- 16 hours ago
Mira Lo Que Me Obligaste A Hacer PelíCula Completa
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:06Oh, shit, Claire, my love for you transcends the words.
00:00:10You're my everything for forever.
00:00:13¿Te would be married with me?
00:00:16Yes.
00:00:24Okay, wait.
00:00:25You can see so well.
00:00:26I need a photo.
00:00:27One, two, three.
00:00:30Perra suertuda.
00:00:31¡Por Claire!
00:00:32¡Y Dylan!
00:00:35Bebe más, cariño.
00:00:43Entonces, le propusiste matrimonio a esa zorra.
00:00:47Eres tan sexy.
00:00:49Te quiero ahora, Dylan.
00:00:52¡Ey, ey, ey!
00:00:53¿Qué estás haciendo?
00:00:54Ella está aquí.
00:00:55No te preocupes por ella.
00:00:57Le di algo y no se enterará de nada.
00:01:00¿Vamos?
00:01:13¿Vamos?
00:01:18Lo has perdido todo.
00:01:21Y aún no lo sabes.
00:01:31Estoy embarazada con el bebé de Dylan.
00:01:33No se presentará mañana.
00:01:36¡Hora de despertarse!
00:01:40¡Vete!
00:01:41¡No, Claire!
00:01:42¿Qué pasó después de que me fui?
00:01:44Zoe, tuve la peor pesadilla de mi vida ayer.
00:01:47Basta de nervios por la boda.
00:01:48No puedes llegar tarde a tu gran día.
00:01:50Es de mala suerte.
00:01:51Ay, hablando de suerte, te traje algo nuevo.
00:01:55Es hermoso.
00:01:56Gracias.
00:01:57Espero que no hayas gastado mucho.
00:01:59Ay, para nada.
00:02:00Aliexpress, baby.
00:02:01Las cosas bonitas no necesitan ser caras.
00:02:03¡Vamos!
00:02:04¡Te vas a casar!
00:02:06¡Vamos!
00:02:10¿De verdad es un sueño?
00:02:15Dylan, ¿dónde estás?
00:02:17Hola.
00:02:18Estoy en el hospital.
00:02:19¿Estás bien?
00:02:20¿Qué pasó?
00:02:21No, yo estoy bien.
00:02:23Es...
00:02:23Es Eiba.
00:02:24Ella se desmayó.
00:02:26Los médicos le están haciendo exámenes.
00:02:27Estoy con ella ahora.
00:02:28Así que no voy a poder casarme contigo hoy.
00:02:32No se presentará mañana.
00:02:35Espera.
00:02:38Es mío.
00:02:43Estoy con ella ahora.
00:02:45Así que no voy a poder casarme contigo hoy.
00:02:48Lo sé, lo siento.
00:02:50Quería estar ahí, pero Eiba...
00:02:51Eiba me necesita.
00:02:53Cariño, sabes que te amo.
00:02:56Me tengo que ir.
00:03:05Sabes que me encantas.
00:03:14No era un sueño.
00:03:17Es real.
00:03:21Todo es real.
00:03:36Cristian, tu prometida se niega a firmar el acuerdo y no contesta.
00:03:40Lo dejó para el día de la boda.
00:03:43Esto es chantaje.
00:03:44Déjala ir.
00:03:45Es Cristian Cruz.
00:03:47El CEO de Pinnacle Entertainment.
00:03:52Cristian, tu padre...
00:03:54No le importa con quién me case, siempre y cuando lo haga hoy.
00:03:57Encuéntrame otra chica.
00:03:59Tenemos una hora.
00:04:00Debo estar loca para siquiera considerar esto.
00:04:03¿Señor Cruz?
00:04:15Le tengo una propuesta.
00:04:26Mi nombre es Claire Duval.
00:04:28Mi prometido me traicionó con una mujer que pensé que era mi amiga.
00:04:32Ok.
00:04:34¿Cómo puedo ayudarle, señorita Duval?
00:04:36Más bien es cómo podemos ayudarnos.
00:04:39Necesito una esposa y yo necesito vengarme.
00:04:43Deberíamos casarnos.
00:04:46¿Gavin?
00:04:47Estoy en eso.
00:04:48Claire Duval, 25 años.
00:04:50Sin antecedentes penales, es modelo con Muse Talent Agency y soltera.
00:04:59Trato hecho.
00:05:05Felicidades, señor y señora Cruz.
00:05:25Bueno, gracias por hacer esto.
00:05:29Bueno, gracias por hacer esto.
00:05:37Ex prometido, se enteré de esto de la manera correcta y en el momento correcto.
00:05:43Te daré seis meses para tramar y llevar a cabo tu venganza.
00:05:47Después de eso le diremos a la prensa de nuestro matrimonio.
00:05:50Perfecto.
00:05:51Una cosa más.
00:05:53Necesito que este matrimonio parezca lo más real posible.
00:05:56Eso significa vivir bajo el mismo techo.
00:05:59Ah, eh...
00:06:00Tengo un personal muy leal y discreto que mantendrá en secreto nuestro secreto.
00:06:05Tendrás lo que necesites.
00:06:07Yo puedo vivir con eso.
00:06:09Gaby se pondrá en contacto.
00:06:16La señorita Duval es...
00:06:18¿Alguien especial?
00:06:20Querrás decir señora Cruz.
00:06:22Cierto.
00:06:23Solo digo que...
00:06:25Ni siquiera mencionaste el acuerdo.
00:06:26¿Estoy perdiendo de algo?
00:06:27Más de lo que te imaginas.
00:06:30Quiero que vigiles a mi esposa.
00:06:32Es un hecho, jefe.
00:06:48Ok, está entrando ahora mismo.
00:06:50Me tengo que ir.
00:06:52Hola.
00:06:52Ey, qué bueno que estás aquí.
00:06:55Ava debía modelar para el show de la tour.
00:06:57Necesito que pretendas ser ella.
00:07:01Dylan, me prometiste la última vez que ya no tendría que hacer eso.
00:07:04Mi empresa no puede perder esta comisión.
00:07:07Si me amas, lo harás.
00:07:13Supongo que no me dejas otra opción.
00:07:16Lo haré.
00:07:19Lamento que todo haya salido mal ayer.
00:07:22Pronto nos casaremos.
00:07:25Lo prometo.
00:07:28No sabes lo mucho que vas a lamentar esto.
00:07:32Bienvenidos a la exposición de joyas Vincent Latour.
00:07:35Con atuendos patrocinados por AliExpress.
00:07:44Ay, me va a dar algo.
00:07:45Ese bastardo traicionero.
00:07:47Ey, Eva.
00:07:47Esa perra maldita.
00:07:49Lo sé.
00:07:50Cuida esto con tu vida.
00:07:52Por triste que sea.
00:07:53Lárgate de aquí, parasito insufrible.
00:07:55Al menos Eva está por ganar la competencia de Top Model.
00:07:58Por tercer año consecutivo.
00:08:00La carrera de tu chica terminó antes de despegar.
00:08:03Estoy parada justo aquí.
00:08:05Rápido, ponte la máscara.
00:08:06Es el diseñador.
00:08:07No puedes saber que no eres Eva.
00:08:17Zoe, ¿qué estás haciendo?
00:08:18Estoy agarrando tus cosas y nos vamos de aquí.
00:08:20No volverás a cubrir a Eva, sobre todo después de lo que te hizo.
00:08:24De hecho, tengo un plan.
00:08:27Pásame el brazalete.
00:08:30Modelando nuestra próxima pieza de la colección True Love es Eva Bennett.
00:08:37Presentamos el brazalete Juliet.
00:08:40Elaborado con 36 esmeraldas y 15 diamantes perfectos.
00:08:45Esta maravilla de 22 quilates adorna el tobillo de la señorita Eva Bennett.
00:08:52¡Wow!
00:08:54¡Wow!
00:08:56¿Qué es eso?
00:08:58No me gustan las tobilleras.
00:09:00La super odio.
00:09:05¡Uy, qué ingenioso!
00:09:07Me encanta.
00:09:08Quiero uno.
00:09:10Eh.
00:09:11Quizá podría contemplar una tobillera o dos en mi línea.
00:09:16Tu esposa acaba de salir.
00:09:18Deberías estar aquí.
00:09:20Bueno.
00:09:21¡Aló!
00:09:22Ella no es Eva Bennett.
00:09:24Ella no tiene las piernas tan maravillosas como esas.
00:09:27¿Qué está tramando?
00:09:29¿Quién está detrás de la máscara?
00:09:32¡Quítatela!
00:09:33¡Quítatela!
00:09:34¡Quítatela!
00:09:35¡Quítatela!
00:09:38¡Quítatela!
00:09:39¡Quítatela!
00:09:40¡Quítatela!
00:09:41¡Quítatela!
00:09:42¡Quítatela!
00:09:42¡Quítatela!
00:09:43Bueno.
00:09:44Vamos a ver a quién tenemos aquí escondida.
00:09:46¡Oh!
00:09:48Es Eva.
00:09:49¡Eva!
00:09:50¿Ella es Eva?
00:09:51Sí, sí es ella.
00:09:52Ella es otra mujer.
00:09:53Preciosa.
00:09:54Tan bonita.
00:09:54Ay.
00:09:54¿De dónde saliste tú?
00:09:57Ella es Claire Duval.
00:09:59Una cualquiera.
00:10:00Y ahora una ladrona.
00:10:02¿Cómo te atreves a robarle el lugar a Eva?
00:10:04¡Eso es mentira!
00:10:09No quieres hacer eso.
00:10:11Señor Cross, no esperábamos a que asistiera al evento de esta noche.
00:10:15Pues qué bueno que vine.
00:10:20¿Estás bien?
00:10:21Lo estoy ahora.
00:10:28Soy Joan de Glamour Magazine.
00:10:30¿Esto marca tu primer regreso a las pasarelas?
00:10:32¿Cómo conoces al CEO de Pinnacle, Christian Cross?
00:10:35¿Hay problemas entre Eva, Vi y tú?
00:10:37Sin comentarios.
00:10:46¿Te llevo?
00:10:54Bueno, eso fue emocionante.
00:10:57Lamento haberte metido en todo esto.
00:10:59Para eso son los esposos.
00:11:01¿Quieres contarme qué estaba pasando?
00:11:05Lo hice a propósito.
00:11:07Ponerme el brazalete en el tobillo.
00:11:09La diferencia más grande entre Eva y yo son nuestras piernas.
00:11:12Quería que me atraparan.
00:11:17Quería que me atraparan.
00:11:19Lo hiciste de manera espectacular.
00:11:22Nunca había visto una modelo dominar el escenario como tú.
00:11:26Para una don nadie.
00:11:27No eres una don nadie.
00:11:29Nadie podía quitarte los ojos de encima.
00:11:31No tienes que decir eso solo porque estamos casados.
00:11:34Sé que mi historial de modelaje ha sido patético.
00:11:38Ya lo sé.
00:11:39Ok, pero ¿por qué?
00:11:41Como yo lo veo, tienes todo para ser una modelo.
00:11:44No lo sé.
00:11:45Solo he tenido mala suerte.
00:11:47¿O algo así?
00:11:54Creo que me voy a enfermar.
00:11:55No puedo lidiar con más reporteros esta noche.
00:11:58Podemos regresar a mi casa.
00:12:00¿Tú decides?
00:12:05Pues hagámoslo.
00:12:07Esta noche no puede estar más loca.
00:12:10Ay, tengo que contestar.
00:12:12¿Hola?
00:12:13Malas noticias.
00:12:14Eida acaba de dar una entrevista.
00:12:19Tengo malas noticias.
00:12:21Eida acaba de dar una entrevista.
00:12:22Le dijo a los reporteros que ella no te pidió que la reemplazaras.
00:12:26Dijo que nadie puede modelar Aliexpress y Vincent Latour como ella.
00:12:30Y de hecho, dijo que tú deliberadamente la empujaste.
00:12:34Y que así se lastimó.
00:12:36¡Guau!
00:12:37¿Así que fui a hora de robarle el puesto a agredirla físicamente?
00:12:41Parece que se nos adelantó.
00:12:43No por mucho.
00:12:45Eva va a querer regodearse en esta victoria y ella tiene una debilidad por los baños, así que...
00:12:51¡Qué asco!
00:12:53Zoe, esto es lo que vamos a hacer.
00:12:57Señor Latour, supongo que vio la entrevista.
00:13:00Sí, estoy de acuerdo.
00:13:01Claire tiene sus problemas.
00:13:04No, no, no, no, no se preocupe.
00:13:05Ya me encargué de eso.
00:13:07No se preocupe.
00:13:08Ya me encargué de eso.
00:13:09Mi departamento legal hizo una declaración para la prensa en la que ella se hará responsable.
00:13:16Eva estará en perfectas condiciones para la sesión de adhesión.
00:13:20Sí, tiene mi palabra.
00:13:23¿Entonces qué dijo?
00:13:24Latour está adentro.
00:13:26Pero Claire tiene que asumir la culpa.
00:13:29Perfecto.
00:13:30Vamos a celebrar.
00:13:41¿Vienes conmigo?
00:13:43Eh, ¿crees que es buena idea?
00:13:46Porque el doctor todavía no sabe qué es lo que te pasa en la panza.
00:13:50Tengo una sensación diferente.
00:13:52Y quiero que tú hagas algo al respecto.
00:14:00¿Vino?
00:14:02Es un Jackson Pollock.
00:14:04Sí.
00:14:05Es mi pieza favorita de él.
00:14:07Es increíble.
00:14:10¿Tienes hambre?
00:14:12Sí, mucha.
00:14:21Estás muy callada.
00:14:23Más bien sin palabras.
00:14:26La comida estuvo increíble.
00:14:27¿En dónde aprendiste a cocinar así?
00:14:29Suena cliché.
00:14:30Pero creciendo pasé más tiempo en la cocina con el personal que con mis propios padres.
00:14:36Lo entiendo.
00:14:38Sabía que lo harías.
00:14:39No eres para nada como me lo imaginaba.
00:14:42Puedo preguntar.
00:14:45Despiadado.
00:14:46Alguien acostumbrado a conseguir lo que quiere a costa de los demás.
00:14:50Alguien a quien le importa más el dinero que las personas.
00:14:55Para la mayoría sí soy esa persona.
00:14:58Pero no para las personas que quiero.
00:15:00Las que permito que me conozcan.
00:15:17No te equivoques, Claire.
00:15:20Si me traicionas, no te voy a perdonar.
00:15:23Lo mismo le digo, señor Cross.
00:15:37Buenos días.
00:15:39Perdón, me quedé dormida.
00:15:41Espera, déjame contestar.
00:15:43No creo que sea buena idea.
00:15:48¿Hola?
00:15:52¿Hola?
00:15:53¿En dónde estás?
00:15:54Encontré un lugar para esconderme.
00:15:55Los reporteros me seguían.
00:15:57Claire, cariño, sé que esto no es lo mejor, pero te necesito en la oficina ahora mismo.
00:16:01No es buena idea.
00:16:03Eva prácticamente le dijo a todo el mundo que estoy loca.
00:16:05Solo perdónala.
00:16:07Pobre Eva.
00:16:08La medicina que toma la está volviendo paranoica.
00:16:11¿Te veré pronto?
00:16:13Claro, Dylan.
00:16:14Nos vemos pronto.
00:16:17¿Qué haces?
00:16:20En caso de que necesites algo.
00:16:23¿Daddy?
00:16:23Pues iba a poner esposo, pero...
00:16:25¿Cómo es un secreto?
00:16:27Por ahora.
00:16:35¿En qué estabas pensando, Claire?
00:16:37Solo tenías que ponerte el maldito brazalete y desfilar en la pasarela por Eva.
00:16:42¿Por qué llamar tanto la atención con tus piernas?
00:16:44El brazalete fue hecho para la muñeca de Eva y tiene huesos más grandes que yo.
00:16:49No me quedó.
00:16:50Tuve que improvisar.
00:16:51Eso tiene sentido.
00:16:53Yo lo sabía.
00:16:54Eva estaba segura de que tenías un plan en mi contra.
00:16:57Pero yo le dije que no era posible que tú quisieras sabotearme.
00:17:00Nos vamos a casar.
00:17:01Me amas.
00:17:02Nunca me harías daño.
00:17:04Tienes razón, Dylan.
00:17:06Me conoces muy bien.
00:17:06Pero todavía hay una situación.
00:17:08Y si tú no haces algo para arreglarlo,
00:17:11News perderá el contrato con la tour.
00:17:14Esto causará un efecto dominó en la agencia.
00:17:16Y tendré que despedir a muchos.
00:17:19El personal junior perderá su trabajo.
00:17:21Eso incluye a Zoe.
00:17:22No lo puedo permitir.
00:17:25No lo puedo permitir.
00:17:27Bueno, no hay mucho tiempo.
00:17:29Mi departamento legal ha preparado un guión de control de daños.
00:17:34Memorízalo.
00:17:36Te reunirás con la prensa en diez minutos.
00:17:39Pero esto es una confesión.
00:17:41Puede que mi carrera termine después de esto.
00:17:43Seamos honestos.
00:17:45Eva es nuestra modelo más comercial y tú, Claire,
00:17:48nunca alcanzaste el éxito.
00:17:50A pesar de todas las oportunidades que te di.
00:17:54Lo entiendo.
00:17:56Soy una pieza reemplazable.
00:17:58Y una cosa más.
00:18:00Apégate al guión.
00:18:03Nada de improvisar.
00:18:12¿Está todo listo?
00:18:13Tengo el dedo en el gatillo.
00:18:15Me tengo que ir.
00:18:16Dispara.
00:18:17Ok.
00:18:19Por favor, dime que es desechable.
00:18:20¿Quién diablos eres?
00:18:25Piensa en grande, amiga.
00:18:29¿Qué?
00:18:29¿Qué me llegó?
00:18:30De nada.
00:18:37Miembros de la prensa, gracias por venir.
00:18:40En cuanto a los acontecimientos ocurridos en el desfile de True Love,
00:18:43lamento profundamente cualquier daño causado al señor Vincent Latour y su respetada marca.
00:18:49Asumo toda responsabilidad por mis acciones.
00:18:52News Talent Agency no tenía conocimiento de mis intenciones de tomar el lugar de Ava en el desfile.
00:18:58Estas fotos sugieren lo contrario.
00:19:01Qué vergüenza.
00:19:03¿Fotos?
00:19:03¿Qué fotos?
00:19:09¿Fotos?
00:19:10¿Qué fotos?
00:19:12Esto demuestra que la señorita Duval fingió ser la señorita Bennett durante los últimos dos años.
00:19:17Seguramente el presidente de la empresa ya lo sabía.
00:19:20No puedo creerlo.
00:19:21Claire, si eres un chivo expiatorio y quieres ser rescatada, parpadea dos veces.
00:19:25La señorita Duval mantiene su declaración.
00:19:28Actuó sola como la única culpable.
00:19:31Yo, nosotros, News Talent como empresa, no tenía conocimiento de ninguno de los incidentes anteriores.
00:19:38¿Qué pasa?
00:19:39¿Qué está pasando?
00:19:40¿Qué está pasando?
00:19:41Miradlos.
00:19:42Nosotros ya terminamos.
00:19:44¿Pero qué?
00:19:44Vámonos.
00:19:45¿A dónde van? ¿A dónde se lo llevan?
00:19:46¡Vámonos!
00:19:47¡Un minuto!
00:19:47¡Espera!
00:19:48¡Espera!
00:19:49¡No se callan!
00:19:50¡Un minuto!
00:19:51¡Oiga, señor Maxwell!
00:19:52¿Por qué se lo llevan?
00:19:54Bien hecho, Gavin.
00:19:57Gracias, jefe.
00:19:58Pero las chicas lo tenían bajo control.
00:20:00Yo solo les di un empujoncito.
00:20:02Mi mujer es muy fuerte.
00:20:04Sí, ha tenido que serlo.
00:20:09Cheque eso.
00:20:15Eso es lo que tengo hasta ahora.
00:20:16Al firmar con News Talent a los 21, Claire Duvall fue supervisada inicialmente por Miranda Maxwell, la hermana mayor de
00:20:23Dylan Maxwell.
00:20:24Presidente de Maxwell Holdings.
00:20:26Sí, hemos coincidido.
00:20:27Exacto.
00:20:28Claire era una estrella en ascenso en el mundo del modelaje.
00:20:31Luego, inexplicablemente, su carrera cayó en picada.
00:20:34Los rumores decían que era muy temperamental, que llegaba tarde a las sesiones o no llegaba.
00:20:38Incluso se dijo que consumía drogas.
00:20:41Las ofertas terminaron.
00:20:43La arruinaron a propósito.
00:20:45Eso parece.
00:20:46Pero, ¿por qué?
00:20:49Si quieres aplastar a alguien, le quitas sus sueños.
00:20:53Y con eso basta.
00:20:55Para entonces, el acceso de Claire a la alta dirección era inexistente.
00:21:00Fue relegada por una gerente junior llamada Zoe Bauer.
00:21:03Y fue entonces cuando Dylan Maxwell empezó a salir con Claire.
00:21:07Él la rompió para luego pretender ayudarla.
00:21:11No tiene sentido.
00:21:13Claire Duvall lo tiene todo.
00:21:15¿Por qué una agencia de talentos detendría la carrera de alguien así?
00:21:19Porque podían hacer más dinero en otra cosa.
00:21:23Alguien está detrás de Dylan Maxwell.
00:21:26Tenemos que encontrar a la mente maestra.
00:21:33La gente te parece...
00:21:37Recon Austin, ¿no?
00:21:54Le daolith.
00:21:55La gente te uptiene la carrera de alguien!
00:21:56La gente te dajeron su honor tira otro lado.
00:21:56Craval翻.
00:21:56La gente te duro hacía amor o su vida.
00:21:59Ah...
00:22:02que te sabe lo vale o che queremos lo que tenemos.
00:22:03Y listo la carrera de alguien.
00:22:03¿Bueno?
00:22:04Claire, los paparazzi me están siguiendo a todas partes, pero creo que puedo perderlos.
00:22:09¿Puedo ir a tu casa?
00:22:11No, no, me estoy quedando con Zoe.
00:22:14Necesitamos pensar cuál es el siguiente paso.
00:22:16¿Cuál siguiente paso? Yo ya hice mi parte y asumí toda la culpa.
00:22:20No, no, no, no funcionó. Ya no están detrás de ti, ahora están detrás de mí.
00:22:24¿Podrías ir a disculparte con Eva?
00:22:26Ah, no puedes hablar en serio.
00:22:28Si la prensa te ve hacerlo, entonces...
00:22:31Pero, ¿pensarán que estoy loca?
00:22:33Pensarán que estás arrepentida.
00:22:35Estoy empezando a cuestionar tu lealtad, Claire.
00:22:38¿Sigues ahí?
00:22:43Claro, Dylan.
00:22:47Estaré allí.
00:22:54Cuando llegue aquí, deberíamos poner a Claire en su lugar.
00:22:58La princesita arrodillándose ante mí. Brillante, me encanta.
00:23:02Y todos podrán ver lo bajo que ha caído.
00:23:04Esa fastidiosa necesita que le repitan en su cabeza vacía que Dylan es mío.
00:23:10Bien dicho.
00:23:11Honestamente, la verdadera estrella de la agencia Muse Talent es Ava Bennett.
00:23:17Maxwell.
00:23:20Exacto.
00:23:22Ella va a provocarte.
00:23:24No la dejes.
00:23:25No lo haré.
00:23:28Ok.
00:23:31Alto, ya viene.
00:23:36Ava.
00:23:38Claire.
00:23:42¿No viniste aquí para hacer algo como disculparte con Moa?
00:23:47Eso es lo que Dylan quiere.
00:23:49Entonces hazlo.
00:23:58¿Qué es todo esto?
00:23:59Bueno, si de verdad quieres pedirme disculpas.
00:24:06Ponte de rodillas frente a mí.
00:24:10Y lávame los pies.
00:24:15Justo cuando pensaba que no podías caer más bajo, siempre me sorprendes.
00:24:20Eso no me suena a una disculpa, ¿o sí?
00:24:25¿Sabes qué, Ava?
00:24:26Lo siento mucho.
00:24:29¿Sabes qué, Ava?
00:24:30Lo siento mucho.
00:24:33Verte así, ver en lo que te has convertido, ver hasta dónde estás dispuesta a llegar
00:24:37para alimentar el vacío que tienes dentro.
00:24:40¿Sabes qué?
00:24:41No son tus pies los que tienes que lavar.
00:24:43Es tu corazón tan frío y negro que tienes.
00:24:48Bravo, Claire.
00:24:49¿Cuánto tiempo llevas practicando ese discurso?
00:24:52Sigo esperando una disculpa.
00:24:54Tic-tac.
00:24:56Entonces déjame ser muy clara.
00:24:59Yo nunca, mientras tenga vida, me disculparé con alguien como tú.
00:25:07¿Lo grabaste todo?
00:25:14Hola amigos, soy Reggie.
00:25:16Bienvenidos a mi canal.
00:25:17Así que, las últimas 40 horas han sido una locura.
00:25:21Locura.
00:25:21Entonces, vamos a averiguar qué está pasando en la Battle Royale de las supermodelos.
00:25:26Yo nunca, mientras tenga vida, me disculparé con alguien como tú.
00:25:33Uh, uh, uh.
00:25:34Escuchen esto.
00:25:35Claire D estaba a punto de mostrar su verdadera personalidad.
00:25:38Pero adivinen qué.
00:25:39Esa chica no tiene nada de qué disculparse.
00:25:42Nada.
00:25:42Cero.
00:25:43Porque este intrépido reportero ha obtenido fotos íntimas de Ava B y de cierto CEO de Muse.
00:25:50Dilanem, ¿no estás comprometido con Claire D?
00:25:54Estás engañándola, supongo.
00:25:56Y escucha bien, Ava B, eres una pequeña niña, sucia, asquerosa y malportada.
00:26:04Entonces, regresen la próxima semana para la Battle Royale de las modelos.
00:26:08Yo voy a lavarme los ojos porque me siento mal.
00:26:12Muy mal.
00:26:14Reggie tomó tu información y le sacó provecho.
00:26:16Es brillante.
00:26:17Ah, eso, no fue nada.
00:26:20Lo disfrutas, ¿verdad?
00:26:22¿Cómo dice ese viejo dicho?
00:26:24La venganza es dulce.
00:26:26Me gusta este lado tuyo.
00:26:28Ah, entonces, ¿quieres unirte a mi venganza?
00:26:30Claro que sí.
00:26:35Hola, soy Claire.
00:26:36Deja un mensaje.
00:26:38Hey, osita, Claire.
00:26:39Estoy aquí en donde dijiste que nos veríamos.
00:26:42Oye, lo de Ava no es lo que parece, ¿ok?
00:26:45Lo hablamos cuando llegues.
00:26:47Nos vemos.
00:26:57No puedo decirte cuántas veces yo me quedé esperando a que él llegara.
00:27:03A veces se aparecía.
00:27:05Muchas veces no lo hacía.
00:27:07¿Y todavía lo amas?
00:27:10¿Cómo podría amar a quien nunca conocí?
00:27:14Míralo ahí.
00:27:16Planeando cómo recuperarme.
00:27:18Es obvio que le gusta a Ava.
00:27:19¿Por qué se está esforzando tanto en salvar una relación que nunca le importó?
00:27:23Es la pregunta del millón.
00:27:30Pobre idiota.
00:27:32¿Quieres seguir viendo?
00:27:34No.
00:27:35Estoy lista para avanzar.
00:27:37Volvamos a mi casa para sacar todas mis cosas.
00:27:49Vine a darte las buenas noches.
00:27:51Pasa.
00:27:55¿Es tu familia?
00:27:56Sí.
00:27:57Este fue mi baile de debutantes.
00:27:59Tenía 20.
00:28:00¿Fue una noche memorable?
00:28:03Inolvidable.
00:28:06¡Claire!
00:28:07¿Dónde estás, Claire?
00:28:10¿Claire?
00:28:13Claire.
00:28:14¡Ahí estás!
00:28:15¿Qué estás haciendo escondida aquí?
00:28:17Este es tu debut.
00:28:19Yo solo necesito un momento, mamá.
00:28:22Bueno, tu abuela te está buscando.
00:28:24Ella quiere que conozcas a alguien que es muy buen partido.
00:28:28Quiero más de esta vida que bailes, buenos partidos y esta jaula dorada.
00:28:33Hay un mundo allá afuera que explorar.
00:28:36Aventuras para tomar riesgos.
00:28:38Basta de tonterías, Claire.
00:28:40Sabes que no te conviene quedar mal con tu abuela.
00:28:43Pues dile que gracias, pero no gracias.
00:28:46Honestamente, dile que prefiero morir que conocer a otro...
00:28:49niño rico, aburrido y tonto que tanto le gustan para mí.
00:28:53¡No seas egoísta!
00:28:56No podemos pasar otro escándalo.
00:28:58¿Como cuando mi papá dejó a su primera esposa por ti?
00:29:01¡Ah!
00:29:05¿Como cuando mi papá dejó a su primera esposa por ti?
00:29:13Recuerda quién eres.
00:29:15La única heredera del Imperio Wintrop.
00:29:19Necesitas quedarte aquí y cumplir con tu parte, jovencita.
00:29:23No soy tu jovencita.
00:29:25Y ya no soy una Wintrop.
00:29:27De ahora en adelante forjaré mi propio camino y me haré de mi propio nombre.
00:29:36Esa fue la última vez que los vi antes de huir.
00:29:42Murieron en un accidente de helicóptero un año después.
00:30:02¿Qué vestido voy a escoger hoy?
00:30:12¿Qué vestido voy a escoger hoy?
00:30:14No hay cuenta de que estoy conmigo.
00:30:15No haceerte donde vayas.
00:30:18¡Sí, Land!
00:30:19¿Lo viste?
00:30:20Debería ser yo modelando para Alice Press.
00:30:23Primero el escándalo y luego esto.
00:30:25El mundo se está poniendo en mi contra.
00:30:28Te necesito.
00:30:28No eres la única con problemas, Seiva.
00:30:32¿Por qué estás siendo tan malo?
00:30:36A mi oficina, ahora.
00:30:39Vengo a...
00:30:45Controla tu apetito, hermanito.
00:30:48Se suponía que esto sería fácil.
00:30:51Y tú lo estás arruinando todo.
00:30:57Claire, soy yo.
00:31:00Voy a entrar, ¿ok?
00:31:11Claire, algo salió mal. Debería preocuparme. ¿Dónde estás?
00:31:14Estoy en casa.
00:31:16Mentira, estoy en tu casa.
00:31:18Me desperté esta mañana y recibí como mil mensajes de Dylan preguntando dónde estabas.
00:31:23Quería mi dirección porque te estabas quedando en mi casa.
00:31:26Pero anda, sabemos que no estás ni en tu casa ni en la mía.
00:31:29Entonces, ¿dónde estás?
00:31:31¿Se te antoja una fritada?
00:31:33¿Fritada?
00:31:34¿Quién es?
00:31:38Zoe.
00:31:39Me casé.
00:31:41¿Te casaste?
00:31:43¿Cuándo?
00:31:44¿Cómo?
00:31:45¿Qué?
00:31:46¿Con quién?
00:31:47Es una larga historia para contarla en una llamada.
00:31:51Quédate ahí. Gabin va por ti.
00:31:53¿Gabin? ¿Quién demonios es Gabin?
00:32:01Hola otra vez.
00:32:03Gabin para servirte.
00:32:05Tú.
00:32:11¿Por qué hiciste eso?
00:32:13Por ser un idiota arrogante.
00:32:15Eres de mecha corta, nena.
00:32:16Mi nombre es soy idiota.
00:32:35Ya estamos aquí, jefe.
00:32:38Hola.
00:32:43Soy Christian Cross.
00:32:46Soy Christian Cross.
00:32:48Créame, señor Cross.
00:32:49Sé quién es.
00:32:51Todo el mundo lo sabe.
00:32:52Dime, Christian.
00:32:53Claire me ha hablado mucho de ti.
00:32:54Siento que ya te conozco.
00:32:56Sí.
00:32:58Genial.
00:33:00Claire, ¿vienes, por fa?
00:33:05Discúlpenos.
00:33:08¿Y a él no lo vas a patear?
00:33:13¿Te casaste con Christian Cross?
00:33:15No te aloques.
00:33:17Demasiado tarde.
00:33:18Christian Cross es tu esposo.
00:33:20¡Lo sé!
00:33:21¡Esto es de otro nivel!
00:33:23Dime, se va a morir.
00:33:25No podrías tener una mejor venganza que dejar a ese gusanillo estúpido y conseguirte al tipo más rico y sexy
00:33:33de todo este maldito planeta.
00:33:36Zoe, no podemos decir nada todavía.
00:33:39Júrame que no dirás nada.
00:33:40Lo juro.
00:33:42¡Esto será épico!
00:33:45Dios mío, mira el mar.
00:33:47¡Qué belleza!
00:33:52Dylan, ¿qué estás haciendo aquí?
00:33:54Necesito hablar contigo.
00:33:56Doc, ¿ya sabe qué es lo que tiene?
00:33:58Sí, yo creo que se resolverá en nueve meses.
00:34:01¿Por qué? ¡Es mucho tiempo!
00:34:03La medicina ha avanzado mucho, señor Maxwell, pero ni la ciencia puede acortar el tiempo de gestación.
00:34:13Bueno, pues.
00:34:15¿Ya estabilizamos tu embarazo?
00:34:17Y corregimos la anemia que traía.
00:34:19Ya no está en riesgo de aborto.
00:34:21Pero, si sigues descuidando tu salud, va a tener que regresar y recibir otra transfusión.
00:34:27No espero hasta desmayar otra vez.
00:34:29Gracias, doctor. Así será.
00:34:31Ok, señorita Bennet.
00:34:32Con permiso.
00:34:40No, no, no, no.
00:34:43No puedo creerlo.
00:34:46¿Estás embarazada?
00:34:47¿Por qué no me dijiste sobre esto antes de...?
00:34:49Esto es un completo desastre.
00:34:52¿Cómo puedes estar embarazada y caminar en una pasarela, eh?
00:34:56Si la prensa se entera de esto, estamos arruinados.
00:34:59Nos harán pedazos.
00:35:01No hay vuelta atrás.
00:35:03¿Entiendes lo que has hecho?
00:35:04Si Claire se entera de esto, no se casará conmigo.
00:35:07Perderé todo.
00:35:09¿Cómo te atreves?
00:35:10Estoy tan harta y cansada de escuchar de Claire.
00:35:15Ahora vas a ser padre, Dylan.
00:35:17¿Cómo podrías casarte con ella?
00:35:19Tú me dijiste que ya no la amabas.
00:35:21No la amo.
00:35:23Eva es...
00:35:24Termina con ella y cásate conmigo.
00:35:25No, no es tan sencillo.
00:35:27Claire vale miles de millones.
00:35:29Su familia es Wintrop.
00:35:31¿Estás diciéndome que esa desgraciada de piernas largas es la heredera?
00:35:39Cuando Claire se hizo modelo, tuvo que cambiarse el nombre porque su familia no lo aprobaba.
00:35:44¿Y cómo es que sabes todo esto?
00:35:46Miranda, mi hermana, conoce la misma gente que su abuela.
00:35:51Solo piénsalo.
00:35:52Si me caso con Claire, lo único que se interpone entre mí y tres mil millones de dólares...
00:35:58...es una anciana que está a punto de morir.
00:36:00Claire...
00:36:00¿Quieres decir que hay tres mil millones de dólares entre nosotros?
00:36:05Sí.
00:36:05¿Verdad, Dylan?
00:36:06Claro, Eva.
00:36:07Pero para que eso funcione, Claire no puede tener éxito.
00:36:11Y tú tienes que estar en la cima del modelaje y ganar el concurso.
00:36:15Y si eso no funciona...
00:36:17Sabotaje.
00:36:19Claire ni se enterará.
00:36:20Y todavía tenemos el contrato de la tour.
00:36:23Así que podemos darle la vuelta a esto.
00:36:25Ganarás Top Model.
00:36:27Y con eso...
00:36:28...destrozaremos a Claire.
00:36:29Después de casarse conmigo.
00:36:33Y después diremos que estás de viaje en Milán.
00:36:36Mientras tienes a nuestro bebé.
00:36:38Y una vez que la anciana se muera...
00:36:40...una serie de eventos desafortunados le ocurrirán a Claire.
00:36:44¡Qué lástima!
00:36:45¡Qué triste!
00:36:46¡Bye, bye, osita Claire!
00:36:47¡Qué triste!
00:36:49¡Qué triste!
00:36:53Bueno, después de considerarlo detenidamente...
00:36:57...la tour ha elegido a Claire Duval...
00:37:00...como el nuevo rostro de nuestra colección True Love.
00:37:05Me siento muy honrada por la confianza del señor Latour en mí.
00:37:09Y estoy muy emocionada de representar una marca global tan prestigiosa.
00:37:13Ah, señor Latour.
00:37:14Un pajarito me dijo que el contrato de Eva B. fue anulado por una cláusula ética.
00:37:19Bueno, después de todo el escándalo del baño, ¿me culparía?
00:37:24Pero la señorita Duval no está libre de controversias.
00:37:27Sobre todo después de haber sustituido a Eva Bennett en su propio show.
00:37:31¿Por qué decidiste darle una oportunidad?
00:37:34Bueno.
00:37:36Cristian, ¿me estás pidiendo que apueste por una modelo con un...
00:37:39...pasado dudoso?
00:37:43Te diría lo brillante que es...
00:37:45...y la suerte que tendrías de tenerla, pero...
00:37:48...prefiero dejar que el tiempo te lo diga.
00:37:53Lo que sí te voy a decir...
00:37:55...es que si no la contratas...
00:37:57...Pinnacle dejará de apoyarte en todas las plataformas de tus negocios.
00:38:01Desde la producción de películas...
00:38:03...hasta nuestros cruceros.
00:38:07Bueno.
00:38:08Como sabes, alguien apostó por mí cuando decidí pasar de una tienda en la calle de joyeros...
00:38:13...a una marca internacional con tiendas en siete continentes.
00:38:18Y ahora es tiempo de...
00:38:20...que yo haga el mismo favor y regrese con la misma moneda.
00:38:24Por eso, por el futuro de la tour...
00:38:26...esperamos grandes cosas de la señorita Duval...
00:38:29...en su próxima sesión de fotos en Seattle.
00:38:38Cuando te pedí que te mudaras, nunca te imaginé en la cocina.
00:38:41Es...
00:38:42...un espectáculo.
00:38:43No deberías estar en casa hasta dentro de una hora.
00:38:45Tengo que limpiar.
00:38:46¿Dónde está el personal?
00:38:48Les di la noche libre para que pudiéramos celebrar.
00:38:51Quiero que me cuentes todo.
00:38:53¡Oh, el horno!
00:38:55Olvidé por completo los filetes.
00:39:03Ese término me gusta.
00:39:04Si un mesero me pregunta cómo los quiero, diría que así.
00:39:08Eso se ve bien.
00:39:09Pero no es tan bien.
00:39:10Ok.
00:39:11Salgamos a comer.
00:39:14Pero primero...
00:39:39Siempre me pregunté cómo sería llegar a casa y que hubiera alguien esperándome.
00:39:44¿Sí?
00:39:49I don't know.
00:40:22I don't know.
00:40:53I don't know.
00:41:16I don't know.
00:41:22I don't know.
00:41:49Sin herederos, los Cross literalmente se estaban muriendo.
00:41:54Así que se añadió una cláusula que requería que los hombres Cross estuvieran casados para la edad de los 30.
00:42:00De lo contrario se les quitaría la herencia.
00:42:02¿De verdad?
00:42:02¿De verdad?
00:42:04Cumplí 30.
00:42:06Ese mismo día...
00:42:09Era tu cumpleaños.
00:42:12Ni siquiera lo celebraste.
00:42:17¿Viniste a casa conmigo?
00:42:19¿Viniste a casa conmigo?
00:42:45Cristian, cariño.
00:42:48Dime cómo va la velada hasta ahora
00:42:50Hasta ahora todo bien
00:42:51Gracias por invitarme
00:42:53Claro
00:42:53Y tus empresas
00:42:55Cuéntame de tu más reciente adquisición
00:42:58Una startup en Silicon Valley
00:43:00Con una inteligencia artificial prometedora
00:43:02Creo que podría cambiar el mercado
00:43:04Hablando de cambiar
00:43:06¿Ya conociste a alguien especial?
00:43:08Todavía no
00:43:09Sigo buscando
00:43:10Bueno
00:43:12Entonces deberías conocer a mi nieta Claire
00:43:15Ahí está
00:43:23Ahí está
00:43:25Necesitas quedarte aquí
00:43:26Y cumplir con tu parte jovencita
00:43:28De ahora en adelante
00:43:30Forjaré mi propio camino
00:43:31Y me haré de mi propio nombre
00:43:35No me ponga a prueba señorita Windrub
00:43:49Tirar a la basura un fideicomiso de mil millones
00:43:52Por un tonto juego de independencia
00:43:56No te preocupes
00:43:57La haré entrar en razón
00:43:58No te preocupes
00:43:59No tengo interés en alguien que esté siendo obligada
00:44:10Hola
00:44:11Eres muy hermosa
00:44:15Basta
00:44:19Eres importante para mí
00:44:21Promete no olvidarlo
00:44:24Lo prometo
00:44:46Mis juntas en Pinnacle deben terminar a las cinco
00:44:48Después mandaré un auto a buscarte
00:44:50E iremos a pasear por la ciudad
00:44:51No puedo esperar
00:44:54Anais Adler es una de las fotógrafas de moda más importantes del mundo
00:44:58Cristian
00:44:59¿Y si me quedo congelada?
00:45:00¿O me caigo?
00:45:01¿O me ahogo?
00:45:01Lo harás increíble
00:45:03Porque eres increíble
00:45:06¿Ok?
00:45:07Ok
00:45:22Un avión privado
00:45:24Viaje en limo
00:45:25Y un magnate guapo esperándote después
00:45:27¿Dónde firmo?
00:45:29Tuve tan mala suerte estos últimos cinco años
00:45:31Pero desde que Cristian entró a mi vida
00:45:33Creo que finalmente cambió mi suerte
00:45:43Nadie se lo merece más que tú, Claire
00:45:45Ahora vamos a entrar a volarles la cabeza
00:45:57Estaré contigo hoy
00:46:00¿Qué haces aquí?
00:46:01Yo puedo sola
00:46:02Señorita Bauer, creo que empezamos con el pie izquierdo
00:46:05Sé que eres una excelente administradora
00:46:08Y en circunstancias normales
00:46:10Ella estaría en buenas manos
00:46:12¿Pero?
00:46:13Parece que hay mucho en juego
00:46:15Y va a necesitar toda la ayuda posible
00:46:19¿Tregua?
00:46:20Por Claire
00:46:22Está bien
00:46:28Claire, esta es una primera cita
00:46:31Ah, estás muy nerviosa
00:46:33¿Ok?
00:46:33Por supuesto
00:46:34Él puede ser el indicado
00:46:36¿No?
00:46:36Entonces
00:46:37¿Qué collar usarías?
00:46:39Dáselo
00:46:39Por favor
00:46:40¿Ese?
00:46:46Oh, increíble
00:46:48Sí, perfecto
00:46:50Oh, tu mirada
00:46:51Tus ojos son de toda una soñadora
00:46:57Sí
00:46:58Claire, ven
00:47:00Descansa
00:47:00El modelo masculino
00:47:02Debe llegar en cualquier momento
00:47:03Y esperemos que sea un modelo
00:47:05A la altura de tu belleza
00:47:07Y de tu talento
00:47:08Es una tragedia
00:47:09Que no hayamos trabajado juntas antes
00:47:11Ahora vuelvo, ¿sí?
00:47:13Bueno
00:47:14Tú descansa
00:47:18¿Está sucediendo?
00:47:19Por fin está sucediendo
00:47:24Dylan, me asustaste
00:47:25¿Qué estás haciendo aquí?
00:47:26Hasta donde yo sé
00:47:27Seguimos comprometidos
00:47:28Así que tengo derecho
00:47:29De ver a mi prometida
00:47:31Sí, bueno
00:47:32Perdiste ese derecho
00:47:33Cuando te acostaste con Ava
00:47:35No, eso fue solo una vez
00:47:37Además no significó nada para mí
00:47:39Pero hubiéramos podido superarlo
00:47:41Si hubieras
00:47:42Respondido
00:47:43Mis llamadas
00:47:45Vamos
00:47:45No te portes así conmigo
00:47:47Después de todo lo que he hecho por ti
00:47:50¿Hecho por mí?
00:47:52No solo fuiste un mal novio, Dylan
00:47:54También fuiste un muy mal agente
00:47:56No sé cómo engañaste a la tour
00:47:58Para que te diera esa chamba
00:47:59Pero estás haciendo el ridículo
00:48:02Los días de jugar a ser modelo
00:48:05Se terminaron, cariño
00:48:07Ahora nos vamos a casa
00:48:08¿Me entendiste?
00:48:09Nos casaremos en Las Vegas
00:48:11En el camino
00:48:12No
00:48:14Esto se acabó
00:48:16Lo nuestro se terminó hace mucho tiempo
00:48:18Vete
00:48:19Lo nuestro se terminó hace mucho tiempo
00:48:23Vete
00:48:27Me lastima
00:48:28Ni siquiera he empezado a lastimarte
00:48:30Mi error más grande ha sido ser demasiado delicado contigo
00:48:34¿Sabes que el modelo que tenía que venir hoy
00:48:36No va a llegar?
00:48:39Tu gran oportunidad
00:48:40Está a punto de convertirse en una pesadilla
00:48:43Nadie te va a defender
00:48:44Después de que tu pequeño drama
00:48:46Arruine la sesión de hoy
00:48:49¿Crees que eres demasiado buena para mí, Clara?
00:48:52Nunca te escaparás de mí
00:48:53¡Suéltala!
00:48:55Oye
00:48:55Tienes que irte
00:48:57Ahora
00:48:57Está bien, yo me voy
00:49:00Te veré pronto, Osita
00:49:04¿Estás bien?
00:49:05¿Estás bien?
00:49:07No
00:49:09Dylan canceló al modelo masculino
00:49:11Nadie va a venir
00:49:12Cuando la tour se entere
00:49:16Estaré arruinada
00:49:17Tenemos tiempo de arreglarlo
00:49:19¿Estás pensando lo mismo?
00:49:25Hola
00:49:28¿Qué tan rápido puedes llegar al estudio?
00:49:30Un año de tráfico, ¿cuál es la proyección?
00:49:3315 millones
00:49:34Como mínimo
00:49:35¿Y si superamos eso?
00:49:36Un mono de 10%
00:49:38De inmediato
00:49:48Vamos a hacer historia juntos
00:49:53Disculpe
00:49:53¿Qué tan rápido puedes llegar al estudio?
00:49:58Hola, Vincent
00:49:59Esto es una catástrofe
00:50:01Mi tiempo no va más allá de lo establecido
00:50:04No
00:50:05¿Dónde está el amante
00:50:07Para completar el talento real de esta escena?
00:50:10Annie
00:50:11Es que lo siento
00:50:12Lo siento de verdad, corazón
00:50:13Es que estamos buscando a alguien más
00:50:15Pero, pero
00:50:16El asunto no se ve muy bien, corazón
00:50:17Yo solo digo que esta chica
00:50:19La que me dice
00:50:19Es chica Claire Duval
00:50:21La sigue el desastre
00:50:22A donde quiera que ella vaya
00:50:36Crisis superada
00:50:38El amante está aquí
00:50:41Y es hermoso
00:50:43Qué amante
00:50:46Gracias por hacer esto
00:50:48¿Te tocó?
00:50:51My school pagará por esto
00:50:52Nadie toca a mi esposa
00:50:58Rápido, rápido
00:50:59Vistan al modelo
00:51:00No tarden
00:51:04Disculpe, señorita Adler
00:51:06Intente que no se le vea la cara
00:51:08El señor Cross es persona privada
00:51:09Tengo un NDA aquí
00:51:11Para que todos lo firmen
00:51:12Muchas gracias
00:51:14Ahora
00:51:15Escuchen
00:51:16Este es el gran momento
00:51:18La hora
00:51:19De vivir o morir
00:51:20La cumbre del romance
00:51:23Voila
00:51:24Ahí está Claire
00:51:25De rodillas
00:51:26Con anillo en mano
00:51:28Y la pregunta en su mirada
00:51:33¿Y tú?
00:51:34Tu corazón dice sí
00:51:36Antes que tus labios
00:51:38Este es tu sueño
00:51:39Hecho realidad
00:51:40Amor real
00:51:43Hermoso
00:51:55Christian Cross
00:51:59¿Quién lo diría?
00:52:01El vínculo
00:52:02Se ha madurado
00:52:04Se hizo más profundo
00:52:05¿Sí?
00:52:07No importa
00:52:08Lo que la vida
00:52:09Les ponga enfrente
00:52:10No les importa nada
00:52:12Nada
00:52:15Nada puede separarlos
00:52:17Mírense a los ojos
00:52:17Y susurren
00:52:20Hola esposa
00:52:22Hola esposo
00:52:26Esta campaña
00:52:27Va a ser una bomba mundial
00:52:33Hola familia
00:52:34Soy Reggie
00:52:35Ok
00:52:35Prepárense
00:52:36Porque esta semana
00:52:37Vaya chicos
00:52:38Tenemos el drama
00:52:40De la Battle Royale
00:52:40De las supermodelos
00:52:42Primero
00:52:42Vamos a ver
00:52:44A la creme de la creme
00:52:45Obviamente
00:52:46La lista empieza
00:52:47Con nuestra reina actual
00:52:48Ava B
00:52:49Pero no se adelanten
00:52:50Porque
00:52:51Al fin en qué
00:52:52Tenemos una nueva nominada
00:52:54Claire D
00:52:55Y todos sabemos
00:52:56Cómo saltó Alabama
00:52:57Claro
00:52:58¿Con qué?
00:52:59¡Tambores!
00:53:01Sí
00:53:01Así es
00:53:02La campaña
00:53:03De la Tour True Love
00:53:05Fotografiada
00:53:06Por la increíble
00:53:06Anais Adler
00:53:08Claire Duval
00:53:09Traciando
00:53:10La propia belleza
00:53:11Sus ojos
00:53:12Son profundos
00:53:13Se ve
00:53:14La esencia
00:53:15De su alma
00:53:16Ella
00:53:17Es perfecta
00:53:19Así es
00:53:19La campaña
00:53:20La Tour True Love
00:53:22Damas y caballeros
00:53:23Familia
00:53:24Claire D
00:53:24Es literalmente
00:53:25La personificación
00:53:26De la gracia
00:53:27La química
00:53:28En esta sesión
00:53:29¡Uy!
00:53:30Dios mío
00:53:31Estaba muy
00:53:31Muy
00:53:32Muy
00:53:32Intenta
00:53:33¿Y quién es este
00:53:34Guapísimo
00:53:35Y misterioso
00:53:36Modelo
00:53:36Con esta espalda
00:53:37Tan sexy?
00:53:39¡Uy!
00:53:39¡Yum!
00:53:40¡Yum!
00:53:41¡Yum!
00:53:41¡Yum!
00:53:41Necesito más
00:53:42Quiero más
00:53:43Necesito mucho más
00:53:44Le he estado
00:53:46Mandando mails
00:53:46Todos los días
00:53:47Al señor
00:53:48Vincent Latour
00:53:48Para que nos diga
00:53:49Todo
00:53:51Querido señor
00:53:52Vincent Latour
00:53:53Escúcheme
00:53:54Escúcheme
00:53:54Eres el peor
00:53:56No te soporto
00:53:57Y me matas
00:53:57Con el suspenso
00:53:58Con cariño
00:53:59Regina
00:54:00Ahora la pareja
00:54:01Más hermosa
00:54:02Que encarna
00:54:03La calidad
00:54:04Atemporal
00:54:04De True Love
00:54:05Estamos honrados
00:54:06Y orgullosos
00:54:07De la reacción
00:54:08Tan positiva
00:54:09Que ha tenido
00:54:09Esta campaña
00:54:10Ahora
00:54:11Todos sabemos
00:54:11Que el señor
00:54:12Vincent Latour
00:54:13Va a hacer
00:54:14Mucho, mucho
00:54:15Dinero
00:54:15Con esta
00:54:16Campaña
00:54:17Pero amigos
00:54:18Familia
00:54:20Estamos a una sola
00:54:21Semana del Battle Royale
00:54:23El concurso
00:54:24De supermodelos
00:54:25Y adivinen que
00:54:25El señor
00:54:26Vince Latour
00:54:27Va a ser juez
00:54:28Así que
00:54:29Puede que tenga que
00:54:30Ir para allá
00:54:31Y preguntarle en persona
00:54:32Quien es ese modelo sexy
00:54:34Porque
00:54:35Adivinen que
00:54:37Así es
00:54:38Su querido
00:54:39Reggie
00:54:39Fue contratado
00:54:41Para ser host
00:54:42De la competencia
00:54:44Ay
00:54:45Que emoción
00:54:46Ay
00:54:47Me aman
00:54:48Realmente me aman
00:54:49Realmente me aman
00:54:52Realmente me amas
00:54:53¿Verdad?
00:54:54Seguro
00:54:58¿Quién carajos
00:54:59Es este tipo?
00:55:00Hice todo lo que pude
00:55:01Para asegurarme
00:55:02Que el modelo
00:55:02No llegara
00:55:03Y que Claire
00:55:03Fracasara
00:55:05Ella siempre se sale
00:55:06Con la suya
00:55:10Parece que ella
00:55:10Se está saliendo
00:55:11Con la suya
00:55:12En otras cosas
00:55:13En la cocina
00:55:15En el pasillo
00:55:16En las escaleras
00:55:18Contra la pared
00:55:19De la regadera
00:55:20Eva
00:55:21Deja de pensar
00:55:22En eso
00:55:22Eso no fue
00:55:23Lo que me dijiste
00:55:24Anoche
00:55:24Estamos hablando
00:55:25De Claire
00:55:26Ella no es como tú
00:55:30Ok
00:55:31Claire
00:55:32Ella es una santa
00:55:33Una virgen santa
00:55:35Si ella es tan especial
00:55:37Entonces
00:55:37¿Por qué no
00:55:38La embarazaste a ella?
00:55:40Ah espera
00:55:40Yo sé por qué
00:55:41Porque nunca le gustaste
00:55:43Tanto a Claire
00:55:44Y ahora está
00:55:45Con un hombre
00:55:46Que de verdad le gusta
00:55:47Y no puede
00:55:48Soportarlo
00:55:53No lo creo
00:55:54No soy una tonta sumisa
00:55:56Que va a soportar
00:55:57Tus estupideces
00:55:58Yo soy la única
00:55:59Que se va a asegurar
00:56:00De que Claire
00:56:01No gane el concurso
00:56:02Desde dentro
00:56:03De la competencia
00:56:04Por favor
00:56:04No te engañes
00:56:05Se iba
00:56:05Tú no eres la única
00:56:07¿A quién más tienes
00:56:09En tu bolsillo?
00:56:10Que no me estás diciendo
00:56:11Solo apégate
00:56:13A tu plan
00:56:13De sabotear a Claire
00:56:14Yo me haré cargo
00:56:15Del mío
00:56:16Ok
00:56:16Si guardas secretos
00:56:18Entonces yo también
00:56:26Necesitamos vernos
00:56:28Es demasiado peligroso
00:56:29¿En dónde siempre?
00:56:32Habitación 201
00:56:33Ahí estaré
00:56:39No veas
00:56:40Como una niña chiquita
00:56:42Está bien
00:56:43Es una sorpresa
00:56:44Solo unos pasos más
00:56:46¿No deberías estar inundado
00:56:48De trabajo?
00:56:49Eso puede esperar
00:56:50Tú eres mi prioridad
00:57:03Necesitas la armadura
00:57:04Perfecta para el combate
00:57:05Todo eso es muy de hombres
00:57:07Es una competencia
00:57:08De modelaje
00:57:09No una guerra
00:57:10No te equivoques Claire
00:57:11Es una guerra
00:57:12Y yo estaré ahí
00:57:14Para ti
00:57:16Ah
00:57:16Se me olvidó mencionarte
00:57:18Que Pinnacle
00:57:18Es la cadena
00:57:19Que televisará el evento
00:57:21Definitivamente
00:57:21No me lo dijiste
00:57:22¿No?
00:57:24Eres mi esposa Claire
00:57:25No me lo perdería
00:57:27Por nada del mundo
00:57:39Te sugiero elegir
00:57:41Tus palabras con cuidado
00:57:42No me gustan
00:57:43Las amenazas
00:57:44Bueno
00:57:45Deberías haber pensado
00:57:46En eso antes
00:57:47Fracasaste miserablemente
00:57:49Que no se te olvide
00:57:51Que soy tu dueña
00:57:53Lo admito
00:57:54Que Claire haya sido nominada
00:57:57Para Top Model
00:57:57Fue
00:57:58Un suceso inesperado
00:58:00Que nadie pensaba
00:58:01¿Inesperado?
00:58:01Se suponía
00:58:03Que tú ibas a terminar
00:58:04Con su carrera
00:58:05No lanzarla
00:58:06A la estratosfera
00:58:07Tu nieta
00:58:07Tu nieta
00:58:07Tu nieta no ha ganado
00:58:08Todavía
00:58:09Y
00:58:11Si haces bien
00:58:13Tu parte
00:58:13Claire
00:58:15Caminará por esa pasarela
00:58:18Para llegar
00:58:19A su fin
00:58:21Bien
00:58:22Te escucho
00:58:24Esto es lo que haremos
00:58:34Ya quiero que se muera
00:58:35Esa maldita anciana
00:58:38A una caída en la regadera
00:58:41Una mezcla de medicamentos
00:58:43Está bien
00:58:43Concéntrate
00:58:44Dylan
00:58:44Eso va a pasar
00:58:46Después
00:58:47De casarte con Claire
00:58:48Ahora
00:58:49Necesito que vayas
00:58:51Con Bruno Lundy
00:58:52Y asegúrate
00:58:53De que sepa
00:58:54Que no será juez
00:58:55Este año
00:58:57Convéncelo
00:58:58Para que no suceda
00:58:59Y esa anciana
00:59:00¿Crees que lo hará?
00:59:02Si lo hará
00:59:04Grace
00:59:04Wintro
00:59:05Ha controlado
00:59:07A esa familia
00:59:07Por 50 años
00:59:10Nadie ni siquiera
00:59:11Se le había enfrentado
00:59:13Excepto
00:59:14Claire
00:59:14No solo quiere
00:59:16Que Claire regrese
00:59:17A la familia
00:59:18Quiere a Claire
00:59:20Comiendo
00:59:20De su mano
00:59:27Espera Gavin
00:59:28Te avisaré
00:59:29Después de hablar con Claire
00:59:33Buenos días
00:59:37Necesito que te sientes
00:59:39¿Qué pasa Christian?
00:59:40Me estás asustando
00:59:43El jefe de producción
00:59:44En Pinnacle
00:59:45Notó un cambio
00:59:45De juez
00:59:46En la competencia
00:59:46No hay manera sencilla
00:59:48De decir esto
00:59:48Claire
00:59:49Tu abuela
00:59:50Será uno de los jueces
00:59:51¿Qué?
00:59:53Eso es imposible
00:59:55Ella nunca
00:59:56Debe haber un error
00:59:57Ella odia el modelaje
00:59:58Odia que yo sea una modelo
01:00:01¿Por qué haría esto?
01:00:14Entonces mi propia abuela
01:00:15Va a votar en mi contra
01:00:16No puedo escapar de ella
01:00:18Esta no es la primera vez
01:00:20Que tu abuela
01:00:21Ha intentado arruinar
01:00:21Tu carrera
01:00:22Claire
01:00:25Mandé a investigar
01:00:26A Dylan y Miranda
01:00:26¿Qué tienen ellos
01:00:28Que ver con esto?
01:00:29Hace dos años
01:00:30Maxwell Holdings
01:00:32Estaba al borde
01:00:32De la bancarrota
01:00:33Por una serie
01:00:34De malas inversiones
01:00:35Y expansiones mal hechas
01:00:36Muse y todos sus filiales
01:00:38Estaban en la guillotina
01:00:39Luego
01:00:41Recibieron grandes cantidades
01:00:42De dinero
01:00:43De un socio secreto
01:00:46Wintrop Limited
01:00:47Si
01:00:48Las condiciones del acuerdo
01:00:49Eran que Dylan y Miranda
01:00:51Hicieran todo lo que estuviera
01:00:52En sus manos
01:00:53Para arruinar el futuro
01:00:54De una joven
01:00:54Y prometedora modelo
01:00:56Tu
01:00:57Claire
01:01:00Entonces
01:01:01Todos los rumores
01:01:02De que yo me drogaba
01:01:03Que era incompetente
01:01:04E inestable
01:01:05Todo fue planeado
01:01:06Por mi abuela
01:01:07Si
01:01:08Pero fuiste más testaruda
01:01:09De lo que pensaron
01:01:10Nunca te rendiste
01:01:11Claire
01:01:11La vi controlar
01:01:13A todos en mi familia
01:01:14Mis propios padres
01:01:16Eran como sus marionetas
01:01:18Pero
01:01:18Nunca me imaginé
01:01:20Que ella haría
01:01:20Todo esto
01:01:21Para controlarme
01:01:22Es como si no me viera
01:01:24Como una persona real
01:01:25Con necesidades
01:01:26Miedos
01:01:26Y sueños
01:01:27Es su problema
01:01:28Claire
01:01:29Me pregunto si
01:01:31Casarme con Dylan
01:01:32Era parte de su plan
01:01:33Es que ya había intentado
01:01:35Casarme antes
01:01:38Entonces
01:01:38Debes conocer
01:01:39A mi nieta
01:01:40Claire
01:01:41Ahí está
01:01:47Ok
01:01:48Hablando de eso
01:01:51Hablando de eso
01:01:52Como si fuera
01:01:53A casarme
01:01:54Con quien ella quiera
01:01:55¿Has conocido
01:01:57A alguien especial?
01:01:58Entonces tienes que conocer
01:02:00A mi nieta Claire
01:02:03No creo
01:02:04Que tu abuela
01:02:05Considerara a Dylan
01:02:06Para ti
01:02:07Eso tiene la marca
01:02:09De Miranda Maxwell
01:02:09Tu abuela
01:02:11Técnicamente
01:02:12Nunca te desheredó
01:02:13Como su única heredera
01:02:15Dylan
01:02:15Tendría millones
01:02:16En sus manos
01:02:16Si se casaba contigo
01:02:17Si
01:02:18Pero mi abuela
01:02:19Sigue viva
01:02:20Si
01:02:21Pequeño detalle
01:02:25Solo quiero
01:02:26Una competencia justa
01:02:27En la que gane
01:02:28O pierda
01:02:29Por mis méritos
01:02:30No porque las cosas
01:02:31Están en mi contra
01:02:33Tu abuela
01:02:34Es solo uno
01:02:35De los jueces
01:02:35Hay otros tres
01:02:44Hola guapo
01:03:01Una más Claire
01:03:02Una más
01:03:02Una más
01:03:03Claire
01:03:03Aquí
01:03:04Claire
01:03:04¿Quién se llevará a casa
01:03:05El título de top model
01:03:07Ava Bennett o tú?
01:03:08Yo creo que no hay que adelantarnos
01:03:09Hay diez modelos
01:03:11En la competencia
01:03:12Que están aquí
01:03:12Por su trabajo
01:03:13Y su talento
01:03:14Esta noche
01:03:14Es para celebrar
01:03:15Que todas
01:03:16Tenemos la oportunidad
01:03:17De
01:03:23No puedo escaparme
01:03:24De ella
01:03:25Esta no es la primera vez
01:03:27Que tu abuela
01:03:27Ha intentado arruinar
01:03:28Tu carrera
01:03:29Eso es todo chicos
01:03:31La señorita Duval
01:03:32Tiene que prepararse
01:03:33Gracias
01:03:38Creo que me voy a enfermar
01:03:40No esperaba
01:03:41Que fuera tan difícil
01:03:42Verla frente a mi
01:03:43Sea fuerte Claire
01:03:44Gabin
01:03:45Ayúdala
01:03:46Iré a buscarle
01:03:47Una toallita húmeda
01:03:49¿Quieres un poco de agua?
01:03:50Gracias
01:03:54Relájate
01:04:06Revisa si hay alguien adentro
01:04:08Simon
01:04:18Ok
01:04:19Ok, está despejado
01:04:20Tengo que regresar
01:04:21En cinco minutos
01:04:22Tenemos que ser rápidos
01:04:25Entonces cállate
01:04:26Y ponte a trabajar
01:04:28Ay, que asco
01:04:30Guájala otra vez
01:04:32No
01:04:34Chiquita
01:04:34Qué atrevida eres
01:04:35Me estás matando
01:04:37Enséñame
01:04:38Mi amor
01:04:39Esta pancita
01:04:41Se ve tan bonita
01:04:42Con mi bebé
01:04:43Ven con papá
01:04:45Dios mío
01:04:46No puede ser
01:05:16Llegué súper temprano
01:05:18Viniendo de ti
01:05:19Estoy seguro
01:05:22¿Dónde te sentaste?
01:05:24Atrás de los jueces
01:05:25En primera fila
01:05:27Ey
01:05:28Esposita
01:05:28¿Estás bien?
01:05:30Claro
01:05:30Esposito
01:05:31El único miembro vivo
01:05:32De mi familia
01:05:33Está aquí para arruinarme
01:05:34Pero estoy genial
01:05:35Respira, Claire
01:05:36Tú puedes
01:05:39Si te sientes abrumada
01:05:40Solo
01:05:41Búscame en el público
01:05:47Damas y caballeros
01:05:49Bienvenidos a la vigésima
01:05:50Tercera competencia
01:05:52Top Model
01:05:52Patrocinada por AliExpress
01:05:54Donde la moda
01:05:55Y los precios
01:05:56Son uno
01:05:57Encuentra el atuendo perfecto
01:05:59Para ti
01:06:00Y tu gran personalidad
01:06:01Ahora
01:06:02Les presentaré
01:06:03A los gigantes
01:06:04De la moda
01:06:04Y el glamour
01:06:05Que elegirán
01:06:06A la ganadora
01:06:07De entre las finalistas
01:06:08Supermodelos
01:06:09Primero
01:06:09La leyenda
01:06:10En el mundo
01:06:11De la joyería
01:06:12Cuyas piezas
01:06:13Adornan a las celebridades
01:06:14Vincent Latour
01:06:19Siguiente
01:06:20El visionario
01:06:21Detrás de muchas caras
01:06:22Icónicas
01:06:23En la industria
01:06:24Simon Blackwell
01:06:25De Blackwell
01:06:26Modeling Talent
01:06:28Nuestra tercera juez
01:06:30Es Kiko Watanabe
01:06:31Una actriz
01:06:32Extraordinaria
01:06:33Que trabaja
01:06:33Para la cadena
01:06:34Pinacor
01:06:35Por último
01:06:35Y de ninguna manera
01:06:36Menos importante
01:06:37Ella es la jueza
01:06:38Que amablemente
01:06:39Sustituirá a Bruno Lundi
01:06:41Por su accidente
01:06:42En las escaleras
01:06:43Nuestras oraciones
01:06:44Están contigo
01:06:45Mientras te encuentras
01:06:46La única
01:06:48La única enigualable
01:06:48Grace Winthrop
01:06:50De Winthrop Limited
01:06:51Las tiendas departamentales
01:06:53Líder
01:06:54Desde hace siete generaciones
01:07:06Aguanta mami
01:07:08Ya casi lo logramos
01:07:09Cállate
01:07:09Cállate Félix
01:07:10Más apretado
01:07:12Todo listo
01:07:14Todavía no
01:07:15Tenemos otros planes
01:07:16Esta noche
01:07:16¿Recuerdas?
01:07:23Déjamelo a mí
01:07:23Mi reina
01:07:24Félix se hará cargo
01:07:37¿Qué estás haciendo?
01:07:38¡Qué salvaje!
01:07:39Me agaché
01:07:39Para recoger
01:07:40Mi credencial
01:07:41¿Eres de seguridad
01:07:42O debería llamarlos?
01:07:44Solo vete de aquí
01:07:50Muévanse
01:07:52Que gané
01:07:53La mejor perra
01:07:56No la escuches
01:08:01La siguiente
01:08:02Es Ava Ben
01:08:03La ganadora
01:08:03De Top Model
01:08:04En las últimas
01:08:05Tres emisiones
01:08:06Ella sabe
01:08:07Lo que está haciendo
01:08:07Así que cuidado
01:08:08Con ella
01:08:08La ganadora
01:08:43Rompete una pierna
01:08:44Osita Claire
01:08:45¡No me toquen!
01:08:46Idiota
01:08:47Tranquila Claire
01:08:48Tú puedes
01:08:48La siguiente
01:08:49Es Claire Duval
01:08:50Cuyo meteórico ascenso
01:08:51En la industria
01:08:52Ha sorprendido
01:08:52A todo el mundo
01:08:53Incluido a mí
01:08:57La siguiente
01:08:58Es Claire Duval
01:08:59Cuyo meteórico ascenso
01:09:00En la industria
01:09:00Ha sorprendido
01:09:01A todo el mundo
01:09:22Pobre mía
01:09:30¿Qué le habrá pasado?
01:09:31¿Qué le habrá pasado?
01:09:33¿Qué le habrá pasado?
01:09:34Pobre mía
01:09:40Vamos mi amor
01:09:41Levántate
01:09:42Y demuéstrales
01:09:42Quién eres
01:09:55La carrera de tu chica
01:09:57Se acabó antes de empezar
01:09:58Pero solo estás haciendo
01:10:00El ridículo
01:10:01Los días de pretender
01:10:02Ser modelo
01:10:03Se acabaron
01:10:05Claire
01:10:05Eva es nuestra modelo
01:10:07Comercial
01:10:08Y tú
01:10:09Claire
01:10:11Nunca tuviste éxito
01:10:12Lo has perdido todo
01:10:15Solo aún no lo sabes
01:10:19Vamos mi amor
01:10:20Levántate
01:10:21Y demuéstrales
01:10:22Quién eres
01:10:24De ahora en adelante
01:10:26Forjaré mi propio camino
01:10:27Y me haré
01:10:27De mi propio nombre
01:10:30Forjaré mi propio camino
01:10:32Y me haré
01:10:32De mi propio nombre
01:10:33Y me haré
01:11:30¡Bravo!
01:11:33¡Bravo!
01:11:33¡Bravo!
01:11:34¡Bravo!
01:11:35¡Qué bueno!
01:11:45¡No me toques!
01:11:49¡Perra!
01:11:55Bien hecho, Claire.
01:11:57Eres genial.
01:12:15Y ahora el momento que todos han estado esperando.
01:12:20¡Ay, qué barbaridad!
01:12:22Amigos, acabamos de tener una falla en la Matrix.
01:12:25Algo que nunca había ocurrido en los 23 años de la competencia Top Model.
01:12:29Un empate entre Ava Bennett y Claire Duvall.
01:12:39¿Qué? ¿De verdad?
01:12:42¡Claramente la Azur tiene algo con Claire!
01:12:45¿En serio, Ava?
01:12:46¿En serio, Ava?
01:12:46Porque por lo que sé, el juez Simon Blackwell y tú han estado muy cariñosos últimamente.
01:12:52Y, ups, viene un mini Blackwell en camino.
01:12:54Sí, ella va a tener a su bebé.
01:12:57¿Su bebé?
01:12:58No, no, no, no, no.
01:12:59¡No! ¡Ese es mi bebé!
01:13:02¡Ey, tranquilo! ¡Relájate! ¡Relájate!
01:13:09¡Tranquilos! ¡Compórtense!
01:13:11¡Wow, wow, wow, wow, wow, wow!
01:13:12No convertiremos esto en una telenovela, ¿ok, gente?
01:13:15Estamos aquí para cobrar a la gran ganadora.
01:13:18Lo que significa que necesitamos un voto decisivo.
01:13:21Las reglas de la competencia estipulan que, en caso de un empate, será un tercero independiente.
01:13:28Christian Cross, CEO de Pinnacle Entertainment.
01:13:31Suba, por favor.
01:13:40El señor Cross va a dar el voto decisivo.
01:13:45Entonces, ¿quién será la ganadora del top model de este año?
01:13:54Solo hay una persona que personifica la gracia, personalidad y belleza de una top model.
01:14:03Ella es Claire Duval.
01:14:13Pero tengo un conflicto de interés, porque Claire Duval no solo es una concursante de top model.
01:14:21También es mi esposa.
01:14:23Claire Duval Cross.
01:14:37¡En serio! ¡Esto es muy injusto!
01:14:40¡Claro que se quedará con él y lo único que tengo es...!
01:14:52Ella se estaba acostando con él mientras estaba conmigo. ¿Cómo se atreve?
01:14:55Concéntrate, Dylan. Tenemos que controlar los daños.
01:14:58Grace Wintrop podría quitarnos todo el préstamo y podemos perderlo todo.
01:15:02Detective, son estos dos de aquí.
01:15:05¿Qué?
01:15:05Miranda Maxwell, Dylan Maxwell. Ambos están arrestados por conspiración.
01:15:09¡No! ¡Esto es... ¡Es un error!
01:15:12¡No toques mugroso!
01:15:13¡Vamos, vamos!
01:15:14Totalmente épico.
01:15:20Bien hecho, muchacho.
01:15:24¿De qué estás hablando?
01:15:27Le dirás tú, Cristiano, se lo digo yo.
01:15:30¿Decirme qué?
01:15:32¿Ves a ese hombre que está ahí parado junto a ti, con el que te casaste?
01:15:36Él fue mi elección para ti.
01:15:39Te arreglé una cita con él hace cinco años.
01:15:45Y pensar, Claire, que después de tantos años revelándote, terminaste justo donde quería que estuvieras.
01:15:58¿Es verdad?
01:16:01¿Es verdad?
01:16:04Sí.
01:16:06Mira, ese día, afuera del juzgado, eso no fue una trampa.
01:16:10Entonces, ¿por qué escondiste tu relación con mi abuela? ¿Por qué mentir?
01:16:13Porque sabía que se veía mal.
01:16:15Sobre todo después de cómo Maxwell te usó.
01:16:18¿Cómo puedo creer en ti?
01:16:20Porque estamos destinados a estar juntos.
01:16:23Porque estamos destinados a estar juntos.
01:16:27Nunca había visto a una modelo adueñarse del escenario como tú.
01:16:30Para una don nadie.
01:16:32No eres una don nadie.
01:16:34Nadie podía quitarte los ojos de encima.
01:16:41Estos últimos cinco años he tenido tan mala suerte.
01:16:44Pero desde que Christian entró a mi vida, creo que mi suerte al fin cambió.
01:16:59Eres importante para mí.
01:17:01Promete no olvidarlo.
01:17:04Lo prometo.
01:17:08Lo prometo.
01:17:13Lo que sea.
01:17:15Destino, suerte, como quieras llamarlo, Christian me entrego toda.
01:17:28¡Ay, me doy por vencida con ustedes!
01:17:42¿Lista para conocer a mi familia?
01:17:47Hola, familia.
01:17:49Soy Reggie.
01:17:49Todo el apoyo a Bruno Lundi que se está recuperando del coma.
01:17:52¡Es una locura!
01:17:54¡Bruno acaba de salir del coma!
01:17:56¿Cómo puede recordar su nombre?
01:17:58¡No se acuerda ni del mío!
01:17:59¡Cállate, Dylan!
01:18:01¡Cállate, Dylan!
01:18:02¡Cállate, Dylan!
01:18:03¡Que venga mi abogado!
01:18:05¡Ahora!
01:18:05Mientras tanto, Ava B se retiró del modelaje para enfocarse en ser madre de tiempo completo.
01:18:11Ni siquiera puedo decirlo sin reírme.
01:18:13Todos sabemos lo que está haciendo por dinero, ¿verdad?
01:18:17¡Cállate, bebé!
01:18:20Ahora, vamos a la noticia realmente importante.
01:18:23¡Los Cross están embarazados!
01:18:25Así es, lo escucharon aquí primero.
01:18:28Claire D y Christian Cross están esperando un pequeño mini Cross.
01:18:32¡Qué emoción!
01:18:37Entonces, ¿pueden esperar que sea épico?
01:18:40Pero suscríbanse y entren a Real Short, por supuesto, con Reggie.
01:18:44Para que se enteren de todo el drama, todos los chismes y todo lo relacionado con Supermodelos.
01:18:50Bye.
Comments