Skip to playerSkip to main content
Filing for Love - Episode (4)
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:52CastingWords
00:01:04CastingWords
00:01:14CastingWords
00:01:27CastingWords
00:01:39CastingWords
00:01:55CastingWords
00:02:09CastingWords
00:02:39CastingWords
00:02:42Mr. John.
00:02:44Mr. John.
00:02:44Mr. John.
00:02:45Mr. John.
00:03:11Mr. John.
00:03:11Mr. John.
00:03:12Mr. John.
00:03:12Mr. John.
00:03:13Mr. John.
00:03:14Mr. John.
00:03:14Mr. John.
00:03:15Mr. John.
00:03:17Mr. John.
00:03:18Mr. John.
00:03:19Mr. John.
00:03:19Mr. John.
00:03:20Mr. John.
00:03:21Mr. John.
00:03:28Mr. John.
00:03:53Okay, let's take a look at the same time.
00:03:56It's just like the same time.
00:04:17No?
00:04:19No.
00:04:19No.
00:04:20No.
00:04:21No.
00:04:23No.
00:04:24No.
00:04:26No.
00:04:49Go!
00:04:52Go!
00:04:54James is a man. He's a bit too close to the person.
00:04:57He was going to get his title.
00:04:59He knows he's the best job.
00:05:01He's going to exercise.
00:05:04Go!
00:05:08Go!
00:05:08Go!
00:05:11Ah, I'm sorry.
00:05:13That's the last one.
00:05:15Well, it was so bad that it was just not to go.
00:05:19It's a total weight loss.
00:05:20You can't get it.
00:05:21Can you get it?
00:05:23What's the fun thing?
00:05:24There's no more.
00:05:25There's no more.
00:05:25You can't get it.
00:05:26Well, my father was a sniper.
00:05:30When I got a sniper,
00:05:32I was a guy who was a guy who was a man who was a man.
00:05:37I'll go.
00:05:40I'll go.
00:05:41You guys play a game?
00:05:45I'll go.
00:05:48Okay.
00:05:54Okay, let's go.
00:06:14Um, um.
00:06:16You're starting to fight.
00:06:18I'm starting to fight.
00:06:19Anyway, it's time to decide.
00:06:22Two of us will will grow up.
00:06:25But it's because our wife is now either from the line, as it seems?
00:06:30But she's not going to work for the line.
00:06:32She's not going to do it.
00:06:33She's getting the same.
00:06:34pilots.
00:06:36Yes.
00:06:39It's time to come.
00:06:48What are you doing?
00:06:49I don't know.
00:06:52How can he do it?
00:06:54How can he do it?
00:06:55How can he do it?
00:06:55How can he do it?
00:06:57He's going to be a mess.
00:06:57He's going to close the door.
00:06:59What?
00:07:10I'm...
00:07:11I think he's going to find out my case for the vet doctor.
00:07:14I've been checking this down.
00:07:15He's doing his research.
00:07:15I think he's done his researches to get it.
00:07:18He's working on the job.
00:07:20I'm trying to figure out what he's doing.
00:07:21So that's how I did it.
00:07:23He's got a investigation.
00:07:25You've worked on the job.
00:07:31He's working on the job.
00:07:32He's going to get a job.
00:07:34I will have a conversation for the vet doctor.
00:07:38He's working on the job,
00:07:43I'm from workman.
00:07:44That's it.
00:07:54Oh, that's it.
00:07:56Oh.
00:07:57Oh, that's it.
00:07:58Oh, that's it.
00:07:59Oh, that's it.
00:08:00Oh, that's it.
00:08:00Oh, the team, which is starting to go?
00:08:01Three teams.
00:08:03If you're not going to go.
00:08:05When you're going to come to a team, you can't go.
00:08:07So, let's go.
00:08:08Oh, that's it.
00:08:13Who is there?
00:08:31Ah, really, I'm going to die.
00:08:35Ah, so...
00:08:37This is gonna be my work.
00:08:42Oh, it's really nice, right?
00:08:46Yeah, but you can tell me...
00:09:00No, I'm just...
00:09:01I'm not going to...
00:09:01I'm like...
00:09:01I'm going to focus on a professional.
00:09:03I'm going to go out for a lot of hours.
00:09:06Let's go.
00:09:10But...
00:09:10No, but I don't want to go.
00:09:12Look! I don't want to see you.
00:09:16You're all right, you're all right.
00:09:18Why did you go?
00:09:20No.
00:09:22No.
00:09:27No.
00:09:37No.
00:09:40No.
00:09:43Yes.
00:09:45Yes.
00:09:45Yes.
00:09:48Okay.
00:09:49You can't see the target data.
00:09:52You can't see it.
00:09:54Okay.
00:09:54So long ago, five, ten, ten, ten, ten, ten, ten, ten, ten.
00:09:59Then the number of people went to the airport.
00:10:04What do you think, what do you think, what do you think?
00:10:08It's a good thing to do.
00:10:14It's a good thing to say.
00:10:19You can't speak to it and don't think it's a good thing.
00:10:31I'm sorry.
00:10:32Actually, it's...
00:10:35Hey, hey, hey, what's going on in here, huh?
00:10:38Hello everybody, nice to meet you all. I'm James.
00:10:41Hi James, I'm good to meet you.
00:10:42Hey, nice to meet you.
00:10:43Hey, you know I've actually heard a lot about you.
00:10:49Apologies, James, but we are in the middle of a meeting.
00:10:52I see that.
00:10:53Oh my gosh, Hakyung, what did you do, huh?
00:10:55Hakyung, she's such a nice girl, so...
00:10:58Take it easy on her, okay?
00:11:00All right, so, 빨리 빨리 끝.
00:11:03And hey, why don't we all have some coffee in my office, yeah?
00:11:06Sound good?
00:11:07Okay.
00:11:08All right, I'll see you there.
00:11:09Perfect.
00:11:10All right, let's go, guys.
00:11:19All right, let's go.
00:11:20앉으시죠.
00:11:27아까 하시려던 말씀 계속하시겠어요?
00:11:32네.
00:11:36할 말 없습니다.
00:11:40그냥 제가 다 인정할게요.
00:11:56고마워, 고마워.
00:11:57따뜻한 아메리카 맞으시죠?
00:11:58고마워, 고마워.
00:12:00고마워, 고마워.
00:12:01고마워, 고마워.
00:12:01고마워.
00:12:01고마워, 고마워.
00:12:07고마워.
00:12:08이번 분기 지출례 언제 올리실 거예요?
00:12:09안녕히 계세요.
00:12:11오늘은 좀 냅둬, 어린이날인데.
00:12:13어린이날이요?
00:12:14아, 실장님 없는 날이라고.
00:12:16실장님 없는 날은 우리들 세상.
00:12:22실장님도 안 계신데 오늘 오후에 휴가 쓰려고 합니다.
00:12:25야, 너 바보냐?
00:12:28왜 이런 데를 바보.
00:12:29오늘 반차 쏘려던 거 쥐쥐했잖아.
00:12:31이런 날 휴가 쓰면 아깝잖아요.
00:12:33왜 이래요?
00:12:35하...
00:12:35어떻게 그렇게.
00:12:36역시 전 이...
00:12:37아직 배울 게 많은 것 같습니다.
00:12:39이거 언제까지 배울 것 같은데.
00:12:40안녕하십니까.
00:12:41실례합니다.
00:12:43상무님께서 어떻게 여기까지 오셨습니까?
00:12:46아, 예.
00:12:47뭐...
00:12:48우리 감사실 분들한테 인사를 드려야죠.
00:12:50힘센 분들이신데.
00:12:52어떻게 우리 해무의 스타 그 주인하 실장님은...
00:12:55아, 지금 외부 출장 나가 계신데
00:12:57오래 걸릴 일은 아니라 저녁 전에는 들어오실 겁니다.
00:13:00아, 그래요?
00:13:02그럼 실장님 오시면 일단 다 같이 저녁 번 게 어때요?
00:13:05그 전어가 제철이라는데 전어의 소주 한잔 아시죠?
00:13:08제가 쏘겠습니다!
00:13:11선생님, 그러면 장소 잡고 톡 줘요.
00:13:24반차 쓰고...
00:13:26아니, 근데...
00:13:27장모님 본사 복귀하시고 첫 회식일 텐데?
00:13:30야...
00:13:30우리 실장님 라인 탈 필요가 없네.
00:13:32라인이 알아서 찾아와.
00:13:34와...
00:13:34아, 맞다.
00:13:35일단 시작이 맞다.
00:13:36보고해야 해.
00:13:37귀여워.
00:13:45선임님.
00:13:52아무래도 다 얘기 못 하신 것 같은데...
00:13:54혹시 회사 안이 불편하시면 밖에서 대화 나누실까요?
00:14:04감사실에서 쓰는 말 중에 경검판변이란 말이 있습니다.
00:14:09경찰처럼 조사하고 검사처럼 검사하고 판사처럼 판단하고 변호사처럼 제보자를 보호하라.
00:14:16혹시 선임님이 제보하실 게 있으시다면 그때부터는 저희가 선임님 변호사가 되어야 될 겁니다.
00:14:26그러니까...
00:14:28믿어보셔도 돼요.
00:14:30그래봤자 사측이잖아요.
00:14:33그때도 그랬어요.
00:14:35믿고.
00:14:36다 털어놔 보라고.
00:14:38예?
00:14:45아...
00:14:47선임님!
00:14:50예, 팀장님.
00:14:52노대리.
00:14:53실장님요 옆에 계셔?
00:14:54연락을 안 받으시네?
00:14:56아, 지금 옆에 안 계신데...
00:14:58제가 다시 연락드릴게요.
00:15:00네?
00:15:02노대리!
00:15:04빨리와요!
00:15:05여기 재미있는 거 되...
00:15:06I'm going to take a look at it!
00:15:09Wow, James!
00:15:18How did you make this?
00:15:21James, are you an alien?
00:15:22Hey!
00:15:24Shhh, secret.
00:15:25We're really worried about it.
00:15:27It's different from thinking about it.
00:15:29That's right.
00:15:30You've learned a lot from Korean.
00:15:32You're a complete genius.
00:15:34Oh, don't take a look at it.
00:15:36Oh, don't take a look at it.
00:15:37James, Korean great!
00:15:39I know.
00:15:40Ah, Ina.
00:15:41You are golf?
00:15:42Of course.
00:15:44Okay, because here.
00:15:45Oh, don't take a look at it.
00:15:48Oh, don't take a look at it.
00:15:51Oh, James, don't forget, I'm from the audit department.
00:15:55Money, no, no, but...
00:15:58How about...
00:15:59Loser, 딱밤?
00:16:01Oh, I know that.
00:16:02Okay?
00:16:02Cool!
00:16:03Cool!
00:16:05Cool!
00:16:07이승현 사장은 하반기 언팩 준비로 뉴욕 출장 중이고요.
00:16:11그룹 홍보실 천주원 상무는 경영권 관련 보도 수위 조절을 위해 기자들과 스킨십을 늘리고 있습니다.
00:16:17케미컬 최호태 부사장이 외국계 기업 스카웃 제의를 받았다는 얘기가 있어서 주시 중입니다.
00:16:22마이사하고 한의사 관계는 어때요? 해계법인 선정되고 기싸움 하는 것 같던데.
00:16:27의견 일치가 된 모양입니다. 곧 기획실 통해 보고 올린다고 합니다.
00:16:32전성열 상무가 중간에서 중재를 했나 봐요.
00:16:37성열이가?
00:16:38네. 전 상무가 요즘 주요 이사진들을 돌아가며 만나고 있다고 합니다.
00:16:45열심히 하네.
00:16:47오늘 저녁엔 감사실 회식에 참석하고요.
00:16:51감사실?
00:16:52어우, 죽었다.
00:16:55어머, 기사님. 이 누추한 곳에 어떡해.
00:16:57안녕하세요.
00:16:58오늘 감사실 회식에 부회장님께서도 참석하십니다.
00:17:03네?
00:17:03부회장님은 날고 잘 못 드시니까 고깃집으로 잡으시는 게 좋겠습니다.
00:17:07그리고 와일리스트가 잘 구비된 곳으로 픽해주세요.
00:17:10장소 정해지면 메일로 남겨주시고요.
00:17:13그럼.
00:17:14아, 네.
00:17:16들어가세요.
00:17:19아니, 왜 갑자기 우리가 이렇게 관심부서가 됐죠?
00:17:24아니, 전 상...
00:17:25아, 맞다!
00:17:27저희 회식 장소, 횟집이잖아요.
00:17:30전 상무님이 전어 먹자 해가지고.
00:17:31아, 이거 완전 재앙이에요. 재앙 진짜.
00:17:34아, 근데 회식 어레인지는 3팀 담당이잖아?
00:17:383팀이 알아서 해야겠네.
00:17:39네.
00:17:46아니, 저기 여러분.
00:17:48지금 이게 이렇게까지 고민할 일이에요?
00:17:51전 상무님은 전어가 먹고 싶다고 한 거고.
00:17:54부회장님은 날 걸 못 먹는다고 한 거니까
00:17:56당연히 먹고 싶은 거보단 못 먹는 게 우선이죠.
00:17:58맞죠?
00:18:00그러니까 그냥 고깃집으로 할게요.
00:18:02아!
00:18:03아!
00:18:03아!
00:18:03아!
00:18:07아!
00:18:07간단한 문신가, 아닙니다.
00:18:09별떼 양씨,
00:18:10이미 이게 얼마나 중체대한 일인지 모르겠어?
00:18:13이 메뉴 설정에 우리 감사실 운명이 달린 거라고
00:18:15그게 서서 상관ues하게 하지 마.
00:18:18전 상무 님이 선약이니까
00:18:20저런 먹을까요?
00:18:22선약이 우선 명분이 되잖아요.
00:18:26그래도 부회장님이 더 직급이 높으신데
00:18:28그건 좀 예의가 아니지 않을까요?
00:18:33아아...
00:18:33회사 생활 최대 위기다. 이거.
00:18:35아ه..
00:18:40I don't know.
00:18:44Bravo!
00:18:45Bravo!
00:18:46Yeah, bravo!
00:18:48You're right now.
00:18:52You're right now.
00:18:54You're right now.
00:18:55You're wrong with the other one.
00:18:57You're wrong with the other ones.
00:18:59I'm going to try to do it.
00:19:02You're wrong with me.
00:19:03You're wrong with me, I'm going to try to do it.
00:19:03You're wrong with me.
00:19:03Here we go!
00:19:06Nice day!
00:19:09Yeah!
00:19:15Nice day!
00:19:16Nice day!
00:19:18Nice day!
00:19:19Nice day!
00:19:20Nice day!
00:19:21Nice day!
00:19:23You're next?
00:19:24Yeah!
00:19:25Good luck!
00:19:25Let's go, ina!
00:19:27Let's go, ina!
00:19:31He'll do something organic with him, him did?
00:19:31Yes.
00:19:31No, he goes for those?
00:19:32Well, sir, you're still there.
00:19:38You need to.
00:19:39He's your teammate, Belongong Rich.
00:19:43He's still a specialist.
00:19:44Mr. жел angels.
00:19:46Get interested.
00:19:52He's sitting here outside of the pool?
00:19:56Oh, it's stress, it's hard to get out of here.
00:20:02It's stress, it's hard to get out of here.
00:20:04You don't want to get out of here?
00:20:07Just...
00:20:09I'm going to eat it.
00:20:10I'm going to eat it.
00:20:11What?
00:20:12The buffet?
00:20:13I'm going to eat it.
00:20:14I'm going to eat it.
00:20:15I don't want to eat it.
00:20:17No.
00:20:19It's the last year.
00:20:20I'm going to eat it.
00:20:21I'm going to eat it.
00:20:23You can sell it by your mom.
00:20:26It's chocolate.
00:20:28Oh, it's really?
00:20:30Oh, it's that!
00:20:31It's a little.
00:20:33Look at that.
00:20:34Look at that, look.
00:20:36Look at that.
00:20:37Look at that.
00:20:38You don't care.
00:20:42Hey.
00:20:45It was a great time.
00:20:46I actually had a lot of fun today.
00:20:47I was so happy, James.
00:20:50And I must say, I'm rather impressed today.
00:20:57I really think you're a great leader.
00:20:59Well, thank you. That's actually very flattering to hear. Thank you.
00:21:02You have nearly 10,000 employees.
00:21:05And yet, you personally know and care for a junior staff like 임선임.
00:21:12Yeah, I mean, what can I say?
00:21:15It's because I love my people.
00:21:17Oh, wow.
00:21:18Give me a second.
00:21:26Sir, I'll bring you to Seoul.
00:21:29Yes.
00:21:31Will you go?
00:21:31Inna, come here. I'm going to miss you.
00:21:35Of course, James.
00:21:37Take care.
00:21:38Okay.
00:21:39See you soon.
00:21:40I'll see you.
00:21:41All right.
00:21:42Bye.
00:21:43Goodbye, James.
00:21:49Bye.
00:21:50Thanks.
00:21:51Bye.
00:21:52Bye.
00:21:53Bye.
00:21:54See you soon.
00:21:54Bye.
00:21:55Bye.
00:21:56You guys are standing in the front.
00:21:57See you soon?
00:21:58Bye.
00:22:00Bye.
00:22:00Bye.
00:22:01Bye.
00:22:02Bye.
00:22:03Bye.
00:22:04Bye.
00:22:06Bye.
00:22:07Bye.
00:22:09Bye.
00:22:14I don't know what the hell is going to happen to me.
00:22:15Oh, yes.
00:22:18What?
00:22:18What?
00:22:20What?
00:22:21What?
00:22:21What?
00:22:22What?
00:22:23What?
00:22:23What?
00:22:24What?
00:22:26What?
00:22:27I thought I did the job of James' card.
00:22:33The house is a hotel in the hotel.
00:22:36It was a hotel in the Roza Hotel.
00:22:41So you're blaming James?
00:22:43It's from the first time.
00:22:45When you're a young man, he's a young man.
00:22:47But James...
00:22:49You know, if James is really a close friend,
00:22:52you're going to be able to get him to the top of it.
00:22:55It's not the case, but it's not the case.
00:22:56I don't know.
00:23:01It's not the case.
00:23:27Here you go.
00:23:39No, there is.
00:23:41Dio.
00:23:42Yes?
00:23:44I'm going to check the information.
00:23:47Yes.
00:23:49Ah.
00:23:49Ah.
00:24:45Ah.
00:24:46Ah.
00:24:47I'm going to go faster.
00:24:48I'm going to go faster.
00:24:50Yes?
00:25:069th, 10th.
00:25:1113th.
00:25:1313th.
00:25:2513th.
00:25:2513th.
00:25:2517th.
00:25:2513th.
00:25:2911th.
00:25:3913th.
00:25:40Okay.
00:25:43That's cool.
00:25:45Let's go.
00:25:47Get in there.
00:25:48Let's go.
00:25:49Okay, let's think.
00:25:53Come on.
00:25:55You're coming with me?
00:25:56Come on.
00:26:03I'm good.
00:26:04Oh, my God.
00:26:06It's so cold.
00:26:09It's so cold.
00:26:10It's so cold.
00:26:12How are you looking?
00:26:13We're going to see you in the city view.
00:26:17The city view.
00:26:17The city view.
00:26:18The city view.
00:26:19Yes?
00:26:23It's today's anniversary.
00:26:26It's a special memory of the 1306th.
00:26:27The city view from the city view.
00:26:32The city view.
00:26:33Do you want to see it?
00:26:39It's so cool.
00:26:40The city view.
00:26:41It's been in the city view.
00:26:43And the city view.
00:26:47It's been in the city view.
00:26:49Can I get it?
00:26:56It's possible.
00:26:56We're going to upgrade our hotel.
00:27:01No, 1308th.
00:27:04The sweet room is the view.
00:27:08I want to go...
00:27:13I want to go to the room.
00:27:14I just want to stay in the middle of my bed.
00:27:16Oh, please do that.
00:27:25It's a sweet room for me.
00:27:29It's a very special memory.
00:27:32Yes.
00:27:33Yes.
00:27:34Yes.
00:27:35Yes.
00:27:35Yes.
00:27:36Yes.
00:27:36Yes.
00:27:38Yes.
00:27:39Yes.
00:27:39Yes.
00:27:40Yes.
00:27:41I don't know.
00:27:44I don't know.
00:27:51I don't know.
00:27:57You're so late?
00:28:00I'm sorry.
00:28:03What the fuck?
00:28:03What a fuck?
00:28:09I love you, Ryan.
00:28:10I love you.
00:28:20This one, I love you.
00:28:41I don't know what to do.
00:28:46Then it's a little bit from here.
00:28:48This is not why it's a good deal.
00:28:48It's not something?
00:28:49How do you understand,
00:28:51which is a good deal?
00:28:53It's so good.
00:28:54It's not a good deal.
00:28:56It's not a good deal.
00:28:58It's not a good deal.
00:29:00All right, thank you.
00:29:02Thank you, sir.
00:29:03How are you doing, sir?
00:29:07I'll take you to the right side of your room.
00:29:10How are you going to sit down?
00:29:16I'm going to go back to you.
00:29:18MG! MG, MG!
00:29:28Okay, then I'm here.
00:29:30I don't know if you're in the middle.
00:29:32I don't know.
00:29:32I don't know if you're looking at your face.
00:29:34I'm going to rotate.
00:29:36Okay.
00:29:37Okay, I'm here.
00:29:39I'm here.
00:29:39Okay, thank you, Mr.
00:29:51Oh, yes.
00:29:53Oh, yes.
00:29:53Come on, sit down.
00:29:54Come on.
00:29:58What?
00:29:59No, it's not.
00:30:01It's not that the food is put on.
00:30:03They're going to have wine.
00:30:04But it's the food.
00:30:06It's the wine, right?
00:30:07You can't pour it, you can't pour it.
00:30:12Oh, it's the wine.
00:30:13I'm going to pour it.
00:30:14No, it's the wine.
00:30:17It's the wine.
00:30:18It's the wine.
00:30:22What's your fault?
00:30:23You're wrong?
00:30:26I'm sorry.
00:30:28You can take him to the doctor.
00:30:28You can take him to the doctor's office.
00:30:30You can take him to the doctor's office.
00:30:34That's right.
00:30:45I'm sorry.
00:30:45I'm sorry.
00:30:46I was going to go to the floor.
00:30:50I'm going to go to the floor.
00:31:03I'm going to go to the floor.
00:31:11I'll go to each other.
00:31:14Wait, wait, wait.
00:31:14You can have a seat here.
00:31:17Excuse me.
00:31:26Who is the director?
00:31:27Yes.
00:31:28I'm not a hotel.
00:31:31I'm going to go to the office.
00:31:33I'm going to sleep.
00:31:36Yes?
00:31:38I'm going to work.
00:31:40This is something else.
00:31:41I don't know.
00:31:41You'll just tell him I'm not expecting it.
00:31:42I'm not expecting it.
00:31:42I'm just checking it out.
00:31:44I don't care if it's a guru.
00:31:54I don't care.
00:31:57I don't care.
00:31:58I don't care if it is a guru.
00:31:58You don't care?
00:32:01I don't care if it's a guru.
00:32:07I don't care.
00:32:08If it's a guru, I don't understand it.
00:32:10What?
00:32:11What?
00:32:12I'm not even going to have it.
00:32:13It's not that I can't.
00:32:17What?
00:32:26I don't know what I'm saying.
00:32:29It's not that I'm saying, but it's not that I'm saying.
00:32:33Why?
00:32:36Wow.
00:32:40Wow.
00:32:51Wow.
00:32:52Wow.
00:32:58Hey, I'm going to go.
00:32:59Here it goes.
00:33:02Anyway, it's so hot.
00:33:04Let's go.
00:33:05Here we go.
00:33:23Oh, I'm getting bored.
00:33:26Oh, my God.
00:33:27I'm so sorry.
00:33:36Oh, it's okay.
00:33:44I'm going to do this.
00:33:46I'm going to do this.
00:33:46I'm going to do this.
00:33:47I'm going to walk you down with my side.
00:33:50Gee, he's going to walk you down there.
00:33:55I'm going to walk you down there.
00:33:56I'm going to walk you down there.
00:33:58We can all take notice over you.
00:34:11Good morning.
00:34:14Good morning.
00:34:16See you, guys.
00:34:16Yeah, I got to know something.
00:34:17Oh, my gosh.
00:34:19Hey, guys.
00:34:22Oh, I got to know something.
00:34:23Oh, my god.
00:34:24Yeah, wait a minute on my hand.
00:34:28Oh, bro.
00:34:29I don't like it.
00:34:30Hey, guys, hold on.
00:34:30Oh, wow.
00:34:31Oh, it's good?
00:34:31Oh, nice.
00:34:32Oh, wow.
00:34:32Turn a little bit.
00:34:34Oh, wow.
00:34:34I'm not too精神.
00:34:35Just look.
00:34:36I want you to know this.
00:34:39Oh, wow.
00:34:41Oh, wow.
00:34:41I need you more.
00:34:42Oh, wow.
00:34:43Yeah, yeah.
00:34:44And we'll take pictures.
00:34:46Yes, we'll take pictures!
00:34:47We'll take pictures!
00:34:48Yes, we'll take pictures!
00:34:50One, two, three!
00:35:00Yes, sir.
00:35:02Yes.
00:35:02Yes, sir.
00:35:04Yes, sir.
00:35:14I'm going to go to the next door.
00:35:25I'm sorry.
00:35:28I don't know what to do today.
00:35:37Are you okay?
00:35:41I like your boss.
00:35:49I think you're the only one that I like that.
00:35:52I like to use the income and the cash rate.
00:35:56You know, you're the only one that I'm going to spend.
00:35:58I have no way of paying my bills.
00:36:01You have some money.
00:36:02You're not the nowucks!
00:36:03You're the other brother!
00:36:04He has no idea how to pay for it!
00:36:07You're not going to do anything!
00:36:08You're not going to do anything!
00:36:09You're going to work with me.
00:36:11I'm going to work with you.
00:36:14I'm going to work with you.
00:36:32You're not going to work with me.
00:36:35부회장님.
00:36:38안녕하세요.
00:36:39저 지난주에 비서실 발령받은 박아정입니다.
00:36:46이 시간에 출근하셨을 줄은.
00:36:49나는 퇴근을 안 한 거긴 합니다만.
00:36:52박아정 씨는 왜 벌써.
00:37:06가끔 네 시간 가지고 싶어서 마련한 곳인데.
00:37:11요즘 거의 못 써요.
00:37:13시간이 안 나서.
00:37:17필요한 만큼 있어도 됩니다.
00:37:25웬만한 건과 같이 맞는데.
00:37:29먹을 게 없는 물도 없고.
00:37:32고마워.
00:37:38한잔할래요?
00:37:57고마워.
00:37:59안 자요?
00:38:02고마워.
00:38:06그냥 이런 거 건너뛰고 바로 하시죠.
00:38:11먼저 씻으실래요?
00:38:13제가 먼저 씻을까요?
00:38:16왜요?
00:38:19다른 취향 있으신가 봐요.
00:38:41고마워.
00:38:44고마워.
00:38:45사람 호의는.
00:38:49그냥 호의로 받아들이면 돼.
00:38:57정 부담스러우면.
00:39:01직원 복지라고 생각하든가.
00:39:13고마워.
00:39:17네.
00:39:18네.
00:39:20제품 혁신성은 좋습니다.
00:39:21다만.
00:39:23중장기적 로드맵이 좀 그려지지 않는 부분이 있는 것 같아서요.
00:39:28해무 포트폴리오에 포함되려면.
00:39:30그 아이디어도 중요하지만 구체적인 실행플랜이 필요할 것 같습니다.
00:39:36아, 네.
00:39:38네.
00:39:39부회장님 일정 체크해서 전달드리도록 하겠습니다.
00:39:43네.
00:40:16좀 취했다.
00:40:19궁금해서 그러는데요.
00:40:24뭐가 그렇게 괴로워요?
00:40:29맨날 밥 대신 술만 먹고 잠도 안 자고 일만 하고.
00:40:34난 그렇게 돈 많으면 맛있는 거 먹고 놀러만 다닐 건데.
00:40:59실수지.
00:41:02늦었다 들어가.
00:41:05실수 아니에요.
00:41:10좋아해요, 내가.
00:41:12부회장님.
00:41:13부회장님.
00:41:14한순간 칙이 아니고요.
00:41:17부회장님 가진 거 보고 혹한 건 더 아니에요.
00:41:19바라는 거 없고요.
00:41:21부회장님 상황 알고.
00:41:24내 주제도 알아요.
00:41:27그냥.
00:41:30전하고 싶었어요.
00:41:33내 마음.
00:41:37못 들은 걸로 할게요.
00:41:40못 들은 걸로 할게.
00:41:44I don't know.
00:42:18내가 더 쪽팔려.
00:42:21미수라고 언니.
00:42:23아.
00:42:25어디가서 콱 죽어버릴까.
00:42:28아니면 노드리를 확 죽여버릴까.
00:42:31백만분도 더 고민했어.
00:42:34역시.
00:42:36큰한척 하신거였네요.
00:42:38응.
00:42:51그래도 미안해요.
00:42:54괜히 침범당한 기분일 것 같아서.
00:42:56제가 실례하기도 했고.
00:42:59너 대리도 모르고 동호회 온건데 뭐.
00:43:03예?
00:43:05아.
00:43:06아 그쵸 그 취미 미술.
00:43:08아 그러니까요.
00:43:09어떻게 이런 우연히.
00:43:14아.
00:43:14혹시 투잡으로 오해할까봐 얘기하는건데.
00:43:18돈 받고 하는거 아니에요?
00:43:20일종의 취미생활 같은거?
00:43:22아 예.
00:43:24아 투잡 그런거까진 생각하지도 못했거든요.
00:43:27제가 그 상황에서 무서워.
00:43:28아.
00:43:30아.
00:43:30아.
00:43:32아.
00:43:33아.
00:43:35아.
00:43:35아.
00:43:36아.
00:43:38아.
00:43:39아.
00:43:42아.
00:43:47아.
00:43:47아.
00:43:48아.
00:43:48아.
00:43:48아.
00:43:53아.
00:43:53그래야 살 것 같아서.
00:43:58아.
00:44:00지장인들 다 그런거 있잖아요.
00:44:02숨구멍 하나쯤 필요하니까.
00:44:03I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:44:41I don't know.
00:44:46But...
00:44:47Why is your leg so small?
00:44:50My leg?
00:44:53Your leg is not small.
00:44:54It's not something.
00:44:55It's not something like that.
00:45:24I'll just give you a moment to go.
00:45:25Yes?
00:45:27What are you saying?
00:45:30I've had a lot of heart attack.
00:45:33I've had a lot of heart attack.
00:45:35Yes, of course.
00:45:40I mean, it's not like that.
00:45:44I'm not saying that I'm going to say that it's a good thing.
00:45:48It's a good thing.
00:45:50I don't think it's a good thing to say, but I want to say that it's something that's what I
00:45:57want to say.
00:46:00It's something that's what I want to say.
00:46:03So, what do you want to say?
00:46:05I don't know if I'm just going to get out of here.
00:46:08That's good.
00:46:10What?
00:46:10What?
00:46:11What do you think?
00:46:11What do you think?
00:46:14Oh, no, no!
00:46:15Oh, no!
00:46:18Oh, no!
00:46:46Oh, no!
00:46:50Oh!
00:46:52Oh!
00:46:53Oh!
00:46:54Oh!
00:46:55Oh!
00:46:55Oh, no!
00:46:55Oh!
00:46:56Oh, no!
00:46:58Oh!
00:47:04Oh!
00:47:20Come on in.
00:47:28Come on, have a seat.
00:47:34Come on.
00:47:36Sit down.
00:47:49Because of you.
00:47:51Why do you feel tired of other people?
00:48:00What did you talk to those people about?
00:48:02Hmm?
00:48:04You didn't dare mention my name, right?
00:48:08Okay, good.
00:48:09That's my girl.
00:48:11Okay.
00:48:11Okay, good.
00:48:13Hey, Hagyang, don't cry.
00:48:19Mom, it hurts.
00:48:21Hmm?
00:48:23Let's do it.
00:48:26You little piece of...
00:48:31We're not done.
00:48:33You sit here, I'll say a word.
00:48:34Okay?
00:48:37Who is it?
00:48:40Hey.
00:48:41Inna.
00:48:41Hi, James.
00:48:43Hi.
00:48:43What are you guys doing here?
00:48:44Wait.
00:48:48Are you out of...
00:48:50You're a big man?
00:48:51What are you doing?
00:48:52What are you doing here?
00:48:55What are you doing here?
00:48:56But it's just...
00:48:57You're a big man.
00:49:02Don't you want to get angry?
00:49:15I'm going to talk to you about the research data, but I don't know what to do with the research
00:49:20data.
00:49:21There was a hotel where there was a hotel, but there was a hotel where there was a hotel where
00:49:26there was a hotel.
00:49:30I told him I had good feelings.
00:49:32I feel like I was strikes you were thinking.
00:49:34You have to admit it would not.
00:49:37I don't have to judge him.
00:49:41I'm not gonna say it.
00:49:43I'm just kidding.
00:49:45I'm kidding.
00:49:46I don't have time to judge him.
00:49:48I don't need time to judge him.
00:49:54He just wants to die.
00:50:00Thank you very much for being here.
00:50:03Thank you very much.
00:50:04Thank you very much.
00:50:33Thank you very much.
00:50:37Thank you very much.
00:50:47Thank you very much.
00:51:07Thank you very much.
00:51:42Thank you very much.
00:51:44Thank you very much.
00:51:47I'll wait for you.
00:51:48I'll wait for you.
00:51:59I'll wait for you.
00:52:03I'll wait for you.
00:52:03Many people have been so close to me.
00:52:07I'm not a dog.
00:52:10I'm not a dog.
00:52:11Why are you?
00:52:13Why are you?
00:52:16I don't know if you don't have a phone call.
00:52:20I don't know if you have a phone call.
00:52:22What is your phone call?
00:52:23It's your house.
00:52:23It's your house.
00:52:25You can't get your phone call.
00:56:14Here we go.
00:56:24Oh, it's so good.
00:56:34Do you have any questions?
00:57:03I don't know.
00:57:36I don't know.
00:58:07I don't know.
00:58:11I don't know.
00:58:12I don't know.
00:58:13I don't know.
00:58:48I don't know.
00:59:20I don't know.
00:59:29I don't know.
00:59:30I don't know.
00:59:59I don't know.
01:00:01I don't know.
01:00:02I don't know.
01:00:04I don't know.
01:00:05I don't know.
01:00:08I don't know.
01:00:12I don't know.
01:00:13I don't know.
01:00:13I don't know.
01:00:15I don't know.
01:00:24I don't know.
01:00:25I don't know.
01:00:35I don't know.
01:00:36I don't know.
01:01:05I don't know.
01:01:08I don't know.
01:01:09I don't know.
01:01:10I don't know.
01:01:12I don't know.
01:01:16I don't know.
01:01:17I don't know.
01:01:18I don't know.
01:01:19I don't know.
01:01:21I don't know.
01:01:22I don't know.
01:01:23I don't know.
01:01:25I don't know.
01:01:28I don't know.
01:07:16Can I say that?
01:07:17When I knew it, I was like that.
Comments

Recommended