#actionfilm #viralfim #fullfilm #actionmovie #drammafilm #drammamovie #dailymotionfilm #dailymotion fullmovie #shotfilm #viralmovie #film #movie #shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull #DailymotionDrama #drama #fullmovie2025 #Dramavideo #trending #spainishmovie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00What happened!
00:00:30Let's get out of the way!
00:00:42The Lord is the first one!
00:00:46But, the Lord is the only one.
00:00:51The Lord is the only one.
00:01:13I'm not sure if you're good.
00:01:15You can't wait to see me.
00:01:17I'm so good.
00:01:18I'm so good.
00:01:18Let's have a look at your head.
00:01:19I'm so good.
00:01:22I'm so good.
00:01:22I want to let you know.
00:01:24I'm so good.
00:01:25This is too good.
00:01:25This is just a good one.
00:01:27This is just a good one.
00:01:28Get us.
00:01:28Here.
00:01:30Come on, come on!
00:01:32Oh, come on!
00:01:54Oh, my God.
00:01:57Look at that.
00:01:59What is the skill?
00:02:00That's the skill.
00:02:02You're good.
00:02:03I'm good.
00:02:03I'm good.
00:02:06I'm good.
00:02:06I'm good.
00:02:07I'm good.
00:02:07I'll go to the next time.
00:02:09I'll go to the next door.
00:02:12What?
00:02:15Let's go.
00:02:21What are you doing?
00:02:24What are you doing?
00:02:24Let's go.
00:02:25Let's go.
00:02:26Let's go.
00:02:27Let's go.
00:02:54Let's go.
00:02:55Let's go.
00:02:56Let's go.
00:02:57Let's go.
00:02:58Let's go.
00:02:59Let's go.
00:03:00Let's go.
00:03:06Let's go.
00:03:08Open.
00:03:11AOL.
00:03:15Come on.
00:03:47混蛋!
00:04:17混蛋!
00:04:18先喝口水吧
00:04:21谢关注
00:04:24水中有催情乱一散
00:04:26能使人情欲膨胀
00:04:28发狂甚至
00:04:30只要我和阿丽在这房间待到明天
00:04:32所有人都会觉得
00:04:34阿丽娶了我的青梅
00:04:39药小发作
00:04:40这要武功越高
00:04:42作用越强
00:04:44阿丽不会武功
00:04:45应该不会有答案
00:05:06你会武功
00:05:09放我下来
00:05:11放开
00:05:13放我下来
00:05:15姐
00:05:17这草地的
00:05:19把你清白夺了
00:05:27不怪他
00:05:28不怪他
00:05:29不怪他
00:05:29怪谁
00:05:31废物
00:05:32你敢死
00:05:41他不仅会武功
00:05:42空力还不低
00:05:45破刀
00:05:51关注
00:05:54关注
00:05:56张慈悦
00:05:56前脚
00:05:58我才给你下屁
00:05:59后脚
00:06:00你就和别人勾合
00:06:01我已非完毕之身
00:06:03并非郑公子良配
00:06:04还请郑公子
00:06:06收回聘力
00:06:07你
00:06:08让我们郑家
00:06:09烟灭扫地
00:06:10自古
00:06:11民生大于天
00:06:12你躺破了天
00:06:14就
00:06:17拿你家武馆来陪
00:06:18你是要明强吗
00:06:20那要如何
00:06:21谁叫你们弱
00:06:23弱者
00:06:24就该被强者凌辱
00:06:27武神曾说过
00:06:28弑强灵弱者
00:06:30天下共机智
00:06:31正管主
00:06:32你是要忤逆武神吗
00:06:34我
00:06:35当然不敢
00:06:36忤逆武神
00:06:38但
00:06:39今人之事
00:06:40绝不可就此作罢
00:06:41我要与你擂台赌斗
00:06:44以武断士
00:06:47正女儿
00:06:48这赌斗
00:06:49你若赢
00:06:50我转头就走
00:06:52你若输
00:06:53武馆归我
00:06:56好
00:06:57我赌
00:07:00管主放心
00:07:01我一定
00:07:02不
00:07:03你得输
00:07:06光要房契不够
00:07:09我要张家的一切
00:07:12装相点
00:07:16装相点
00:07:18谁敢来战
00:07:19我敢
00:07:24看
00:07:24看
00:07:24柔
00:07:24狂雀
00:07:26狂雀
00:07:26小狂雀
00:07:27狂雀
00:07:31狂雀
00:07:32狂雀
00:07:45狂雀
00:07:48他一眼就拾破了红丁的召
00:07:50狂雀
00:07:50狂雀
00:07:51狂雀
00:07:51狂雀
00:07:52狂雀
00:07:53狂雀
00:07:54It's too strong.
00:07:54It's too strong.
00:07:57It's too strong.
00:07:59He said it was really bad.
00:08:01You're going to throw it down.
00:08:04You're lying.
00:08:05You're lying to me.
00:08:06You're lying to me.
00:08:20I'm winning.
00:08:23You're lying to me.
00:08:25You're lying to me.
00:08:25I'm winning.
00:08:26I'm winning.
00:08:27You're winning.
00:08:29You're winning.
00:08:31I'm winning.
00:08:34I'm losing you.
00:08:35I'll be right back.
00:08:36I won't be right back.
00:08:37I will be right back.
00:08:37You have to be a king.
00:08:37You're lying to me.
00:08:38You're too heavy.
00:08:41It's a bad idea.
00:08:46Can I see this?
00:08:47You're a great man.
00:08:49You're not alone.
00:08:50You're not alone.
00:08:52You're a lot of people.
00:08:53You're a good one.
00:08:54You can't.
00:08:55You're a good guy.
00:08:56You can do it again.
00:08:56別人農效九天 十足不 火燃好功夫啊 準那敢不敢跟我再賭一回 我拿我鄭家五管的地器給你賭 而且 我還讓弘劍上 以言為定 姐 回爹報仇的機會到了 是陷阱 屁的陷阱 李飛羽 再多說一句 老子割了你的舌頭 可阿里說的有道理 姐 你是心瘋了 你也信這個廢物 也不信莊哥
00:09:26管主 我已经赢了红金一次了 难道还不足以得到你的信任吗 你简直是糊涂了
00:09:32侄女 若是我在家赌这个权谱 你还不肯赌吗 是我张家失传的权谱
00:09:41赌不赌
00:09:49我赌 庄善公必输
00:09:52你飞鱼 你是个废物 闭嘴
00:09:56简 为了爹 为了权谱 赌
00:10:05好 我赌
00:10:10好啊 可是侄女 我家住了权谱 你家住了权谱
00:10:15我们家住 张家帝契
00:10:21这可是祖产
00:10:22简 我们必赢 你怕什么
00:10:26关主 既然你要赌 那这一场就让我来吧
00:10:35这可是赌上武馆祖产的一场 你也配上 滚原点
00:10:41这个废物估计是看红金已经被我所伤 所以想上来捡个便宜出出风的
00:10:43呸
00:10:47红金横练功夫还没使出 庄善公伤不了他分毫
00:10:52他连我没用处的功夫都已看出来了
00:10:53好厉害
00:10:55张公伤 要不让阿丽是什么
00:10:59红金刚刚被我打到妥协的也看不见吗 他会屁个横点功夫
00:11:03关主 这个废物就是想解便宜想疯了
00:11:06但是我相信阿丽 他不是一个会说大话的人
00:11:09姐 世光无管生死 这次不能让你独裁
00:11:14要决定 也得让大家决定
00:11:17大家说 谁上
00:11:20大功奉 大功奉 大功奉 大功奉 大功奉
00:11:24大功奉 撤
00:11:25关主 无需多言 我毕生
00:11:30手下败将
00:11:31给你死吧
00:11:33金中咒
00:11:39黄金真的会横练功夫
00:11:41他说对了
00:11:45怎么可能 我已经用唇力了
00:11:47打完了 该我了
00:11:55干我了
00:12:01差点
00:12:02差点
00:12:23你刚刚是故意说给我的
00:12:25哈哈哈哈
00:12:26要不然 怎么骗你们的房气和地气啊
00:12:29完了
00:12:31一切都完了
00:12:32一切都完了
00:12:33真正
00:12:34现在你们张姐的一切
00:12:35可都归我了
00:12:37啊
00:12:40哈利
00:12:41你真的有把握赢
00:12:43举手势了
00:12:45举手势了
00:12:45好
00:12:46我信
00:12:52我还要赌
00:12:54真正
00:12:55你输鸡眼了吧
00:12:56你房气和地气都输给我了
00:12:58你拿什么给我赌
00:12:59除房气地气外
00:13:01我张家还有黄金五千两
00:13:04店铺时间
00:13:05凉田二百亩
00:13:07姐
00:13:07这要是输了
00:13:09我们可就倾家当场了
00:13:10你若输了
00:13:12房气地气全部
00:13:13都归还于我
00:13:16从此不得踏入张氏武馆一步
00:13:18你可敢赌啊
00:13:22好
00:13:23我赌了
00:13:25我赌了
00:13:27关主
00:13:28不能赌
00:13:29我多半打不过他
00:13:31他眼光灼绝
00:13:32是个绝对的高手
00:13:34可是他再厉害
00:13:35有多少真厉害吗
00:13:36真厉害吗
00:13:37Ha ha ha ha ha!
00:13:39Oh my God!
00:14:05It's her?
00:14:05If you were to die, I will not be able to die.
00:14:11The Lord!
00:14:15Well, let me know you today.
00:14:18This is the world of the 10th of the Lord.
00:14:24He was a dead man,
00:14:25a dead man,
00:14:26a dead man,
00:14:26a dead man,
00:14:27a dead man.
00:14:27He was a dead man.
00:15:03武神多大人怎么了没事你助我养伤多年我是该报答你今日你让谁死谁便死谁便死神卷
00:15:32让他上来受死吧阿丽我本想让你上着但现在让你上去就是去送死不必担心看他的样子这些年也没什么掌精狗狮你还点凭上了你以为你是谁啊武神吗已经很多年没人这么叫我了妈说你胖
00:15:57你还喘上了阿丽你别逞强了我们不逼了我们认输不想的没多尔珍号称血魔出手碧肩血今天必须得有人上这个擂台你们这些所有的人都得死
00:16:27我来姐是我要再赌的我闯的祸我自己担着关主姐关主关主关主关主关主关主关主关主关主
00:16:46你放开阿丽帮我召开好物馆一言说完一言说完那就去死就死吧
00:17:09关主关主关主快出手钟关主关主关主关主关主关主
00:17:22Are you lost?
00:17:24No.
00:17:26I'll be back.
00:17:28You're right.
00:17:34You're not lost.
00:17:36No.
00:17:37You're the one.
00:17:38You're the one.
00:17:40Cian, you're fine?
00:17:41What do you think?
00:17:42You don't have this kind of talent!
00:17:47The king of the king of the king!
00:17:50Come here, the king of the king!
00:17:53The king of the king of the king!
00:17:54This is the king of the king of the king of the king!
00:18:15The king of the king of the king!
00:18:29It's the end of the king of the king!
00:18:36Let's do it!
00:18:46I'm going to go.
00:18:47Go.
00:18:59Sergeant, I'm going to take a look at you.
00:19:15Let's go to this place, I'm afraid we can't get out of here.
00:19:27Who are you?
00:19:28Be careful.
00:19:31Harry!
00:19:34I'm going to kill you.
00:19:39You...
00:19:40I'm going to go.
00:19:42You can go with me.
00:19:44My son will give me a few blocks.
00:19:47Okay.
00:19:57I'm the manager.
00:19:58The manager, if there is a problem, you can go to the hospital and search for me.
00:20:16You can't see him.
00:20:24You can't see him.
00:20:26You can see him.
00:20:27You can see him.
00:20:29He's a good boy.
00:20:31You can see him.
00:20:32You can see him.
00:20:34You can see him.
00:20:34You can see him.
00:20:35I'm not because he likes to meet him.
00:20:37No.
00:20:38No.
00:20:39No.
00:20:39No.
00:20:40No.
00:20:43No.
00:20:43You can't see him.
00:20:47I will go with you.
00:20:47Come on, let's go.
00:20:59It's not a caveman.
00:21:01Why are you so smart?
00:21:03We won't go wrong.
00:21:06Let's go.
00:21:07Let's go.北猛走狗
00:21:18,擅闯剑庄禁地
00:21:19,死!谁擅闯了?这是阿丽徒弟留给他的自居地。再说了
00:21:27,我们也不是什么北猛走狗。还敢造变
00:21:32?此地是师父留给武神师祖的。而等走狗
00:21:35,竟敢趁北猛围攻剑庄时闯入。
00:21:37违攻?吹雪怎么样了
00:21:40?糟狗!你也配直呼师父明慧
00:22:02,且围斗七星见阵。这声法我听过
00:22:05,曾经天榜第八都差点丧命于此阵。
00:22:06此阵乃师祖所传,天下无人可破。走狗
00:22:11,把命留下吧!阿丽
00:22:14,阿丽
00:22:14,我们快跑吧,逼他锋芒。天书布
00:22:17,中央摇
00:22:19,天玄未连
00:22:20,天机秒,天机暗战
00:22:23,十起月,玉兰方位
00:22:27,偏三毫。简直
00:22:30,不堪若目。他是谁
00:22:32,竟然懂我见证精妙。
00:22:34走狗!闭嘴
00:22:48!走狗!闭嘴!
00:22:51闭嘴!见证精妙
00:23:09!看来!闭嘴
00:23:11!闭嘴
00:23:11!闭嘴
00:23:13!闭嘴
00:23:13!闭嘴
00:23:15!闭嘴
00:23:19!闭嘴
00:23:20!闭嘴!
00:23:21I'm going to go to the other side.
00:23:24I'm going to go to the other side.
00:23:25I'm going to go to the other side.
00:23:28The king of the king, why don't you go to the other side?
00:23:39If you're going to say the king of the king, I will turn up.
00:23:43The king of the king.
00:23:50Come on.
00:23:52Come on.師父!
00:23:58What do you
00:23:59want to do? You want to
00:24:01break your sword? Don't you
00:24:02think you will see me? The king of
00:24:04the king? You're coming
00:24:07to the king of the king. The king will
00:24:09turn out the king to the king. The king will
00:24:11always return the king to the king. I'll tell
00:24:11you all the king again. The king will
00:24:20turn out.
00:24:20被灭就灭了 我找武神自有别的事
00:24:24师父不会见
00:24:26无妨
00:24:27你不肯说 本公主片荡皮剑装比你说
00:24:31阿大
00:24:55皮如铁 肤如钢 一身横练佛金刚
00:25:00你是天榜第六 金刚罗汉
00:25:08虽我奈何不了他 但他也奈何不了我
00:25:11师父 师父 北莽又有高人来信 还破了北斗七星剑阵
00:25:15什么 竟然有人破了师父的剑阵
00:25:20那人的实力不弱于师父
00:25:25能破武神见真 北莽何时出了此等英雄
00:25:27那人现在在哪
00:25:31在那
00:25:43有此等高手助北莽 难道我健庄难逃覆灭之劫了吗
00:25:46多谢前辈必赢
00:25:49他 他真把我们当北莽走狗了
00:25:54封庄主 改变主意了吗
00:25:57虽千万人 复皇你
00:26:00一颗好剑心 不畏赢危惧
00:26:07当年那个小女孩也能独挡风雨了
00:26:09师父 一个天榜第六已经打不过了
00:26:12更何况是破了剑阵的高手在 你只有折断的剑
00:26:16没有狗拳的人 我教你的
00:26:18都忘了吗
00:26:19师祖的剑阵已经被破了
00:26:22我们一时狗拳 总比送死好
00:26:24闭嘴
00:26:25再多说一句 我拿你进剑
00:26:27本公主也不是尸杀之人 有不想死的来我这边
00:26:33谁来
00:26:34我
00:26:36叛徒
00:26:38叛徒又如何
00:26:39武神师祖的剑阵已经破了 我们现在开展终归是死路一条
00:26:45是他非要带着我们送死 我只是求一条活路 我们有什么错 我们没有错啊
00:26:52不想死的 都跟我走
00:27:00封庄主 别伤心了 良情择木而欺罢
00:27:04热不欺恶木之音 还胜怕死者 不配学剑
00:27:11封庄主 莫要逞强
00:27:13封庄主 莫要逞强
00:27:17今日除非你会当日武神击溃天罡地煞的那招七剑合一
00:27:19否则你必死
00:27:21七剑合一吗
00:27:25是时候交了
00:27:30我虽不会七剑合一
00:27:32但我 誓死不会告诉你 师父的下落
00:27:36不急 你会说的
00:27:39阿大
00:27:47糟了 这是金刚罗翰的绝血
00:27:50无漏金身宫
00:27:53道剑不能伤起仙蟒
00:27:55斧月不能伤起毫发
00:27:55I'm going to show you how to do it.
00:28:19别进英雄浪,七剑不迅发。 合一真谛,尽在其中。
00:28:28进来。
00:28:34这难道是?
00:28:40林阵误剑?他是怎么做到的?
00:28:43如子可教。
00:28:48七剑合一。
00:28:53啊!
00:28:57啊!
00:28:59啊!
00:29:00啊!
00:29:00啊!
00:29:01啊!
00:29:02啊!
00:29:07师父!
00:29:09师父!
00:29:11你在哪儿?
00:29:12我知道你回来了!
00:29:13武神!
00:29:14武神!
00:29:17武神!
00:29:19武神来了!
00:29:21啊!
00:29:22阿大!
00:29:22不管武神来没来。
00:29:24先抓他做人质。
00:29:30啊!
00:29:44只是whatiem!
00:29:45啊!
00:29:54I'm going to go!
00:29:55I'm going to go!
00:30:10I'm going to go!
00:30:28I don't know.
00:30:32Let's go.
00:31:04Father!
00:31:05Father!
00:31:09Father!
00:31:11You are really a Father.
00:31:13Call me, A'Li.
00:31:17The end of the day.
00:31:21It's over, it's over.
00:31:23I'm sorry.
00:31:24I'm sorry.
00:31:25I'm sorry.
00:31:26At that time, I said
00:31:30to be the one who will die.
00:31:33The end of the day.
00:31:34What would you say?
00:31:37I don't want to forget the king of the Lord.
00:31:40But
00:31:41I wouldn't plan to die today.
00:31:44Let's go to the king of the Lord.
00:31:46If you want to take a look at this,
00:31:47I am not sure if I will get my name.
00:32:04北莽王密令,密令溫度,五日之泣,散于武城不留火口。
00:32:15现在武神还想要我的命吗?
00:32:22You are so stupid.
00:32:23I will take the people's name to the people's name.
00:32:26Don't you?
00:32:27You are so stupid.
00:32:28You are so stupid.
00:32:30I am a hero.
00:32:32I've never told you I am a hero.
00:32:34I have heard the soul of the soul of the people.
00:32:37I should have heard the soul of the soul.
00:32:39Tell me about the soul of the soul.
00:32:43I will be saved.
00:32:45You should have saved the soul of the soul that you've saved.
00:32:49Don't you say the soul of the soul?
00:32:57I will not give you an example.
00:32:58I can't believe that you are saved.
00:32:59Now I'm not able to say the soul of the soul is destroyed.
00:33:06Coming, it's not just the soul of the soul.
00:33:12The soul is destroyed.
00:33:13You should take the soul of the soul.
00:33:13There are five thousand people for me葬, I will die for them.
00:33:18You...
00:33:19I'm not a person who is杀.
00:33:21Only the king can answer me three small requests.
00:33:25I will tell you the place of温毒.
00:33:28Master, you can't answer him.
00:33:30He is going to let you do the same thing.
00:33:35I love the king of the king.
00:33:36You can't let the king of the king do this.
00:33:40You want me to do what?
00:33:41Ah, Al-A that's...
00:33:47You can't choose me.
00:33:47With my first request,
00:33:49the two who are among the king of the king.
00:33:52Those who will stand up for them.
00:33:55Master, don't.
00:33:57They are both the king and the king.
00:33:59The king and the king.
00:34:03They are both the king of the king.
00:34:07They are too dangerous.
00:34:08They are both the king of the king and the king.
00:34:10Third and Third, even the king of the Lord is not possible.
00:34:14If the king of the Lord is dead, then no one can take me to the advantage.
00:34:18Master, you are both the two.
00:34:21It is the power of the Lord.
00:34:22And you?
00:34:23You are the one who is responsible for the Lord.
00:34:27I am not.
00:34:28The king of the Lord is in the end of the Lord.
00:34:32We won't do it.
00:34:33The end is determined.
00:34:35It will not change.
00:34:37You should be the king of the Lord.
00:34:38I can't be afraid of you.
00:34:41Why are you going to beat us?
00:34:48Let's go.
00:34:49Get out of here.
00:35:05This is the king of the dragon.
00:35:08Oh, you're so crazy.
00:35:11Master, this is the king of God.
00:35:14The king of God.
00:35:15The king of God.
00:35:18知足盖世
00:35:22即便是束缚手脚也奈何不了他
00:35:24这便是武道之神吗
00:35:26第二个要求呢
00:35:27第二个要求
00:35:34我这第二个要求就是
00:35:38武神所练的所有神功都不能用
00:35:42既然你神功盖世
00:35:44那我就让你不能用神功
00:35:46猛虎没了力爪 雄鹰失去翅膀
00:35:49我看你怎么办
00:35:51可以
00:35:54武神之所以厉害
00:35:58是因为他学的武术都是一等一的神功
00:35:59现在不准他用神功了
00:36:03你拿什么打败我们的天榜第二跟第三呢
00:36:11安律 别逞强
00:36:13紫月 我在武馆多年
00:36:16你这个馆主好像还没教过我武功吧
00:36:19嗯 没
00:36:21没教过
00:36:23现在我的武功都不能用了
00:36:25你在现场教我一门吧
00:36:27我 教你武功
00:36:32能教武神
00:36:35难道这人是不出事的高手
00:36:37嗯 不行 不行 不行 我这武功在江湖上都排不上名号
00:36:41原来是个不入流的
00:36:46看来武神的不败神话要终结在我的手里了
00:36:53姑娘 尽管教师佛自有办法
00:37:03那我就教教我最厉害的那个千交万蛇手
00:37:06千交万蛇手
00:37:08你笑什么
00:37:15武神可知这千交万蛇手是由谁所创
00:37:21这千交万蛇手是阿二阿三早年所创
00:37:22是一门双人合击的武功
00:37:27我看过觉得太过粗浅便随手扔掉了
00:37:28没想到被你当成了宝贝
00:37:34而且这门武功的所有造诣 诀窍 变化 包括所有克制
00:37:39包括所有克制 阿二阿三都以轻而出
00:37:42阿二阿三都以轻而出
00:37:45阿二阿三都以轻而出
00:37:49太好了 这下就算是他 武神也必败
00:37:53这下就算是他 武神也必败
00:37:54这下就算是他 武神也必败
00:37:54什么 怎么会这样
00:37:57阿丽 那我再想想我换一个
00:38:00换
00:38:02武神可是天下第一
00:38:03有什么困难能难倒他呢
00:38:06你说这话也太侮辱武神了吧
00:38:09阿丽 你别听他急你 我就换
00:38:12不必 就这个吧
00:38:13可是 可是这个武功是双人合击的武功
00:38:17而你只有一个人呀
00:38:18师父一个人可以当两个人看
00:38:22他可会左右手互搏束
00:38:25双手分别能使出不同的武功
00:38:28爸
00:38:29爸
00:38:48这千交万蛇手练的
00:38:50不如我让阿二阿三
00:38:52给武神指点一二啊
00:38:57错了
00:39:00错了
00:39:02错了
00:39:02错了
00:39:02这招灵蛇探血要行收易放
00:39:05你却行意俱散
00:39:06又错了
00:39:08这招恶焦翻江
00:39:10应该力大威重
00:39:12你却毫无威视
00:39:16全错了
00:39:18全错了
00:39:18这招焦蛇出击
00:39:20要干脆利落
00:39:21你却太过拖大
00:39:22阿丽对不起
00:39:23我教的实在
00:39:24没事
00:39:25什么没事
00:39:26他们可是仅次于你的天榜高手
00:39:28你怎么能这么拖大呢
00:39:30你等我想一想
00:39:30你等我想一想
00:39:31我还有别的
00:39:33我要不让我
00:39:37来吧
00:39:40来吧
00:39:41来吧
00:39:47二阿三
00:39:53糟了
00:39:54阿丽要用那招灵蛇探血
00:39:55和我刚刚救的行医聚散
00:39:57对呀
00:40:02怎么可能
00:40:03怎么可能
00:40:04我刚刚教的妹妹是蛇血
00:40:06他居然献血献改
00:40:07将蛇手改为龙泉
00:40:09二阿三
00:40:10趁他还会起誓
00:40:11上
00:40:12云龙叛逝
00:40:18短短时间
00:40:19针这功法
00:40:21该有如此威力
00:40:22这还是人吗
00:40:26这招是恶焦翻江
00:40:28不
00:40:28现在应该讲
00:40:30针龙翻海
00:40:31针龙翻海
00:40:41师祖为我
00:40:42师祖为我
00:40:43师祖为我
00:40:50师祖为我
00:40:52不愧是武神
00:40:53现学的武功
00:40:55竟改得如此威力
00:40:57我师父之所以是武神
00:40:59并不是因为他练了什么绝世武功
00:41:00而是因为
00:41:01任何功法在他手中
00:41:03都是神功
00:41:04你
00:41:05输定
00:41:06师祖为我
00:41:07师祖为我
00:41:08师祖为我
00:41:09是吗
00:41:13该结束了
00:41:18这招胶蛇合击只有双人连手才能使出,单人用出不仅威力大减,还破绽百出,他死定了。
00:41:27胶龙合击!
00:41:35无神,你终于中击了!
00:41:38无神,这招只有双人合击才能使出。
00:41:42你只有一人,若用此招等于找死!
00:41:48胶龙合击!
00:41:57左龙右骁,你一人尽使出了合击术,怎么可能?
00:42:03怎么可能!
00:42:05左龙右骁,你一人尽使出了合击术,怎么可能?
00:42:10谁说一人不能同时使出两种招数了!
00:42:11My master, I am now with each other side to side.
00:42:14How can I?
00:42:16Mr. Daacau, don't want to touch him.
00:42:18Please I will!
00:42:25You are what you do
00:42:45Now you can say the third thing to ask.
00:42:50The king is the truth.
00:42:53My third thing to ask is to let me leave.
00:42:56If the king can give me.
00:42:58I'll tell you the truth.
00:43:00Stop.
00:43:01Who told you?
00:43:02Who told you?
00:43:03Who told you?
00:43:04The king's face.
00:43:06The king's face.
00:43:07Don't blame her.
00:43:08Don't blame her.
00:43:09Don't blame her.
00:43:10I'll do it.
00:43:11If I say the king's face, I'll let you leave.
00:43:15The king is the king of the king.
00:43:20The king is the king of the king.
00:43:22I'll leave you with me.
00:43:24I'll never let you leave.
00:43:28I'll leave you with me.
00:43:29You'll be behind me.
00:43:34You'll be with me.
00:43:35If you've happened to me, I'll be there.
00:43:38I won't let you go.
00:43:38师父,北莽大营,说是龙潭虎穴不足为过,北莽王肯定是设下了天罗帝王,等着师父前去呢
00:43:48安丽,你不能去,这肯定是个陷阱
00:43:51我也觉得您不应该去,毕竟武神的命可比武城百姓的命尊贵多了,您说是吧,武神
00:43:59无妨,北莽大营我也不是第一次去了
00:44:03布王,师父,这次不一样,他们知道有你的厉害,一定会不惜一切代价
00:44:10安丽,我不拦着你,但我只有一个要求,我和你一起去,我不能让你一个人涉险呢
00:44:17好
00:44:19淳雪,这些背叛师门之人,你打算如何处置
00:44:27师祖,师祖饶命了,都是徒儿的错,徒儿只是一时糊涂,求师祖原谅我们吧
00:44:37武功尽费,逐出师门,永世不得踏入江湖半步
00:44:42这是你应得的下场
00:44:44不,你不能处置我,你不能处置我,你不能处置我,不
00:44:55他死了,这是他最有应得
00:44:58师祖,师祖饶命,我们错了,求师祖开恩了
00:45:03我们再也不敢了,求师祖给我们一个机会
00:45:13师祖,师祖,师祖,师祖,师祖,师祖,师祖,师祖,师祖,师祖,师祖,师祖,师祖,师祖,师祖,师祖,师祖,师祖,师祖,师祖
00:45:25,师祖,师祖,师祖,师祖,师祖,师祖祖,师祖祖祖,师祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖祖�
00:45:36武神莫及,今夜天色已晚,北莽大一路途遥远,夜路难行,且多毒虫猛兽。不如,今夜在紫剑庄休息一晚,明日一早我们再启程。
00:45:50你需要耽误时间,你肯定是想趁夜,给北莽王通风报信。
00:45:56张姑娘此言诧异,我不过是体恤武神舟车劳顿而已。
00:46:02你诡计多端,哪有这么好心啊?
00:46:04无妨。
00:46:06今晚我会亲自看着他。
00:46:12那就有劳武神看护了。
00:46:19父王的耳目不需要我传消息,一日时间也足以让他知晓了这里发生的一切。
00:46:32阿丽,他诡计多端,你不能这么放任他。
00:46:36没事,你我一路赶来,风尘仆仆,也是该休息一下了。
00:46:42师父啊,我总觉得这个甜蜜,所图甚大。
00:46:48冰来将大,水来吐焰。
00:47:16夜里看书总要多些光亮才不伤眼睛。
00:47:18夜里看书总要多些光亮才不伤眼睛。
00:47:19夜里看书总要多些光亮才不伤眼睛。
00:47:23武神这么厉害,武功盖世,世间未有敌手。
00:47:27像您这般人物,身边却一直截然一身。
00:47:35武神可曾想过,寻得一家人,共伴一生,举暗其眉,比翼双飞。
00:47:46武神不语,是心中早有人选,还是不屑意回答小女子?
00:47:52武神,其实你的家人人选呢,有三个选择。
00:47:58武神,其实你的家人人选呢,有三个选择。
00:48:01这第一个嘛,就是风庄厨。
00:48:05她是你的好徒弟,天资卓绝,一身武艺又承袭于你。
00:48:39对你更是千衣百顺言听计从不过嘛徒弟终究是徒弟自古师徒有别若是逾越禁忌破除规矩必遭万事唾骂千夫所指像武神灵这般高洁之人自是不愿背负这德骂名更何况现在封庄主是天下第一建庄的庄主武神灵又是世人谨仰的武道之神
00:49:08灵万人若是在一起必受万事唾骂甚至会影响整个江湖的规矩所以武神啊你的选择呢其实只有两个这第二个选择嘛就是张姑娘我虽然不知道你对她的心意是什么但是我却能从她对你的眼神中看出
00:49:33她对你早已放心暗许你到底想说什么武神你和张姑娘看起来十分般配实则不然你是受万人重养的武神而她不过是一个小武馆的馆主门不当负不对你二人若是在一起她对你提供不了什么帮助
00:49:45你若是长久的帮助她必会心生厌烦唉这情爱呀终究是镜花水月还是要归于现实的
00:50:03所以武神你的选择呢其实只有一个那就是我不可以
00:50:18为什么不可以你心如蛇仙手段歹毒怎么配得上阿力阿力行事光明磊落和你性格截然相反你们根本就不是一路人
00:50:47若是武神选了我我自贡温月如水呼唱覆随做一个贤妻良母把武神侍奉得妥妥贴贴的毕竟这世间又能有哪个女子能抵挡得住武神这般英雄的魅力呢你天明你身为北马公主我师父可是武神我们天然是不两地
00:51:16若是师父跟你在一起也会背负欠我骂名的骂又如何我堂堂北马公主能给她带来的东西岂能胜不过些许骂名呢你财富地位我北马的神兵利器甚至我北马历代珍藏的绝世神功只要武神想要我都能为他送来予取予求绝无二话只要武神和我在一起
00:51:43这天下他就是唯一的王师父阿力你你选谁天明你所说的那些曾经我有无数次机会都可以得到如果你只是想拿那些来诱惑我我劝你还是省便力气吧听见了吗师父根本就不稀罕你的权贵
00:52:08你那些权贵在他看了都是如粪土如果刚才所说的这些都不能让你选我那现在呢怎么回事
00:52:10我 我怎么动不了了这是石香软骨伞
00:52:37这是石香软骨伞贝比武神果然见多识广没错这正是石香软骨伞此药取自曼陀罗花无色无味
00:53:06一旦沾染便会内力全尸浑身贪软如果一炷香的时间内没有找到解药那么众此毒之人就会终身残废一辈子动弹不得我虽不知武神怕不怕这石香软骨伞但你这两位红粉知己一定怕若是一炷香的时间内他们就会内力尽失
00:53:13沦为废人你就不怕我一怒之下杀了你哼
00:53:33杀便杀呗反正小女子见面一条若是能换取武神两位红粉知己沦为废人更能阻止武神找到温毒那对我北马来说也算值了可是若武神想要找到温毒解救百姓
00:53:37那你就只能眼睁睁看着两位红粉知己
00:53:55沦为残废是吗那就别怪我无礼了你要干嘛
00:54:18这毒对你尽一丁点作用都没有你以为解药能这么被你轻易地找到
00:54:28我当然有解药可惜你绝对找不到你就只能眼睁睁看着你的两位红粉知己
00:54:53彻底沦为废人彻底沦为废人天明你为何如此歹毒啊歹毒我不过是烧尸惩戒他俩一个骂我狠辣一个骂我魔女我堂堂北莽公主父王是北莽之王
00:55:15岂是他们一意见名可以随意辱骂的既然敢这么做那就要付出他们不能承受的代价既然你如此歹毒就别怪我以牙还牙了你要做什么
00:55:42你你点了我什么穴位你你你你你无耻你你可把我解开你
00:56:10你我点了你的笑虎银香还有四白血你会先笑后哭最后感受万以时深的痛苦你混蛋你你你你无耻你快快解开啊你你
00:56:38你我告诉你解药我是绝对不可能给你的我你我我求你了你给我解开解药我我是绝对不会告诉你解药在哪里的我求你了你给我解开好好好我告诉你解药在哪里行了吧你快给我解开啊你
00:57:10我你你你解药就在我的发栅里你你你你你你你你你你你你
00:57:36你你你你你你你我你我我你你你你
00:57:49五神你可知我们北莽的习俗
00:57:56女人被摸了身可是要嫁给她的
00:58:03你这样的人还会在乎那些吗
00:58:06I'm such a person? What kind of person?
00:58:08You don't have a skill, but you're too much.
00:58:12You're such a person, what kind of thing you can do?
00:58:14You're not like that.
00:58:17Yes, you're right.
00:58:19I'm such a person who's a person who's a person.
00:58:21I'm not a person who's a person.
00:58:35Wait, wait.
00:58:37I'll be back in the morning.
00:58:39I'll let you know what you're a person.
00:58:44Don't worry about it.
00:58:55Don't worry about it.
00:58:58Don't be honest.
00:59:11Don't worry about it.
00:59:12I'm such a person who doesn't know what you're doing.
00:59:16You won't believe me.
00:59:23I'm so.
00:59:28You're right.
00:59:29Don't worry about it.
00:59:31Don't worry about it.
00:59:34Don't worry about it.
00:59:35Don't surprise me.
00:59:36Do you promise me?
00:59:43Novina, I'm also going to finish this video.
00:59:50Mr. Put your taxes on your mind.
00:59:55Don't worry about it.
00:59:57Oh, thank you so much.
00:59:57People are more it may be a hell.
01:00:08I will give you a call for the Lord.
01:00:10I will give you a call for the Lord.
01:00:25I will give you a call for the Lord.
01:00:30这确实是杀掉武神的最好时机
01:00:33但
01:00:36从今日起
01:00:37北蒙十八部除名
01:00:39回去告诉北蒙王
01:00:41再敢来犯
01:00:42死
01:00:43但
01:00:44若是杀不死
01:00:49难保不会重演一次十八部的覆辙
01:00:54大王
01:00:55武神不除
01:00:57我北蒙大叶蓝图
01:00:58此来天赐良机
01:01:00绝不可错过
01:01:05本王何尝不止
01:01:08但武神实力深不可凑
01:01:09无人能敌
01:01:12未必
01:01:13大王是否记得
01:01:16铁敏公主至晓
01:01:17被吕用武毒之冲试咬
01:01:19她的体质
01:01:21早已能扛住万般毒物
01:01:29若将铁敏公主炼成万毒之躯
01:01:30若将铁敏公主炼成万毒之躯
01:01:30届时就算武神再强
01:01:33也定会被万毒侵蚀而死
01:01:35什么
01:01:41她可是北蒙唯一的公主
01:01:42我的至爱亲人
01:01:45骨鞋女儿啊
01:01:46难道大王为了一个女儿
01:01:48就不顾北蒙的宏图大业了吗
01:02:04你误会了
01:02:08本王的意思是
01:02:09要尽快
01:02:17非猛王
01:02:19别来无恙
01:02:24武神驾到
01:02:25有失原因
01:02:26受罪 受罪
01:02:28来
01:02:29封茶
01:02:30不必了
01:02:33非猛王
01:02:34十八不覆灭之事
01:02:36你可还记得
01:02:37难道你忘了当年的教训了吗
01:02:41如今竟然如此纵容铁敏撒野
01:02:43严重了
01:02:45误会
01:02:46这都是误会啊
01:02:47小女铁敏完劣
01:02:49我本是想
01:02:50遣她请武神前来一续
01:02:52绝无禁犯之意
01:02:54还请武神害寒
01:02:56不必演戏
01:02:58把温毒浇出来
01:03:00再自断双臂
01:03:02我可以饶你一命
01:03:04否则
01:03:08武神息怒
01:03:10武神息怒
01:03:11本王绝无他意
01:03:13温毒
01:03:14这就命人去去
01:03:15当着武神的面销毁
01:03:17绝不让此物
01:03:18为害人间
01:03:21爹
01:03:22都到这里了
01:03:23难道我们还怕他吗
01:03:25天明
01:03:26闭嘴
01:03:29李飞宇
01:03:32你不要以为你还是当年那个可以织手遮天的武神
01:03:34如今的北莽也不是当年可比
01:03:37就算你是武神也
01:03:39混账东西
01:03:40闭嘴
01:03:48还不随军士去将温毒取来消怀
01:03:52父王
01:03:53父王
01:03:54你打我
01:03:54我说他难道有错吗
01:03:56就算他是武神
01:03:57你个孽子
01:03:59给本王闭嘴
01:04:06好了
01:04:13他毕竟是你亲女儿
01:04:14如此狠打
01:04:16不怕他日后对你怀恨在先
01:04:23武神大人说笑了
01:04:24父王只死
01:04:26只不得不死
01:04:27何况只是打他几下
01:04:29这都是为了他好
01:04:34军师
01:04:35带铁敏去取温毒
01:04:39本王要亲自销毁
01:04:40以事成义
01:04:42是大王
01:04:44公主起
01:04:45公主起
01:04:46公主起
01:04:47公主起
01:04:48公主起
01:04:48公主起
01:04:48公主起
01:04:48公主起
01:04:49公主起
01:04:49公主起
01:04:50公主起
01:04:50公主起
01:04:50公主起
01:04:51公主起
01:04:51公主起
01:04:52公主起
01:04:52公主起
01:04:53公主起
01:04:53公主起
01:04:54公主起
01:04:54公主起
01:04:57公主起
01:05:00公主起
01:05:01公主起
01:05:03公主起
01:05:13公主起
01:05:43武神再强也不过一介武夫竟敢对我父王如此我看不如拿这温毒毒死他算了直接销毁也太可谢了公主所言极是这温毒是我北莽用了十年时间用万种毒物提炼而成绝不可能轻易销毁太好了所以这温毒是用来对付丽菲御的吗
01:05:44啊
01:05:49公主我会了这温毒是用来陈救你
01:05:50陈救我什么意思
01:05:59你这是做什么
01:06:03这是做什么
01:06:08公主奉大王的命令要将你炼成万毒之躯
01:06:11不可能
01:06:12Why?
01:06:13I'm not alone.
01:06:14I'm not alone.
01:06:16I'm not alone.
01:06:17My father can't believe me.
01:06:18The king can't be a man to be a man.
01:06:22You're not alone.
01:06:28I'm not alone.
01:06:29I'm not alone.
01:06:30Do you believe me?
01:06:42The lord I'm only alone.
01:06:45The lord the gl ampere is is time for your weapons.
01:07:00How long does your weapon look like?
01:07:03The king is coming.
01:07:05The king's forty-kits Of the king.
01:07:08The king is here.
01:07:09The king is here.
01:07:09The king is here.
01:07:10My father has made a speaking speech like This king is here.
01:07:11The king is here.
01:07:11This world will be here.
01:07:12This is the King of Baim Hof.
01:07:13If you enter the name of Asa Asan,
01:07:15the Popeye will eventually take place as the King of Baim Hof.
01:07:22andegend.
01:07:26And the host of Asa Asan.
01:07:28This is the King of Baim Hof.
01:07:29The King of Baim Hof to channel the King of Baim Hof.
01:07:31The King of Baim Hof,
01:07:39and the King of Baim Hof in incentives to oppose the King of Baim Hof.
01:07:42所有财宝,所有美人都可供民取使。
01:07:48你将 organisations成为这片土地上至高无上的存在。
01:07:53共制这件事?
01:07:56安全!
01:08:00武僧大人可否动心?
01:08:02只要你愿意,本王所言一切即可得可兑现。
01:08:10I am three years old,
01:08:12I have 18 years old,
01:08:13and I am the man who is a elder.
01:08:16I am the man who does it.
01:08:25I am the man who is the one who has been mad.
01:08:26If I am able to stand at the end of the muslin,
01:08:28it is because I am a master of my heart.
01:08:31I am the one who is the one who is for.
01:08:32If I am the one who is the one who is for you,
01:08:34That's why I protested the武道
01:08:38So my answer is always just one
01:08:42No
01:08:44Lea, you're not
01:08:47You have to talk about the余地
01:08:49You have to do it
01:08:50You have to do it
01:08:52The three days
01:08:54I have to do it
01:08:55I have to do it
01:08:56I don't kill you
01:09:00The武神
01:09:01You have to do it
01:09:03You have to do it
01:09:03But, it's a shame that today is葬身 in this place.
01:09:08It's you!
01:09:24This...
01:09:29This...
01:09:31This...
01:09:34Let's all.
01:09:36I will...
01:09:38Absolutely.
01:09:42It's the Jedi.
01:09:42It's not that that's the Jedi.
01:09:44It's the Jedi.
01:09:46You're not the Jedi.
01:09:47As you've established a Jedi.
01:09:49You've no right.
01:09:49I have prepared the Jedi.
01:09:51I'm...
01:09:52...gall of the Jedi.
01:09:56So...
01:09:57...you're the youngest,
01:10:00...to...
01:10:01...gadu...
01:10:01There's no one to eat.
01:10:03The king has killed the king.
01:10:06The king will be in the name of the king.
01:10:09The king will be the king of the king.
01:10:11This is the king's name.
01:10:18The king will kill him.
01:10:35Ahri.
01:10:37You have to die.
01:10:38You will die.
01:10:40And you will die.
01:10:41You will die.
01:10:44You will die.
01:10:44Ha.
01:10:53You.
01:10:59How.
01:11:00The gl Michigan and I have a duty to surrender.
01:11:05The glimmer of the light.
01:11:07You will die for the glory of the world.
01:11:10You will die for a while.
01:11:11Khalil, don't you go.
01:11:12Take care of myself.
01:11:13Where are you from?
01:11:18I will take care of you.
01:11:21You are lucky?
01:11:22The glimmer of the power.
01:11:23The glimmer of the king.
01:11:24You are going to take care of me.
01:11:28Did you多?
01:11:29I can't believe it.
01:11:31The girl!
01:11:33Don't kill her!
01:11:34Don't kill her!
01:11:44Don't kill her!
01:11:50Ahly, your face!
01:11:53第四季
01:11:56第四季
01:11:56第四季
01:11:58丽飞语
01:11:59你已独入废腐
01:12:00如果你给本王求饶
01:12:03本王可能会
01:12:05给你的全尸
01:12:06给你的体面
01:12:16体面
01:12:16恐怕未必吧
01:12:21Hmm.
01:12:24.
01:12:25A
01:12:26.
01:12:26.
01:12:26.
01:12:26.
01:12:26.
01:12:37osten过本王的心思你威慑北蒙多年本王怎么可能给你体验本王将你編尸三日逃�
01:12:38Eating高瓜王 League让世人皆知与本王作对istle著无神也难逃一死万毒之躯虽然可怖但并非无俭有俭
01:13:13只有一個方法就是讓我的女兒自逼性命用性命驚血為你解讀但你覺得她會為一個北莽仇人做如此犧牲嗎但現在她的仇人是你
01:13:40I'm...
01:13:41...
01:13:42...
01:13:42...
01:13:42Let's go, let's kill him.
01:13:45He's not a boss.
01:13:48Let's see your father.
01:13:49He's called you to become a villain,
01:13:51and he's going to use you.
01:13:52Are you still listening to him?
01:14:01Father, I know you like the girl.
01:14:04I was born as a girl,
01:14:07to practice the game,
01:14:08and to fight the game.
01:14:14I know you like the girl.
01:14:18I would have been a girl.
01:14:21I'm a man.
01:14:22I'm a man.
01:14:25I'm a man.
01:14:26I'm a man.
01:14:26I'm a man.
01:14:31But you...
01:14:32You can't do that.
01:14:35I'm a man.
01:14:36I'm a man.
01:14:38I'm a man.
01:14:38I'm a man.
01:14:40But that's why I killed the devil.
01:14:43And killed you.
01:14:47You are the one the greatest.
01:14:50And you are the父 one's greatest.
01:14:52You are the one's greatest girl.
01:14:54You are the one's greatest,
01:14:54and I will be...
01:14:56I will be working for you!
01:14:58You are the one's greatest,
01:15:01You are the only one you love.
01:15:05You are the only one I want to kill.
01:15:07You?
01:15:12What are you doing?
01:15:19You?
01:15:20You are the only one you have to kill me?
01:15:23If you don't want me to be a woman,
01:15:25I don't want you to be a husband.
01:15:30What are you doing?
01:15:32What are you doing?
01:15:33What are you doing?
01:15:34What are you doing?
01:15:49I killed my father.
01:15:52But as a queen,
01:15:57I can't help you.
01:16:00It's okay.
01:16:03It's okay.
01:16:04It's not good to be a woman.
01:16:06To face death,
01:16:07it can be so obvious.
01:16:16If...
01:16:18I don't want you to be a woman.
01:16:25If I don't want you to be a woman,
01:16:26I must...
01:16:33I want you to be my husband.
01:16:41I left goodness.
01:16:42Come on.
01:16:42Come on.
01:16:43Let's take her my soul.
01:16:44She's gone.
01:16:47She's gone.
01:16:48She's gone.
01:16:48The soul has no use.
01:16:49It is too late,
01:16:51I've worked in your hospital
01:16:53The last time,
01:16:54I was on the train ofää,
01:16:56I used to save the sea.
01:16:57I'm alone.
01:16:58I'm alone.
01:16:59I'm not going to be able to go to the Baymang of the Baymang.
01:17:01I hope the entire武林
01:17:03will know the武神 will be coming to the sea.
01:17:08But...
01:17:09If I don't die,
01:17:11I will not be able to be in the air.
01:17:13For the future of the air,
01:17:16I will still be able to die.
01:17:17下得好
01:17:25各位看官
01:17:28且听我今日说说呢
01:17:30孤身一人
01:17:32闯北莽
01:17:33十万兵马
01:17:35皆必让
01:17:37展望齐
01:17:39平八荒
01:17:40五神之名
01:17:42镇四方
01:17:52上回说道,北莽公主铁敏,率领天罡地煞,围攻吹雪剑庄,欲将剑庄上下斩草除根,吹雪剑王眼看就要。
01:18:19有说的那千军一发之计,吴神一人独闯北莽大营,一人挑战十万精兵,杀的那是昏天暗地,血流成河呀。
01:18:31最后,吴神鱼万军丛中将北莽王斩于马下,自此一战,北莽百年不敢再入我九州。
01:18:49好!可惜呀
01:18:58,可惜。
01:19:20吴神也因此身亡世间,再也见不到吴神踪影。
01:19:43那日,你以全身功力为代价,降助独行。
01:19:47虽保全性,但却武功全尸,以后,再也不是说书人嘴里的,吴神。
01:20:04若我还是吴神,心中便只装到下午。但现在,
01:20:06如果没有,你都说不清楚
01:20:07,但现在,挤崰崎跶的挤崙行李、混音但是,
01:20:13So, let's get started.
Comments