00:06作词 作曲 李宗盛
00:32相信是细细埋下期待爱无缘胜发
00:40欲落落眼把自己当作代价她
00:48自言自语自豪她
00:53永生孤独孤千般自强
00:54自强 像抓住的差异带着悲空空船放下回料的牵挂就随风去吧想抓住的差异带着悲空空船放下回料的牵挂
01:15带着悲空空船放下回料的牵挂就随风去吧想抓住的差异带着悲空空船放下回料的牵挂
01:25似乎的牵挂似乎的牵挂带着悲空空船放下回料的牵挂似乎的牵挂
01:55团队团队团队团队团队团队团队团队团队存在把这个签了再走你来真的是吧我已经签好了就差你了团队团队团队团队团队团队
01:57I'll give you an example.
01:58I'll give you a gift for you.
02:06Do you have a gift?
02:07I'm not going to do it.
02:09I'm going to leave.
02:11I'm going to give you a face.
02:12You have a face.
02:13You're listening to me.
02:14Well, it's like I have a son.
02:16I've got a lot.
02:17I've got a lot of money.
02:17You don't have to buy a lot!
02:19Don't mind me!
02:21Don't mind me!
02:21Don't mind me!
02:23Don't mind me!
02:26You're the one who is you,
02:28and you're not a person who has a lot of AI.
02:33That's what I'm saying.
02:34You're the one who's going to do this,
02:35and you're going to be doing this.
02:37You're the one who's going to do it.
02:39I don't know how to do it.
02:41You're the one who has been doing this week.
02:45You have to be on this week.
02:46You're the one who's going to be on the phone.
02:46My group is getting the phone.
02:51You said you were the one who was pretty smart,
02:53You're a crazy person, and you're a crazy person.
02:55Why don't you do this, you're a crazy person.
02:59I don't know why things will become like this.
03:02I'm sorry.
03:03You're right back.
03:05I'll stop.
03:06I'll stop.
03:08I'll stop.
03:12I'll stop.
03:14Now, the situation is already started.
03:17I'll take care of you.
03:17You're a crazy person.
03:19I'll do this.
03:23I'm going to do it.
03:48You didn't meet me?
03:55I'm sorry for you.
03:57I'm sorry for you.
03:59I said it was too late.
04:02But I didn't think so.
04:05But I'm going to hurt you.
04:08I hope you can forgive me.
04:15I really don't want to get married.
04:18I'm sorry for you.
04:20I'm sorry for you.
04:22I'm sorry for you.
04:23I will be with you.
04:26I will not be able to do anything.
04:28I will not be able to do anything.
04:28I will be happy.
04:33I will not be able to marry you.
04:33You don't want to marry me?
04:36Or you don't want to marry me?
04:39What do you mean?
04:41I heard you say
04:46that you are going to marry me during the死亡.
04:51You wanted to marry me after taking care of me?
05:01No.
05:02You're going to hate me.
05:05You can't beat me first, right?
05:08Whatever that means,
05:09说他们夫妻一场
05:10你说翻脸就翻脸
05:12一点就情不念是吗
05:16你也太夸大其词了吧 念玉成
05:18我
05:18能回得了你的见证
05:22顶多也就是拖个一年半年的
05:24至于你说的就情
05:26十年夫妻
05:30真正没有退路的人是我吧
05:31如果我真的再退一步
05:35那我就真成你嘴里说的那个寄生虫了
05:38碰着你给我的饭碗
05:39没有尊严的活下去
05:43每天就像嗓子里卡了一只苍蝇一样
05:45忍受你的表演
05:47你的谎言
05:49你够了史密宇
05:50跟我生活那么不堪吗
05:53对
05:54好
05:56离婚是吧
05:58我同意
06:24家庭财产这块儿
06:26家庭财产这块儿
06:26房子和车归你
06:27存款我们一人一半
06:29你同意吗
06:30房子是婚前 爸妈花钱买的
06:35肯定是要还给他们
06:37车倒是婚后买的
06:39但你也不会开车
06:41要是卖了的话也卖不了几个钱
06:43所以车子归我
06:45当然了 你要用的话可以拿去用
06:48至于存款嘛
06:51家里钱都是你管的
06:52工资卡也在你手上
06:55我说的不是工资是存款
06:56我没有存款
06:57工资卡在你手上
07:01家里所有的吃永开销都是你在管
07:03你最清楚
07:04每个月的水电器吃永开销
07:07还有每年旅游几回
07:09再给你们家的各种补贴
07:12你爸你妈你姐姐你姐夫
07:13那明贵借的那十五万呢
07:17那应该算是我们的存款吧
07:19应该有我的一半吧
07:22那个钱你知道的
07:23交给医院了也不可能拿回来
07:25我手上没有富裕的钱
07:27你这样吧
07:29等我手都宽裕一点了
07:30我把你那一半七万五千块钱
07:33分期分批汇给你
07:37宇成 你还真是结局呀
07:41看来我这十年真的把你掏空了
07:43那这个是什么
07:59这笔钱是我投资用的
08:01我不来想着万一我们要生个孩子的话
08:03可以买学区房
08:04对不起
08:06让你失望了
08:07我说的都是实话
08:09我没有要买你啊
08:10我只想着这笔投资到期了
08:13可以赚着钱了
08:15给你个惊喜
08:16好啊
08:18那我们就按照条款上
08:19等到了期之后
08:20连本带立 评分
08:24没什么问题的话签字吧
08:34许密宇 我真的是对你刮目相看
08:39你背地里查我是不是
08:40不是这么多年
08:43你是爱我的人那是爱我的钱啊
08:44这个问题应该我问吧
08:47这么多年
08:49你是爱我的人
08:51还是爱我的无私奉献
08:52不是 你什么意思
08:54我的意思就是这四百万
08:56可能没有办法
08:58买回我失去的十年青春
09:01但是至少可以给我挽回一些尊严和底气
09:06骞泽
09:07你着什么急啊
09:08你这么想跟我离婚
09:10你这么恨我
09:12你你你你
09:13你就知道你
09:14你太自作多情了 聂宇成
09:16我离婚不是为你
09:17是为我自己
09:21我在你身上已经浪费了太多太多
09:24我现在不想再浪费一分一秒
09:25签字
09:37你需要
09:41你自由了好好享受你的生活啊
09:42我都要看看 你能翻出什么魂
10:04Let's see if there's some water here.
10:09Do you have a thing?
10:10I think you can do it.
10:13Of course.
10:17Are you all right?
10:19Landy Horse has cheated us.
10:21The chairman signed up the contract with the painting group.
10:23Just yesterday.
10:25We were too late.
10:27You mean yesterday?
10:29Yeah, just yesterday.
10:31I'll go find the chairman.
10:33Yes.
10:35I think it's too late to see him now.
10:38The chairman was on a meditation retreat yesterday.
10:41There's no way he would have taken any meetings.
10:44You know what?
10:44That news is probably just a bluff by painting.
11:58无常的洪流至今太美醒来就挤着手头当你别谁与谁风在你口茫茫的捕捉着不回声不停留温暖的路现在可知风
12:10这太企图就别回首已经学会了不是我的
12:17怎么办怎么办我们终于成功可以
12:27肯定最后首先我感谢你在策划但最终的工作在策划
12:57在策划在策划在策划在策划我和策划
13:07在策划在策划
13:36我和策划我和策划在策划
13:38我和策划会回首
14:00在策划在策划在策划在策划
14:18我和策划在策划很快你你徐女士1819房间已经为您准备好了我不要1819
14:19Can I change the room?
14:21Okay.
14:26Welcome to the room.
14:32Good morning.
14:34Here we go.
14:38Please.
14:42Welcome to the room.
14:48Welcome to the room.
14:56Can I change my bedroom?
14:57Can I change the room?
14:59Can I change the room?
15:01Can I change the room?
15:03Give me the room.
15:05Can I change the room?
15:06Put some riceご飯.
15:06And I'll add the six.
15:09Here's the room for a lot.
15:10I've had a lot of food for the rest of the day.
15:13I've never had a lot of food for the rest of the day.
15:14I'm going to have a good taste.
15:16I'll have a good taste.
15:20What's your problem?
15:21It's not too much.
15:23The dining room is a hotel room.
16:10I don't want to take her apart.
16:12I don't want to be ashamed of her.
16:14I don't want to do anything to do.
16:17I want to make her every day to get her happy.
16:23You're welcome.
16:26It's a good look.
16:27Like the sky.
16:30Then I just let it off.
16:34The sky.
16:44Oh
17:04Oh
17:35Oh
17:49Oh
17:51Oh
17:51Oh
17:52Oh
17:52Oh
17:53Oh
17:53Oh
17:53Oh
17:53Oh
17:55Oh
17:55Oh
18:01Oh打扫房間現在你好
18:03,客房服務
18:33好好好好好好我好
31:54Here.
35:57you.
36:56Okay.
36:57Okay.
36:58Okay.
37:09You.
37:42You.
38:20You.
38:43Yeah.
38:44You.
38:45You.
38:45You.
39:17You.
39:18You.
39:18You.
39:21You.
39:51You.
40:10You.
40:41You.
41:13You.
41:43You.
41:44You.
41:45You.
41:45You.
41:45You.
41:46You.
41:47You.
41:48You.
41:51You.
41:53You.
42:33You.
42:58You.
43:25You.
43:53You.
43:53You.
44:25You.
44:26You.
Comments