Divorce Wars All or Nothing- Full Drama Movie English Sub
Watch the full short drama with English subtitles. CEO, billionaire, revenge, betrayal — complete story in one video.
#shortdrama #ceodrama #drama #revenge #fullmovie #englishsub #reelshort #dramabox #miniseries #love #betrayal #drama2026
Watch the full short drama with English subtitles. CEO, billionaire, revenge, betrayal — complete story in one video.
#shortdrama #ceodrama #drama #revenge #fullmovie #englishsub #reelshort #dramabox #miniseries #love #betrayal #drama2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:07It's a war!
00:00:09All or nothing!
00:00:10In the final round...
00:00:12Who will...
00:00:14Let's go!
00:00:16The total cost of 5,254,000 won!
00:00:21Thank you!
00:00:24So...
00:00:25The result...
00:00:31The final round...
00:00:3224,390...
00:00:35The final round...
00:00:3627,864...
00:00:39The final round...
00:00:42Don't be afraid!
00:00:43You're right!
00:00:44I didn't want to be afraid!
00:00:45I didn't want to be afraid!
00:00:49You're right!
00:00:51You're right!
00:00:57Yourriz X Knox!
00:01:00You're right!
00:01:01You're right!
00:01:02You lie!
00:01:03Let me stop calling your daughter!
00:01:05That's вроде!
00:01:06Now, this couple!
00:01:07This couple!
00:01:08I don't listen to her parents!
00:01:09It's not the whole family!
00:01:10Today's the money!
00:01:11It's not the whole family!
00:01:12It's not just my mother!
00:01:16It's not the end!
00:01:16It's a wholeação Discover!
00:01:16Thank you!!!
00:01:19Thanks guys!
00:01:20Then, let's reveal his husband's face.
00:01:27The end of the war is always the end of the war.
00:01:32However, the winner's reward is very sweet.
00:01:39The next guest is the 300,000 subscribers of the streaminger.
00:01:43Who will have all of it?
00:01:45And the winner of the video.
00:01:48All for the event!
00:01:56How are you?
00:01:58Did you get a lot of fun?
00:01:59What a good game.
00:02:00But what are you doing?
00:02:02What?
00:02:03The gift of the fans.
00:02:05The 300,000 subscribers.
00:02:06I'm going to take it all.
00:02:09I'm going to take a moment.
00:02:10What are you doing?
00:02:11I thought I'd be kidding omas is a joke about time.
00:02:12I'm not a joke about that.
00:02:12That's not what I'm talking about.
00:02:15Remember that you let me answer these Helpers.
00:02:16I'm not a joke about this.
00:02:17Okay?
00:02:18That's right.
00:02:20.
00:02:20See you.
00:02:21I'm sure...
00:02:24My name is Tony?
00:02:27Here?
00:02:30Just let me go!
00:02:34You just see, you go!
00:02:36It's been a bit different.
00:02:37Your number is a trap?
00:02:39Ok, ok.
00:02:43The timing is done?
00:02:44Yes.
00:02:45Oh, my God.
00:03:15Today is the end of this week.
00:03:19The world is the end of this week.
00:03:21It's the end of this week.
00:03:27You get it.
00:03:32You get it.
00:03:33You can ask yourself.
00:03:34You get it.
00:03:35You get it.
00:03:36You get it.
00:03:37Why not?
00:03:37Why not?
00:03:39Well, I've got to say something.
00:03:43When you're here, it's all about the money.
00:03:50I can't do it.
00:03:55I have to do this.
00:03:58I'll give you a chance to get the money in the house.
00:04:02What?
00:04:03I'll give you a chance to get over it.
00:04:12Oh, no.
00:04:13Oh, you're a bad guy, Juno.
00:04:14Oh, my boy.
00:04:17You're so strong.
00:04:18Yeah, that's right.
00:04:20You're a good guy.
00:04:20You're a good guy.
00:04:21You're a good guy?
00:04:23You're a good guy.
00:04:31You're a good guy.
00:04:33You're a good guy.
00:04:35Yeah, you're a good guy.
00:04:36Just son, what?
00:04:37You're a good guy?
00:04:40Well, you were the best friend.
00:04:42You're a good guy?
00:04:43You're a good guy?
00:04:44You're a good guy.
00:04:45You're a good guy.
00:04:58Yeah, well, it's good for OTT.
00:05:03It's good for me.
00:05:05OTT is not OTT.
00:05:08It's 30 seconds.
00:05:11Yeah.
00:05:28All or nothing.
00:05:31자, 오늘 마지막 출연자는요?
00:05:34푸잉!
00:05:36우리 포밍워드 친구들!
00:05:37드디어 제 차례가 왔어요.
00:05:41네, 환영합니다.
00:05:43포밍워드 친구들!
00:05:44우리 MC님하고 또 인사할게요.
00:05:46저요?
00:05:47네, 안녕하세요.
00:05:49저는 MC 주누주누입니다.
00:05:51주누주누 파이팅!
00:05:53자, 그럼 이제 셀프 카메라는 우리 PD님한테 넘길게요.
00:05:56안녕!
00:05:59네!
00:06:00예고해드린대로 오늘은 300만 유튜버!
00:06:03네!
00:06:04저 393만이거든요.
00:06:06곧 400만!
00:06:08정정합니다.
00:06:09곧 400만 유튜버!
00:06:11포밍인인 채널 포밍워드와
00:06:12저희 채널 구독자 300만까지 더해서
00:06:14총 700만이 함께하고 계십니다.
00:06:17자, 그리고 남편분!
00:06:20나오시죠!
00:06:25안녕하세요.
00:06:27저는
00:06:29저쪽
00:06:30남편이고요.
00:06:31아!
00:06:32저쪽이요?
00:06:33벌써 남인가요?
00:06:35저 채널에 저 닉네임으로 부르기 싫어서요.
00:06:38역겨워서.
00:06:39역겨우면 아무 말도 안 하고 있다가
00:06:41빈털털이로 가시면 돼요.
00:06:43부잉!
00:06:44자, 두 분 두 분!
00:06:45싸울 시간은 많으니까 잠시만 기다려주시고요.
00:06:48자, 이 두 사람이 조금 전 설명한
00:06:50이혼서약서와 재산포기각서
00:06:53보여주세요.
00:06:55포밍무부의 전재산 150억
00:06:57이걸 반으로 나누면 75억
00:06:59하지만 이 두 사람은
00:07:01이걸 단 한 푼도
00:07:03서로와 나누고 싶어 하지 않습니다.
00:07:05왜?
00:07:06사랑도 인연도 끝이 나버린 두 사람
00:07:09오늘 반드시 갈라서야 하는 두 사람
00:07:11자, 모든 것을 걸 준비
00:07:15되셨나요?
00:07:16우리 두 사람은
00:07:18승자독 씨 이혼 라이브 쇼
00:07:20All or Nothing에
00:07:21합의하에 출연했으며
00:07:23생방송을 보고 계신
00:07:24국민 배심원의 결정에 따라
00:07:26진 사람은
00:07:27전 재산을
00:07:28상대방에게 양도할 것을
00:07:30생각한다.
00:07:37자, 이 두 사람은
00:07:38이 사약에 따라
00:07:39여러분, 잘 보고 계시죠?
00:07:41이제 돌이킬 수 없어요.
00:07:44포밍월드 채널에
00:07:45좋아요, 댓글, 구독, 알림사정까지
00:07:48쪼때 꾸알 부탁드려요.
00:07:54자, 이제 총 3개의 라운드가 진행이 되는 동안
00:08:01서로 얼마나 억울한지
00:08:02얼마나 짜증이 나고 죽이고 싶을 정도로 미운지
00:08:04그래서 누가 더 잘못한 것인지
00:08:06이 증인과 증거를 제시하면서
00:08:08라운드가 끝날 때마다 투표를
00:08:10구독자 여러분!
00:08:12투표 광클 기대할게요.
00:08:16어우, 우리 포밍팀
00:08:18뿐만 아니라
00:08:19우리 남편분도
00:08:20우리 시청자분들에게
00:08:22어필하셔야죠.
00:08:23잠깐만요.
00:08:23저 사람
00:08:24제 카드로
00:08:255천만 원 긁었거든요?
00:08:27하, 내가 번 돈인데
00:08:28최소한 양심이 있으면
00:08:30아예 나오지 말아 써야 돼요.
00:08:32이야, 이거 디스전이
00:08:34벌써 시작이 된 것 같습니다.
00:08:36자, 그런데
00:08:37카드값 5천만 원이라면
00:08:39이거
00:08:39차 한 대 값인데요?
00:08:42선배
00:08:43지훈씨한테도 멘트 줘야지
00:08:45시작부터 너무 뽀미판이잖아
00:08:47근데 남편분은 수입이 없었나요?
00:08:50네, 전부 다 제가 번 돈이죠.
00:08:53제 채널 수익으로
00:08:542년 동안
00:08:55매달 5천
00:08:56매달 5천이요?
00:08:58아니 그 정도면
00:08:59어디 땅이라도 산 거 아닐까요?
00:09:02어디 땅이라도 샀으면 모르겠는데
00:09:04사업을 했다는 거예요?
00:09:06결국 다 말아먹고
00:09:07완전 허세충이에요, 허세충
00:09:11여러분, 아침 식사로
00:09:13오마카세 먹는 사람 보셨나요?
00:09:16사회자님, 저 사업 망한 거 인정합니다.
00:09:19하지만요, 그 오마카세
00:09:20딱 한 번 먹은 거예요, 딱 한 번
00:09:23어? 사업 망한 건 인정을 하신 겁니다?
00:09:27야, 25만 원이 무슨 벌레 똥값이냐?
00:09:29내가 번 돈 그렇게 쓰면서
00:09:31님, 양심이라는 게 있음
00:09:33아, 내가 양심?
00:09:35사회자님, A-1번 사진 좀 공개해 주세요
00:09:38알겠습니다, A-1번 사진 보여주세요
00:09:42어?
00:09:43야, 이건 무슨 사진이죠?
00:09:47이게 다 그 빌어먹을 젤리입니다
00:09:49빌어먹을 젤리라니, 말 조심해
00:09:52뽀맹원대 친구들
00:09:54저 뽀맹이는 매일 대리만 먹는 거 아시죠?
00:09:57아, 너 배달의 VVV, VIP인 거 구독자들은 아니?
00:10:01가지가지하네
00:10:02여러분, 이거 다 거짓말인 거 아시죠?
00:10:05저 사람, 불과 얼마 전에도 배달 시켜 먹었습니다
00:10:08결혼 후에는 밥을 같이 해 먹는다?
00:10:11한 번도 없었죠
00:10:12뭐, 돈을 벌어다 주니까 제가 밥을 좀 할 수도 있죠
00:10:15근데 냉장고에 식재료 하나도 넣지 말래요
00:10:19젤리만 있어야 된대요
00:10:20이게 말이나 됩니까? 그리고
00:10:22아, 잠시만요
00:10:23그런데
00:10:25그게 그렇게까지 잘못인지는 잘 모르겠는데요
00:10:29네?
00:10:30사회자님, 아까부터
00:10:31좀 공정하게 진행해 주시죠
00:10:35저희 수요는
00:10:36아주 공정하게 진행이 되고 있습니다만
00:10:41아이, 진짜
00:10:51자, 자, 자, 진정하세요, 진정하세요
00:10:54아이, 저는 MC로서 질문을 드리는 겁니다
00:10:57자, 어쨌든
00:10:58이 남편이 수입이 하나도 없으면서
00:11:00매달 5천만 원씩
00:11:02뽀미닝 카드를 썼다는 거죠?
00:11:04아니요, 수입이 없진 않고요
00:11:065천은 한 번 그랬고요
00:11:08한 번?
00:11:09전 휴가도 못 가고
00:11:11매일 우리 구독자님들 위해서
00:11:1324시간 풀로 라이브 방송하는데
00:11:16이건 노동착취 아닌가요?
00:11:18결혼이 아니라 염전 노예질을 시
00:11:21여러분, 전 여러분이 노예예요?
00:11:24그러니까
00:11:26아내를
00:11:27노예처럼 부지어 먹었다는 건가요?
00:11:29기획, 촬영, 편집
00:11:32이거 제가 다 했는데
00:11:33오히려 제가 노예입니다
00:11:35제가 노예예요
00:11:35노예라니?
00:11:36카드를 1억씩 쓰는 노예가 어딨어?
00:11:39학강 5천만 원이라며
00:11:40왜 점점 늘어나는 거
00:11:46자, 그런데 남편분
00:11:48이 구독자가 400만 가까이 된 게
00:11:51그럼 다 남편의 외조덕이었다
00:11:54아, 이제야 좀 말이 통하시네요, 사회자님
00:11:57아니, 저희
00:11:59말은 계속 나누고 있었습니다만
00:12:02선배, 우리 1라운드 끝나고 얘기 좀 하죠
00:12:05게임 좀 공정하게 하자
00:12:08자, 우리 남편분
00:12:09그런데
00:12:10이 외조를 잘했다는 것만으로는
00:12:13우리 국민들이 납득이 안 될 것 같...
00:12:15저 결혼하고 2년 넘게
00:12:16아내와 잠자리 가진 적 단 한 번도 없습니다
00:12:20제 구독자 한 명도 없을 때
00:12:22이렇게 만들어준 게 누군지 알아요?
00:12:34어?
00:12:35어?
00:12:36어?
00:12:36어?
00:12:36어?
00:12:37어? 안녕하세요?
00:12:37먹방비제이 꼬밍이에요
00:12:39어서오세요
00:12:41알러뷰
00:12:41자, 오늘은 제가 마라탕 먹...
00:12:45먹방...
00:12:46먹방...
00:12:46먹방...
00:12:47먹방...
00:12:48먹방...
00:12:49먹방...
00:12:52먹방...
00:12:53먹방...
00:12:55아니...
00:12:55아, 근데...
00:12:57방송한다고요?
00:12:58혹시 뷰티 스트리머?
00:12:59응...
00:13:00마라탕 먹방...
00:13:01근데 구독자 100명밖에 안 돼요
00:13:04젤리 좋아하나 봐요
00:13:06그 디저트 먹방은 생방이 나아요
00:13:08오, 그래요?
00:13:09아니 근데...
00:13:10어떻게 그렇게 잘 알아요?
00:13:12아, 제가 최근에 런칭해준 채널이
00:13:14오늘 구독자 10만이 됐거든요
00:13:16제가 촬영하고 편집까지 다 해준 거
00:13:18아...
00:13:19진짜요?
00:13:20아, 근데...
00:13:22구독자 어떻게 늘려요?
00:13:24뭐 먹방이며 스케치 코미디며 많은데
00:13:26컨셉이 특이해야 돼요
00:13:55젤리 맛이 나네
00:13:56젤리 맛이 나네
00:13:58젤리가 그렇게 좋아?
00:13:59난 젤리 없으면 못 살아
00:14:00근데 오빠
00:14:02나...
00:14:03컨셉 뭘로 해야 될 거 같아?
00:14:06섹시?
00:14:07큐티?
00:14:08프리티?
00:14:08다 해도 될 거 같은데?
00:14:12근데...
00:14:13좀 더...
00:14:16야한 게 먹힐 거야
00:14:20야한 게 뭔데?
00:14:23기가 먹고 봐
00:14:24자기도 먹을 땐
00:14:26이게 먹기 싫어도
00:14:27이 모양일 수 있지만
00:14:32음...
00:14:34음...
00:14:35드디어 구독자
00:14:37거짓말이 됐어요
00:15:04뽀밍이
00:15:06But you're not sure you're not sure.
00:15:07You still have a million dollar rating?
00:15:08I am not sure.
00:15:10I don't know.
00:15:11Is that a million dollar rating?
00:15:14I don't know.
00:15:15You're not sure.
00:15:15I'm sure it's 100 million dollar rating.
00:15:17I love you.
00:15:27See you later.
00:15:31Bye.
00:15:32Bye.
00:15:38No, I didn't want to get married.
00:15:42You didn't want to get married.
00:15:45You didn't want to get married.
00:15:46You want to get married.
00:15:47You want to get married.
00:15:47I'll do it.
00:15:50Oh, you're a king.
00:15:52Why are you so cute?
00:15:55You can't get married.
00:15:56We're going to marry him.
00:15:59You're going to marry him.
00:16:01You're an old woman.
00:16:02I'm married to him.
00:16:06You're a kid.
00:16:10You're a kid.
00:16:12You're a kid.
00:16:15You're a kid.
00:16:16You're a kid.
00:16:20You're a kid.
00:16:27You're a kid.
00:16:32Oh, oh, oh.
00:16:32I'm sorry.
00:16:38Oh, oh.
00:16:40Oh, oh, oh.
00:16:40Oh, oh.
00:16:40Oh, what's that?
00:16:41Oh, oh, oh.
00:16:45Oh, oh.
00:16:47Oh, oh.
00:16:49Oh.
00:16:50Oh.
00:16:51Oh.
00:16:54Oh, oh.
00:16:55석이야.
00:16:56우리...
00:16:57존댄 것 같아.
00:17:02아니, 그럼 잠자리를 한 거 아닌가요?
00:17:07그건 결혼 전이고요.
00:17:09아니, 제가 혼전순결혼 들어봤어도 혼후순결혼 처음 들어봐서요.
00:17:15오오오오.
00:17:16아, 되게 그...
00:17:18아, 저거 때릴까?
00:17:21아, 뭐...
00:17:22아니, 사회자님.
00:17:24결혼하고 잠자리 거부하는 거 이거 이혼 사유 아닙니까?
00:17:27아, 네, 뭐 흔히 있는 일이지만
00:17:29이건 좀 더 자세히 들어보는 게 좋을 것 같습니다.
00:17:33네.
00:17:33지난 2년 동안...
00:17:35뭘 자세히 들어.
00:17:36들을 것도 없어요.
00:17:38사회자님, 제 얘기 한번 들어보시겠어요?
00:17:40네네.
00:17:59오늘도 구독자 3만명이나 빠져나갔어.
00:18:04사과방송한지 얼마나 됐다고.
00:18:06아, 그것도 영풍 맞았어.
00:18:09자기, 아이디어 많잖아.
00:18:11좀 생각해봐.
00:18:14나...
00:18:14나 다시 100명 되기 싫어.
00:18:16아니, 쓸모가 결혼하는 게 무슨 죄야?
00:18:19축하는 못해줄 방송.
00:18:23자기야.
00:18:25우리 사과 영상 찍자.
00:18:27사과...
00:18:28사과방송 방금 했잖아.
00:18:29아니, 그 사과 말고 진짜 사과.
00:18:32리얼 홈모노로 사과를 해야지.
00:18:35리얼 홈...
00:18:36홈모...
00:18:37뭐?
00:18:38홈모노.
00:18:42안녕하세요.
00:18:44뽀밍월드 뽀밍입니다.
00:18:52중대 발표하겠습니다.
00:18:55저...
00:18:57결혼은 하지만...
00:19:01남편과...
00:19:02잠자리는 절대 하지 않겠습니다.
00:19:06절대로.
00:19:13자기야, 사과 영상 조회수 대박 터졌는데?
00:19:17응?
00:19:19나 라이브 방송 켜야겠다.
00:19:22잠자리는 절대 하지 않겠습니다.
00:19:25절대로.
00:19:31아, 진짜요.
00:19:33진짜라니까.
00:19:34아니, 내가 그럼 24시간 동안 라이브 켜면 믿겠어요?
00:19:39응.
00:19:41캔데 10만 개...
00:19:42아, 우리 뽀밍웅 오빠 뽀잉뽀잉 뭐야.
00:19:49응.
00:19:50그럼 24시간 동안 온 집안에 캠 달고 라이브하면 매달 10만 개씩 준다고?
00:20:05알았어.
00:20:07그럼 내가 오늘부터 24시간 라이브 켤게.
00:20:10우리 뽀밍 남편님도 약속.
00:20:13우리 뽀밍웅 오빠 뽀잉뽀잉.
00:20:18우리 뽀잉뽀잉.
00:20:26우리 뽀잉뽀잉.
00:20:28우리 뽀잉뽀잉.
00:20:41Oh, I'm so tired.
00:20:44I'm so tired.
00:20:46Bye.
00:21:17I'm so tired.
00:21:24They're going to give you 50% of their creditей, right?
00:21:25Yeah, right?
00:21:26All right!
00:21:27I think...
00:21:28I'll give you 50% as 90% but I'm going to don't live here.
00:21:32We have to deal with that, right?
00:21:38Well, I think of you who did this.
00:21:39Now, I will do this better.
00:21:41You've got to give 50% of your credit.
00:21:42It's like an hour to the next day.
00:21:44I need...
00:21:49You don't know how the money is?
00:21:56This is my husband who is taking it first.
00:21:57It was not a game that I'd not get.
00:21:58Okay, I'm going to open it.
00:22:00I'll start with the vote.
00:22:02In the end of the day,
00:22:04everyone didn't get here!
00:22:06There was a complete piece of stuff!
00:22:08Wow!
00:22:09Wow!
00:22:09Let's get over!
00:22:11So!
00:22:12The couple, two years ago,
00:22:15the mother, who, who, who, who, who, who?
00:22:253.
00:22:284.
00:22:305.
00:22:335.
00:22:335.
00:22:345.
00:22:345.
00:22:345.
00:22:345.
00:22:35The product is Nebula X.
00:22:39Let's start with the 1st round.
00:22:45Wow.
00:22:47You've got 10,000 yen.
00:22:48What are you doing?
00:22:50Honestly, he's got a lot of fun.
00:22:54But I don't know.
00:22:57I don't know.
00:22:58If you have a boyfriend, you're going to get a lot of fun.
00:23:02You're right.
00:23:03You're ready to get two in the room.
00:23:04Hey, baby.
00:23:05You guys, show me.
00:23:07Yes.
00:23:20We've got 10,000 yen in the UK.
00:23:26We've got 100,000 yen.
00:23:36I'm going to go.
00:23:38I'm going to go.
00:23:38I'm going to go.
00:23:40I'm going to go.
00:23:46I'll go.
00:23:48I'm going to go.
00:23:48I love you, sir.
00:23:54Yes.
00:23:59Yeah.
00:24:00This is a good job.
00:24:00It's a good job.
00:24:03It's like that.
00:24:06I'm not sure.
00:24:16What's the reason?
00:24:18The reason for being a fan is what?
00:24:19Well, I'm a fan.
00:24:22I'm a fan, but
00:24:23I'm a fan.
00:24:24I'm not sure who's a fan.
00:24:27I've been a lot to say.
00:24:29I'm not a bad guy.
00:24:31I'm a bad guy.
00:24:32I'm a good guy.
00:24:33I'm a bad guy, too.
00:24:36I'm a good guy.
00:24:36He's a bad guy.
00:24:38I don't care about him.
00:24:39I'm a bad guy.
00:24:42I'm a bad guy.
00:24:44Hi!
00:24:44Why not want you to have money.
00:24:45A dog's son is a daddy's son.
00:24:47And where is he going?
00:24:53What?
00:24:56What's this?
00:25:00How much?
00:25:04What?
00:25:05What?
00:25:08You're a five-year-old.
00:25:13What?
00:25:19I'm so happy that you have a hundred and a hundred dollars.
00:25:22I'm happy?
00:25:24I'm happy to have a lot of you.
00:25:27You have to eat a lot of jellies.
00:25:29And you have to eat a lot of jellies?
00:25:32Or is it really delicious?
00:25:36You know, it's the world that is the most delicious.
00:25:40Don't you say it.
00:25:41You know, it's a concept.
00:25:46What is it?
00:25:47What's your name?
00:25:48What's your name?
00:25:48What's your name?
00:25:50Why did you just get 100 bucks and get it?
00:25:58What's your name?
00:26:00It's all about money.
00:26:04I'll tell you something I'll tell you.
00:26:06I'll tell you something I've never seen.
00:26:09I'll tell you something I've seen.
00:26:19My name's Your name?
00:26:24What's your name?
00:26:25이제말이 좀 통하시네요, 뽀밍 사장님.
00:26:29뭐야.
00:26:30방금 전까진 반말 까더니?
00:26:33뽀밍님, 일단 문자 투표 포함 한 달에 50억 이상은 우리가 이미 벌고 있고요.
00:26:40포함?
00:26:41뭐가 더 있어요?
00:26:42What?
00:26:45It's a policy policy.
00:26:46It's a plan for 400 million.
00:26:48If you want to win, you will have a thousand thousand.
00:26:51If you want to win, you will have a thousand thousand.
00:26:57You can't get a lot of pressure.
00:26:59I'm a person from 20 years, too.
00:27:06You can't win a lot of people.
00:27:09Do you know what the person is doing?
00:27:10What's your own way to go?
00:27:10Seriously, you are in mind?
00:27:14The source of wife is to win.
00:27:17We will have a good time for this.
00:27:21We will have a good time like this.
00:27:23So, you have a conversation with him.
00:27:25We have a good time to get through this.
00:27:28We find the whole family and the other people that you own it.
00:27:33Nothing.
00:27:34But then, we had a marriage.
00:27:36Okay.
00:27:36Yeah, then yeah!
00:27:37Yep, yep!
00:27:38Oh my god!
00:27:39It's different then...
00:27:45This is a duo, I mean...
00:27:47Mr. Ghost 알죠.
00:27:48Ghost?
00:27:49Ajo and a.global streamer?
00:27:53Ghost and he combine in one day.
00:27:55He's a total of 500...
00:27:57He's a total of 50 million dollars.
00:27:58He's a total of 50 million dollars.
00:28:03Tell them about crying.
00:28:04Oh, hey, I'm really happy with you.
00:28:12Oh, I'm sorry.
00:28:15I want to win more' season 4.
00:28:17So I'll have to win the win, and I'll have to win the win.
00:28:20I'll have to win the win.
00:28:21What's the game at the game?
00:28:24I saw one after the hit.
00:28:27I've got to win the win.
00:28:28I told you that I've won't win the win.
00:28:29I'll win it for you.
00:28:29And we'll win it for a match.
00:28:31You're a good woman.
00:28:32I'm a bad woman.
00:28:33You have to pay attention to the judges.
00:28:37I think that's what I'll do.
00:28:43You're a good woman.
00:28:46So, you're a good woman.
00:28:48I'm an awesome guy.
00:28:53This is a very good woman.
00:29:05You're so hungry.
00:29:07You're so hungry.
00:29:09You're so hungry.
00:29:09So let's go.
00:29:11It's the game.
00:29:12If you have to get me off,
00:29:14you're going to get me off.
00:29:16You're going to get me off.
00:29:19I'm going to get you off.
00:29:24Wow.
00:29:25Oh.
00:29:27Oh, man.
00:29:29Yeah, man.
00:29:31Is this taking action for a career?
00:29:36Yeah.
00:29:37Wow, man!
00:29:42when you look down, youきau.
00:29:51What do you mean?
00:29:53Oh, it'll be done, right?
00:30:00What?
00:30:02What do you mean?
00:30:04Oh, it'll be done, right?
00:30:12I'm done with it.
00:30:15What an idiot would you put in, right?
00:30:19I don't have a idiot, right?
00:30:23Oh, that's what I'm doing.
00:30:25That's what I'm doing.
00:30:27Did you finish up your job?
00:30:28You've got your man's account, baby.
00:30:30It's not the best of her.
00:30:33You're in a gutter, man.
00:30:35Yeah, you took me a lot?
00:30:39You, how did you go on?
00:30:41What?
00:30:42I did not go...
00:30:45You said...
00:30:48We all have the way off all this.
00:30:50All of you.
00:30:52What do you think?
00:30:53Where are you going.
00:30:57I'm just from POMING to vote.
00:31:00I think it's 40-hounce and it's 40-hounce.
00:31:01What's the size of the Korean guy?
00:31:03What's the size of the Korean guy?
00:31:04You'll get to see him, your father.
00:31:05He'll get to his sister.
00:31:07Of course he'll get a lot of money.
00:31:12Și to the start, stand by!
00:31:35This is why you are happy to become happy.
00:31:38However, you might have been in your heart.
00:31:41But the truth is pure freedom.
00:31:44Let's start the second round.
00:31:45Come on, come on.
00:31:53The first round is finished.
00:31:55Before the result,
00:31:56the total number of voters are 5.7 thousand.
00:32:01And the total amount of voters is 5.7 thousand.
00:32:06And the total amount of voters is 5.7 thousand.
00:32:15And the results are very dynamic.
00:32:19Let's see.
00:32:20Now,
00:32:23How much you want to live in the house, you can't live in the house.
00:32:27How much you want to live in the house?
00:32:28You can't pay your money with your card.
00:32:30You can't pay your card every year.
00:32:32You can't have a boyfriend.
00:32:35CNNWLQ
00:32:35You can't live in the house, but don't die!
00:32:38I think you can't live in the comments.
00:32:41You've got a lot of people who are in the house.
00:32:43You've got a number of men who are 45% and women who are 55%.
00:32:50It's almost like the same.
00:32:52Now, the first round of the vote, show it!
00:33:03The first round of the vote, show it!
00:33:11The second round is 5223,
00:33:14and the second round is 51997!
00:33:18It's an absolute challenge!
00:33:22I'm sorry for the voting team.
00:33:24And the government, I love you.
00:33:35The second round is time for the vote.
00:33:38It's no way to vote, not to say it's a joke.
00:33:39This is the time for the vote of the vote,
00:33:40and so on,
00:33:42the people of the people who you are looking for,
00:33:46will tell us more of a doubt.
00:33:48Well, this round is a time to go back to the vote of the vote of the vote.
00:33:57The vote of the vote is a very important thing.
00:34:01It's a big deal with hope.
00:34:01Can you tell me something?
00:34:02Yes, what have I said?
00:34:04I was even married at the other man's house.
00:34:09K
00:34:09K
00:34:10K
00:34:10K
00:34:10K
00:34:10K
00:34:10K
00:34:13K
00:34:14K
00:35:05Nice.
00:35:06Oh, my son.
00:35:09Come on.
00:35:10Oh, actually?
00:35:15Oh, my son, he's a little...
00:35:18Oh, so...
00:35:19Yogh?
00:35:21Oh, hello!
00:35:22Oh, what...
00:35:24Come on, man!
00:35:26Ah, goodbye!
00:35:27What?
00:35:31Oh.
00:35:41Oh, no.
00:35:42Oh.
00:35:42Oh.
00:35:43Oh.
00:35:44Oh.
00:35:45You don't think he's going.
00:35:46He's going.
00:35:47I think he's going.
00:35:49He's going to talk with you.
00:35:52I'm going.
00:35:55He goes.
00:35:56I go.
00:35:57I don't think it's going.
00:35:58I like it.
00:35:59And then, I'm going to go.
00:36:00I'm going to go.
00:36:01You are going.
00:36:01I'm going to talk to you.
00:36:02That's why, for us, how long do we get back?
00:36:05Are you going to take a hard time?
00:36:07Are you going to get sick?
00:36:09Are you going to get sick?
00:36:20Wow!
00:36:25He is so good.
00:36:27He was my inner man.
00:36:30What's the lie is that this is?
00:36:32What, you know?
00:36:33What, this is the lie?
00:36:34All I have to say about this is a lie.
00:36:38Well, it's true that I was there yesterday.
00:36:45I'm breathing while I'm breathing.
00:36:50I'm just going to go to yoga.
00:36:52It's so hard for me.
00:36:54When I was in the morning, I was going to go to bed and then I was going to go
00:36:57to bed.
00:36:58I was going to go to bed.
00:37:00What is that?
00:37:02What's your name?
00:37:03I went to the bathroom in the morning.
00:37:06I had no idea what to do.
00:37:08But suddenly I had a drink.
00:37:09It was about 15 minutes.
00:37:13It was about 15 minutes.
00:37:14It was about 15 minutes.
00:37:17What's enough?
00:37:19You know.
00:37:22What do you know?
00:37:24You know, really?
00:37:26Oh, it's so hard.
00:37:27Oh, that's right.
00:37:29I was like the other one.
00:37:30I didn't think so.
00:37:32Oh, that's right.
00:37:36Oh, that's right.
00:37:37That's right.
00:37:39I didn't know that.
00:37:44But I didn't know that.
00:37:51I didn't know that.
00:37:52Wow, it's got the mucleus.
00:37:54Here you go.
00:37:55Here you go.
00:37:57Here you go.
00:38:00What are you doing?
00:38:02We don't have a drink.
00:38:03It's all done.
00:38:06Wait a minute.
00:38:08It's a drink.
00:38:11It's a drink.
00:38:11It's a drink.
00:38:29You're welcome.
00:38:29Here you go.
00:38:31You're welcome.
00:38:33You have a drink.
00:38:34Come on.
00:38:34Love you.
00:38:37You're welcome.
00:38:38You're welcome.
00:38:39You can't help me.
00:38:40Can I help you?
00:38:55What are you doing?
00:38:58What are you doing?
00:39:06The show is off.
00:39:08That way.
00:39:1015 minutes.
00:39:15You can think of yourself like this.
00:39:19We didn't know the show.
00:39:20We didn't know the show.
00:39:22I didn't know the show.
00:39:24I didn't know the show.
00:39:25I didn't know the show.
00:39:27But I'm not sure.
00:39:28I'm not sure.
00:39:29You started to love the show.
00:39:32But...
00:39:33I've been looking for this.
00:39:38I haven't seen this before.
00:39:40I've been watching this.
00:39:42I haven't seen this before.
00:39:43I haven't seen it yet.
00:39:45I can't believe you.
00:39:47I can't believe you.
00:39:48I'm just a couple of days.
00:39:51I'll show you.
00:39:53Oh, I'll show you?
00:39:54I'll show you.
00:39:57Who is there?
00:39:58I can't believe you.
00:40:00I can't believe you.
00:40:01What do you do?
00:40:06I can't believe you.
00:40:07I can't believe you.
00:40:07I can't believe you.
00:40:10One, two, three.
00:40:12ah...
00:40:14Ah...
00:40:16I...
00:40:16a...
00:40:1915 minutes.
00:40:2215 minutes.
00:40:23A, A, A, A.
00:40:23It's fine.
00:40:23it's fine.
00:40:2515-분이면 충분하죠?
00:40:28코어가 잘 단련 될 겁니다.
00:40:30다시.
00:40:33이제 그만...
00:40:34그만해도 될까요?
00:40:45이제...
00:40:47아내분...
00:40:49차례인가?
00:40:50저 사람...
00:40:52남자랑 바람폈어요.
00:40:55Is it a man?
00:40:58If it's true, it's a big thing.
00:41:05Right?
00:41:06And there's a proof of information.
00:41:09Oh, so?
00:41:11The proof of information?
00:41:13Let's see.
00:41:19Oh, this is a proof.
00:41:23This is a proof of information.
00:41:28Hello?
00:41:29Hello?
00:41:30First of all, my wife's wife's wife.
00:41:34How do you see that?
00:41:38We were preparing for a meeting with the husband's story.
00:41:43That's not me.
00:41:45Oh, my husband?
00:41:45That's not my husband's car.
00:41:47I'm going to go often.
00:41:49That's not me.
00:41:50Of course, you can't know anything about this.
00:41:54But can you tell us about the 31st video?
00:41:59Okay.
00:42:01That's the new evidence.
00:42:03Let's see.
00:42:08Huh?
00:42:09Huh?
00:42:10What's your face?
00:42:12What?
00:42:13What's that?
00:42:14How do you know?
00:42:15Wait.
00:42:16There's still one more picture.
00:42:18Look.
00:42:20This one.
00:42:21How?
00:42:22I haven't thought it in bed,
00:42:24well.
00:42:25You see.
00:42:27I don't care at all.
00:42:30No.
00:42:31I'm sorry.
00:42:32I can't take that anymore threads.
00:42:37What's your face?
00:42:42Where does this work?
00:42:45If you have a sign of a sign, please tell me.
00:42:49Yes?
00:43:01If you have a sign of a sign, you will give a sign of a sign.
00:43:07If you give a sign of a sign, you will give a sign of a sign.
00:43:10You will be able to sign a sign of a sign.
00:43:15You will be able to sign a sign of a sign.
00:43:21That's it.
00:43:24That's it.
00:43:26That's it.
00:43:27You won't give a sign.
00:43:29Let's take a look.
00:43:31The wife is a trainer and a couple.
00:43:34The husband is a man and a man.
00:43:38Well, it's a kiss.
00:43:42The husband, the husband is loving a sign of a sign of a sign.
00:43:48Yes.
00:43:49The sign of a sign of a sign is a sign of a sign.
00:43:52Wait a minute.
00:43:53The sign of a sign is over.
00:43:55The husband, wait a minute.
00:43:58Since the sign of a sign of a sign, you know if he's a sign of a sign?
00:44:05Yeah, I didn't know it.
00:44:07I didn't know it.
00:44:07The sign of a sign of a sign?
00:44:09What the sign of a sign of a sign?
00:44:12I'm really too scared.
00:44:15Keep on the level.
00:44:16If you listen to one word,
00:44:18you can't hear it.
00:44:19How do you do it?
00:44:22First of all,
00:44:25you're still a part of the 중립.
00:44:27You're still a part of the 중립.
00:44:30You're still a part of the 중립.
00:44:32you're the most important to live with the wife.
00:44:35Like a gay.
00:44:36Or...
00:44:37I don't have to.
00:44:39I don't have to.
00:44:40But...
00:44:41boyfriend...
00:44:42now...
00:44:43I do not have anything.
00:44:45Someone has done what you want.
00:44:48gills.
00:44:49All right.
00:44:51Who stole my husband?
00:44:51Who stole my husband.
00:44:52What?
00:44:55Who stole my husband?
00:44:57That didn't mean by me to insist mistakes.
00:44:59Were you Deshalb?
00:45:00Listen ignore?
00:45:01Right she ordered.
00:45:07right now....
00:45:08Because it felt so hard.
00:45:08We are not going to submit any results.
00:45:10We are not going to go to protect you.
00:45:12We are not gonna get you.
00:45:13You just get out of it.
00:45:14You're supposed to be the right one, didn't hit it?
00:45:18What, what?
00:45:20I was like...
00:45:22I'm thinking about it.
00:45:23What?
00:45:25Ah, how are you doing?
00:45:31We're starting at the last round.
00:45:33We're starting now at the final round.
00:45:35We'll see you next time.
00:45:38We'll see you next time.
00:45:39We'll see you next time.
00:45:53This guy is really...
00:45:58Well...
00:45:59I'm the newman.
00:46:01That's not the only one you want to be in here.
00:46:02You have to watch it.
00:46:05You can't watch it, even.
00:46:08You can't watch it.
00:46:10We'll watch it.
00:46:11You don't have to wear it.
00:46:17Let's get it?
00:46:18This time is your ability.
00:46:21What?
00:46:22She doesn't do it.
00:46:25What?
00:46:25What a word.
00:46:27I just don't talk to you if you guys are talking to me.
00:46:30You didn't have a lot of time to do this?
00:46:32If you had a couple of years, I didn't have a little bit more.
00:46:35I didn't have a couple of years to do this.
00:46:38That's not it.
00:46:41You can't be on.
00:46:42You didn't have a couple of years ago.
00:46:43What do you mean to do if you have a couple of things?
00:46:45What?
00:46:46You're so excited to have a very good time to do this.
00:46:50You have a couple of years to do this.
00:46:52Then you have a couple of videos.
00:46:56It's hard to find a chance to find a chance to find a chance to find a chance.
00:47:04Why?
00:47:06Why?
00:47:07I don't know.
00:47:09I know.
00:47:09I'll tell you.
00:47:11I'll tell you.
00:47:12I'll tell you.
00:47:12I'll tell you.
00:47:15How long are you?
00:47:17What?
00:47:18Why?
00:47:20That's not true.
00:47:21I can't tell you, you're gonna lie.
00:47:23You're done.
00:47:30I said, it's a duper.
00:47:35I got this.
00:47:36I got this.
00:47:36You know, you are the only one who's there.
00:47:39You're your husband.
00:47:40I don't care about it.
00:47:42I don't care.
00:47:44I don't care.
00:47:47You're my husband.
00:47:48I don't care about it.
00:47:51Who's the right?
00:48:02I'll go.
00:48:04I'll go.
00:48:09I'll go.
00:48:16What are you going to go?
00:48:19Thank you, guys.
00:48:20So, we are going to talk about our parents.
00:48:22We are going to talk about our parents.
00:48:24Yeah.
00:48:25We are going to talk about our parents and interviews.
00:48:30Right?
00:48:31Are we going to talk about our parents?
00:48:33Well, I'm not sure we are talking about our parents.
00:48:38But there's a lot to see.
00:48:39I'm going to talk about our parents.
00:48:46Saudi 아빠라는 애인 사이.
00:48:52Irrany 사이드입니다.
00:48:55Irrany 사이끼리 뽀뽀도 하고 그래요 gods amm.
00:48:59장난을 좀 치는거죠.
00:49:03나랑도 장난이었나 보다.
00:49:17I'm not going to go to health.
00:49:19I'm not going to go to health.
00:49:21I'm not going to go to health.
00:49:22But it's all there.
00:49:25You can't go to the place as a gay person.
00:49:29Gay?
00:49:30It's not that gay person.
00:49:35I can't do it.
00:49:38It's not that gay person.
00:49:39It's not that gay person.
00:49:40No, I don't have any other people.
00:49:40No.
00:49:41What do you mean?
00:49:42Anyway, the fact that I've never been in a single, I can't stand by the man.
00:49:44I'll give you someணみ to a girl.
00:49:53You can't stand by any other person.
00:49:56Wait a minute.
00:49:57Do you think you'll have a divorce?
00:49:58How is a gay person?
00:49:58I can't stand by a girl.
00:49:58You don't have to get married.
00:50:00Well, as a friend of mine,
00:50:02I don't have a divorce when I came back.
00:50:07it's not a good thing.
00:50:09I don't think I can do that.
00:50:10But that's what I didn't say.
00:50:12I didn't say that.
00:50:14But I didn't have a feeling.
00:50:17I was just like...
00:50:20I'm not going to get this.
00:50:21I don't know.
00:50:22And I was like...
00:50:24I'm sorry...
00:50:27I'm sorry.
00:50:30I was so surprised.
00:50:32I was so disappointed.
00:50:34It was so cute.
00:50:35But it's like 2 years, it's not 2.
00:50:39It's so cute.
00:50:41It's 2.
00:50:42It's time to finish.
00:50:45It's time to finish.
00:50:46But I can't do it.
00:50:48I can't do it.
00:50:50It's time to finish.
00:50:51It's time to finish.
00:51:05Why?
00:51:072, 3시간은 걸려.
00:51:20사이에 뭐 그런 수도 있겠다.
00:51:23재밌는?
00:51:25재밌어요?
00:51:27어.
00:51:28재밌어.
00:51:30저도 한마디 할게요.
00:51:32Don't you know what I mean?
00:51:37You know what I mean?
00:51:45You know what I mean?
00:51:49I don't know what I mean.
00:51:50You're a good guy.
00:51:51You're a good guy.
00:51:58You're a good guy.
00:52:04Yes, it's the scenario.
00:52:07Yes, it's the scenario.
00:52:08Yes, it's the scenario.
00:52:11The scenario's scenario.
00:52:20There's a result in the case for what's going on?
00:52:22Just an honest thing.
00:52:25But it's just a bit lower than the difference.
00:52:29What do you think about it?
00:52:30It's a perfect plan.
00:52:32It's a perfect plan.
00:52:35Who's the plan?
00:52:39It's all for me.
00:52:43Can I eat?
00:52:48I'm going to work with you.
00:52:50I'm going to work with you.
00:53:12I'm going to work with you.
00:53:15You're going to work with me.
00:53:17You're going to work with me.
00:53:25I'm going to work with you.
00:53:28I'm going to go.
00:53:29I'm going to go.
00:53:37I'm going to work with you.
00:53:40Yes?
00:53:44What's going on?
00:53:49I don't have a sound.
00:53:51I don't have a sound.
00:53:52What's the sound?
00:53:53It's a lot.
00:53:55It's a lot.
00:54:00What's up?
00:54:02What's up?
00:54:09What's up?
00:54:10A lot of people have a lot of weight.
00:54:13I'm going to work with you.
00:54:16I'm going to work with you.
00:54:20I'm going to work with you.
00:54:22I'm going to work with you.
00:54:28I'm going to work with you.
00:54:30I'm going to work with you.
00:54:34I'm going to work with you.
00:54:37I'm going to work with you.
00:54:41I'm going to work with you.
00:54:42I'm going to work with you.
00:54:43I'm going to work with you.
00:54:45I'm going to work with you.
00:54:45I'm going to work with you.
00:54:46I'm going to work with you.
00:54:51Are you paying for money?
00:54:54Why are you kidding me?
00:54:56Are you kidding me?
00:54:57Are you kidding me?
00:54:58It's time to finish.
00:54:59Let's go!
00:55:01No...
00:55:02I'm going to be a trainer.
00:55:04I'm going to take a look at you.
00:55:07If you have a lot of weight,
00:55:12you'll be able to move on.
00:55:14Wait, wait.
00:55:18You're famous.
00:55:19If you want to go to a gym,
00:55:21you'll be able to go to a gym.
00:55:27You're a trainer, you're a clown.
00:55:29And what?
00:55:31What?
00:55:33What?
00:55:33What?
00:55:34What?
00:55:37What?
00:55:39No.
00:55:43No.
00:55:45What?
00:55:46No.
00:55:56I'm sorry.
00:55:58I'm sorry.
00:56:00I'm sorry.
00:56:01I'm sorry.
00:56:05Ah, yes.
00:56:12What's your problem?
00:56:15It costs 30 year old on a $ strength to get up for the gold juice.
00:56:16If you're lucky, any more than it is, you look at all your best?
00:56:21Well, T asking you about this job or something...
00:56:32Just think of your size choice.
00:56:36You don't actually have a��, right?
00:56:38Did you get me a great job to get up for both of me?
00:56:40You can't get you a great job, right?
00:56:45Looking for the result of marca generally once you get married,
00:56:56Oh, it's so hard to get out of here.
00:57:03Ah!
00:57:06It's so weird!
00:57:06Oh, shit!
00:57:08That kid!
00:57:10Oh, you've been to watch this.
00:57:11You got to watch me.
00:57:14I still got to know it.
00:57:16I was going to show you.
00:57:18That's where he was.
00:57:21So what's wrong?
00:57:23I'm not going to lie.
00:57:25And this is what I'm going to do.
00:57:26I'll just get it.
00:57:30I'll get it.
00:57:32I'll get it.
00:57:34I'll get it.
00:57:35I'll get it.
00:57:36I'll get it.
00:57:37I'll get it.
00:57:38I'll get it.
00:57:39I'll get it.
00:57:41You're not saying anything.
00:57:44I'm sorry.
00:57:46I'm sorry.
00:57:46You're the only one, you're the only one.
00:57:50You're the only one!
00:58:03Me?
00:58:34I don't want to live in a way.
00:58:35I want to live without a living.
00:58:38I don't want to live in a way.
00:58:38It's not fair enough to go.
00:58:41It's not fair enough to live in a way.
00:58:43I don't want to get any cash out.
00:58:46I don't want to live in a way.
00:58:47I'm not sure, but...
00:58:50...but...
00:58:51...but...
00:58:55...
00:58:59...
00:59:00...
00:59:00...
00:59:01Please help me, I'll help you.
00:59:07I'm so tired.
00:59:19Wait a minute, I'll go to the bathroom.
00:59:20I'll go to the bathroom.
00:59:28광시가, 너도 보험 필요하지 않아?
00:59:42자, 아내는 바람을 피웠을 수도 있고 아닐 수도 있다.
00:59:48남편은 동성애자의 가능성이 매우 높다.
00:59:53이에 대한 우리 국민 배심원의 선택은?
00:59:59자, 2라운드까지의 총 모금액은 35억 9,135만원.
01:00:06감사합니다.
01:00:08자, 그렇다면 2라운드의 투표 결과는?
01:00:11자, 남편 35,890.
01:00:17그리고 아내는 323,245.
01:00:22자, 2라운드까지 아내가 압도적으로 이기고 있습니다.
01:00:26국민 여러분.
01:00:28이제 오늘부터 전 국민 모두의 고민이 될게요.
01:00:333라운드까지 투표 알지? 사랑해.
01:00:37자, 이제 3라운드에 진입하는데요.
01:00:40이 3라운드에서 이기는 분이 최종 승자가 되겠죠.
01:00:44자, 이제 자유롭게 의견과 증거, 증인을 제시할 수 있습니다만
01:00:49아니, 남편분. 아까 그 뭐 증거 자료 그거 아직인가요?
01:00:53아, 저희가 기다릴 시간이.
01:00:54저희 변호사님이 설명해 주실 겁니다.
01:00:57예?
01:01:05네. 저희가 준비한 자료 역시 CCTV. 그리고 더 있는데요.
01:01:10일단 CCTV는 우리 남편분이 동성애자라는 황당한 주장에 대한 반박 자료입니다.
01:01:15야, 이 개생겨!
01:01:18자, 이 남자를 보시면
01:01:22네, 싸움이 붙은 걸로 보이죠? 많이 화가 나 보입니다.
01:01:29네, 싸움이 붙은 걸로 보이죠? 많이 화가 나 보입니다.
01:01:36앞서 저쪽이 제출한 자료에는 그 직후의 모습이 안 나오죠?
01:01:40CCTV가 회전을 해버리면서 그 이후의 상황이 잘린 겁니다.
01:01:43아, 잠시만요. 아니, 화를 내면서 키스를 할 수도 있지 않습니까?
01:01:49그런 경우가 흔하진 않습니다만, 그렇게 생각하실 수도 있죠.
01:01:53각도가 좀 뭐랄까...
01:01:56악의적이거든요.
01:01:58하지만 일종의 편견이 작용한 것이라고 말할 수 있겠습니다.
01:02:02어느 한쪽의 프레임만 보고 섣불리
01:02:05판단한다면요.
01:02:09이에 대한 판단은 국민 배심원께 맡기고요.
01:02:13다음 자료는 저, 몇 살 잡으신 분.
01:02:16저희가 어렵게 찾아서 인터뷰했습니다.
01:02:19방금 보신 영상 속 이 남자, 본인 맞으시죠?
01:02:22네, 맞습니다.
01:02:24그...
01:02:26그날 제가 너무 취해가지고 사람을 헷갈려가지고...
01:02:29두 분은 원래 아는 사이였나요?
01:02:32아니요, 모르는 사이예요.
01:02:34아, 그러면 혹시...
01:02:35싸우신 후에 다른 접촉이 있었다거나...
01:02:38접촉이요?
01:02:41아니요, 다른 접촉은 없었는데...
01:02:45아, 근데 이분 되게 유명한 분이잖아요.
01:02:48그...
01:02:48스트리퍼...
01:02:49남...
01:02:50스트리머 남편인데?
01:02:51네, 맞아요.
01:02:53네, 그래서 신기해서 뭐 좀 물어봤어요.
01:02:57어, 진짜 안 자냐?
01:02:58그랬더니 진짜 안 잔다고 그러더라고요.
01:03:00아, 네.
01:03:01한 가지만 더 물어보겠습니다.
01:03:04혹시 본인의 성 정체성이 뭔지 말씀해 주실 수 있을까요?
01:03:08네?
01:03:10갑자기요?
01:03:20아니, 게이냐고요?
01:03:25아, 씨, 말 뭐, 족같은 질문을 다 들어보니...
01:03:29아니, 갑자기 사람 불러놓고 게이냐고 물어봐요, 네?
01:03:32아, 씨, 갑니다.
01:03:34다 설명이 됐으리라 생각합니다.
01:03:37자, 잠깐, 잠깐만요.
01:03:38아니, 저분이 그 시스템 속 그분 맞아요?
01:03:40네.
01:03:41경찰 신원 조회까지 다 일치합니다.
01:03:43확인 필요하시면...
01:03:45그럼 저 사람...
01:03:46지금 부를 수 있습니까?
01:03:48하, 미친.
01:03:49지금 저 사람을 데려오라고?
01:03:51아, 아니.
01:03:53배심원 여러분들이 의심할 수도 있으니까요.
01:03:56안 그렇습니까?
01:03:58증거는 신뢰도가 가장 중요합니다.
01:04:01아, 저, 잠시만.
01:04:04저, 쉬면 안 돼요?
01:04:06아, 저, 잠시만요.
01:04:16어, 저...
01:04:36Yes, that's it.
01:04:38The phone is gone.
01:04:39This phone is really good.
01:04:41Yes, that's it.
01:04:44The phone.
01:04:57The temperature is low.
01:05:00The car is low.
01:05:02It is a nice job, though.
01:05:03Hang on with me.
01:05:04Just wait a minute.
01:05:10Wait a minute!
01:05:13Wait a minute!
01:05:14Just wait for a minute!
01:05:19Wait a minute!
01:05:20Wait a minute.
01:05:21Wait a minute after the phone is gone.
01:05:23Wait a minute?
01:05:24What is it?
01:05:24Come on with me.
01:05:27Let's get a seat.
01:05:31What is it?
01:05:33There is another thing that you need to get.
01:05:34You need to go to hell and get scared.
01:05:41Hey!
01:05:43You stay.
01:05:45We won't get it.
01:05:47Where are you going?
01:05:50Say it, it will go.
01:05:53Oh, wait.
01:05:55I think we'll tell you can talk about your own story.
01:05:57Yes.
01:06:04Let's go.
01:06:05Oh my god.
01:06:29There's a happening.
01:06:31Our POMY, are you okay?
01:06:33Yes, I'm sorry.
01:06:37Yes, I'm sorry.
01:06:37Yes.
01:06:39You're a little bit stressed.
01:06:42That's right.
01:06:44It's not easy.
01:06:47It's a miracle.
01:06:49It's a dream.
01:06:51It's a dream.
01:06:52It's a dream.
01:06:53It's a dream.
01:06:59The end of the love.
01:07:03And the light.
01:07:07The light.
01:07:08It's a dream.
01:07:11It's a dream.
01:07:14Now, you're ready to prepare.
01:07:19Yes, I'm ready to prepare.
01:07:22I'm going to use this USB.
01:07:24I'm going to use this USB.
01:07:25I'm going to use this USB.
01:07:30All right.
01:07:32What's that?
01:07:38What's your name?
01:07:38What's the name of the machine?
01:07:40Really?
01:07:43What's the name of the machine?
01:07:44What'll I say?
01:07:44It's a truth or
01:07:47It's a truth or
01:07:48what's the truth?
01:07:49I'm going to see what I want to see.
01:08:02Well, that's it.
01:08:05Oh, my God!
01:08:09There's a couple photos that look more like this.
01:08:12Do you have a couple of pictures?
01:08:16Do you have a couple of pictures?
01:08:17This is...
01:08:19Really?
01:08:21You're like me?
01:08:23This is...
01:08:26We don't have any relationship with our husband.
01:08:29I'm like, you're a girl.
01:08:33You're a girl!
01:08:35You're a girl!
01:08:36You're a girl!
01:08:37You're a girl!
01:08:40Maybe...
01:08:41Okay.
01:08:44She is a woman!
01:08:46She's so beautiful!
01:08:47She has a picture!
01:08:49She's so beautiful!
01:08:50She's a girl!
01:08:52She looks so beautiful!
01:08:53She looks so beautiful!
01:08:54She looks so cute!
01:08:59She looks so oversized!
01:09:01How did you take it to me?
01:09:05I'm not getting ready to go.
01:09:07I'll tell you something about it.
01:09:09You're so beautiful.
01:09:12You don't want to be a girl, you don't want to be a girl?
01:09:18You're so funny.
01:09:20You're a girl.
01:09:291년 전이었어.
01:09:32너가 24시간 방송 시작한 뒤로
01:09:341년 참았는데
01:09:39진짜 너무 쌓이더라.
01:09:41그래서 그 스트레스를
01:09:42난 운동으로 풀게 된 거야.
01:09:46여기서 헬스장
01:09:47오래 하셨나 봐요?
01:09:484년 조금 넘었어요.
01:09:504년이면
01:09:51자리 잡았겠네요.
01:09:53코로나 지나가 좀 나아졌는데
01:09:55그때
01:09:59동비가
01:10:01다가온 거야.
01:10:04다시 가실게요.
01:10:06네.
01:10:08나
01:10:12처음엔 그냥 좋은 친구였지.
01:10:15그런데 어느 날 문득
01:10:16내가 누군지 깨닫게 됐어.
01:10:19동비랑 있을 때
01:10:21마음이 더 편했고
01:10:22너랑 있을 때보다도 더
01:10:24나다운
01:10:25진짜 나를 찾은 기분이었어.
01:10:33나 결혼했어.
01:10:35그만 좋아해.
01:10:37글쎄
01:10:37나 혼자 좋아서 이러는 거 아닌 것 같은데.
01:10:41나도
01:10:42모르겠어.
01:10:44두고 봐.
01:10:46네 마음
01:10:47내가 제대로 딸 거야.
01:10:50네 매력이 뭔데?
01:10:52귀여움?
01:10:54귀여운 여자는 좋아해 본 적 있지만
01:10:57귀여운 남자
01:11:00좀 다르려나?
01:11:04좀 다르려나?
01:11:10동비네 헬스장이 문 닫을 때쯤
01:11:13넌 방송으로 최고를 달리고 있었어.
01:11:16동비네 헬스장이 문 닫을 때쯤
01:11:20그때 난
01:11:20동비를 지키기로 결심했지.
01:11:25동비네 헬스스장Of
01:11:41헬스장 아 흐을
01:11:55It's a big deal.
01:11:56I'm sorry for that.
01:11:58Let's start again.
01:12:00You don't have training anymore.
01:12:02I'll help you with your support.
01:12:06You're okay.
01:12:10I want you to be more close to you.
01:12:16You don't want me to love you.
01:12:19You don't want me to love you.
01:12:30You don't want me to love you.
01:12:33You love me.
01:12:36You love me.
01:12:36You son of a bitch.
01:12:40You're not paying me.
01:12:44You don't want me to give up.
01:12:46I really did not let you know.
01:12:48You don't want me to do anything.
01:12:49You don't want me to do anything.
01:12:54You don't want me to do anything.
01:12:56And then you could die.
01:12:59You're lying.
01:13:01I'm like, I'm learning every day.
01:13:02Well, I'm ready to go to mind.
01:13:04Therefore, you want to get out of the right way.
01:13:07What do you want to know?
01:13:19You didn't want to know me anymore?
01:13:22Well, I don't know what to say.
01:13:25I don't know what to say.
01:13:30I don't know what to say.
01:13:31But you didn't love me.
01:13:34You loved me?
01:13:37You didn't think I loved you?
01:13:38You didn't think I liked it?
01:13:40I don't know what to say.
01:13:42I don't have money.
01:13:43I don't have money.
01:13:46You don't have money.
01:13:47It's important to me.
01:13:49What's wrong with her?
01:13:51She's a good Wolverine.
01:13:54I'm going to check it out.
01:13:57These are the words I'm not like doing.
01:14:01It's not like you said.
01:14:04You're gonna say it.
01:14:08I'm gonna say it.
01:14:09You're gonna say it's a joke, you said it.
01:14:11You're gonna say it.
01:14:12You're gonna say it.
01:14:13You're gonna say it.
01:14:13You said it.
01:14:22It's a good deal.
01:14:22What did you tell me?
01:14:26I'm getting a trash bag.
01:14:28He gives up.
01:14:29You don't give up.
01:14:31I think she has a right to have a little on her own.
01:14:31She needs to have a lie in this movie?
01:14:33You're the one who was a kid?
01:14:37You're the one who was a kid?
01:14:41The idea is that you can take a picture of your account?
01:14:45Is it not?
01:14:47It's not a time.
01:14:49It's not a time.
01:14:52It's the time that...
01:14:53I'm going to get it.
01:15:03누나, we're here to do this.
01:15:07Suddenly?
01:15:08Why?
01:15:10You're a girl who's going to be like this.
01:15:12You're a girl now?
01:15:13No, she's a girl who's going to be a girl.
01:15:16But I really love her.
01:15:19It's the last thing.
01:15:21We're here to finish.
01:15:22What do you do?
01:15:25You don't think you're going to do this?
01:15:29How did you do it?
01:15:30You're going to get a new man.
01:15:31What do you do?
01:15:34I'm going to buy a new man.
01:15:35I'll buy a new man.
01:15:36I'll buy a new man.
01:15:37I'll buy a new man.
01:15:38You don't have any new man.
01:15:43You don't have a new man.
01:15:45I'll buy it.
01:15:47I'll buy it.
01:15:48I'll buy it.
01:15:49Why...
01:15:51I'm sorry, but...
01:15:54It's not a good one.
01:15:56If you don't sign the last one,
01:15:59if you have a new woman,
01:16:00It's written in the middle of the two people,
01:16:02and it's written in the end of the year.
01:16:09What? Is there a contract?
01:16:12I just said that I signed up for the contract.
01:16:14I don't want to get it.
01:16:18It's the only way I can get it.
01:16:24Okay, it was the last time.
01:16:26I understand.
01:16:30Well, my sister, and my sister, are you getting a bit nervous?
01:16:38Yes.
01:16:39The total wealth of $150,000, is now coming to the last three round winner.
01:16:47Then we'll see the show.
01:16:49Sir, the show timing is a little bit.
01:16:51What is it?
01:16:53What is it?
01:16:54The results, the results, and the hair belly are all finished.
01:16:59See you later, I'll take a few minutes.
01:16:59Just wait a bit.
01:17:01There's a few more shows.
01:17:02It's a popular show.
01:17:04What do you mean?
01:17:05Do you have any meaning?
01:17:08The show's time, the show's time.
01:17:10The show's time for you!
01:17:19There's a new show to you.
01:17:21You don't have to get it yet.
01:17:23But then you got all the time we got to do that.
01:17:29You're going to spend money on your own.
01:17:31I'm not even sure.
01:17:32I honestly want you to get the wrong person and the wrong person.
01:17:36I mean, I'm all ready to put money on my own.
01:17:40I am very sad.
01:17:42Then you got to pay for the rest of your parents?
01:17:47You're not too close to my own.
01:17:52You need money to give money.
01:17:53Wait a minute, wait a minute.
01:17:57Oh...
01:18:09Oh...
01:18:13C...
01:18:20C...
01:18:22...
01:18:23동시접속...
01:18:2550만 причieten!
01:18:29여러분, 정말 감사합니다.
01:18:37정말 반전의 반전이었습니다.
01:18:42Let's go to the final round of the people who are going to the final round.
01:18:47We are still going to the final round of the final round.
01:18:50Let's go to the final round of the final round.
01:18:55Let's go to the final round of the two of you.
01:19:04You have all the answers to all of you.
01:19:11Are you prepared for the final round of the final round?
01:19:14What is the final round of the final round?
01:19:17I've got one more.
01:19:19I don't know.
01:19:23What?
01:19:24What's the final round?
01:19:24What?
01:19:32You can do the team to create the team.
01:19:39Yeah!
01:19:40I don't have a problem.
01:19:41I won't do this.
01:19:44Why is he going to hang.
01:19:45You won't lose!
01:19:45I won't lose!
01:19:50No!
01:19:50No!
01:19:50No!
01:19:51You!
01:19:51No!
01:19:52You're out of here.
01:19:53No!
01:19:54No!
01:19:56No!
01:19:57You're out of here!
01:19:59You're out of here.
01:20:02But I don't think we're going to get the same time.
01:20:08And if we move onto the top of his left.
01:20:09Come on!
01:20:1180 million.
01:20:11But 90 million.
01:20:13Our team's good, all right?
01:20:14We're good.
01:20:15Anything, I'm going to fight.
01:20:17It's going to be an forcé.
01:20:19What?
01:20:20You're going to die?
01:20:21You're going to die?
01:20:26You're going to die?
01:20:27You're going to die?
01:20:27You're going to die!
01:20:29That's what I'm talking about!
01:20:31What?
01:20:31Oh, my God.
01:20:39I think I'm going to get to you.
01:20:43What?
01:20:48It's not...
01:20:49It's not?
01:20:54Yeah, answer!
01:20:55It's not?
01:20:5830초 남았다, 스탠바이.
01:21:00네, 알겠습니다.
01:21:05선배, 협찬서 멘트 안 하면 미약금, 알지?
01:21:08선배, 20초.
01:21:19자리 프로그램 협찬해 주신.
01:21:21지랄 말고 빨리 끝!
01:21:39재혼 전문 데이팅 앱, 두 번째 첫사랑.
01:21:44이혼 전문 법무법인.
01:21:47이혼에 미친 변호사들 임의에서 도와주겠습니다.
01:21:53파이널 라운드요?
01:21:55최종 결과?
01:22:09자, 포기해주세요.
01:22:12동률인가요?
01:22:15아, 이러면?
01:22:21안돼.
01:22:23안돼.
01:22:23You!
01:22:37Do we get it again?
01:22:53Ah!
01:22:55Ah!
01:22:56Ah!
01:22:57Ah!
01:22:58I want to say that.
01:22:59Ah!
01:23:10No!
01:23:20Ah!
01:23:21No!
01:23:23No!
01:23:25No!
01:23:27No!
01:23:36No!
01:23:43국민 여러분
01:23:45그래도 저 사랑해 주실 것도
01:23:53네 회장님
01:23:54제 시나리오대로 다 진행됐습니다
01:24:00다음 시즌이요?
01:24:03MC 바꾸고 하면 되죠
01:24:06내일 아침 비행기 타고 이 비자 갔다가
01:24:11다음 어디 갈까?
01:24:15정하지 말자
01:24:18난 정했는데
01:24:20어디?
01:24:22비난성
01:24:25잠깐만
01:24:30어?
01:24:31들어왔네
01:24:44아이씨
01:24:46아이씨
01:24:46숙박새끼들이
01:24:47아이씨
01:24:50회장님
01:24:51야 이 국민 MC 영반
01:24:53나한테 갚을 돈 있지?
01:24:57아
01:24:57회장님
01:24:58제가 다음, 다음 시즌에는
01:25:01씨
01:25:03여보세요
01:25:04거의 다 됐어
01:25:08아이씨
01:25:09아이씨
01:25:10아이씨
01:25:11혀부터 잘라야겠다
01:25:12혀가 싱싱해
01:25:13아
01:25:14아
01:25:15회장님
01:25:16어
01:25:17회장님
01:25:18회장님
01:25:20회장님
01:25:20자네
01:25:23아이가
01:25:24아
01:25:26아
01:25:27회장님
01:25:28저번에
01:25:29병 vos
01:25:30아
Comments