- 2 days ago
EPISODE KADANG TIDAK LENGKAP KARENA EMANG TIDAK BISA DI UPLOAD DI BLOKIR
(TONTON LANGSUNG DARI KURAMANIME, ANICHIN & KAZEFURI UNTUK LENGKAPNYA)
AGAR UPDATE SILAHKAN SUBSCRIBE
TERIMA KASIH
(TONTON LANGSUNG DARI KURAMANIME, ANICHIN & KAZEFURI UNTUK LENGKAPNYA)
AGAR UPDATE SILAHKAN SUBSCRIBE
TERIMA KASIH
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:52Transcription by CastingWords
01:01Transcription by CastingWords
01:04Transcription by CastingWords
01:20Transcription by CastingWords
01:27Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:44Transcription by CastingWords
02:16Transcription by CastingWords
02:23Transcription by CastingWords
02:31Transcription by CastingWords
02:34Transcription by CastingWords
02:39Transcription by CastingWords
02:45Transcription by CastingWords
02:57Transcription by CastingWords
03:28Transcription by CastingWords
03:34Transcription by CastingWords
03:46Transcription by CastingWords
04:01Transcription by CastingWords
04:09Transcription by CastingWords
04:14Transcription by CastingWords
04:45Transcription by CastingWords
04:50Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:31Transcription by CastingWords
05:57Transcription by CastingWords
06:27Transcription by CastingWords
06:37Transcription by CastingWords
06:43Transcription by CastingWords
06:49Transcription by CastingWords
07:19Transcription by CastingWords
07:23Transcription by CastingWords
07:55Transcription by CastingWords
08:08Transcription by CastingWords
08:36Transcription by CastingWords
08:48Transcription by CastingWords
09:18Transcription by CastingWords
09:21Transcription by CastingWords
09:52Transcription by CastingWords
10:01Transcription by CastingWords
10:32Transcription by CastingWords
10:35Transcription by CastingWords
10:42Transcription by CastingWords
11:11Transcription by CastingWords
11:31Transcription by CastingWords
11:36Transcription by CastingWords
12:15Transcription by CastingWords
13:00Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:41Transcription by CastingWords
14:12Transcription by CastingWords
14:17Transcription by CastingWords
14:21Transcription by CastingWords
14:52Transcription by CastingWords
14:54Transcription by CastingWords
15:25Transcription by CastingWords
15:31Transcription by CastingWords
16:12Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:03Transcription by CastingWords
17:34Transcription by CastingWords
17:36Transcription by CastingWords
18:12Transcription by CastingWords
18:34Transcription by CastingWords
18:37Transcription by CastingWords
19:03Transcription by CastingWords
19:04Transcription by CastingWords
19:32Transcription by CastingWords
19:40Transcription by CastingWords
20:08Transcription by CastingWords
20:42Transcription by CastingWords
20:45Transcription by CastingWords
21:31Transcription by CastingWords
21:31Transcription by CastingWords
21:34Transcription by CastingWords
21:34Transcription by CastingWords
22:03Transcription by CastingWords
22:05Transcription by CastingWords
22:37Transcription by CastingWords
22:39Transcription by CastingWords
23:30Transcription by CastingWords
23:31Transcription by CastingWords
23:44Transcription by CastingWords
23:46It's not only for you to attack the other side of the enemy,
23:49but it may become the enemy of the enemy to destroy you and your tribe.
23:55I'm waiting for you.
24:24This is not the Lion King's Jedi Knight.
24:32The Ancient World War II,
24:35the Ancient World War II,
24:36the Ancient World War II,
24:40the Ancient World War II,
24:42and the greatest leader of the world, the greatest leader of the G.I.F.
24:46The G.I.F.
24:48The G.I.F. is a power of the space and power of the power of the G.I.F.
24:51It is important to the G.I.F.
24:54regarding the G.I.F.
24:56The G.I.F.
24:57The G.I.F.
24:57I would like to give the G.I.F.
25:00That's right.
25:01I know you got your own personal knowledge to G.I.F.
25:04You are not good.
25:06I also appreciate your experience and experience.
25:09The G.I.F.
25:09I will not let you lose, but I will not give you a chance to give you a chance.
25:14I have only one request.
25:15It is my only wish.
25:17To return to the Earth.
25:26You want to return to the Earth?
25:28What are you going to do on the Earth?
25:30How do you plan to return to the Earth?
25:32To return to all the Earth.
25:35I am not a member.
25:40You can know that Gyarum has only become a priority for G.I.F.
25:42Every year can help the Age of G.I.F.
25:46So, how do you plan to return to the planet?
25:50What do you plan to return to the Earth?
25:53The U.F.
25:55What point is the meaning for G.I.F.
25:57What do you plan to return to the Earth?
25:57The future will become the greatest risk of the Mag.I.F.
25:58I am going to trust the Age of G.I.F.
26:03I don't know how to deal with the future.
26:06What are you talking about?
26:08What's the value of the planet?
26:09You can exchange the value of the planet.
26:12The value of the planet is no longer a difference.
26:19At that time, the space of the planet was only 500 million members of the planet.
26:24It's not a value of the value of the value of the planet.
26:27It's not a value of the value of the planet.
26:29I think...
26:33...the value of the planet.
26:36This is the value of the planet.
26:37It's not a value of the value of the planet.
26:39You can change the value of the planet.
26:42I'm sorry.
26:44These years, the planet has lost too much power and power.
26:47I have the responsibility to give them a self-consciousness of the planet.
26:50If you can't accept any damage, the planet will not be able to survive.
26:55Let's do this.
26:56Let's do this.
26:59Take care.
27:05You will die for the world
27:07long.
27:07Place to hell on earth door to heaven kasuong.
27:10Take care.
27:12Take care.
27:12No matter what time
27:13Oh I understand.
27:14Maybe we don't blame those
27:14I can't wait until the end of the end.
27:29Möngsha...
27:31Uyghang...
27:32The people of the Rolfeu who were able to get to it,
27:34was killed by the U.S.
27:37Now, the U.S.
27:38The U.S. is still in the entire universe.
27:40The U.S. is still in the entire universe.
27:42You all heard about it?
27:45It's impossible to die.
27:47It's impossible to die.
27:49It's a very dangerous danger.
27:55These superpowers are everywhere.
27:58It's not that you don't want to be able to die.
28:02But if you're trying to die,
28:06people will be able to turn out the second fight.
28:10You are the three of us, and you are the three of us.
28:14Of course, we have to take a look.
28:17But if it's so easy, we won't wait until now.
28:22Since we've got a miracle, we're not going to be hiding out of humans,
28:25but we're going to be in the main building of the Holy Spirit.
28:28We're going to take a look.
28:30But we're not going to take a look.
28:41I don't know.
29:02I can't do anything else.
29:04If you want to take three of them,
29:07I will be able to take your choice.
29:10If you want to take three of them,
29:11you will be able to take away from the other people.
29:14I agree.
29:16I agree.
29:18Okay.
29:20I'll do it for you.
29:39奇境時不足以換回地球所有權。至於地球,只要你有朝一日實力足夠,一切皆有可能。
29:50被拒絕後,我沉點心性。
29:56加速殘武守神之刀。
30:09突破了宇宙尊者,又收回星塵塔。
30:17怎麼回事?我剛剛還在裡面闖蕩,然後直接被傳送到通道,被轟出來了。
30:23傳送?我也被轟出來了!
30:28救星星雲消失了!
30:30救星星雲消失不見了!
30:34看那個星塵塔在閉燒!
30:36在閉燒!
30:37pous Momi идом在閉燒。
30:38星塵塔消失了!?
30:40怎麼可能Cola shutdown the sun!
30:42怎麼可能 pra transmitted!
30:45相信各位都已經知道工塵塔消失了!
30:46相信各位都已經知道,光塵塔消失了。
30:47which must be found!
30:49到你是誰,
30:50必失她!
30:53可才是誰得到了星塵塔!
30:54陽 ид引去了星塵塔。
30:55是!
30:56それ пр sequence in the signaling chain
30:58星塵塔消失引起的動員還真大,
30:59It's completely opened up.
31:01Now I'm still alive.
31:04I'll be able to be able to live in this quiet universe.
31:07Now, I'm just looking for the last piece of the 9th piece of metal metal.
31:11To practice the perfect memory of your memory.
31:18It's not too far from you.
31:39The
31:39enemy's
31:40cult
31:40is
31:40so
31:40strange
31:41it's
31:41not
31:42impossible
31:42to
31:42the
31:43power
31:43is
31:43going
31:43to
31:43to
31:43power
31:44to
31:59to
32:10空間封鎖
32:13九霄河開
32:21按作商客老師的指引,最後一塊九結密典金屬板就在此處
32:24老師熱衷錘我,此情定少不了生死危機
32:40是金屬板的召喚,在那殿中
32:46竟然是血雲殿
32:48血雲殿
32:53那三百多萬紀元前消失的瘋子
32:55血雲殿主不會也在吧
32:57他的身份,來歷,真正實力皆是未知
33:00但有多位宇宙之主陰落在他手中
33:05被殺的宇宙霸主更是多不勝數
33:06不只以我當前的實力,能否與他一戰
33:12別,他很危險
33:14殺戮無數,跟宇宙中幾乎百分之九十九的實力都有成
33:18殺戮無數,除了
33:22好可怕的威雅
33:25魔打雷
33:27無數
33:29魔打雷
33:30魔打雷
33:31魔打雷
33:33魔打雷
33:37魔打雷
33:42魔打雷
33:44魔打雷
33:55You are finally here.
34:01He is waiting for me.
34:04How will he?
34:16What? What time?
34:25Open it!
34:36Very strong.
34:39The axe will be strong to hold this sword.
34:41The third one.
34:43The third one.
34:47It's funny.
34:51It's funny.
34:54What?
35:05I think it's a little weird.
35:08It's funny.
35:12You're here.
35:13You are here.
35:15You will have to go.
35:16I'm not there.
35:20I'm not there.
35:26I'm not there.
35:31I don't know.
35:59I don't know.
36:08The new magic is done.
36:11What happened in the red dawn?
36:13I'm being pushed directly to the red dawn.
36:17I'm not going to fight the red dawn.
36:19How can I get a gold?
36:28That's right.
36:29No, I need to be able to take advantage of the universe.
36:33That would not be very dangerous.
36:35No, I didn't.
36:36There were so many people in the Holy Spirit.
36:39In the meantime, I will be able to take advantage of the Jedi and the Jedi.
36:42To increase the power of the Jedi.
37:01In the 9th century, the Earth of the Earth has also reached the perfect基因 level.
37:12The body of the body can be used as the body of the body.
37:15In the future, it will be a powerful weapon.
37:17You don't have to worry about the body of the body.
37:25I'm not going to hurt you.
37:30Not because of the rotho.
37:32He's in the world of the original.
37:33How is the rotho?
37:34The rotho is so powerful.
37:36The rotho, the the rotho, the the rotho.
37:38The rotho are going to take him to kill.
37:40The rotho not even put a knife in a pan.
37:42It's not that he's going to hear.
37:44He knows that the rotho is going to be in the air.
37:46Right?
37:49The rotho is so powerful.
37:52It's not that he has to be able to do it.
37:54The rotho is not going to be a lie.
37:59Oh my god, I've been waiting for a few thousand years, so I'm going to find out what's going on.
38:14I'm going to ask you to kill someone.
38:18What's the name of the Lord?
38:20I heard the news from the U.S.H.I.E.L.E.L.E.L.E.L.E.L
38:25.E.L.E.L.E.
38:28The keep then the worship of the Fiend of the World Earth's order of the Force.
38:32This is one of the nations that regard warlords.
38:34The prisoners that хот pop into the region of the world are sharing their values.
38:39And we will continue to be fed up at anish.
38:44It's the same to me.
38:46You have to pay me.
38:47I'm not sure it's our duty.
38:49You're right.
38:49If we don't have other people, you can't have any choice.
38:55You can't kill me.
38:56You are a good guy!
39:01I'm not.
39:02I can't even see you.
39:03I can't be a good guy.
39:08I need you.
39:10I'm not sure.
39:14What?
39:15You are dead.
39:17You are dead.
39:18I will be dead.
39:20I will be dead.
39:22I will be dead.
39:23You are dead.
39:31Now I'm waiting for your good friend.
39:41I love you.
40:11After all, he died in a few thousand years, and died in the blood of the blood.
40:16Finally, he took his own power and his own power to return to the Earth.
40:40Oh, my God.
41:10It's so gross.
41:12It's so gross.
41:13No!
41:15No!
41:40Zoshen...
41:46The universe is the strongest of the universe.
41:49The universe is the strongest of the universe.
41:55The Lord, the Lord, this is the place of the Holy Spirit.
42:00If you leave it, I'll tell you never come here.
42:07It's a great deal.
42:08That's a big deal.
42:13Those guys are the same.
42:16I'm not sure.
42:17But I'm not sure.
42:19Let's go!
42:21I don't think so.
42:22五彩激光虎!
42:31五彩激光虎也想伤我!
42:34神!
42:38我今天要杀这人类螺蜂,你也拦不住!
42:44你的空间都给我碎!
42:46今天至枪至宝,五彩激光虎头!
42:48现在,没人能来救你了!
42:55什么?
42:58是原始宇宙的本源所列?
43:05可恶!
43:07放弃吧!
43:10难道你想挑战宇宙本源?
43:13如果是在宇宙海,你根本不是我对手!
43:17这里是原始宇宙!
43:20没有谁能撼动我祖神教!
43:23很好!
43:26在宇宙海,我会让你们祖神教知道!
43:31惹怒我的复活!
43:38多谢祖神出手相交!
43:40多谢祖神出手相交!
43:42宇宙凶险,无依则王!
43:45多风!
43:47你可愿真正效忠祖神教!
43:49我早已是祖神教,外围成员!
43:53我要你进入执掌教权的核心层!
43:57来!
44:03你是我祖神教漫长岁月以来最看好的一个!
44:07我们希望你能斩断族群羁绊,与祖神教共生!
44:09些祖神厚爱!
44:12但与我而言,族群以家乡,是断不可能舍弃的!
44:20此次你能从三族联手的杀局中逃脱,全以仗我祖神教!
44:27若下次他们再请出宇宙最强者,你可还有这种好运气!
44:30宇宙修行,本就与生死为伴!
44:33一族刺杀,自然也无法杜绝!
44:36未必!
44:41只要你效忠祖神教,教中强者会为你护航,直至你突破宇宙之处!
44:47届时,宇宙最强者若要对你出手,必将承受宇宙本源的可怕惩罚!
44:55你自然无需再为生死烦忧!
44:59三天后给我答案,你若拒绝,下次三族出手,我不会再拒绝!
45:08成为宇宙之主吗?
45:10此番遭遇,倒是给了我启发!
45:12这番遭遇,倒是给了我启发!
45:16收!
45:21无需依靠他人庇护,只要打一场漂亮仗,让外界认为我已成为宇宙之主!
45:29不仅能震慑一族,亦能向族群证明,我的实力足以收回地球!
45:35星辰塔,宇宙至强至宝!
45:41镇守灵魂!
45:52来吧,战斗!
45:58Oh, you're not saying that the Jedi is going to be in the same place. Why is the Jedi still
46:02alive?
46:04He's really experienced. I don't know how the Jedi will be able to see the Jedi.
46:10There are the Jedi that will be in the same place. We're going to have to go to the Jedi.
46:14Not so. He's going to be able to reach the universe. At least, he needs to be a thousand years.
46:20Continue to the Jedi.
46:24They have for the time to stay. I'm too ashamed to wait.
46:30Product to stay.
46:32I'll never know.
46:34But I'm proud to be able to win the battle for the fifth party.
46:39I'm free to get a third party.
46:39A zombie.
46:45A beast.
46:47A robot.
46:48I'm spotify.
46:49I don't want to kill you, but I don't want to kill you.
47:00Now, the first time...
47:04Who's going to kill me?
47:25This is the only one I can do.
47:26How do you want me to be trapped?
47:28Do you want me to be trapped?
47:34This is how the war will begin to battle.
47:38That's why the High Fathom has created the Holy Wasp.
47:43He's the father of the Lord of the Lord of the Lord of the Lord.
47:45He's the two of the Lord of the Lord of the Lord.
47:45He's the one who has the power of the Lord of the Lord.
47:47Oh, my God!
47:48Well, that's why I am so glad I had to be the best of people, and I am so glad
47:50that I didn't think so.
47:52I am so glad that you were scared.
47:57I'm so glad that you guys were so afraid.
48:03You're so scared.
48:04It's like a Jedi.
48:06You're so scared.
48:10You're so scared.
48:12You're so scared.
48:14You're so scared.
48:15They're so scared.
48:16You're so scared.
48:16To be a Jedi.
48:20You don't know how many people who want you to kill?
Comments