Skip to playerSkip to main content
Helios Drama is your premier source for high-octane short films and powerful mini-series. Like the sun, we illuminate stories that burn with passion and intensity. From thrilling suspense to heartwarming romance, enjoy diverse multilingual content curated for global drama enthusiasts. Stay tuned for daily updates of the hottest series.

#HeliosDrama #ShortDrama #MiniSeries #TrendingNow #GlobalCinema
Transcript
00:00:04Raimund, where are you?
00:00:09Shirley has a fever and has just had an attack.
00:00:17The doctors gave me three critical alert.
00:00:20I don't know if I'm going to wait.
00:00:23I'm working until late.
00:00:25Do you know that this month we're atrasados in the store?
00:00:27Arregla your own problems.
00:00:35Don't worry, champion. It's only a check, okay?
00:00:38Mom and dad are here.
00:00:44Mom and dad?
00:00:49Raimund, who are they?
00:00:51You said you would be working late.
00:00:54And who is this woman?
00:00:56I'm sorry, champion.
00:00:57I'm sorry, champion.
00:00:59I'm sorry.
00:01:02I'm sorry.
00:01:03I'm sorry.
00:01:04I'm sorry.
00:01:06I'm sorry.
00:01:08I can't do this anymore.
00:01:17I need a divorce.
00:01:26Hey Wyatt.
00:01:27Please, come on.
00:01:41Please come late.
00:01:45We'll be the divorce
00:01:48How can I be so ciega
00:01:51Dándole everything to a stupid like you
00:01:59Dr. Morty
00:02:09Me divorce of Raymond
00:02:10And I have to move
00:02:11Así que podrías ayudarme a encontrar un lugar para vivir
00:02:17Finalmente tomaste la decisión correcta
00:02:19Lo sé
00:02:22Le di todo a ese hombre
00:02:24Y me pagó con infidelidad
00:02:25Y me echó con mi hija a la calle
00:02:29Oh Raymond
00:02:30Es un completo desgraciado
00:02:33Oye, el centro médico Apolo busca un nuevo jefe
00:02:38Fuiste la mejor de tu clase en Hopkins
00:02:40Y sigues siendo la mejor cirujana de la costa oeste
00:02:43Yo sé que todos estos años pusiste a tu familia primero
00:02:46Pero ahora, ahora es tu momento
00:02:49Deja que yo me encargue de los arreglos
00:02:51¿De verdad?
00:02:54Gracias Dr. Morty
00:02:55De verdad se lo agradezco, gracias
00:03:12En nombre del centro médico Apolo
00:03:14Tenemos el honor de nombrarte como nuestra nueva jefa
00:03:19Felicidades
00:03:20Gracias
00:03:23Ah, Dr. Lancaster
00:03:25Ya eres una leyenda en nuestro campo desde hace mucho tiempo
00:03:28Especialmente en cirugías cardiovasculares
00:03:31Y tus casos son auténticos milagros médicos
00:03:34Todos nos referimos a tu mano operatoria
00:03:37Como la mano derecha
00:03:39De Dios
00:03:41Gracias Dr. Blake
00:03:43Eso es realmente un honor
00:03:44Agradezco su confianza
00:03:45Y contaré con el complejo apoyo de todos ustedes
00:03:48Oh, fantástico
00:03:49Sígueme, doctora
00:03:53Ella es la doctora Milagro, ¿no?
00:03:56Dicen que salvó varios casos
00:03:57Donde parecía que ya no había vuelta atrás
00:04:00Con ella aquí
00:04:01Este hospital va a llegar al tope
00:04:03
00:04:05Jefa Lancaster
00:04:06Este paciente está en estado crítico
00:04:09Si no operamos pronto
00:04:10Quizá no aguante más del mes
00:04:13Esta es una cirugía de altísimo riesgo
00:04:15Usted es la única cirujana en Estados Unidos
00:04:17No es que tiene un caso exitoso
00:04:18Raymond Warren
00:04:20¿Ese con la nariz aguda y el cabello rizado?
00:04:23
00:04:24¿Lo conoce?
00:04:27No esperaba que apareciera aquí
00:04:31Jefa Lancaster
00:04:32Si tiene algún problema
00:04:34Podemos enviarlo a otro hospital
00:04:37No
00:04:39Somos médicos
00:04:40Salvamos vidas
00:04:41Y tiene razón Dr. Mason
00:04:43Soy la única que puede realizar esta cirugía
00:04:47Informa a la familia
00:04:48Diles que se prepare
00:04:49Operamos mañana por la mañana primero
00:04:51Sí, Jefa Lancaster
00:04:58Hola, cariño
00:04:59Mamá
00:05:00Estoy en el hospital ahora mismo
00:05:02Tú me prometiste llevar al restaurante
00:05:05Claro
00:05:06Espérame la entrada, cariño
00:05:07Ya voy para allá, ¿ok?
00:05:31Tío Domingo, ¿ves?
00:05:33No le dije a mamá que venías
00:05:38Tío Domingo, ¿ves?
00:05:39Buena, chica
00:05:40Esta noche
00:05:41Iremos a un excelente restaurante
00:05:44Es una sorpresa para tu mamá
00:05:46¿Qué dices, pequeña?
00:05:48¿Me ayudas a llevarla?
00:05:49Déjame que yo me encargue
00:05:52Buena, chica
00:05:57¿Raymond?
00:05:59¿Julian va a estar bien?
00:06:01¿Aneurisma aórtico?
00:06:02Esto no puede estar pasando
00:06:07Tienes suerte
00:06:08La jefa es la única en Estados Unidos
00:06:10Que puede hacer esta cirugía
00:06:11Y acaba de unirse a nuestro hospital
00:06:13En el momento en que vio el escaneo
00:06:14Insistió en hacer la cirugía ella misma
00:06:16Y está programada para mañana por la mañana
00:06:18Gracias a Dios
00:06:20Hay esperanza
00:06:22Nuestro hijo va a ser salvado
00:06:25Nuestra familia puede volver a estar completa
00:06:28Pero no olvides
00:06:29La cirugía es mañana por la mañana
00:06:31El paciente tiene que mantenerse en ayuno desde ahora
00:06:34Si perdemos esta oportunidad
00:06:35Ni Dios lo va a salvar
00:06:37Gracias
00:06:39¡Papá! ¡Papá!
00:06:45¿Raymond? ¿Quién es esta niña?
00:06:47Me parece muy familiar
00:06:49Yo... yo...
00:06:52¡Abuela!
00:06:55Papá, ¿por qué no me hablas?
00:06:59¿Por qué no me hablas?
00:07:00Bueno, ¿no es tu querida hija?
00:07:04Tienes que irte
00:07:06No te olvides
00:07:08Quien te dio todo lo que tienes
00:07:14Aclaro que lo sabemos
00:07:15No olvides
00:07:17Que tu cargo de gerente de ventas
00:07:19En el grupo Northwell
00:07:21Te lo dio el papá de Vanessa
00:07:22Así que
00:07:23¿Por qué sigues colgado
00:07:25De ese bastardo de mujer?
00:07:27No te di esta vida
00:07:29Para que te hagas el papá
00:07:31De esa mocosa
00:07:36Vete
00:07:36¡Ahora!
00:07:44Shirley
00:07:46No lo hice a propósito
00:07:59Julián
00:08:00No llores, ¿ok?
00:08:02Papá está aquí
00:08:08Julián
00:08:12Julián
00:08:13Julián, mi vida
00:08:14No llores
00:08:15La abuela está aquí
00:08:17¡Cállate!
00:08:18Mi hijo
00:08:19Tiene miedo
00:08:21Julián
00:08:22No le hagas caso
00:08:23A estas molestas afuera
00:08:25Papá
00:08:25Te va a dar un paseo
00:08:26De caballito
00:08:28Claro que sí, campeón
00:08:30Vamos, súbete
00:08:34Vamos
00:08:35Vamos
00:08:35¡Hieja!
00:08:37¡Vamos, caballito!
00:08:44¡Uh!
00:08:45Abre eso, cariño
00:09:04¡Shirley!
00:09:06¡Oh, Dios mío!
00:09:08¡Shirley!
00:09:09¿Qué pasó?
00:09:10Papá, me pegó
00:09:11¿Qué?
00:09:15Por favor, quiero más
00:09:17Está bien, vaquero
00:09:18Creo que ya es suficiente por hoy
00:09:22Quédate aquí
00:09:27¿Cómo te atreves a tocar a mi hija?
00:09:30Grace, ¿qué estás haciendo aquí todavía?
00:09:32Estamos divorciados
00:09:34Sí, estamos divorciados
00:09:35Pero eso no te da derecho a pegarle a mi hija
00:09:38Ni a tratarla como basura
00:09:40¿Perdiste toda la decencia, Raymond?
00:09:43Raymond
00:09:45Esta es tu ex-mujer tan patética
00:09:48Qué descaro
00:09:49¿Todavía te atreves a dar la cara por aquí?
00:09:52Parásita inútil
00:09:53No fue suficiente arruinar la vida de mi hijo
00:09:57¿Por qué sigues agarrada a él?
00:09:59¿Qué le hice yo exactamente a él?
00:10:01Eras una parásita
00:10:03Siempre sentada en casa, drenándolo
00:10:06Casi se muere de trabajar
00:10:07Por suerte, Vanessa le ayudó a conseguir el cargo de gerente de ventas
00:10:13En el grupo Northwell
00:10:14Ahora nuestra familia va bien
00:10:20Shirley, vamos a casa
00:10:21¿A dónde crees que vas?
00:10:24Tu hija, Bastarda
00:10:27Le debe disculpas a mi hijo por asustarlo
00:10:30Perdón
00:10:31¿Quién es exactamente quién debe disculparse a quién?
00:10:35Cariño
00:10:36Haz algo
00:10:39El papá de Vanessa es ejecutivo en el grupo Northwell
00:10:44¿Crees que incluso puedes compararte?
00:10:47¿Quién crees que está salvando la vida de tu hijo?
00:10:50¡Ah!
00:10:55¡Ah!
00:10:57¡Ah!
00:10:58¡Ah!
00:10:58¡Ah!
00:10:59¡Ah!
00:10:59¡Ah!
00:10:59¡Ah!
00:10:59¡Ah!
00:11:02¿Es esto lo que llamas educar a un hijo?
00:11:05¿Dejar a Shirley sola así?
00:11:08Pensaba que sabías más
00:11:09Pero ahora
00:11:11Ahora ella hizo llorar a Julián
00:11:13Tiene que disculparse ahora mismo
00:11:16No
00:11:18¡No le pegues a mi mamá!
00:11:21¡Muévete!
00:11:25Estás maldita
00:11:26Sé que mi nieto se enfermó por ti
00:11:29Si no fuera por la doctora Milagro
00:11:31Toda nuestra familia estaría perdida
00:11:33No tienen a quien culpar sino a ustedes mismos
00:11:36¿Y qué significa eso exactamente?
00:11:40Exactamente lo que dije
00:11:42Tu perra
00:11:43Si no te hubieras ido a estudiar al extranjero
00:11:46Nunca te habrías casado con Raymond en primer lugar
00:11:49Él está cansado de ti
00:11:52¿Sabes?
00:11:53Solo porque ya tuviste a su hija
00:11:54No significa que le debas nada
00:11:58Deja de vivir en esta ilusión pequeña y engañosa tuya
00:12:06Sinvergüenza
00:12:07Vive de nosotros
00:12:09Come nuestra comida y no hace nada
00:12:10Hemos sido demasiado pacientes
00:12:13Al no haberte echado antes
00:12:16¿Todavía no tienes nada que decir?
00:12:19Está bien
00:12:20¿Por qué no te disculpas ahora
00:12:22Y te lo haces fácil para ti misma
00:12:24Para poder irte?
00:12:25Desde que me casé contigo
00:12:27Mi vida se vino abajo
00:12:29Pero ahora
00:12:30Con Vanessa
00:12:32Las cosas finalmente tienen sentido
00:12:35Incluso Julián
00:12:36Encontramos a la única doctora
00:12:38Que puede ayudarlo
00:12:40¿Cómo sabes que esa doctora no soy yo?
00:12:45¿Estás hablando en serio?
00:12:47Si tuvieras esas habilidades
00:12:48No estarías jugando a la ama de casa
00:12:50Sí, soñando
00:12:52El Centro Médico Apolo
00:12:53Es parte del grupo Northwell
00:12:54Incluso conseguir un trabajo de enfermera
00:12:57Es difícil
00:12:57¿Y nos estás diciendo
00:12:58Que eres la jefa cirujana
00:13:00De este hospital?
00:13:01Ridículo
00:13:04Ya veremos
00:13:07¿A dónde vas?
00:13:09Esa mocosa tuya
00:13:10Todavía no le ha disculpado
00:13:12A mi hijo
00:13:22Raymond
00:13:23Me pegó
00:13:25¿Cómo te atreves?
00:13:31No entiendo
00:13:33¿No he sido paciente contigo?
00:13:35¿Y ahora
00:13:36Atacas a Vanessa?
00:13:37Vete
00:13:38¡Ahora!
00:13:40Mamá
00:13:41¿Estás bien?
00:13:42Estoy bien, cariño
00:13:46Solo no lo entiendo
00:13:48¿Vas a molestarme
00:13:50El resto
00:13:51De mi vida?
00:13:52Raymond
00:13:53Mi cara
00:13:54Está arruinada
00:13:56¡No puedo vivir así!
00:13:59Está bien
00:14:00Solo ve para allá
00:14:05Julián
00:14:05Mi vida
00:14:07No llores
00:14:08Mañana tienes cirugía
00:14:10Y todo es por culpa
00:14:11De esa perra
00:14:12Sabe que estás enfermo
00:14:14Pero igual viene aquí
00:14:15A molestarnos
00:14:16¡Qué mujer tan malvada!
00:14:20Si está tosiendo
00:14:22Significa que su estado
00:14:24Podría estar empeorando
00:14:26Ponlo en el suelo
00:14:27Acuéstalo pleno
00:14:28¡Tonterías!
00:14:30¡El suelo está helado!
00:14:32¿Cómo te atreves
00:14:33A dejar que mi nieto precioso
00:14:35Se acueste ahí?
00:14:37Estás tan celosa
00:14:38¿Solo quieres hacerle daño?
00:14:39¡Vete al infierno!
00:14:43Ponlo abajo
00:14:44No hay tiempo
00:14:45No hay tiempo
00:14:55No te atrevas
00:14:56A tocar a mi hijo
00:14:57Todo esto
00:14:59Es tu culpa
00:14:59Tú eres la razón
00:15:01Por la que su estado
00:15:02Empeoró
00:15:04Mira a mi pobre bebé
00:15:05Está tan pálido
00:15:10Jefa
00:15:10¿Dónde está la jefa cirujana?
00:15:12¿Dónde está la jefa cirujana?
00:15:14Mi nieto se está muriendo
00:15:16Ve a buscar a la jefa cirujana
00:15:17Para salvarlo
00:15:18Ve a buscar a la jefa cirujana
00:15:20¡Date prisa!
00:15:27Ve a buscar a la jefa cirujana
00:15:29¡Date prisa!
00:15:35¿Es ella?
00:15:37Te lo advertí
00:15:41¡Por favor!
00:15:48Deja de intentar tocar a mi hijo
00:16:03¡Esa es la lección para cualquier perra que intente tocar a mi nieto!
00:16:12¿Director Mason?
00:16:13Director Mason
00:16:14Hay una pelea en el vestíbulo
00:16:16Con la familia de Julian Warren
00:16:17¿El niño con neurisma aórtico?
00:16:19
00:16:20Su estado ha dado un giro por el peor
00:16:21No para de toser
00:16:22Vamos a verlo de inmediato
00:16:24Notifica a la jefa Lancaster enseguida
00:16:26La cirugía podría tener que avanzarse
00:16:28La jefa es la única con la mano firme y habilidad necesaria
00:16:31Es la única que puede realizar la cirugía
00:16:33Entiendo
00:16:35¿Qué niño tan afortunado?
00:16:37Sin la jefa Lancaster
00:16:38No podría sobrevivir más de tres días así
00:16:41Vamos
00:16:52Ya es la una
00:16:53¿En dónde está Grace?
00:16:57Señor, ¿debo ir a ver qué pasa con ellos?
00:17:02No
00:17:04Yo mismo, ¿debo ir a ver qué pasa con ellos?
00:17:09Ve a...
00:17:22¡Mamá! ¡Mamá!
00:17:24Estoy bien, cariño
00:17:25Estoy bien
00:17:26Ve a buscar al Dr. Swift, ¿ok?
00:17:30Mi mano podría estar rota
00:17:32Así que si no consigo ayuda ahora
00:17:34No podría agarrar un bisturí en los próximos meses
00:17:37¿Ok?
00:17:38Ok, mamá
00:17:39Espérame
00:17:44Mi nieto aún no está curado
00:17:47Nadie sale de aquí hasta que lo esté
00:17:49Tu nieto apenas se mantiene con vida
00:17:52No quiero pelear contigo, Mildred
00:17:54Pero si quieres que tu nieto viva
00:17:58Esta es su última oportunidad
00:18:01Mi nieto será salvado por la Dr. Milagro
00:18:04¿No sabes que ella es la cirujana cardiovascular más famosa de Estados Unidos?
00:18:11Y tiene la mano derecha de Dios
00:18:14Tú ni siquiera eres digna de decir su nombre
00:18:23Cremont
00:18:24Julián se está muriendo
00:18:25No, no, no, no
00:18:27Es imposible
00:18:29
00:18:30Tú hiciste esto
00:18:32Te dije que no lo tocaras más
00:18:35Te juro que te voy a hacer pagar por esto
00:18:48No, por favor
00:18:51No le hagas daño a mi mamá
00:18:55Quítate del medio
00:18:58Shirley
00:19:03Todo es tu culpa que mi nieto sufra
00:19:08Eres una maldición en mi vida
00:19:09Y ahora mira lo que me hiciste hacer
00:19:12Te lo mereces desde hace mucho, mucho tiempo
00:19:16A ver si intentas tocar a mi hijo de nuevo
00:19:47Así es cariño
00:19:49Esa perra se lo merece
00:19:51De todos modos no necesitas un mano
00:19:58¿Dónde está la jefa, doctora?
00:19:59Se nos acaba el tiempo
00:20:01El director Mason viene
00:20:08Llévenla a la sala de emergencias
00:20:10¡Ahora!
00:20:10Por favor
00:20:11Salven a mi hijo
00:20:15Este niño está en estado crítico
00:20:17Necesita cirugía de inmediato
00:20:18No tenemos tiempo que perder
00:20:20Empecemos la RCP
00:20:21¡Vamos! ¡Vamos!
00:20:32Julián
00:20:33Él va a estar bien
00:20:35Julián, vas a estar bien
00:20:36Los médicos te van a salvar
00:20:39Gracias a Dios que estás aquí
00:20:40Mi nieto saldrá de peligro
00:20:42No se preocupe
00:20:43Hacemos todo lo posible
00:20:44Julián está en tus manos
00:20:45Lo vas a salvar, ¿no?
00:20:49Doctor Brian, ¿dónde está la jefa?
00:20:51¡Llámala ahora!
00:20:52Está bien
00:20:53Debe estar lo antes posible
00:21:24¿Por qué no contesta la jefa?
00:21:26¿Qué?
00:21:27Mi hijo está muriendo aquí
00:21:29¡Intenta de nuevo!
00:21:33¡Qué Dios hay bendiga!
00:21:43Maldición
00:21:44Incluso ahora sigues torturándome
00:21:48Ese teléfono
00:21:52Yo
00:21:54Yo
00:21:57Solo intentas hacerle daño a mi nieto, ¿ah?
00:22:00Cierra tu maldita boca
00:22:02Si le pasa algo a él
00:22:03¡Te vas directo al infierno!
00:22:06No
00:22:06No se puede tratar sin mí
00:22:08Eres tú
00:22:09Eres tú
00:22:11¿Quién
00:22:11Ha estado retrasando su atención médica?
00:22:14¿Cómo te atreves a maldecir a mi nieto para que muera?
00:22:19Todavía crees que eres una maldita curandera milagrosa
00:22:23¿Estás loca de remate?
00:22:29Bueno
00:22:30¿Por qué no vemos quién hace de médico?
00:22:50Bueno
00:22:51Veamos quién más puede hacer de gran médico
00:22:55No
00:22:56No
00:22:58No
00:22:59No
00:22:59Admito que
00:22:59Has sido muy persistente
00:23:01Pero ahora tengo que despertarte de esta pequeña ilusión.
00:23:23Por favor, mi mano.
00:23:26La necesito para la cirugía después.
00:23:29¿Cirugía?
00:23:31¿Pero qué mierda de cirugía crees que puedes hacer?
00:23:38¿Cuántas veces tengo que decirte?
00:23:41Yo soy la única que puede ofrecer a tu hijo.
00:23:45Otra vez con las mentiras.
00:23:50Todavía sigues con estas ilusiones ahora.
00:24:09¡Para! ¡Para! ¡Para! ¡Para!
00:24:17¡Para!
00:24:20Señor Widmore, es un honor...
00:24:22Ahora no.
00:24:26¿Quién es él?
00:24:26Ah, él es el CEO del Grupo Nordwell.
00:24:30Uno de los principales accionistas de este hospital.
00:24:37¡Chirly!
00:24:40¿Estás bien?
00:24:41¡Ayúdala!
00:24:52¡Gracias!
00:24:53¡Gracias!
00:24:55¡Gracias!
00:25:03Oye, oye. ¿Estás bien? Aquí estoy. ¡Oye! ¡Llama al médico!
00:25:22Grace.
00:25:26¿Qué pasó? ¿Quién hizo esto?
00:25:29Nosotros. ¿Y qué?
00:25:38Toca a mi esposa otra vez. Te reto.
00:25:42¿Sí? ¿Hombrecito?
00:25:52Si alguno vuelve a tocar a Grace, los mataré a todos. ¡Guardias!
00:26:02Adelante. Dispara. Fuera de mi camino.
00:26:12¿Y ya cuánto tiempo llevan divorciados? Ya está durmiendo con otro hombre. ¡Mírate! ¡Dije que era una zorra!
00:26:18¿Y cómo sabe siquiera que Shirley es tu hija?
00:26:21¡Perra de mierda!
00:26:24Abre los ojos y verás con quién estás tratando. Es el CEO del grupo Northwell.
00:26:29¿Trasando? Nunca lo he visto en Northwell. Probablemente solo un accionista pequeño.
00:26:36¡Exacto! ¡Un accionista pequeño que acaba de agredirnos!
00:26:40¿Podría hacerte arrestar?
00:26:43Pues arréstame. ¿Entras a mi hospital? ¿Atacas a mi doctora y quieres arrestarme?
00:26:50Inténtalo. Anda, pruébame.
00:26:54¿Y qué? Somos pacientes aquí.
00:26:58Sí, somos pacientes. Y voy a grabar esto y lo voy a subir a internet y los voy a exponer
00:27:03a todos.
00:27:07Agotaste mi paciencia. Entraste aquí y la atacaste.
00:27:11¡No!
00:27:12¡Haces una cosa más! ¡Dices una palabra más! ¡Y voy a matarlos a todos!
00:27:18No entiendo. Tienes miedo.
00:27:21No es así.
00:27:22¡Hombres!
00:27:24¡Deságanse de ahí!
00:27:25¡Ah! ¡Asesinato!
00:27:28¡Ve a buscar a la jefa! ¡No te va a dejar comportarte así en su hospital!
00:27:36¿Qué está pasando? ¿Cuándo va a llegar la jefa?
00:27:39¡Director Mason! El teléfono de la jefa está apagado.
00:27:47Si alguno...
00:27:48Están atacando a pacientes en este hospital. Necesitamos ayuda.
00:27:54¡Basta!
00:27:55¡No habrá armas en este hospital!
00:27:58Señor, los médicos llegaron.
00:28:02Finalmente.
00:28:05No la lleves a ningún lado después de dañarnos así.
00:28:09¿Crees que puedes actuar como si nada hubiera pasado?
00:28:12¿Queda alguna justicia?
00:28:14¡Que alguien ayude! ¡Mira lo que hicieron!
00:28:17¡Incluso maltrataron a esta pobre anciana!
00:28:21¡Oh, Dios mío! ¡Jefa! ¿Estás aquí?
00:28:24¿Dónde? ¿Dónde está la jefa?
00:28:27¿Jefa?
00:28:27¿Qué están esperando ustedes dos?
00:28:29¡La jefa llegó para ayudarnos!
00:28:33¿Tú?
00:28:35¿Tú eres la jefa cirujana?
00:28:37Tienes que salvar a mi hijo.
00:28:40Necesito hablar con ellos.
00:28:43Fui realmente ciega...
00:28:45...al haberme casado con alguien como tú.
00:28:48Todo lo que queríamos era conseguir ayuda para nuestro hijo...
00:28:52...y luego solo llegamos aquí y fuimos intimidados por estas personas.
00:28:57¡Por favor, pagamos para que nos ayudes!
00:28:58Jefe, si salvas a mi nieto haré lo que sea por ti el resto de mi vida.
00:29:03¿Serías mi Dios? ¿Te daría mi vida si es necesario?
00:29:07Por favor, haré lo que sea...
00:29:11...que me pidas.
00:29:13¿Qué?
00:29:14¡La jefa está justo detrás de ti! ¡Mira!
00:29:26Están atacando a pacientes en este hospital.
00:29:29Yo soy la jefa de cirugía de este hospital.
00:29:32¿Qué dijiste?
00:29:33Tú, tú eres la jefa, doctora.
00:29:37¿Estás bromeando?
00:29:39Mentirosa sinvergüenza.
00:29:41¿Cómo te atreves a fingir ser la jefa?
00:29:43Si mi hijo te tocaría valerte por ti misma...
00:29:47...no puede ser que tú seas el jefe.
00:29:50¡Perra insolente!
00:29:52¡Nos engañaste!
00:29:54¡Ni se te ocurra tocarla!
00:29:58¡Maldita sea!
00:29:58¿Dónde está la verdadera jefa, doctora?
00:30:01¡Doctora Milagro!
00:30:02¡¿Dónde estás?!
00:30:06¿Cuántas veces tengo que decirlo?
00:30:08¡Soy yo!
00:30:09Grace, deja de ser ridícula.
00:30:12Si tuvieras ese tipo de habilidades, no habrías sido ama de casa.
00:30:15Bueno, si no fuera por tu ego, frágil no habría guardado este secreto tanto tiempo.
00:30:19¡Deja de fingir!
00:30:21Si realmente eres la jefa, ¿incluso ayudarías a mi hijo?
00:30:24Deja de fingir que eres competente.
00:30:27Solo eres una ama de casa, atascada en la cocina todo el día.
00:30:31No te engañes a ti misma.
00:30:32Cuidado con las mentiras de esta mujer.
00:30:34Va a intentar engañarte con una de sus ilusiones.
00:30:37Así que tú eres el bastardo que traicionó a Grace.
00:30:40Eres un idiota.
00:30:42Es increíble.
00:30:45Esta mujer es una mentirosa, haciéndose la doctora.
00:30:48Y eso te hace un idiota aún mayor.
00:30:50Espera a que llegue la verdadera doctora, y este teatro acabará.
00:30:58¿Jefa Lancaster?
00:31:02Yo soy la jefa.
00:31:04¡Jefa Lancaster!
00:31:08Espera, espera.
00:31:09Grace es la jefa doctora de este hospital.
00:31:12No.
00:31:13Esta desgraciada no vale la mugre de mi zapato.
00:31:17¡No puede ser que sea la jefa!
00:31:19Solo es una ama de casa que fue echada de casa.
00:31:22Incluso un perro vale más que ella.
00:31:24Y dice que es la jefa.
00:31:26Ridículo.
00:31:28¿Qué le hicieron?
00:31:29Jefa.
00:31:30¿Está bien?
00:31:36Échales de aquí.
00:31:37Seguridad.
00:31:37¡Saquen a estas personas de aquí!
00:31:39Espera, espera, espera.
00:31:40Me estoy perdiendo de algo.
00:31:41Por favor, explícame cómo puede ser esa doctora.
00:31:43¿De qué estás hablando?
00:31:45Ella es la única que puede operar a tu hijo.
00:31:47Yo personalmente la solicité.
00:31:49Aceptó y está programada para mañana.
00:31:51No.
00:31:52No, no, no, no.
00:31:53Es imposible.
00:31:54No puede ser la única que puede salvar a mi hijo.
00:31:56No.
00:31:57Nos están burlando.
00:31:59Esto es una locura.
00:32:00No los escuches.
00:32:01La jefa es una doctora milagro renombrada en Estados Unidos.
00:32:06Si esta perra es la jefa, ¿por qué diablos te contentaste con casarte con mi hijo?
00:32:11Jefa Lancaster.
00:32:22¿Julián?
00:32:24¡Julián!
00:32:25¡Julián!
00:32:25Jefa.
00:32:26¿Está bien?
00:32:27Deberíamos llevarla a la sala de emergencias.
00:32:29Para.
00:32:30Deja de tocarle la mano.
00:32:31Está tan hinchada.
00:32:32Seguro que está rota.
00:32:33Necesita cirugía inmediatamente.
00:32:35No.
00:32:35Estoy bien.
00:32:37Tengo que verlo.
00:32:45Julián
00:32:47Julián
00:32:49Grace
00:32:49Tú eres la doctora Milagro
00:32:53Por favor, salva a mi nieto
00:32:55Si le pasa algo, no quiero vivir
00:32:58Raymond
00:33:00Julián es tu único hijo
00:33:02Rodíllate y ruega por ella
00:33:15Grace
00:33:16Soy solo una bestia
00:33:18Lo sé
00:33:19Todo es mi culpa
00:33:21Por favor
00:33:24Piensa en el matrimonio que tuvimos
00:33:26Piensa en Shirley
00:33:28Y en Julián
00:33:29Solo tiene seis años
00:33:32Por favor, tú eres la única
00:33:34Que puede salvarlo
00:33:35Te lo ruego
00:33:38¿Ahora quieres hablar de nuestro matrimonio, Raymond?
00:33:41¿Ahora que tu hijo está en peligro empiezas a suplicar?
00:33:45¿Y Shirley?
00:33:46¿Y yo?
00:33:48Casi nos matas
00:33:50Grace, todo es mi culpa
00:33:53Mamá está arrepentida de todo lo que te hice
00:33:55¿Mamá?
00:33:58Mi mamá murió
00:33:59Tú no eres nadie para mí
00:34:02Así es, Grace, así es
00:34:04Dale rienda suelta a tu ira conmigo
00:34:07Lo siento mucho
00:34:09Pero no dejes que Julián muera
00:34:12Él es inocente
00:34:13Ingratos despreciables
00:34:15Ella hizo todo lo posible por ayudarlos
00:34:18Y así es como la recompensan
00:34:21¿Y ahora piden clemencia?
00:34:25Ya es tarde para eso
00:34:29¿Julián?
00:34:35
00:34:36Soy un bastardo
00:34:38Pero por favor
00:34:39Julián es inocente
00:34:40Tienes que ayudar
00:34:44No puedo
00:34:45Por favor, vámonos
00:34:47¿No tienes ética médica?
00:34:51Eres médica
00:34:52En este hospital
00:34:54¿Vas a dejar que mi hijo muera?
00:35:00Si antes prometiste
00:35:02Eres médica
00:35:04¿Vas a dejar que muera?
00:35:06Si muere
00:35:07Su sangre está en tus manos
00:35:10¡Basta!
00:35:13¿Cuánto tiempo vas
00:35:14A seguir con esto?
00:35:16Por favor
00:35:17Haré lo que sea
00:35:18Solo no dejes que mi hijo se muera
00:35:21
00:35:23Soy médica
00:35:24Y habría salvado a tu hijo
00:35:27No solo porque es un niño
00:35:29Sino porque no habría dejado
00:35:31Que ni alguien como tú muriera
00:35:33Grace
00:35:35Sabía que eras una buena persona
00:35:37¿Sabes qué tan difícil es esta cirugía?
00:35:40Soy la única que puede hacerla en este país
00:35:47Pero se necesitan
00:35:48Dos
00:35:49Manos
00:35:50Estables
00:35:53Por favor
00:36:11Me lastimas de la mano, Reymouth
00:36:14Ni hablemos de agarrar un bisturi
00:36:16Ahora ni siquiera puedo levantarla bien
00:36:18Así que si la arreglas
00:36:20Voy a operar a tu hijo inmediatamente
00:36:25¿Me llamas la doctora Milagro?
00:36:28No creo que haya milagros hoy
00:36:32¿No puedes aguantar un poco?
00:36:35¿Qué?
00:36:36¿Ahora estás fingiendo?
00:36:38Solo es una mano rota
00:36:40¿No vas a hacer la cirugía?
00:36:42No
00:36:43No
00:36:43Tienes la otra mano
00:36:44No tienes la otra mano
00:36:45Puedes hacerlo
00:36:46Lo siento
00:36:47¿Fingiendo?
00:36:49¿Mano izquierda?
00:36:51Necesita dos manos
00:36:53Para operar a tu hijo
00:36:55Y lo habría hecho?
00:36:56Y lo habría hecho
00:36:57Si tú no hubieras
00:36:58No puedo creer en ustedes
00:37:00No puedo creerlo
00:37:01No
00:37:02No
00:37:02No
00:37:03No
00:37:03No
00:37:04No
00:37:04No
00:37:04No
00:37:04Debe
00:37:05Haber otra forma
00:37:06Vanessa
00:37:08Vanessa
00:37:08Todo es tu culpa
00:37:16Me lastimaste
00:37:17Si no me hubieras instigado
00:37:19No habría lastimado a Grace
00:37:23Hijo de puta
00:37:26¿Mi culpa?
00:37:27Todo es tu culpa
00:37:29Si no le hubieras rotado las manos en primer lugar
00:37:33Julián todavía tendría una oportunidad de luchar
00:37:37Pero tú lo arruinaste
00:37:38Y si no sale con vida
00:37:40Nunca te lo voy a perdonar
00:37:45Si no hubieras insistido en que Grace se disculpe
00:37:48Nunca hubiera pasado esto
00:37:50Si mi hijo muere
00:37:52Tú eres la asesina
00:37:57Elegirte fue mi mayor arrepentimiento
00:38:01Y Julián
00:38:02Tiene tan mala suerte de tenerte como padre
00:38:10Mi Julián
00:38:11Dejó de respirar
00:38:13Dejen de pelear y vengan a ver a Julián
00:38:26¿Cómo pudo pasar?
00:38:31Maté a mi propio hijo
00:38:37Si no me hubieras instigado
00:38:42Entra
00:38:46Jefa
00:38:47Esa familia no para de hacer problemas
00:38:50Aquí está la prueba de paternidad que solicitaste
00:38:53Tuviste razón en tu suposición
00:38:55No son padre e hijo biológicos
00:38:58No me sorprende
00:38:59Jefa
00:39:01La ceremonia de premiación es esta noche
00:39:03¡Felicidades!
00:39:04Tener a una ganadora del premio Lasker en nuestro hospital es algo legendario
00:39:10Gracias
00:39:11Gracias
00:39:11Por suerte tu mano sanó
00:39:14Todos estábamos preocupados de que nunca más pudieras operar
00:39:18Eso hubiera sido una gran pérdida para el campo médico
00:39:21Otra vez felicidades
00:39:23Gracias
00:39:24Gracias
00:39:24Gracias
00:39:25Gracias
00:39:53I don't know.
00:39:58Bienvenidos a la ceremonia de premios de investigación médica Lasker.
00:40:02Ahora, démosle una calurosa ovación a la doctora Lancaster mientras sube al escenario.
00:40:14La doctora Lancaster no solo es hermosa y amable, sino que también tiene habilidades excepcionales.
00:40:20Es un verdadero modelo a seguir para todos.
00:40:23Gracias a todos.
00:40:33¡Venga! ¡Mataste a mi nieto! ¡Vete al infierno!
00:40:37¡No!
00:40:45Asesina, ¿cómo te atreves a merecer un premio?
00:40:50¿Qué? ¿La doctora Lancaster mató a alguien?
00:40:53Lancaster es una médica tan compasiva. ¿Cómo podrías ser una asesina?
00:40:57Viste cómo murió mi hijo y no te atreviste a hacer nada.
00:41:01La muerte de Julián está en tus manos y juro que voy a hacerte pagar.
00:41:07¿Ustedes fueron pareja alguna vez? Incluso si están divorciados no pueden ser tan despiadados.
00:41:13¿No te da miedo que mi pobre nieto venga a perseguirte?
00:41:17¿Por qué? ¿Por qué te desquitas con mi hijo? Si tienes problemas, entonces desquítate conmigo.
00:41:23¿Cómo? Tú causaste la tragedia en ese hospital. Me rompiste la mano y por eso no pude operar a tu
00:41:30hijo. Todo es su culpa.
00:41:34¿Cómo te atreves a responder?
00:41:37Mi hijo murió en su hospital. Todos ustedes deben asumir la responsabilidad. ¡Nadie se irá de aquí!
00:41:45¿Crees realmente que no tengo evidencia? ¿Quieres ver el video de la cámara de seguridad?
00:41:51Sí, entonces muéstralo. Que todo el mundo vea que nos intimidaste.
00:41:57¿Ni siquiera vas a perdonar a una anciana?
00:42:09Ya no voy más. Voy a aguantar este abuso.
00:42:15¡Asesina!
00:42:18¡Oh! ¡Ven esto!
00:42:21¡Esta mujer arrogante se atrevió a pegarme delante de todos!
00:42:27¡Primero! ¡Motas a mi hijo!
00:42:29¡Y ahora esto! ¡No hay nadie aquí! ¡Que nos ayude!
00:42:36¡Pobre! ¡Pobre niño!
00:42:39¡Mi preciosa!
00:42:42Realmente no llegaste a vivir tu vida porque esa mujer malvada se la quitó!
00:42:49¿No se supone que es una médica bondadosa?
00:42:52Los premios de investigación médica en las que nunca debieron darse a una persona así.
00:42:57¿Qué niño tan pobre? Era tan...
00:42:59Fuben y su vida ya terminó.
00:43:01¿Cómo puedes seguir siendo médica?
00:43:04Deja de distorsionar la verdad.
00:43:08No tienes a quien culpar si no a ti mismo por lo que le pasó a tu hijo.
00:43:14¿Todavía dices eso?
00:43:17¿Tienes valor?
00:43:18Entonces, mátanos a todos para que nos reunamos en el cielo.
00:43:24¡Oh, Dios!
00:43:27¡Mira esto!
00:43:28¿Qué hicimos para merecer médicos tan despiazados?
00:43:34Mi Julián.
00:43:36Al final, mi pobre bebé, eras mi único hijo.
00:43:41¿Por qué me dejas así?
00:43:44¡Basta!
00:43:47¡Puedo probar que la doctora Lancaster es inocente!
00:43:49¡Todo esto es culpa!
00:43:51¡Hichos!
00:43:58¡Bene!
00:44:00Todo lo que pasó está grabado en las cámaras de seguridad de nuestro hospital.
00:44:04No creas que puedes ocultar la verdad.
00:44:07Volteando las cartas.
00:44:08No, no, no. Eso, eso es una tontería.
00:44:11¿Quién sabe si no manipulaste el video?
00:44:12Ha puesto mi reputación de 20 años en el campo médico.
00:44:16La doctora Lancaster no es el tipo de persona que ignoraría a alguien que está muriendo.
00:44:26¡Mi mano!
00:44:27¿Cómo te atreves?
00:44:33¡Mi mano!
00:44:35¡Esto es un asunto familiar! ¡No te importa!
00:44:38¡Anda en busca de un plan B!
00:44:40¡No somos de los que se dejan intimidar!
00:44:42¡Si sigues así, llamo a la policía!
00:44:45¡Adelante!
00:44:46¡Arréstanos!
00:44:47¿A quién van a creerle?
00:44:49¿A mí?
00:44:50¿Al padre doliente?
00:44:51¿O a ti?
00:44:52¿A la asesina?
00:44:54¡Sí!
00:44:55¡Arresten a la asesina!
00:44:59¡Muévete!
00:45:00¡Vas a venir conmigo a la comisaría!
00:45:01¿Qué carajo sucede aquí?
00:45:04¿Qué carajo sucede aquí?
00:45:31¡Un pequeño accionista despreciable!
00:45:33¡Sí!
00:45:34¡Miren todo el mundo!
00:45:36¡Son los asesinos!
00:45:37¡Que mataron a mi hijo!
00:45:39¡Ella y su amante!
00:45:41¡Está mintiendo!
00:45:43Lamento lo de tu hijo
00:45:44Pero estás fuera de control
00:45:46Te dije
00:45:47Que si volvías a lastimar a Grace
00:45:50Te arrepentirías
00:45:52¿Y qué vas a hacer?
00:45:54¡Los vas a matar!
00:45:56¿Eh?
00:45:57¿Qué es eso?
00:46:00Tomás
00:46:02Hazlo ahora
00:46:03Habla por ti misma
00:46:05No todos son tan sucios de mente como tú
00:46:09¿Yo?
00:46:11¿Sucia?
00:46:12Tú eres la que robaste a Raymond
00:46:15Y si no fuera por ti
00:46:17¡Nunca nos hubiéramos separado!
00:46:19¡Pedazo de mierda!
00:46:32Lo sabía
00:46:34Estás celosa
00:46:35De que Raymond y yo
00:46:37Tengamos un bebé
00:46:37Antes de que ustedes se casaran
00:46:40Verra vengativa
00:46:41Mataste a mi hijo
00:46:43A propósito
00:46:44Te apoyé durante años
00:46:45De matrimonio
00:46:46Y así es como me agradeces
00:46:49Dejando que mi hijo muera
00:46:51Te di todo lo que tenía Raymond
00:46:54Sacrifiqué mi vida
00:46:55Mi carrera
00:46:57Y me recompensas con traición
00:46:59¿Y eso qué?
00:47:00Es coraje
00:47:01¿Y esto es venganza?
00:47:04Perra
00:47:05Mataste a mi único nieto
00:47:07Vas a morir
00:47:09No morirás fácilmente
00:47:11Y pagarás en el infierno
00:47:12Julián
00:47:14No hiciste nada malo
00:47:17Te confié que lo cuidaras
00:47:20Y así es como me lo recompensas
00:47:23Yo voy a obtener mi venganza
00:47:30Mi mamá no es asesina
00:47:33No le hagas daño
00:47:34A un lado
00:47:36Oye
00:47:37Shirley
00:47:38Raymond
00:47:39Es solo una niña
00:47:41¿Cómo puedes seguir hiriéndola?
00:47:45¿Estás bien?
00:47:47Estoy bien mamá
00:47:49Buena chica
00:47:51Adam
00:47:53Llévala lejos
00:48:03Así que su vida importa
00:48:05Pero la de mi hijo no
00:48:08¿Cómo estás tan seguro
00:48:09De que es tu hijo?
00:48:18¿Aún crees que él es tu hijo?
00:48:20¿De qué carajo estás hablando?
00:48:24Exactamente lo que dije
00:48:25¿No lo entiendes?
00:48:31Perra sinvergüenza
00:48:32¿Estás tratando de separarlos?
00:48:33Te voy a raspar la boca
00:48:34Oye
00:48:36Ni un paso más
00:48:39¿Alguien puede decirme
00:48:41¿Qué carajo está pasando?
00:48:53Espera
00:48:54¿Entonces ni siquiera es su hijo?
00:48:56¿No significa eso que le pusieron los cuernos?
00:49:01¿Qué significa esto?
00:49:03Ella es una doctora
00:49:04Falsificar su reporte para ella
00:49:06Es como un paseo en el parque
00:49:08Raymond
00:49:08No le creas
00:49:13¿Aún crees que él es tu hijo?
00:49:17¿No lo recuerdas?
00:49:19Ella mató a Julián
00:49:20Y ahora está tratando de poner distancia entre nosotros
00:49:23No, no, no
00:49:24Yo te creo
00:49:25Sí te creo
00:49:28¿Poner distancia?
00:49:30¿A ustedes dos?
00:49:32Raymond
00:49:32Lo puedes ver por tú mismo
00:49:34Tú tienes tipo O
00:49:35Vanessa tiene tipo A
00:49:37¿Cómo pueden tener un hijo de tipo B?
00:49:40No
00:49:41No, eso no
00:49:42Eso no es posible
00:49:45Yo tengo tipo O
00:49:48Tú tienes tipo A
00:49:51¿Cómo puede Julián tener tipo B?
00:49:54Julián ni siquiera tiene tipo B
00:49:57Estás tratando de engañarnos
00:49:59Grace, sabía que eras mala
00:50:01Pero no sabía que eras tan cruel
00:50:04Julián acaba de morir
00:50:06Y tú ni siquiera lo dejas descansar en paz
00:50:12¿No lo recuerdas?
00:50:14¿No me crees?
00:50:17Bueno, si no me crees
00:50:19Entonces me suicidaré
00:50:20De todos modos no tengo nada por lo que vivir
00:50:25Vanessa
00:50:27Cálmate
00:50:29Honestamente no recuerdo qué tipo sanguíneo tiene Julián
00:50:31Por favor
00:50:32No te hagas daño
00:50:35No lo recuerdas
00:50:36No lo recuerdas
00:50:38Sí, no lo recuerdas
00:50:39Pero eliges creer a esta mujer antes que a mí
00:50:43Julián es tu hijo
00:50:46Nunca te he sido infiel
00:50:48Solo te he amado a ti
00:50:51Te creo
00:50:52Te creo
00:50:54Te creo
00:50:54Solo suelta el cuchillo
00:51:01Ahora lo recuerdo
00:51:04Julián definitivamente tiene tipo B
00:51:08Otros hospitales pueden confirmarlo
00:51:13Julián realmente no es mi nieto
00:51:22¿No me crees?
00:51:30Mentirosa de mierda
00:51:32Dime
00:51:32¿Quién es el verdadero padre de Julián?
00:51:35No hagas como si no hubieras aprovechado la oportunidad de ser el papá de Julián
00:51:42Perra de mierda
00:51:43¿Con cuántos hombres has estado?
00:51:48Oh, por favor
00:51:49Tú te arrodillaste para estar en mi cama
00:51:53Le rogué a mi papá que te promoviera
00:51:57Pero en cuanto yo te acuso de aprovecharte de mí de repente te callas
00:52:02¿Así que ahora es mi culpa?
00:52:04¿Yo soy el que tiene la culpa?
00:52:06¿Eres una perra tan perfecta?
00:52:09¿Quién fue infiel a Chris?
00:52:12¿Quién se dejó tentar en cuanto le ofrecieron la oportunidad?
00:52:16No hagas como si no te gustara cuando Julián te llamaba a papá
00:52:22Abandoné a mi esposa y a mi hija
00:52:26Por alguien como tú
00:52:36Dios mío, estas personas son tan crueles
00:52:39Incluso pegaron a la doctora Lancaster
00:52:41Se lo merecen
00:52:43No
00:52:44No, apágalo, por favor, apágalo
00:52:47Chris
00:52:48Te juro que no soy yo
00:52:56Déjala
00:52:57No la toques
00:52:58Te prometo
00:53:00Estaba actuando por impulso
00:53:02Te juro por Dios
00:53:04Por favor
00:53:05Tienes que perdonarme
00:53:07Ya no te puedo perdonar, Raymond
00:53:09Raymond
00:53:10Por amor a Dios
00:53:13Largo
00:53:14De aquí
00:53:16Oh no
00:53:17Esto
00:53:18Todo esto es su culpa
00:53:22¿Su culpa?
00:53:23¿No vas a asumir la responsabilidad de lo que hiciste?
00:53:27No lo entiendo
00:53:29No pude solo
00:53:31Aceptarlo
00:53:33Incluso verte me hace sentir mal
00:53:37Sáquenlo de aquí
00:53:44Perra sinvergüenza
00:53:45Todo esto es su culpa
00:53:48Por ser infiel a mi hijo
00:53:49Y destruir su familia
00:53:50Te voy a matar
00:53:55Déjala
00:53:56No la toques
00:53:58Suéltame, vieja bruja
00:54:00Tú no eres inocente
00:54:02Apoyaste este matrimonio
00:54:04Lo llamaste tu nieto
00:54:05Me haces sentir asco
00:54:08Si hubieras sabido que no era mi nieto
00:54:10No te habría dado ni un minuto de mi tiempo
00:54:12No te encanta llamarme tu vaca lechera
00:54:15Toda tu familia es una banda de parásitos
00:54:18No toques a mi madre
00:54:20Así que puedes jugar con los sentimientos de Grace
00:54:24Pero yo no puedo jugar con los tuyos
00:54:25Esto es tu retribución
00:54:28¿Retribución?
00:54:29Yo te enseñaré lo que es retribución
00:54:38Esto es por mentirme
00:54:44Las cenizas se partieron
00:54:46Qué cruel
00:54:47He oído
00:54:48Que si un niño no encuentra
00:54:50La paz
00:54:51Se convierte en un espíritu
00:54:53Vengativo que persigue a su madre
00:54:55Julián
00:54:58¿Qué carajos te pasa a ti?
00:55:12Suéltame, vieja bruja
00:55:14Esto estuvo muy difícil
00:55:16Probablemente sus partes no funcionen bien
00:55:18Se lo merece
00:55:19Esto es su karma
00:55:21Voy a asegurarme de que nunca tengas hijos propios
00:55:34Mi hijo, ¿estás bien?
00:55:37Mamá te ha vengado
00:55:39Le duele tanto
00:55:40Que su miembro está arruinado
00:55:42Todo terminó
00:55:45Nuestra familia ya no tiene futuro
00:55:52Mi madre
00:55:53Tiene una enfermedad del corazón
00:55:55Por favor
00:56:06Esto estuvo muy difícil
00:56:09Mamá
00:56:10¿Dónde están los cardiólogos?
00:56:15Los cirujanos cardíacos están todos ocupados salvando al Dr. Brian
00:56:19O este hombre quien lastimó gravemente al Dr. Brian
00:56:23Mamá, por favor, aguanta, ¿ok?
00:56:26Vas a estar bien
00:56:27Te llevaré a otro hospital
00:56:30Doctor
00:56:32La paciente sufrió un paro cardíaco
00:56:33No se salvó
00:56:36¿Qué?
00:56:45¿Qué?
00:56:49Jefa, tu ex marido ha estado arrodillado afuera por horas
00:56:52Esto le lleva a perjudicar la reputación al hospital
00:56:55¿Y si hablas con él?
00:56:57¿Qué más quiere?
00:56:59No lo sé
00:57:00Solo
00:57:00Esperen aquí
00:57:02No me lleve
00:57:09Yo mismo tengo que resolver esto
00:57:15Grace
00:57:17Finalmente viniste
00:57:19Ya empezaba a perder la esperanza
00:57:21No lo harás
00:57:24No la toques
00:57:27Tienes razón
00:57:28Todo es mi culpa
00:57:31Sí, lo que hice estuvo mal
00:57:35Por favor
00:57:37Vanessa
00:57:38Ella me usó
00:57:40Solo dame una última oportunidad para explicármelo
00:57:44No
00:57:48¡Mamá!
00:57:50No, Raymond
00:57:52Nunca te perdonaré por lo que hiciste
00:57:55¿Quieres lastimarme?
00:57:57Lo entiendo
00:57:59Pero piensa en Shirley
00:58:02¿Quieres que crezca sin un padre?
00:58:04¿De verdad, Raymond?
00:58:06¿De verdad?
00:58:07¿Ahora mencionas a Shirley?
00:58:09¿Después de echarnos a la calle?
00:58:11¿Después de gritarle y hacer que te ama a quien llama padre?
00:58:15No eres un padre, Raymond
00:58:17¡Eres una vergüenza!
00:58:26Tienes razón
00:58:27Soy una completa vergüenza
00:58:29Eso lo sé
00:58:31Por favor
00:58:32Solo dame una última oportunidad
00:58:37No
00:58:39No quiero volver
00:58:40A verte
00:58:41Nunca
00:58:43Así que vete
00:58:45Hoy llamaré a seguridad
00:58:47Shirley
00:58:49Dios mío, ¿por qué?
00:58:50Yo no te hice daño
00:58:53Yo
00:58:55Yo
00:58:55No tengo otro lugar a donde ir
00:58:58Saquen a este hombre de aquí
00:59:01Oye, cariño
00:59:04¿Recuerdas ese lugar al que te llevé?
00:59:06¿Al que tenía todos esos ricos postres?
00:59:09¿Qué tal si papá te lleva otra vez?
00:59:11Puedes elegir el que tú quieras
00:59:13No
00:59:14No, no quiero
00:59:15Ya tengo un nuevo papá
00:59:17Tú eres el mal papá que me pega
00:59:22No, Raymond
00:59:25¿Tu papá?
00:59:27Oh, no
00:59:29Yo soy tu papá
00:59:30Soy tu verdadero padre
00:59:36Shirley ya tiene un nuevo padre
00:59:38No te necesita
00:59:40¿Quién carajo eres tú?
00:59:43Esto es entre mí y mi familia
00:59:48¡Vete!
00:59:49¡De aquí!
00:59:51Todavía te quiero
00:59:52Ay, no
00:59:54En serio
00:59:55Mira cómo estás
00:59:56Te has armado una vida
01:00:00Y vas a dejar que este tipo entre así nomás
01:00:02Te das cuenta, ¿no?
01:00:05Te hará quedar como una tonta
01:00:08Prefiero ser engañada
01:00:09Y herida por él
01:00:11Que tener que volverte a ver otra vez Raymond
01:00:16No, no, no, no, no, no
01:00:18Yo soy el gerente de ventas del grupo Northwell
01:00:22Puedo cuidar de ti
01:00:25Y de Shirley
01:00:26No tienes que preocuparte
01:00:29Perdón
01:00:30¿Eres gerente del grupo Northwell?
01:00:33
01:00:34El grupo Northwell
01:00:37¿Has oído hablar de él?
01:00:39Grace
01:00:40¿Cómo podemos ser comparables?
01:00:46Tu papá
01:00:47Grace
01:00:49¿Cómo podemos ser comparables?
01:00:51Oye
01:00:53Cuidas a Bokota, ¿ok?
01:00:55¿Sabes quién es él?
01:00:57Él es el CEO del grupo Northwell Royal
01:01:00¿Cómo te atreves a hablarle así?
01:01:03¿Qué?
01:01:04
01:01:04El señor Whitmore y la doctora Lancaster
01:01:08Se conocen desde niños
01:01:10Basura
01:01:11¿Crees que puedes compararte?
01:01:13No, no, no
01:01:15No te creo
01:01:15¿Cómo se convirtió en gerente?
01:01:18Oh, su suegro
01:01:19Es ejecutivo
01:01:21Despidan a ambos
01:01:24Suéltame
01:01:25Suéltame
01:01:26Yo he trabajado en el grupo Northwell, maldición
01:01:33¿Qué?
01:01:35¿Me despidieron?
01:01:37Lo sé
01:01:38No
01:01:39Necesito este trabajo
01:01:41No tengo nada más
01:01:44Por favor
01:01:45Te lo ruego
01:01:47Raymond
01:01:51Vete
01:01:56¿En serio eres el CEO?
01:01:59
01:01:59Sí, Raymond
01:02:01Y todo lo que hiciste
01:02:03Te llevó exactamente
01:02:04A donde estás
01:02:07Llévalo fuera
01:02:19Mamá
01:02:20Tengo una sorpresa para ti
01:02:22¿Sí?
01:02:25¿Sí?
01:02:28Grace
01:02:29¿Cómo podemos?
01:02:32¿Qué es esto?
01:02:35¿A dónde me llevas, cariño?
01:02:39¿Estás tan callada?
01:02:48¿Chirly?
01:02:50¿Cariño?
01:03:04Oh, Dios mío
01:03:16Grace
01:03:18Has pasado por mucho
01:03:21Herida
01:03:23Traicionada
01:03:25Y todo sola
01:03:27Desde ahora
01:03:29Siempre estaré a tu lado
01:03:31Te prometo
01:03:33No entrometerme en tu vida
01:03:35O en tus sueños
01:03:37O que renuncies a algo que quieres
01:03:40O por mí
01:03:47Grace Lancaster
01:03:57Te casarías conmigo
01:04:03¿Qué es esto?
01:04:05Te casarías conmigo
01:04:07Voy a cuidarte
01:04:11Y a Shirley
01:04:12Por siempre
01:04:18Cásate con él, mamá
01:04:20Yo ya le llamo, papá
01:04:42Solo pésense
01:04:44Esto es suficiente para una niña
01:05:05Señor Raymond
01:05:07Lamentamos informarte
01:05:08Que durante tu tratamiento
01:05:09Descubrimos un cáncer de páncreas
01:05:10En etapa avanzada
01:05:12Se ha diseminado
01:05:14Y no hay tratamiento posible
01:05:16No te queda mucho tiempo
01:05:20¿Qué?
01:05:27Te casarías
01:05:34¿Hola?
01:05:35Grace
01:05:36Soy yo
01:05:37Te lo ruego
01:05:39Por favor, déjame verte
01:05:41Incluso si es solo un momento
01:05:42Ya terminamos, Raymond
01:05:44No me llames nunca más
01:05:45Los médicos dijeron
01:05:46Aunque no me queda mucho tiempo
01:05:48Podemos encontrarnos solo una vez
01:05:51Solo en tu hospital
01:06:00Grace
01:06:03Sabía que vendrías
01:06:04¿Aún te preocupas?
01:06:06¿No es así?
01:06:09No, Raymond
01:06:11Acepta la realidad
01:06:14¿Olvidaste lo que hiciste?
01:06:17Todo fue mi culpa
01:06:20No sé
01:06:22Fuiste la mujer perfecta
01:06:25No valoré lo que tenía contigo
01:06:28No valoré lo que tenía contigo
01:06:28Por favor
01:06:29Solo perdóname
01:06:31No, Raymond
01:06:32No puedo
01:06:34Ya seguí adelante con mi vida
01:06:39Vine para decirte adiós por última vez
01:06:41Nada más
01:06:42Espera, espera
01:06:47El CEO
01:06:49Te va a dejar en el primer momento que pueda
01:07:01¿Y qué hay de la familia que teníamos?
01:07:03¿No significa nada?
01:07:05¿Lo olvidaste?
01:07:08¿Y qué hay de Shirley?
01:07:12Quiero ver a Shirley
01:07:13No
01:07:14Casi la matas dos veces, Raymond
01:07:16¿Lo olvidaste?
01:07:20No
01:07:21Voy a cuidar tanto de ti
01:07:23Como de Shirley
01:07:24Lo prometo
01:07:32Ya no necesitamos eso
01:07:36No, espera
01:07:39Espera
01:07:41Por favor
01:07:43No lo ves
01:07:44No quiero que te cases con él
01:07:47No quiero divorciarnos
01:07:50Todavía podemos casarnos
01:07:54Me das una última oportunidad
01:07:59No puedo
01:08:02Desearía no haberte conocido
01:08:05Lo sé
01:08:07Sé que no soy perdonable
01:08:10Por favor, tengo una última petición
01:08:14Déjame ver a Shirley
01:08:16Por última vez
01:08:18No
01:08:21Shirley ya tiene un padre
01:08:23Ya no te necesita
01:08:26Grace
01:08:27Grace, por favor
01:08:34¿Y qué hay de la familia?
01:08:43Grace
01:08:44¿Ya terminó todo?
01:08:46
01:08:47Ya terminó
01:08:48Domingo
01:08:50Mira
01:08:51Tengo que ir a San Francisco
01:08:53Para hacer algunas
01:08:56Afortunadamente
01:08:57Mi mano se curó bastante bien
01:08:58Pero
01:09:00Tendremos que estar separados
01:09:02Por un tiempo
01:09:02Lo entiendo
01:09:04Te apoyaré
01:09:05En todo lo que hagas
01:09:06Mi amor
01:09:08Eres el mejor
01:09:10¿Sabes?
01:09:12Grace
01:09:13Aún te preocupas por él
01:09:14¿Por qué preguntas eso?
01:09:17Es solo que
01:09:18Quiero asegurarme
01:09:19De que ese bastardo
01:09:20No tenga poder sobre ti
01:09:21¿En serio?
01:09:24Lo que tuvimos Raymond y yo
01:09:26Ya pasó
01:09:26Él casi arruina
01:09:28Mi vida entera
01:09:29No dejaré que mi pasado
01:09:31Arruine mi futuro
01:09:34¿Me crees?
01:09:35¿Verdad?
01:09:52¿Esto te prueba que solo te voy a amar
01:09:54Por el resto de mi vida?
01:09:55Quiero pasar cualquier vida contigo
01:10:10Grace
01:10:11Lo lamento por todo
01:10:14Si hubiera otra vida
01:10:16Te juro que
01:10:17Nunca más te trataría así
01:10:29Doctora Lancaster
01:10:31La familia del paciente
01:10:32Quiere agradecerte en persona
01:10:34¡Mamá!
01:10:37¿Qué hacen ustedes dos aquí?
01:10:43Shirley te extrañaba
01:10:46No
01:10:47Papá
01:10:48Te extrañaba
01:10:49Oye
01:10:50Ese era mi secreto
01:10:52Ven aquí
01:10:56¿Cómo fue la cirugía?
01:10:58¿Todo bien?
01:10:59
01:10:59Muy bien
01:11:00Genial
01:11:01¿Qué comemos esta noche?
01:11:04¿Pizza?
01:11:05¿Pizza?
01:11:06¿Quieres pizza?
01:11:07
01:11:07
01:11:08El que no debía estar ya se fue
01:11:10Y yo merezco toda la felicidad que viene
01:11:12Gracias a ti
01:11:14Por fin mi futuro comienza a brillar
01:11:22Gracias a ti
Comments

Recommended