00:00:00Don Phring!
00:00:01I need...
00:00:02I need...
00:00:07Don Phring!
00:00:09Come on!
00:00:16When I do the surgery,
00:00:18it's good.
00:00:19You don't have to be so hard.
00:00:37This $10,000 of the surgery,
00:00:39I can't get out of here.
00:00:44We've been married so many years.
00:00:47Every month, I owe you all the money.
00:00:51How could you even get out of $10,000?
00:00:54You're so sorry to say.
00:00:55Don Phring!
00:00:56Every month, I owe you that $200,000 of the money.
00:01:00I'll go to the美容院 for two months.
00:01:02You don't have to give me the money I want.
00:01:13Let's get married.
00:01:16Don Phring!
00:01:19I'm willing to work.
00:01:21I want you to have a better life.
00:01:23Don Phring!
00:01:24You've lost my $200,000 of the money.
00:01:27I can't get you.
00:01:28I don't have to be怪 you.
00:01:29I've lost my $200,000.
00:01:31You've lost my $200,000.
00:01:38I'm going to go to the marriage.
00:01:41Don Phring!
00:01:46You're an savage.
00:01:47Don Phring!
00:01:47You're not the only $200,000.
00:01:49You're a crazy guy.
00:01:50Don Phring!
00:01:53Don Phring!
00:01:53Mr. Dong平, he gave me a gift.
00:01:57You can say, I can drive a car and drive a house.
00:02:01I have to thank you for the rest of your life.
00:02:05Mr. Dong平, he said it really?
00:02:15If it's true, how can I do it?
00:02:18I'll give you two thousand dollars.
00:02:21Do you understand?
00:02:21Do you understand?
00:02:23Today, I will tell you that the money is not worth it.
00:02:30You'll be honest and honest and honest and honest.
00:02:37You'll be honest with me.
00:02:38I'm a good friend.
00:02:40I'm not sure you're a fool.
00:02:43I'll tell you.
00:02:45I don't want to take your card.
00:02:46Mr. Dong平, you're a fool.
00:02:49I'll give you two thousand dollars.
00:02:50Mr. Dong平, you're a fool.
00:02:55Mr. Dong平, you're a fool.
00:02:58Mr. Dong平, you're a fool.
00:03:16Mr. Dong平, you're a fool.
00:03:19Mr. Dong平, you're a fool.
00:03:20Mr. Dong平, you were a fool.
00:03:28Mr. Dong平, your wallet will wied you put aside.
00:03:35That's an interesting story.
00:03:35何人有想到?
00:03:37202 58月17日, 三天有眼, 甚我中生的彩票中场那天。
00:03:46人家赵姐从国外回来, 已经是海归博士了, 再看看你。
00:03:50整天就知道买这些没用的东西, 做发财的白日梦。
00:03:57真不知道我当初怎么就嫁给了你?
00:03:58Oh
00:04:51上一次就是他催我回公司加班我才把彩票忘记家里开箱后我给许东京打电话向他收好彩票结果他就背着我把彩票给他召集陈浩
00:04:55看挂我电话你眼里还有没有我这个领导我限你
00:05:00十五分钟之内立刻马上我回公司加班否则
00:05:24后果自负搅不了一点还有在通知你上老子不干了你这些年我一直在追这一组彩票没想到今天竟然派上用场
00:05:44光有这些还不够好所谓打蛇打七寸挖鼠鲜挖根喂帮我找几个引操蛇打的又快又好
00:06:03老婆公司有事我要通常干班晚上你先睡不用等我亲爱的
00:06:14今天晚上陈浩不在家你要不要去我家当然要去正好让我试试你家的状况是不是还像当年一样
00:06:30谁呀
00:06:39I don't know.
00:06:41I'm so sorry.
00:06:41What are you talking about?
00:06:44No.
00:06:45You have a problem?
00:06:46The card is $200,000.
00:06:50What?
00:06:52$200,000?
00:06:54Yes.
00:06:55The card is just in my pocket.
00:06:58You can definitely get it.
00:06:59I'll do this.
00:07:02$200,000?
00:07:03$200,000?
00:07:06$200,000?
00:07:09$200,000?
00:07:11$200,000?
00:07:11$200,000?
00:07:12$200,000?
00:07:13That's a big deal?
00:07:14$200,000?
00:07:17$200,000?
00:07:19$200,000?
00:07:23It's a letter in the pocket.
00:07:25You don't know.
00:07:26I'll be there.
00:07:31I'll be there.
00:07:35I've found it.
00:07:36I'll be there.
00:07:37I'll be there.
00:07:37I'll be there.
00:07:37Give me a call.
00:07:40What's your name?
00:07:41?
00:07:41?
00:07:42?
00:07:42?
00:07:42?
00:07:43?
00:07:43?
00:07:43?
00:07:43?
00:07:44?
00:07:44?
00:07:44?
00:07:45?
00:07:45?
00:07:4523
00:07:4627
00:07:479
00:07:487
00:07:497
00:07:497
00:07:508
00:07:508
00:07:508
00:07:508
00:07:508
00:07:539
00:07:5310
00:07:5310
00:07:5310
00:07:5410
00:08:1510
00:08:1610
00:08:1711
00:08:1811
00:08:2512
00:08:2612
00:08:2614
00:08:2716
00:08:2718
00:08:2718
00:08:2718
00:08:2819
00:08:3120
Comments