Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 14 horas

Categoría

🗞
Noticias
Transcripción
00:09¡Suscríbete al canal!
00:32Меня зовут Лилия Ламсадзе, мне тогда было 39 лет, и работала я всю жизнь, закончив университет, работала всю жизнь прожурналистом.
00:46Меня распределили в Белто, это белорусское телеграфное агентство.
00:51Вот от Белто я и поехала в Чернобыль.
01:01И в тот же день, в тот же день вечером пошел дождь, и многие люди гуляли на улице и были,
01:08и этот дождь был самый страшный, самый коварный.
01:11Это был кислотный дождь такой, радиоактивный.
01:32Я была там еще, когда были эти машины, все там было.
01:37Детские сады, вот эти заправленные постели, куклы в окнах, все это еще было.
01:42А когда приезжал уже через несколько лет, там уже ничего не было.
01:48Поэтому, ну что Припять, пустой город.
02:12Я помню свадьбу, удивительно.
02:15Люди вернулись сюда и сыграли свадьбу.
02:17И вот Днепр течет, кругом, казалось бы, вот катастрофа, но цветет сад, и они едут, цветут сады.
02:26Настолько красиво все было, удивительно.
02:28Я подумала, что жизнь продолжается, несмотря ни на что.
02:42Но просто мы должны поклониться этим пожарникам.
02:46Если бы не они, нас не было, мы бы сегодня не разговаривали с вами.
02:51Вас тоже не было бы.
02:59Я Шеврей Иван Михайлович.
03:07Потом после этого выброса произошел взрыв.
03:11Внутри взрыв один прошел, потом второй.
03:14Третий взрыв произошел.
03:16Я уже вышел на пятнах фасад.
03:18У меня на глазах уже произошел третий взрыв.
03:32Где-то через минут пять мы выехали, три хода машины, выехали на тушение атомной станции.
03:40Никто не знал, что мы останемся живыми.
03:43Как получилось потом, при выпуске, я получил пятьсот рентген.
03:47Там занятия.
03:50Нам говорили, что смертельная доза сто рентген.
03:59Вы представьте себе, 30 лет, да?
04:03У меня не было бы месяца, чтобы не снилось, что я с этими жеробьяками на станции.
04:27Субтитры создавал DimaTorzok
04:56Субтитры создавал DimaTorzok
04:58Июнь месяц, где-то до 18-го или 21-го, ко мне пришла профессор в палату Шамардина Александра Федоровна.
05:11И говорит, я уже пришел к памяти, уже температура, так сказать, спала.
05:17Говорит, сынок, поздравляю тебя с днем рождения.
05:20И я говорю, какой день рождения?
05:21Я родился зимой, в декабре.
05:24Она, вот, сынок, ты будешь жить?
05:38Значит, встретила женщину, она маленькая такая, худенькая.
05:42Говорит, бабушка, почему же вы не уехали?
05:43Говорит, а что меня ваша рация?
05:46Я немцев пережила.
05:54Ну, я боюсь войны.
05:56Я боюсь войны.
06:06Ковальчук Александр Михайлович, с 30-го года рождения, живу в люднях, я живу.
06:13И взорвало, когда взорвало, 80 лет, мне было, ну сколько, 50 лет.
06:23Нас, во-первых, последних отселяли.
06:27Представьте, люди отселяют, скорые помощи, автобусы, а я привязываю буки.
06:35Ну, какое настроение?
06:36Мне включили в песку.
06:38Включили.
06:41А там, после, посмотрели, что мне лучше, давай здесь жаться.
06:43Я же говорю, только я жил, и это в сосед.
06:46И все.
06:47Мы же никого, пустая деревня, собаки, коты.
07:01Ну, деревня-то, даже деревня вообще была хорошая.
07:05Ночь спевали.
07:07Молодежи было сколько.
07:09150 дворов было.
07:17Я в воде уйду, и кура своя, и лес свой, и все, все свое.
07:23Мне интереснее.
07:26А в Нароле что?
07:28Сядь и сядь, никуда.
07:30Куда я пойду, калекам?
07:40Проверяли.
07:41Специально проверяли, негодно все.
07:43Ну, в основном, мы не ели, покупали.
07:48Корову держал, корову держал, там одну держал, так что мы выливали, просто выливали свиням, да.
08:05Другая большая проблема заключается в продуктах леса, скажем так, в дарах леса.
08:11Грибы, ягоды, мясо диких животных.
08:14Вот это сейчас самая главная опасность.
08:17И к тому же это все очень быстро распространяется по всей республике.
08:29Меня зовут Нестеренко Алексей.
08:32Я директор Некосударственного института радиационной безопасности Белорад,
08:37который находится в Минске.
08:40На момент аварии мне было 12 лет.
08:51Что, и когда мы говорим о последствиях для здоровья,
08:54самое страшное, что существует, это генетические последствия.
09:08И специалисты, они прогнозируют, что наибольший ущерб здоровью будет у так называемых внуков детей Чернобыла.
09:28И заболевание Полины так или иначе связано, я считаю, что связано с аварией на Чернобыле.
09:34Потому что мама ее с 86-го года родная.
09:48Взять ребенка с детского дома нам с мужем хотелось давно.
09:52Но пока росли свои маленькие, потом родилась у меня дочка с тяжелым генетическим заболеванием.
10:01И я не имела физической возможности, мы не могли просто взять ребенка.
10:06И когда случилось несчастье в 2011 году и не стало моей Полины,
10:13жизнь потеряла всякий смысл.
10:15И, идя на собеседование, очередное собеседование по устройству на работу,
10:22я почему-то свернула в сторону детского дома.
10:26Просто муж говорил, что это, наверное, дух нашей дочки привел нас туда.
10:32И мне рассказали, что у них есть девочка с тяжелым заболеванием.
10:38И очень-очень нужна семья.
10:52Наступил тот долгожданный момент, когда мы с ней увиделись.
10:55Вот заходит малюсенькая девочка, крошечная такая.
11:00Я смотрю на нее и думаю, это же моя, это моя дочка, что она здесь делает?
11:13И когда мы остались один на один, она мне спрашивает,
11:16ты зачем сюда пришла, ты меня как хочешь усыновить?
11:20Навсегда или на время?
11:22Я говорю, ну вообще детей берут, на время не берут.
11:25Она говорит, можно, тогда будешь моей мамой.
11:32Меня зовут Елена Борисеевич, я приемная мама Литвиновича Полина.
11:41Да, я счастлива, потому что у меня есть семья, друзья, школа, все, что надо ребенку.
11:57Я бы сказала, что не надо унывать.
12:01Есть всегда в этом какой-то плюс.
12:06Надо верить в чудеса.
12:16И когда человек хотя бы хоть какой-то период проживет в чистой зоне,
12:21может, больше у него будет шансов, особенно у детей,
12:27что они сформируются, их организм, и они будут здоровее,
12:32и потом они родят более здоровых детей.
12:38Мы говорим, что детей, которые у них нужны,
12:42которые нужны, которые нужны,
12:46нужны для здоровья,
12:48нужны для здоровья,
12:49чтобы у них есть жизнь.
12:49Они должны дать им жизнь.
12:52В результате, в каждом периоде 45 дней,
12:57что они учатся из этих детей,
12:59pues debido al clima que tenemos, a la alimentación y al ser todo tan limpio,
13:09pues prolongábamos su ciclo vital.
13:12Solo el hecho ese de darle vida a un niño fue lo que nos impulsó a iniciar la primera cocción.
13:22¿Qué me ha aportado a mí?
13:28Es que si yo te empiezo a contar qué me ha aportado a mí la acogida, no podría tener tiempo
13:33para terminarlo.
13:35A mí me ha enriquecido en todos los aspectos de mi vida, ha dado otro color a mi vida.
13:40Si en mi vida faltaba algún color, ese lo ha aportado la acogida.
13:47Es como cuando vas a ser madre nuevamente.
13:51Esa sensación de espera, de inquietud, de verle la cara, de cómo va a ser, cómo va a encajar, cómo
14:00nos vamos a comunicar.
14:04Chernóbil es una historia que ocurrió y que fue una tragedia del pasado, pero que es una realidad en el
14:13presente.
14:16No podemos condenarles al olvido ni al silencio.
14:20Es necesario seguir acogiendo.
14:58No podemos condenarles al olvido ni al silencio.
15:01No podemos condenarles al olvido ni al silencio.
15:56No podemos condenarles al olvido ni al silencio.
15:57Gracias.
Comentarios

Recomendada