.
13:55Kaya may chance pa kayong makita ang mga kaibigan kong blue-tailed bee eater!
14:08Para sa aking second mission, gagamitin natin itong bangkat.
14:12Kasi tuturuan ako ni Ate Ruth na mag-harvest ng gulay dito mismo sa gilid ng bundok.
14:18Wow! Ganda dito!
14:20Pero mamaya na yung sightseeing, meron pa akong mission 2 na dapat gawin.
14:24Tapas natin o Ate Ruth?
14:26Opo.
14:27Ano ba mga tinatanim nyo dito Ate Ruth?
14:29Patani po sir.
14:31Patani?
14:31Opo, tsaka sigarilias.
14:33Ah, yun yung i-harvest natin ngayon.
14:35Pero bukod ho dyan, ano pa ang mga tinatanim dito?
14:39Mga gabi po. Gabi, kamute.
14:42Siguro ngayon umaga pa nasa wala pang gabi.
14:46Meron na po.
14:47Diyan, nagbe-biro lang ako ako.
14:49Ano ba yan? Di po masang joko kay Ate Ruth?
14:51Kung nasa gilid ho tayo ng bundok, saan ho kayo kumukuha ng tubig?
14:57Malayo po.
14:58Doon pa po sa baba po kami kumukuha ng tubig.
15:01Pinapasan po namin dito.
15:03Pinalagay po namin dyan yung galod.
15:04Tapos pinapasan namin.
15:06Tapos inaakit nyo ho dito yung tubig?
15:08Inaakit po.
15:08Ah, sige ho. Taraot.
15:11Tayo ay mag-harvest na Ate Ruth.
15:14Paano ho ba ang tamang pagpitas?
15:16Ganito po.
15:18Isipin nyo yung mga gulay na kinakain natin dito pa galing sa bundok.
15:22Ang hirap din ang ginagawa niya Ate Ruth, no?
15:24Pero buti na lang may tumutulong sa kanya.
15:26E di yung mga anak niya, Ate Ruth, tinuturoan niyo rin mag-harvest.
15:29Marunong na po sila kahit maliit pa po sila.
15:31Kahit na anim na taon pa po yung bunso ko at saka walo,
15:35marunong na po sila kasi nakikita po nila sa amin na mga magulan nila
15:38kung paano po yung ginagawa namin.
15:40Bukod ho ba sa pagpagtataning pag-aan niya,
15:43ano ho bang hanap buhay pa dito?
15:45Ano po? Nangangaso po.
15:47Nangangaso?
15:47At saka po nangingisda.
15:48Ano-ano hong mga hinuloy nyo pag nangangaso?
15:50Baboy po. Baboy ramo.
15:52Baboy ramo?
15:53Saan ho? Meron ho dito mga baboy?
15:54Doon po sa bundok po.
15:55Alam nyo ho, ako pag kunyari pupunta sa mga gubad-gubad,
15:59lagi ako nagtatabi-tabi ho.
16:02Ang turo ng mga matatanda,
16:04dapat daw sabihin yan para yung mga bantay na mga puno at halaman
16:08ay hindi mo may istorbo.
16:09Uso po sabi niyo, sa lingwari po namin,
16:13lumabas kay.
16:14Lumabas kay?
16:15Lumabas kaya aba pa na maliyari.
16:17Ang lahang haba no.
16:19Tabi-tabi po na lang din sa akin.
16:21Tabi-tabi po.
16:23Okay, parang medyo marami-rami na ata
16:25natatong napitas natin, Ate Ruth.
16:26Opo.
16:27Ang tanong niyan,
16:29gusto ko siya matikman. Matitikman ko ba ito?
16:31Opo, iluluto po natin.
16:33Meron? Ano ang tawag sa luto niyo?
16:34Sukit.
16:35Sukit?
16:36Opo.
16:36O game. Game ako.
16:38At yan ang magiging third mission ko sa araw na to,
16:41ang pagluluto ng...
16:42Sukit.
16:43Sukit.
16:44Excited na ako.
16:45Pero bago ang lahat.
16:49Second mission accomplished!
16:51Yo! Nice one, Ate Ruth!
16:55Let's go!
16:56Luto na tayo ng sukit.
16:57Ha?
16:59Ah, sarap ng tubig!
17:01O mga explorers, huwag niyong kakalimutang uminom ng tubig, ha?
17:05Dahil kapag physical ang activities natin,
17:08baka ma-dehydrate kayo.
17:09Kaya uminom kayo ng tubig.
17:10Kung baga, sa video games,
17:12para lang kayo nagre-refill ng HP o health points.
17:14Kaya sobrang importante niyan.
17:16Pero kaya yun niyo ako,
17:18may dala akong sariling lalagyanan ng tubig.
17:20Bakit?
17:20Kasi gusto kong makatulong sa kalikasan.
17:23Ayoko na magkalat ng mga water bottles.
17:26Huwag kayong maging huwantamad.
17:27Di huwantama.
17:34Yo, explorers!
17:36Alam niyo ba na sobrang taas ng bundok na tinataniman
17:38ng mga Aita farmers dito sa barangay na Buklod?
17:41Nasa 279 meters o 915 feet above sea level yung taas ng bundok na to.
17:47Grabe, nakakalula, di ba?
17:50Kaya bago sila magtanim ng gulay,
17:52sinisigurado muna nilang ligtas yung area na pagtataniman nila.
17:55Nilalagyan po namin ang bakod
17:57para po hindi po makapasok yung mga kambing
18:01para hindi po masira yung mga tanim namin.
18:03Tsaka proteksyon na rin po sa aming pamilya
18:06kasi unang-una po mataas po yung pinagtataniman namin.
18:10Baka maulog po sila.
18:12Tama, dapat laging nag-iingat.
18:15Dito kung saan sila nagtatanim e may slope o may libis.
18:19Dapat talaga lagi mag-ingat para hindi ka madulas.
18:22Lalong-lalo na pag umuulan.
18:24Kaya dapat hindi mawawala ang mga malalaking puno sa kabundokan.
18:29At dahil ang mga katutubong Ayta ng Florida Blanca
18:32ang tagapangalagan ng kalikasan dito.
18:34Bawal po dito sa barangay na Buklod na kinakalbo yung mga puno.
18:39Kung alimbawa po, magpoputul ka ng puno,
18:44dapat papalitan mo po yun.
18:45Kasi pag wala pong puno yung bundok,
18:48mas kadalasan pong naglalanslide po yung kabundokan.
18:51Kaya dapat hindi mawawala ang mga malalaking puno sa kabundokan.
18:56Kaya ngayon po dito sa barangay na Buklod po,
19:00yung ginagawa po namin, nagtatanim po kami ng puno
19:04para po hindi na po kami makaranas ng landslide.
19:08Dahil malalim na ang ugat ng malalaking puno,
19:11kumakapit ang lupa sa paligid ng mga ugat.
19:13Kaya kahit umulan, hindi gumaguho ang lupa.
19:16Ang mga puno ay nakakatulong para hindi magkaroon ng landslide sa bundok.
19:22Nasisipsip din ng mga ugat na mga puno ang sobrang tubig ulan.
19:26Kaya nakakatulong ito sa pagpigil ng baha sa kapatagan.
19:30Kaya kapag inalagaan natin ang kalikasan,
19:33ililigtas tayo nito sa kapamahan.
19:39Dahil magaling magluto ang mami ko,
19:41at lagi akong may mga kasamang enjoy din kumain,
19:45ako pag nagta-travel talaga ako,
19:47hindi mawawala ang food trip.
19:49Kaya andito ulit kami ni Ate Ruth,
19:51magluluto kami ng sukit.
19:53Ano ba mga kailangan natin Ate Ruth?
19:55Yung unang gawin po natin ay yung babalatan po yung ube.
20:00Ube, yan yung pinag-uusapan natin kanya sa palengke.
20:02Opo, at saka yung kasama po niya patane.
20:05Pinitas natin niya kanina.
20:06Opo, at saka yung sitaw at saka sigar niya.
20:10Kung napapansin niyo, explorers,
20:12hindi na kailangan ng mantika.
20:14Hindi na.
20:15Talagang healthy talaga ito, Ate Ruth, no?
20:18Sige, o simulan natin ang paggawa ng sukit.
20:20At binalatan niya na ang ube.
20:22Ang talim ng itak ni Ate Ruth.
20:23Kaya paalala, explorers,
20:25tuwing gagamit ng matatalim na bagay,
20:27dapat laging may mas nakakatandang umaalalay sa inyo
20:30para hindi kayo masusugatan.
20:32Ito po, kumisan,
20:34hindi na po kami mananangalihan ng kanin.
20:37Nakakabusog ho ba siya?
20:38Mabigat po sa chan namin to, sir.
20:41Edo yung mga bata ho dito.
20:43Sanay na po dito.
20:44Sanay ho kumain ng gulay, no?
20:45Ginagawa na po nilang tinapay yung mga...
20:47Talaga ho?
20:49Ano po ang ibig sabihin ng sukit?
20:50Sa Tagalog, pak.
20:52Ah, yun ho siya.
20:54Opo.
20:54So, pakbet ay sukit.
20:57So, ito, nilalagay ho natin yung sitaw.
20:59Tsaka patani.
21:00Tsaka patani.
21:02Sa...
21:02Kasama ng ube.
21:04Opo.
21:05Subi.
21:05Asin.
21:06Sasalang na po natin itong sukit.
21:10Yan, papakuluan ho, no?
21:12Papakuluan po natin.
21:13Pero, syempre, yun yung pakit natin.
21:16Ulam.
21:16May ulam na tayo.
21:18Pero walang kanin.
21:20Kaya, nandito, si Tatay Bert, si Tatay Ronnie, at Tatay Kennedy.
21:26Kasi sila...
21:27Sagot nyo yung kanin, di ba po?
21:29Paano mo lutuan ng kanin dito?
21:30Ganito yung paglulutuhan ng kanin.
21:34Sa kawayan ho?
21:35Sa kawayan.
21:36Paano mo yun?
21:38Ah, ito ang kawayan.
21:41Ah, lagyan ng tubig dito para maluto yung bigas sa loob.
21:47Mmm, no rice cooker, no problem.
21:51Tinangangalagaan namin yung kawayan sa bundok.
21:55Kasi mas malaga sa amin yung kawayan, bamboo.
22:01Pinaglulutuhan.
22:02Pero hindi ko naiba yung lasa niya sa pag niluto niyo sa...
22:06Ah, masarap yung luto sa buho.
22:10Mmm, kaysa kaldero.
22:13Mas may ekstra lasa ho, no?
22:15Manamis-namis siya.
22:16Huwag mong punuhin. Pag pinuno mo yan, hindi na maluluto.
22:21Yung...
22:21Pakit, itib mo ka na.
22:23Tukuan sa kanin.
22:25Ayan, pati.
22:25Nabubuksan natin.
22:26Sige.
22:27Oo, yung galing ho. Parang niluto rin sa rice cooker.
22:31Yung galing.
22:32So, paano ito? Bubuksan yung buong kawayan?
22:35Buksan yung buong kawayan?
22:36Ah, so...
22:37Para makita mo yung sa loob.
22:38So, kapag nagamit na, wala na. Wala na.
22:41Okay, sige nga tayo. Subukan natin yung buksan.
22:43Na-curious ako lalo. Anong lasa?
22:48Mmm, amoy pa lang. Masarap na.
22:51Magaling, no?
22:52Ayan.
22:52Tikman ko po, ha?
22:53Oo.
22:54Anong tawag ulit dito?
22:56Patulang.
22:57Patulang.
22:58Patulang.
22:58Patulang.
22:59Patulang.
22:59Patulang.
22:59Ikman natin ng patulang.
23:07Okay siya.
23:08Okay siya.
23:09Masarap tayo.
23:11Well played.
23:12Ano siya eh.
23:15Medyo may lagkit.
23:17Pero po, yung lasa niya.
23:19Lasa buho.
23:20Mmm.
23:21Mas mabango siya.
23:23Mabango yung luto sa buho.
23:25Mmm.
23:26Ayan.
23:27Mas masarap talaga kumain pag sabay-sabay.
23:29Oo.
23:30Tikman ko na itong sukit.
23:33Luto ni Ate Ruth po.
23:35Sarap to.
23:36Okay.
23:36Ito ang scube.
23:39Ganang ako lang siya.
23:40Ganang ako.
23:42Tapos.
23:43Biyak mo.
23:44Lagyan niyo ng sabaw yung ano natin ito.
23:46Oo nga.
23:47Laga mo.
23:48Alaga ako ni Ate Ruth ha.
23:53Mmm.
23:53Sarap yung sabaw.
23:55Sa kultura po kasi namin, hindi na po kami gumagamit ng plato.
23:58Ah hindi na po?
23:59Hindi na po.
23:59Ganito na po yan.
24:00Ay hindi na po.
24:02Masarap pong kamay po ang ginagamit.
24:05Ay di kamay po tayo.
24:06Kahit ako nagulat na naparami yung kain ko.
24:09Sarap ha.
24:11Totoo po niya.
24:13Hindi po talaga umailig sa kulay.
24:16Wow.
24:18Sarap ang sarap nito ha.
24:20Pwede po bang mahingi ng sigarilya sa'y?
24:23Sigarilya.
24:23Mami ka.
24:24Galaway.
24:25Galaway.
24:26Galaway yan.
24:28Galaway.
24:29Kung fairness, pati utak ko nabubusog sa kalaman.
24:32Yung kinakayan nyo, kahit simple man o mag-arbo, pero kung mahal mo sa buhay yung mga kasama kumain, mas
24:40sumasarap.
24:41Mas sumasarap yun yun.
24:43Ito po, pinapasan nyo po yung tradisyon nyo.
24:45Roon nung po silang magluto ng ganito.
24:48Alimbawa po, pag nasa school po sila, at naisama po sila doon sa, tinatawag po sa school na Sukit Festival.
24:56May pamahagi rin po nila sa mga teacher yung tradisyon po namin na ganito po yung sukit.
25:05Ako, napansin ko simula ng pagdating ko po dito sa barangay nyo,
25:09yung mga tao sa barangay na Buklod, talagang masisipag.
25:13Parang lahat na nakikita ko, nagtatrabaho, kunyari lahat.
25:17Lalo na sa Ati Ruth, kasi nakasama ko siya buong araw.
25:20At kaya naman din, nagtatrabaho sila is para sa mga mahal nila sa buhay, para sa future ng mga anak
25:27nila.
25:28So, masasabi natin na family-oriented at mapagmahal ang mga tao dito sa barangay nyo.
25:34Saludo ho ako sa inyo.
25:36Paano ko sabihin masarap?
25:38Manyaman.
25:39Manyaman.
25:40Manyaman in Sukit.
25:42Manyaman in Sukit. Masarap ang Sukit.
25:46Yo! Vision 3 accomplished!
25:49Naay, tay!
25:51Malakos! Salamat, kamuyungan!
25:53Hindi lang ho sa inyong apat, pero sa buong barangay ng Nabuklod.
25:57Maraming maraming salamat ho.
25:59Maraming salamat.
26:01One destination, three missions, completed!
26:05Let's go!
26:09Yo! Adventure badge! Let's go!
26:13Marami! Sobrang dami natin na gain na real-life XP today, explorers.
26:18Pakiramdam ko, ang dami kong natutunan.
26:20Ang dami kong nakilala.
26:22At nag-level up talaga ang knowledge natin.
26:24One with nature.
26:25Ganyan ko ide-describe yung mga pamumuhay ng mga kababayan natin dito sa barangay Nabuklod.
26:32Nakita ko kung ano yung connection ng mga Aita dito sa Florida Blanca sa kalikasan.
26:36Makadepende sila dito mula noon hanggang ngayon.
26:39At malaking bahagi ang kalikasan, hindi lang sa kanilang kabuhayan, kundi pati sa kanilang kalusugan.
26:47Patunay sila na kahit sa modernong panahon, may mapupulot pa rin tayong aral sa katutubong tradisyon.
26:54So explorers, let's explore the world.
26:56At walang absent sa next adventure natin dito sa Planet XP.
Comments