00:14命の浸水の素材のうち二つまでが揃った 残るはあと一つ 浄化された悪魔王の血のみ 確実に手に入れるためにも万全を期したい 悪魔の城に行ったおかげでかなりレベルが上がった
00:27だが 公的な俺のランクはE級 これ以上レベルを上げるにも 上級のレイドには参加することすらできないくだらない演技はもうやめよう
00:45どうせ隠し通せるものでもない ハンターランクの再審査を受ける
00:57染まれない 死の薄い 力のように ロリジナル クリーパー またひとつでもI
01:04have free awaken for live and call 叫んでルールに立て
01:11take you up and spit you out スタッチュアリーボーバーディーカウンoh
01:16衣装のかつポートーシェゾウ いや 身にしわのヒットーシェゾウI
01:19give back the light and give me one I please you yes no you are all
01:24cause I'm back in this day it's all ready to goI
01:29fight like that shit in my room it's allcause
01:33I'm back in this day I'm waiting to surviveI'm
01:36back, doggy smash, my heart goes rightI'm
01:40very excitedTooking
01:42a one day, I'm a bunch of evil sinI'm never
01:44gonna goI'm never
01:46gonna goI'm never
01:48gonna goI'm never
01:49gonna goI'm never
01:49gonna goI'm never
01:49gonna goI'm never
01:52gonna go
01:54It's all betterCause
01:55the bad cake it's dead, so let's goI'm
01:59rain, haze, haze, hazeI'm
02:01never gonna goQué the
02:02bad cake it's dead, we can't surviveIt's
02:06so coldI'm
02:07tried, my middle runner is highIt's
02:10lady's singleI'm
02:12a butchie chop itI'm
02:13never gonna goI'm
02:15preventsI'm
02:16pastI'm
02:18You can send your mail from Hunter Love to the next day.
02:27Well, I know how much money we can make it.
02:33He is a C-Q.
02:35He is looking for a C-Q.
02:38And here...
02:40What?
02:43Yes, I'm Bec-Yoonho.
02:46How did he get here?
02:49What? What is it?
02:51I'm not mistaken.
02:53Son Hunter has the rank rank.
02:56So, go here.
02:59Now, I'm going to go here.
03:01I don't have to worry about that.
03:06It's a simple thing.
03:07I think.
03:10Now I'm going to solve the rank rank ranking.
03:14I'm going to explore the rank rank rank.
03:24I'm sorry, but you won't go there.
03:29I don't think it's going to be difficult.
03:31Oh, that's it.
03:33Next person?
03:34Yes.
03:37For the name of your name?
03:40SONJIGU.
03:41It's the first test, right?
03:43Yes.
03:44Now, the test method is the same as before.
03:47Please wait for the black suit.
03:50What? Error?
03:59Oh, sorry.
04:01One more time.
04:01Yes.
04:04Oh, that's a weird one.
04:07Hey, what are you doing?
04:10SONJIGU.
04:11It's weird.
04:13I can't see it.
04:14I can't see it.
04:15There's nothing.
04:17Where?
04:19It's like this.
04:23SONJIGU.
04:24It's not a device.
04:25It's not a device.
04:26It's not a device.
04:27It's not a device.
04:28It's not a device to look at.
04:29What?
04:30Sorry.
04:31It's not a device.
04:34I'm going to prove the standard drive.
04:35It's what this device is.
04:36Then?
04:38Yes.
04:38That's right. This person is in this country...
04:42...S級!
04:45What about this?
04:48We have been working on the investigation.
04:51We have found the current data from the past and the current data.
04:57We need a little more time.
05:00That's right.
05:02There are a lot of things happening lately.
05:05I've heard about Red Gate.
05:08We have joined the raid.
05:10We have killed the dungeon boss.
05:14What's that?
05:17That's what I was doing.
05:18I was in the office, but...
05:19...I don't know.
05:22...I don't know.
05:24I don't know.
05:25I don't know.
05:26I don't know.
05:27I'm in the room.
05:30I'm in the room.
05:34...I'm in the room.
05:36I'm in the room.
05:37I'm in the room.
05:39I'm in the room.
05:41I'm in the room.
05:48I'm in the room.
05:50I'm in the room.
05:59I'm in the room.
06:14I'm in the room.
06:17I'm in the room.
06:19I'm in the room.
06:26I'm in the room.
06:30I'm in the room.
06:33I'm in the room.
06:38I'm in the room.
06:39I'm in the room.
06:43...I wouldn't, we'll take your time.
06:45...I'll get it.
06:49So, let's stop.
06:50...
06:50...
06:50...
06:50...
06:50...
06:51...
07:18That's what he said to me!
07:21That's right.
07:23From here, he's nowhere close to the building.
07:26He was so close to the building.
07:29That's right.
07:31He's only worth it.
07:33He found it.
07:36He's a guy who killed Red Gate.
07:39Oh!
07:41Jai!
07:50I should not be the only one who's the one who's the one that I can't do.
08:01I'm thinking of seeing a lot as people like me.
08:04I'm not alone.
08:05I'm just looking at your eyes.
08:15もう少しだけ待ってて、母さん。
08:30おかげで自分の目が節穴だと気づけました。我々監視家の任務はハンターを監視し、法を犯す者がいれば処罰すること。人を見る目には少々自信があったのですが。
08:32俺が監視対象に?犯罪者とは別の意味で。監視家はハンターを取り締まることができる唯一の存在です。しかし、そんな我々でもS級の前では、そのハンターに会いたがっている方がいます。うん。
09:02初めまして。ハンター協会会長のゴ・ゴンヒと申します。
09:08まずはS級判定おめでとうございます。え
09:18?再測定はさほど意味はありません。その判定が出た時点でS級とされたも同然なのです。では、なぜ?
09:36再測定を設けたのか、ですか。それは猶予期間です。こうして、我々があなたのような人材と接触するための。残念ながら、協会は規模の割に優れたハンターが多くはありません。
10:01どうしても大型ギルドの収入と名誉に目が向けられてしまう。このウ課長はトップレベルのハンターです。が、それでもA級。担当直入に言いましょう。是非とも我々の仲間になっていただきたい。あなたには教会の中でも重要なポストを用意しましょう。どうしてそこまで?
10:29今やこの国を支えているのは政府ではなく、モンスターから国民を守るハンターです。そして、その中心にいるのが五大ギルド。現在は五匹の恐竜が過労死でバランスを保っている状態です。しかし、あなたがいずれかに所属すれば、そのバランスは大きく崩れる。ハンター協会はこれらを制御する六つ目の勢力として、
10:34この国になくてはならないのです。だから教会に
10:47?あなたにはそれだけの力がある。そして、いずれは。いかがですか。悪い話ではない。
10:59教会内でのポスト、出世会堂も約束されたようなものだ。おそらく、政府やマスコミの他にも、豪海町の力が及ばないところは存在しない。
11:19それにハンターとしてもすごい。この国初のエスキュー覚醒者。圧倒的な魔力量と、80を過ぎたとは思えない体格。現役を退いてなお、死ぬ気でレベルを上げてきた俺とほぼ同水準だ。変わる。
11:43この提案を受ければ、俺の人生は。ソンハンター。すみません。お断りします。結局、金か。俺は戦いたいんです。それは、モンスターと戦いたいという意味ですか。
12:09はい。俺のいるべき場所は、ダンジョンだと思うんです。なんということだ。彼の目に嘘はない。このような感覚は、何年ぶりだろうか。私の心臓は、まだこのような音が出せたのだろう。あと20、いや、実際若ければ、このような若者と肩を並べて。
12:38分かりました。無理しはできません。では、妹が家で一人なので、そろそろ失礼します。貴重な時間をありがとうございました。S級のヒーラーでも、老化を直せないと知った時、私はどれほど落胆したか。この後の予定は、全てキャンセルしてくれ。
12:55この感情を邪魔されたくはない。ウーカ長、この後いっぱい付き合ってくれないか。私は飲めませんが、それでもよろしければ。構わんよ。彼は酒が好きだろうか。
13:09教会が担当するダンジョンは、主にDからE級。俺は一刻も早くレベルを上げて、母さんを直さなければならない。立ち止まってなんていられない。
13:13俺は成長し続けられるから。
13:43イルファンソンと言う男。彼は本当に悪い。イルファンソンと言う男。彼は本当に悪い。イルファンソンと言う男。
13:56イルファンソンは本当にモンスターなのか。あれが人間だと思いますか。間違いなくあれはモンスターです。
14:17分かった。君は治療に専念したまえ。退院後は一度管理局へ顔を出すように。あの男は…管理局が追っている。しかし、君を倒すほどの男を捕らえられるかどうか。くせえ
14:23!絶対に俺の家族に近づくならない。お前のために言っておく。
14:53死んでも俺の目から逃れられないと思え。屈辱的な敗北だ。死んでも逃げられない。この俺を脅しているつもりか。どこへ向かうか分かっている。装備が必要だ。奴をひねりつぶすためのアーティファクトが。アーティファクト。直訳すれば人工異物のことだが、ハンター界においては熟練の職人でも作り出すことのできない状況だ。
15:05最上級装備のことを指す。ハンターの数が増えた現在、ネットでのオークションでも当たり前になったが。なんでこんなに高いんだよ。
15:21悪魔の城攻略のためにも装備は完璧にしておきたい。ストアには納得のいくものがなかったし。貪欲の弾は上途可能。売ることはできそうだ。世に出回ってる最上級装備は20から30
15:28%の上昇率だが、この弾は魔法ダメージが2倍と破格。高値で売れるはずだ。
15:44問題はE級の俺がこれを持ってることだよな。絶対に出所を探られる。A級ゲートに入った記録でもあれば言い訳も聞くが、E級の俺がそんな上級レイドに入れるわけないし。
15:57えっ、募集してるとこあるじゃん。4年前のデータか。証明写真が今とは違って少年のようだ。不正登録の可能性は
16:13?何度も瀕死の重傷を負った記録があります。その疑いは薄いかと。入退院を繰り返して、よくぞここまで耐えたものだ。歴水症である母親の治療費や妹の学費など、
16:38収入面で一家を支えていたようです。最近ではなかなか見ることのできない高青年だ。ソンハンターですが、ハンタースのレイドチームに入ったとの報告が。あのようなことを言っていたが、巨額の契約金に釣られたか。報告によりますと、ソンハンターは採掘チームに入ったそうです。採掘チーム
16:42?はい。ふぅ。
16:47本当に捉えどころのない青年だ。E級ですって
16:48?はい。こういう仕事は
17:03?初めてです。ああ、戦闘系ですか。なら肉体面では問題ないですね。ここではソンさんのような人が大勢います。肩の力を抜いて頑張りましょう。はい。
17:17上級ダンジョンのような大規模レイドでは、分業が必須だ。モンスターを討伐する攻撃隊。ダンジョン内のマナ鉱石などを掘る採掘チーム。モンスターの死骸を回収する回収チーム。
17:30人手はかかるが、利益は大きい。今頃の中では。下がってください。あまり明るいのは好きではありません。
18:00フッ。ふっ。フッ。フッ。フッ。タンクの皆さん。お願いします。フッ。フッ。フッ。
18:10I don't know what to do, but I don't know what to do.
18:14I've been here.
18:15I've been here for a while.
18:18Let's go ahead.
18:21Please be careful of the smell of the smell of the smell of the smell.
18:27I've been here!
18:29I've been here for a long time.
18:33I felt a strong aura when I was yesterday.
18:37I've been here for a long time.
18:39I've been here for a long time.
18:41Oh, it's coming out! The number two of hunters are coming out!
18:47I am...
18:49I am a member of Hunters, and I am one of the nine people in the world.
18:57My姫... Chahein...
18:59What are you doing?
19:01What are you doing in this world?
19:09What are you doing?
19:10I don't think that the strong feeling of the moment...
19:13I don't know...
19:14I thought that the強e officer was looking for a moment...
19:17But the feeling of the feeling of the feeling...
19:20I think that the feeling is gone...
19:23I think that the stronger people than I thought...
19:24I think that the strong people were the most powerful...
19:25Let's go to the next one!
19:28The attack was finally finished...
19:30As soon as the採掘 team and the回収 team were released...
19:34One, two...
19:37心配複数は、ここ少し緩んでるぞ。
20:02心配複数は、このダンジョンの中に流れている魔力の波動。これが永久ダンジョンのボスが放つ魔力か。悪魔の城のボルカやメドゥスの上を行くモンスターだ。試したくなら、実際の永久ボスの強さがどんなものか。
20:03Did you hear that?
20:05Today, the new unit was E級.
20:07E級? Really?
20:09What are you thinking about the team?
20:13E級 is really...
20:14Where can I go?
20:16Well, I don't think I'll keep going.
20:19Hey, hey!
20:20Let's go!
20:21Let's go!
20:22It's a long way!
20:23It's going to go down!
20:27No...
20:28I'll...
20:28I'll...
20:28I'll...
20:30I'll...
20:31What?
20:32What?
20:32Is that...
20:33Really E級?
20:36Team長!
20:38Are you really E級?
20:40Yes.
20:42I'm not a lot of力.
20:43I'm not a lot of effort.
20:44I'm not a son-san.
20:46I'm not a son-san.
20:46I'm not a son-san.
20:47I'm not a son-san.
20:50Okay, let's go.
20:54All of you go to lunch.
20:55Yes!
20:57Son-san, are you going to go?
20:59I'll keep here.
21:01I'm going to leave this.
21:02I'll keep going.
21:05If you don't fall out.
21:19Don't let go beyond a big time.
21:211時間をチーム 少しだけ見てこようここがボス部屋か
21:38確かにメティスよりも強そうだボスを倒してはいけないという理性が残っている
21:41倒せばゲートが閉じてしまう
21:58アンターズに莫大な損害が出ること それでもちょっと突っついてみるくらいならそこで何をしているんですかもう一度聞きます
22:02そこで何をしているんですか
22:25人類市場 最低の僕のデマスター底辺から見える頂点の味を占めてハッとしないスキル
22:28ハッとしない顔 ハッとなシチュエーションハッとしないスキル
22:35ハッとなっかいかん あっきまいのない
22:46吹き捨てSory
22:47story 君たち置いてくねそろそろラブリー
22:54超メッセージャーGoodbye my weaknessFight my world誰も触れないくらいLook
23:02at my heartWe're
23:04counting the world
23:08You know my painThis
23:11wise of usIt's
23:12good no riskIt's
23:14a failureYou know
23:16my heartAnd nowYou
23:22know my
23:23heartI know youSo
23:24you know youSo
23:26you know youSo
23:27you know youSo
23:27you know you
23:28It's a failureIt's,
23:30you know your heartFight we
23:31bịSo youYeahPYeahMeYou
23:36have
23:37youYouSo
23:37you
23:39You
Comments