Welcome to SeriesVerse Global – your ultimate destination for the most trending and addictive TV series worldwide 🌍🔥
We deliver full episodes of top drama series across romance, thriller, mystery, crime, and emotional storytelling. From Turkish dramas and Asian series to global hits, our content is carefully selected to match what audiences are searching for right now.
SeriesVerse Global specializes in multi-language subtitles, including English Sub, Español Sub, and Arabic Sub, helping viewers from all over the world enjoy their favorite shows without language barriers.
Discover powerful stories filled with love, betrayal, revenge, power struggles, and unforgettable plot twists. Whether you want to watch full episodes, catch the latest releases, or binge trending series, this is your go-to hub.
👉 Watch full episodes. Feel every moment. Stay ahead with the world’s most viral and popular series only on SeriesVerse Global.
#SeriesVerseGlobal #FullEpisode #DramaSeries #WatchOnline #TrendingSeries #RomanceDrama #MysterySeries #TurkishDrama #AsianSeries #MultiSub
We deliver full episodes of top drama series across romance, thriller, mystery, crime, and emotional storytelling. From Turkish dramas and Asian series to global hits, our content is carefully selected to match what audiences are searching for right now.
SeriesVerse Global specializes in multi-language subtitles, including English Sub, Español Sub, and Arabic Sub, helping viewers from all over the world enjoy their favorite shows without language barriers.
Discover powerful stories filled with love, betrayal, revenge, power struggles, and unforgettable plot twists. Whether you want to watch full episodes, catch the latest releases, or binge trending series, this is your go-to hub.
👉 Watch full episodes. Feel every moment. Stay ahead with the world’s most viral and popular series only on SeriesVerse Global.
#SeriesVerseGlobal #FullEpisode #DramaSeries #WatchOnline #TrendingSeries #RomanceDrama #MysterySeries #TurkishDrama #AsianSeries #MultiSub
Category
📺
TVTranscript
00:00Tom!
00:00Tomیرو!
00:01My pharmaceutical company
00:02I'm computer man!
00:04I'll open to you!
00:07I'll open to him!
00:07I'm heard of him!
00:09Tom diro!Stop!
00:10Tom diro!
00:11Tom diro!
00:12Tom diro!
00:13Tom diro!
00:16Mike... What is...
00:31I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:47Why are you dumb, so we just get rid of your hands.
00:50Why are you dumb, so you get rid of your hands?
00:55Why are you dumb, so you get rid of your hands?
00:58You know what?
01:01Why are you dumb, so you can't stop laughing, so you can't stop laughing.
01:06What's your fault?
01:07Your feelings, you know what you're talking about?
01:09I'm curious.
01:10I'm sure you are going to ask who you are.
01:12Why are you watching?
01:13that you've been looking for.
01:17Don't you think you're blind?
01:21You know, you're blind.
01:25But...
01:25...look, G티는 나더라?
01:28She...
01:28...senghia go tellin' my appeal.
01:30Right, but...
01:32...senghia go tellin' my name,
01:33she's blind.
01:33She's blind.
01:35She's blind.
01:35She's blind.
01:42They're blind.
01:43Your name is Sunge?
01:46Sunge Sunge.
01:49My wife's wife is Easeong.
01:52Then Sunge is a sister of the sister, or sister of the sister?
02:03Oh, it's an issue.
02:05My wife's wife's wife is Easeong.
02:09Easeong's wife's wife is Easeong.
02:11What's your name?
02:12Your sister or sister.
02:14Your name is Sunge.
02:15Yes, I understand.
02:18Sandwich 빵은 호밀빵으로 해주시고요.
02:20안은 살짝만 구워주세요.
02:22그리고 피클이랑 할라피뇨은 전부 빼주시고
02:25올리브만 더 넣어주시고요.
02:27내가 좀 특이한 식성인데 나랑 똑같은 사람도 있네.
02:32신기하네.
02:33더 필요하신 건 없으실까요?
02:35소스는 마요네즈 한 줄만 얇게 뿌려주세요.
02:38그리고 커피는 따뜻한 아메리카노에 얼음 두 알 정도 띄워서 바로 마실 수 있는 온도로 부탁드려요.
02:50주문하시겠습니까?
02:51아, 예.
02:54방금 전에 여자분과 동일한 걸로 주십시오.
02:58자기가 식성이 똑같으면 관심이 있겠지.
03:02제발 내 앞으로 와, 이 실장.
03:05오라고.
03:06가만, 가만.
03:18안녕하세요. 변호사님.
03:21아, 예. 안녕하세요.
03:25여긴 어떻게...
03:27여기 제 단골이라서요. 변호사님은 어떻게...
03:31저도 여기 자주 들리는 곳이에요.
03:35신기하네요. 단골 장소가 같다니.
03:38참, 양복 돌려드려야 하는데 연락처를 몰라서 고민했어요.
03:44준호한테 물어볼까 하다가 설명하기 좀 그래서요.
03:49아, 예.
03:50그렇게 신경 쓰지 않으셔도 되는데 감사합니다.
03:54234번, 235번 손님.
03:56주문하신 메뉴 나왔습니다.
03:58잠깐만요.
03:59제 것도 나왔으니까 제가 가져다 댈게요.
04:07예스. 반은 성공이고.
04:13이야...
04:15이 여자 이제 아예 밥도 안 해놓네, 어?
04:18아, 치사해서 내가 라면 끓여먹는다.
04:20라면 끓여먹어.
04:21란 넣어서...
04:23어머.
04:25라면도 없네?
04:27냉장고에 계란도 없고.
04:30아, 이놈이 죽고서 먹을 게 하나도 없네.
04:32아, 배고파 미치겠는데?
04:41짠.
04:45이 실장님, 제가 불편하세요?
04:48예?
04:49아니, 그... 그게 아니라...
04:52채대표야 저한텐 철천지 웬수지만 이 실장님한테 별감정 없어요.
04:59이 실장님은 일하시는 거잖아요.
05:01채대표 비서로.
05:04저도 불편한 거 없습니다.
05:08참, 연락처 좀 알려주세요.
05:11양복 돌려드려야 하니까.
05:12아, 아닙니다.
05:13한골없게 그러실 필요 없습니다.
05:15강군이나 강 변호사 만나러 호텔 들르실 때
05:17그냥 프론트에 맡겨주시면 됩니다.
05:20그럴까요?
05:21저, 그럼...
05:23먼저 가보겠습니다.
05:27아, 예.
05:38사람은 꽤 반듯한데...
05:40왜 그런 악녀 옆에 있는 거야?
05:44아깝게.
05:46저, 교회에서부터 강준호 차량 이동 경로를 추적하면 될 것 같습니다.
05:51네, 그럼 부탁 좀 드리겠습니다.
05:54아, 그리고 형사님.
05:55저, 이건 개인적인 일로 형사님께 부탁드리는 거라.
05:58외부에 발설 말라는 거잖아요.
06:00알고 있으니까 됐고, 이 원 한 번만 봐주는 겁니다, 변호사님.
06:04아, 감사합니다.
06:06아, 사정이 좀 있어서요.
06:08아, 형이 갑자기 어딜 가는 바람에
06:10제가 급하게 형을 좀 찾아야 돼서.
06:12아무튼, 감사합니다.
06:15대체 그 자식은 우리 장미를 어떻게 하려고
06:17핸드폰까지 던져버리고 간 거야?
06:19아, 열받아, 정말.
06:21이, 이거 장미 거다.
06:23아, 장미 전화기다.
06:25백화야.
06:26너 식 올리자마자 신부 빼앗겨서 어떡하냐?
06:30어, 배꼽하라 보다.
06:32병원에 안 가봐도 되겠어?
06:34아니, 괜찮아.
06:35지금은 장미 씨를 찾는 게 급선무야.
06:38장미야 없다.
06:39아, 장미 어딨지.
06:40아, 우리 장미 없다.
06:42장미.
06:43엄마, 괜찮을 거야.
06:45장미, 아무 일 없을 거야.
06:48회장님이 무슨 일이지?
06:51네, 회장님.
06:55아, 장미 씨랑 연락이 안 된다고요?
06:59지금 찾아뵙고 말씀드리겠습니다.
07:01어, 야.
07:03강준호가 우리 장미를 데려가 어디로?
07:07그건 아직 잘 모르겠습니다.
07:09장미 씨랑 교회에서 저희들끼리 언약식을 하는데.
07:12그래서 강준호가 충격을 받아 우리 장미를 데려간 거야?
07:16네, 죄송합니다.
07:19이런 고얀놈.
07:21그래서 장미하고 연락이 안 됐었던 거구만.
07:24네, 오늘 밤을 넘기지 않고 꼭 찾아내겠습니다.
07:27그래, 들어갈 만한다는 알고 있는 거야?
07:29아니요.
07:31그건 아직.
07:32이런, 이런.
07:34아, 이 놈.
07:36그럼 내 소녀딸을 납치를 해?
07:38제가 어떻게든 꼭 찾아낼 테니.
07:40회장님은 너무 걱정하지 마십시오.
07:46네, 형제.
07:46큰일 났다.
07:48뭐?
07:49글쎄, 강준호가 장미를 납치했단다.
07:52알고 있어.
07:54뭐가지?
07:54네가 어떻게 알아?
07:58진호주, 네가 어떻게 알아?
08:02얼른 말 못 해?
08:03어떻게 된 건지 알아야 대처를 할 거 아니야?
08:06그래.
08:07강준호가 일을 그르치기 전에 막아야지.
08:10장미는 백호랑 맺어져야 한다고 이곳이야.
08:12말해.
08:14백호 씨가 오장미한테 언약식 하는 걸 알고.
08:17준호 선배가 이성을 잃었나 봐요.
08:20너지, 네가 우리 준호 부측인 거지?
08:23아니에요.
08:25준호 선배가 부측인다고 부측여질 선배도 아니잖아요.
08:36대체 얜 어딜 간 거야?
08:37어딜 간 거냐고.
08:39강준호.
08:40넌 드리미고 뭐고 오장미만 차지하면 된다는 거야?
08:44이 미련한 자식 같으니.
08:47왜 무모한 짓을 하는 거야? 왜?
08:58하...
09:06I'm so sorry.
09:19Look at this.
09:21I'm so sorry.
09:21It's okay.
09:22It's okay.
09:23It's okay.
09:24It's okay.
09:24It's okay.
09:25It's okay.
09:26I mean, I'm so sorry.
09:28I can't hold up.
09:29You're right.
09:31You're right.
09:32You're right.
09:34You're right.
09:35You're right.
09:36I'm so sorry.
09:43You're right.
09:46You're right.
09:47You're right, you're right.
09:52Why don't you know what to be said?
09:56Your mind is not close.
09:58Have you ever left any time?
10:00Have you ever wondered what to fix it to her?
10:03One time is something to find a person ahead and to find personal attention to her.
10:07So you're right now?
10:09It's not that she ain't going to recommend it.
10:14Don't you.
10:14I'm going to love it when you're ready for someone else.
10:19For her, it's not something like this.
10:22It's not something to protect her towards her.
10:22You're very careful about that.
10:23I wasn't my partner.
10:24I thought it would be my sister.
10:30Your sister is turning over.
10:31I'm thinking it's my son.
10:33Nobody's thinking pouvoir.
10:38I'm just going to tell you my 사랑.
10:43I'm not going to let you go.
10:45This is normal.
10:46I don't know.
10:50I'm sorry.
10:53Then I'll be able to do what you want to do.
10:58I'm sorry.
11:00I'm sorry.
11:01I'm sorry.
11:03You're a person who's more than a person.
11:07Right.
11:09I was a person who was a good guy.
11:11I am.
11:11That's what did you see yourself?
11:13I don't know.
11:14You'll have to leave me on the seeds.
11:16I listened to myself,
11:17but I wonder what I've done.
11:22You're so interested.
11:25But his life has just been a lot in the past.
11:33I think that's just a real life.
11:36What about you?
11:41Oh, oh shit.
11:49I don't know about everything.
11:50You're gonna go in there.
11:54I don't know how you want to know.
11:57Yeah, I'm gonna get along.
11:57I've never done that yet.
11:59I feel like I'm kidding.
12:02I'm gonna go home together..
12:12Ah, who are you?
12:17Nambong, it's me.
12:19Yes, Hohok.
12:20I've been there for a while.
12:24Yes?
12:25No?
12:27No?
12:28No?
12:29No?
12:32No?
12:33No?
12:35No?
12:36I'm going to say this.
12:38No?
12:38No?
12:40No?
12:41You're going to tell me that?
12:43You don't understand what happened.
12:45You don't understand what happened.
12:47No, I'm going to say this.
12:48What did you do?
12:49You got to do it.
12:50Okay.
12:51You're going to bring me and go to the court.
12:55No, you're going to take me to the court.
13:00I'm sorry.
13:01All right.
13:02Y-화영 씨, Y-화영 씨!
13:04Ah...
13:05Eh?
13:07How are you doing?
13:09Se-heh.
13:10I mean, Y-영자 씨.
13:13Please be a kelion.
13:15You might be SO far.
13:16He is so tight.
13:18N-I-N-B-O-N-B-O-N-Z.
13:21Just be something to do,
13:22eh?
13:23You might be like a play.
13:25Where is Frank Oh?
13:26He looks like he's going to marry me.
13:29He looks like he's going to marry me.
13:34He's going to marry me.
13:36But he's going to come very well.
13:40How are you going to marry me?
13:41How are you going to marry me?
13:43What do you do?
13:45You were going to find me when you find me?
13:48Where is he?
13:49I'm going to go.
13:49I'm going to go to the car, too.
13:51It's not that it's been a while.
13:53It's been a little bit different.
13:55What?
13:57What are you doing?
13:58I'm going to figure out what he's going to do with his car.
14:01I found that there's no CCTV.
14:05But...
14:06Then...
14:07It's not gonna be found in my car?
14:24I'm sorry.
14:33Seeung.
14:34I'm hungry.
14:36Are you hungry?
14:36I don't have a lot of food.
14:38I don't have a lot of food.
14:43There was a place I had to go.
14:48I had a baby in my house with a baby.
14:51I had a baby in my house.
14:53I did not know that I was a baby.
14:58But I got a baby in my house.
15:01There was a beautiful girl who lived there.
15:05She was a baby.
15:05She had a baby.
15:07She had a baby.
15:07She had a baby.
15:09She had a baby.
15:11She had a baby.
15:14But I think if you are going to eat a lot,
15:16it is that the woman's heart can't suffer.
15:19But when she's got a lot of water,
15:22she wants to be a little bit more.
15:24She thinks that she's a woman.
15:24She wants to make a lot more.
15:26She wants to make a lot easier than her.
15:28She wants to make a lot easier.
15:33She wants to make a lot easier.
15:39Yes, I did.
15:41I was once a child who was able to kill him.
15:47You're going to kill him.
15:50It's a lot of money for him.
15:52I have a lot of money.
15:53She had a book to teach him.
15:57She was able to tell him she didn't know.
15:59If she had a mom, she would have a good idea.
16:04She was so excited about him.
16:05I have to spend the same time with the girl who gave me the hair.
16:10I'm gonna take the same time with the girl who gave me the hair.
16:13You're gonna have to do it forever?
16:19Yes, that's why I gave him a woman who gave me the hair.
16:23But if I put him in my hair,
16:27I had to go back to my hair.
16:30Chaea?
16:35Who is this?
16:37Who is this?
16:38Why did you see him?
16:43It's...
16:43It's...
16:44It's...
16:44What is that?
16:47Is that the statue in the Ta연?
16:51Yes.
16:52Then...
16:54We're going to...
16:56We're going to meet your mom's relationship.
16:59What is that?
17:00What's that?
17:02What's that?
17:03What's that?
17:03What's that?
17:04What's that?
17:05What's that?
17:05What's that?
17:05혹시 그 별장에서 만났던 아주머니가
17:07장미 씨 어머님이라는 거예요?
17:10그럴지도요.
17:12최호영이 그 머리핀을 우리 집에서 훔쳐갔거든요.
17:30우리 아무런 소식도 없는 거야?
17:32이제 날이 밝으려고 하는데 이게 무슨 일이야?
17:35강준호, 죽여버리고 싶어.
17:38별일 없을 거야, 백호야.
17:40안 되겠다.
17:41아무리 밤이 늦었어도 그쪽에는 무슨 연락 왔나.
17:45전화해봐야지.
17:50네, 어머님.
17:52밤늦게 미안해요, 진 팀장.
17:54근데 그쪽에는 아직 무슨 연락 없었어?
17:59네.
18:00큰일 났네.
18:02우리 준호 이러다 법적 처벌받게 생겼어.
18:05네?
18:06아니, 준호 선배가요?
18:09납치범으로 준호 인생 끝나는 거라고.
18:12어떡하면 좋아.
18:16저, 진 팀장.
18:17형에 대해 아는 거 있으면 얘기 좀 해줘요.
18:19이대로 시간이 지나면 안 된다고요.
18:23그게.
18:24진 팀장은 뭔가 알고 있죠, 그쵸?
18:26사실은 준호 선배한테 차를 빌려준 게 저예요.
18:31뭐, 뭐라고요?
18:33굴다리에서 제 차를 받고 타고 갔어요.
18:35근데 저도 어디로 갔는지 몰라요.
18:39차에 GP 스케줄 있죠?
18:41네.
18:42미안해요, 백구 씨.
18:44근데 저도 백구 씨랑 오잔미가 결혼하는 게 싫어서.
18:47차 번호가 어떻게 돼요?
18:49그거만 빨리 말해요.
19:08뭐예요?
19:10아무것도 아니에요.
19:12추울 것 같아서.
19:13반경 1미터 간격 떨어져요.
19:16아무 일도 없을 거예요.
19:17걱정하지 말아요.
19:19지금 밤이 너무 늦어서 못 들여다 주지만.
19:21날 밝으면 집까지 들여다 줄 테니까.
19:24맘 편히 먹고 자요.
19:25발도 아플 텐데.
19:39거기서 쪼그려 자지 말고 여기서 편하게 자요.
19:45아니요.
19:47됐어요.
19:48주노 씨는 여기서 자요.
19:50난 상관 말고.
19:53고집 되게 부리네.
19:55얼른 자요, 여기 와서.
19:57왜 이래요?
19:58누가 어쩐대요?
19:59아무 일도 없을 거라는데 왜 그래요?
20:01환경 1미터 간격 떨어져요.
20:04알았어요.
20:05여기서 편하게 자요.
20:07난 저기서 쪼그리고 눈 좀 붙일 테니까.
20:23배코 씨.
20:25내 걱정 많이 하고 있죠.
20:28조금만 기다려요.
20:35배코 씨.
20:41내 걱정 많이 하고 있죠.
20:42조금만 기다려요.
20:43뭐예요?
20:44왜 여기서 사고 있어요?
20:46아, 저 구석에서 자다가 새벽에 잠결에 추워서 들어왔나 봐요.
20:54잘 잤어요?
20:57이렇게 아침에 눈 뜨자마자 장미 씨 얼굴 보니까 행복하네요.
21:01사람들이 왜 결혼하는지 알 것 같아요.
21:04헛소리 그만하고 어서 갈 챕이나 해요.
21:11배코 씨.
21:13강준호, 너 미쳤어?
21:16야.
21:17네가 어떻게 이럴 수 있어?
21:20배코 씨.
21:21아무 일 없었어요.
21:22오해 마요.
21:23야, 배코야 그만해.
21:24야, 이 새끼야.
21:26하이치 씨 따로 있지?
21:27우리 장미 데리고 토끼면 네가 어쩔 건데?
21:29어?
21:29우리가 밤새도록 얼마나 걱정했는지 알아?
21:32오빠 그만해.
21:32오대표 형.
21:34넌 장미 씨 데리고 차이가 있어.
21:35빨리!
21:43넌 잔인한 놈이야.
21:45아무리 그래도 그렇지.
21:4630년을 넘게 한솥밤을 먹고 자랐는데,
21:50동생이 여자를 데리고 도망을 쳐?
21:51잊었어?
21:52나 최화형 아들이야.
21:54나도 그럴 수 있다고.
21:56뭐라고?
21:58미리 말해둘게.
22:00넌 못 믿겠지만,
22:02장미 씨 마음.
22:04어젯밤 함께 보내면서 나한테 많이 키울 수 있어.
22:07이제 곧 그 증거가 나타날 거야.
22:10다시 짓거려봐.
22:11너도 봤잖아?
22:12우리 같이 자고 있던 거.
22:14닥쳐!
22:16내가 그딴 거짓말 믿을 거 같아!
22:19한 번만 더.
22:21한 번만 더 그 더러운 거짓말 입에 담으면
22:24그땐 나도 안 참아.
22:25알았어!
22:34오늘부로 내가 자랑스러워하고 사랑했던
22:38내 형 강준호는 죽었어.
22:40나 이제 형 없어.
22:42이젠 널 원수로 생각하고
22:44가만두지 않을 거야.
22:46오늘 받은 이 상처, 이 배신감
22:49그대로 돌려줄 거야, 강준호.
22:55그래!
22:57어차피 난 태어날 때부터 혼자였어.
23:00너 나의 동생?
23:02가족?
23:06다 필요 없어.
23:08아, 어어.
23:27일코 씨.
23:35I'm not here, you're not here.
23:37Where?
23:39I fell and fell down.
23:45I'll go.
23:46I'll take you back to the car.
23:52I'm sorry.
23:53You were so hard, Missy.
24:00I'm sorry, Missy.
24:03I don't know.
24:10I have no idea.
24:14I'm sorry, I'm sorry.
24:16I'm sorry.
24:17I didn't know him.
24:19I was a little to see him.
24:22It's just a moment.
24:25But I didn't know him.
24:27I didn't know him.
24:31I would like to know him.
24:32I've been going to the office for you, my aunt.
24:34I'm going to meet you for a long time,
24:35and then I will come home,
24:36and then I will come home.
24:39I'm going to come home for a long time now.
24:41I'm going to come home.
24:43I'm going to be so excited.
25:00Let's go.
25:20I would say company is angry when I was in the country.
25:23Yes, I was living in the States.
25:27We found a veteran in the 80 years.
25:33Well, if you were a veteran in the 80th century,
25:38then you could've been living with a tenant.
25:46I am going to take some time.
25:49You have to find something like this, right?
25:51Yes, there's someone who's going to find anything else.
25:55So, what did you say?
25:58It was a regret.
26:04Is it a virus?
26:05You can't register it.
26:07I don't know.
26:08If you want to register it,
26:10you can't register it.
26:12You can't register it.
26:15Then you can't register it.
26:18You can't register it.
26:19You can't register it.
26:21Let's eat together.
26:30Okay.
26:31You can't register it.
26:34You're fine.
26:35Come here.
26:37Come here.
26:40Come here.
26:41Come here.
26:42Come here, come here.
26:47I'm going to go home.
26:49I'm going home.
26:50I'm going home.
26:53You're supposed to see me.
26:54You're supposed to see me.
26:59I'm going home.
27:00You're second!
27:02No, no, no.
27:03Anyway, you're the one in the same way.
27:05I don't know.
27:10You're going to get a fan of the movie.
27:14Why are you eating a bunch of fun?
27:18What's that?
27:22I'm not sure if I'm a guy who knows.
27:24I'm a chairman of the CEO.
27:27I learned before.
27:30Yeah, I think there is a place for you to go out for me.
27:35I won't know what he did.
27:38I don't know what he's going to go for.
27:41He said, what is your partner?
27:43It is.
27:43He's his sister, his sister, his brother and his uncle.
27:50I'm so sorry.
27:51I'm so sorry.
27:52I'm so sorry.
27:54I'm so sorry.
28:23I'm so sorry.
28:24목걸이하기로 불렸다가 원장이 자기 성을 따서 박영미라고 불렸답니다.
28:28그럼, 그럼 찾을 수 있는 거 아니야?
28:31네가 내 모든 걸 뺏어갔잖아.
28:33이름도, 자리도, 그리고 준호 씨까지.
28:36아무도 널 찾지 않아.
28:38내가 어디로 가냐고!
28:40너 뭐야?
28:41뭔데 이런 걸 한영자가 내게 들고 오게 해?
28:44너 설마 나 배신하려는 거야?
28:50한번드 사이
Comments