Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago
Billionaires Bunker (El refugio atómico) - Season 1 - Episode 04: Millionaires Paradox

Category

📺
TV
Transcript
00:01You
00:21Heaven is such a simple hell
00:27It's a measure of how far we fell
00:34As I try to get back up or slip further
00:38I'll never be cleaning up
00:41It's too late, it's too late now
00:44With the devil I'm going down
00:48One, two, three, four.
01:01One, two, three.
01:05¿Lista?
01:06Ya.
01:11Vamos, Diego.
01:12Vamos, por favor.
01:30¿Qué te ha pasado?
01:32El chaval de seguridad y yo, que nos hemos dado algunos puñetazos.
01:47Tienes una herida abierta.
01:50Necesitas puntos.
01:59Max.
02:01He notado un crujido cuando le he dado el último golpe.
02:04He tenido alguna que otra pelea en la cárcel.
02:07Ese ruido no lo había notado nunca.
02:09Ya que he dado plona.
02:12Con los ojos abiertos.
02:16No sé si será mi segundo muerto.
02:38¿Qué te ha pasado en el brazo?
02:41Se me habrá salido el hueso.
02:51Tengo que volver a llevar el hueso a su sitio.
02:58Dios.
03:01¿Qué le pasa?
03:03No lo sé.
03:04No soy enfermera.
03:05Hice un curso de primeros auxilios de toda emergencia sanitaria para aprender a sacar sangre.
03:08Pero algo sabes, ¿no?
03:10Parece un traumatismo severo.
03:12Pero podría estar en coma o en muerte cerebral.
03:14No sé, no sé.
03:15Minerva, ¿qué hacemos ahora?
03:17Hay que sacarlo.
03:21Nadie va a salir de aquí.
03:22Ma, necesito un médico.
03:23Un médico, un escáner o lo mejor una puñetera operación en el cerebro.
03:27Minerva, cada minuto que pasa lo estamos sentenciando más.
03:31Está bajando el ritmo cardíaco.
03:33¿Y si traemos un médico aquí?
03:35¿Y qué coño le vamos a decir?
03:36No, es que no se le dice nada.
03:38Se le dan 15 millones de euros al primer médico que veas en urgencias y se viene para acá sin
03:41rechistar.
03:41Y punto.
03:42No es por ser agorero, pero necesitamos un neurocirujano.
03:45No al primero que encuentres en urgencias.
03:46Quiero decir que no vale con traerse un pediatra, ni un otorrino, ni...
03:50Las posibilidades de traer a un médico son remotas.
03:53¿Remotas?
03:54Aunque le ofreciésemos una cantidad obscena de dinero, puede que una vez aquí diga que no.
03:58Y entonces tendríamos un problema mayor.
04:00¿Pero qué problema mayor, Ciro, coño?
04:02Que sabría demasiado como para dejarlo marchar.
04:09Está en 45 pulsaciones y sigue bajando.
04:13Entraré en parada.
04:14Allen, García, conmigo.
04:16Vale.
04:17Necesita un punto de apoyo.
04:19Ven, date la vuelta.
04:21Apóyate en mí.
04:23¿Qué estamos haciendo?
04:25Vale.
04:26Y ahora respira profundo.
04:28¿Cómo que respira? Espera.
04:29¿Por qué no me cuentas los regalos de Navidad que recuerdes de cuando eras niña?
04:33Ah, sí. ¿Qué vas a hacer?
04:35Colocar la cabeza del humor en la cavidad del hombro.
04:38Pero tú sabes hacer eso.
04:41Venga, Max, por favor.
04:43Los regalos.
04:51El balón de reglamento.
04:54La consola, la bici de marchas que me la robaron.
04:58¡Joder!
04:58Perdón, perdón.
04:59No, no, no ha salido bien.
05:00¿Pero tú has estudiado traumatología o algo de eso?
05:02Pues no, no, todavía no, Max, porque esto es en quinto.
05:05Pero he dado anatomía y sé perfectamente cómo es un esqueleto
05:08y dónde tienes tú la cabeza del húmero y dónde tendría que estar.
05:12Ven, necesito un respaldo.
05:18Vale, siéntate aquí, en la punta, mirándome a mí.
05:27¿Y sabes dónde están los nervios?
05:30Necesito hacer palanca con el respaldo.
05:34Nada, lo digo porque si me piensas un nervio a lo mejor me dejas con el brazo colgón para toda
05:38la vida.
05:38Y eso es lo que más te preocupa, ¿no, Max? Que te dañe tu nervio.
05:49Pues ya te operarán cuando salgamos de aquí, porque según tú todo está bien ahí fuera, ¿no?
05:57Igual hay un hospital en Hiroshima operando a todo trapo.
06:02Venga.
06:21Asia, tenemos una urgencia médica. Necesitamos tu ayuda.
06:28No tenemos mucho tiempo.
06:31¡Cállate!
06:32¡Cállate!
06:38¡Cállate!
06:40Vamos.
07:00Las pupilas están muy dilatadas. No reacciona la luz.
07:03¿Pueden estar en coma?
07:05No, no lo creo.
07:06Los síntomas no encajan con la escala de Glasgow.
07:08Se le han golpeado en la tráquea. Puede estar inconsciente por hipoxia cerebral.
07:11¿Qué significa eso?
07:16Las vías respiratorias se obstruyen y la sangre que llega al cerebro no lleva oxígeno.
07:21Pero no seguiría inconsciente.
07:24Podría ser un shock neurológico.
07:25Produce hipotensión y bradicardia disminuyendo la llegada de la sangre al cerebro.
07:30Eso es.
07:33Necesitamos atropina.
07:35Hay que aumentar el ritmo cardíaco.
07:48Gracias.
07:58Date plisa, por favor.
08:37Yaco, tranquilo.
08:40Has tenido una conmoción cerebral. Tienes que descansar. ¿Vale?
08:52Acerca.
08:55¿Vale?
09:13Soy capaz de convertirle a la sangre a las obras de defensa.
09:13PANGO CELOCHIAD Amor TV
09:13No, no.
09:14Usted no esperdotó.
09:14Acablas何 viewas .
09:14Pegas la búsqueda básicamente circul inspire.
09:15Es Osvaldo de nuevo, la mano derecha de Falcón.
09:18Esta es la quinta llamada que le hacen las últimas seis horas.
09:21Las dos anteriores han sido con videollamada.
09:26Osvaldo ha dejado un mensaje de vídeo en el móvil de Guillermo Falcón.
09:29¿Quieres verlo?
09:30Sí, Roxanne. Reprodúcelo.
09:35Willy, me da igual que te hayas ido a Filipinas a hacer yoga o a follarte alguna china.
09:40Me da igual, pero lo que tengo que contarte es la noticia más importante de toda tu vida.
09:47Lo que llevamos esperando los últimos 20 años, chaval.
09:51Así que llámame, llámame, llámame, llámame, llámame, llámame, llámame, llámame, llámame, llámame, llámame, llámame, llámame, llámame, llámame.
10:04¡Llámame!
10:10T Sara, Andhi, just me 알려ia, ¿?"
10:25Bye, chainsaw.
10:28Primero Gavin, y aИ!
10:30¡Bye,iko!
10:33Abull 소 до свидания!
10:34Trismando unatto!
10:34Aptimosace dime a esto!
10:35Right weled a вокруг de Guanaju.
10:35¿Vale老o dijo options?
10:37Tanno, a pueblo, ¿kę?
10:39Tanno, a people!
10:39Quiere grinder a la gente.
11:03You killed a man.
11:07That's the bad news.
11:12The good news is that we have rescued.
11:32No sé lo que le han contado, pero hoy me golpeó y yo me defendí.
11:35Cállate. No me importan tus paparruchas.
11:42Lo único que me interesa es este experimento.
11:46Lo que sale cuando metes a un cachorro de rico en una cárcel.
11:49Ah, pues yo se lo cuento.
11:52Porque precisamente por haber estado en la cárcel tengo algunas reflexiones.
11:57¿Por qué apesta este lugar e institución penitenciaria?
12:01He contado 73 cámaras.
12:04Tienen una celda de aislamiento.
12:06Es para un informe si nos quita los teléfonos.
12:38Y nos dejamos tener armas.
12:45¿Qué creía que iba a pasar aquí abajo?
12:48Una revuelta de ricos.
12:50Un motín con palos de gol.
12:53La noche de los flores largos.
12:56Puedes toquearme.
12:58Puedes toquearme.
13:13¿Qué hay cosa en la ceja?
13:24Síganme.
13:32Colóquense por parejas delante de cada mesa.
13:47Nos encontramos en el lugar más elevado del búnker.
13:51Porque ahora mismo nuestra prioridad fundamental es intentar contactar con el exterior.
13:55Y para eso les hemos pedido su ayuda.
13:57Tras la explosión perdimos todas las antenas.
14:00Pero aún conservamos una antena auxiliar que debía emerger en el casco y que fallasen el resto.
14:04Lo cierto es que debido a las altas temperaturas,
14:06ahora mismo esa antena auxiliar solo emerge 65 centímetros.
14:08Aun así, creemos que podría funcionar.
14:12Por eso están aquí.
14:13Este es el lugar del que parte dicha antena.
14:15Les haremos sentir una de las experiencias más desoladoras.
14:18La incomunicación.
14:19¿Os los imagináis rumiando esa pregunta en sus cabezas?
14:23¿Hay alguien más en este mundo?
14:27Eso que ven sobre las mesas son radios de onda corta.
14:31Son similares a las que se utilizan para contactar con barcos a largas distancias.
14:36Todos ustedes han sido elegidos por sus conocimientos de diferentes idiomas.
14:40Como pueden ver, cada mesa tiene asignado una frecuencia diferente desde la que emitir mensajes de socorro.
14:45Lo harán en el código internacional.
14:47Mayday, mayday, mayday.
14:48This is Kimera Underground Park.
14:49¿Do you copy?
14:50Si alguien responde, estas son nuestras coordenadas.
14:55Pueden comenzar.
14:57Mucha suerte a todos.
15:07Mayday, mayday, mayday.
15:09This is Kimera Underground Park.
15:10Do you copy?
15:11Mayday, mayday, mayday.
15:12This is Kimera Underground Park.
15:15This is Kimera Underground Park.
15:21This is Kimera Underground Park.
15:21Mayday, mayday.
15:26Mayday, mayday.
15:27This is Kimera Underground Park.
15:29Mayday, mayday.
15:29This is Kimera Underground Park.
15:30This is Kimera Underground Park.
15:30This is Kimera Underground Park.
15:31This is Kimera Underground Park.
15:33This is Kimera Underground Park.
15:37Mayday, mayday.
15:38This is Kimera Underground Park.
15:40Mayday, mayday.
15:40This is Kimera Underground Park.
15:41This is Kimera Underground Park.
15:42And it's not that I'll be arrepent of the rupture, because it's not.
15:45I'm sorry, but I think I could have levitated part of the suffering.
15:48I told you things horrible.
15:49It was very cruel.
15:51What did you say for having this?
15:53It's all right.
15:54The problem is not being more empathetic.
15:56It's all right.
15:58Mayday, mayday, mayday.
16:00This is from the underground park.
16:01Do you copy?
16:02Do you call me?
16:08I call me apatetic.
16:10That's what I had assumed since I was 11 years old.
16:12And I told you that I had never loved it.
16:14And that I had seen love with someone who wasn't he.
16:17And that he had become a liar.
16:19And that he was very out of place.
16:25Let's go for a moment.
16:27We're going to stop the world for a signal that we will send.
16:29What do you think of?
16:30What do you think of?
16:33What do you think of?
16:33What do you think of?
16:34No, no.
16:35You don't know.
16:36Let's start our new relationship with secrets.
16:42With my teacher of yoga.
16:44No.
16:45But why do you say that?
16:47I knew I could not tell you anything.
16:55Why do you say that?
16:57When you look for a lover, you look for what you have in your life.
16:59If you have a failure, you don't go to another failure.
17:03What do you think of my teacher of yoga?
17:05Look, dear.
17:06The teachers of yoga are the great failure of the modern life.
17:09Those who tried to do something with their lives and ended up stressed.
17:13And they hugged up to the meditation and yoga
17:14to not listen to the inner voice of their mediocrity.
17:17And now, they are the abanderers of other miserable
17:20that they will also fall in sweaters
17:23to not think for one hour in their miserable lives.
17:26It's one of those.
17:28And to look for a lover,
17:29it would be a bad person
17:30that would be a bad person
17:31that would be a bad person
17:31that would be a bad person
17:32that would be a bad person
17:33that would be a bad person.
17:34That's why I'm so mad.
17:38Good morning.
17:38Good morning.
17:39Good morning.
17:39Good morning.
17:39This is Kimera and Durham Park.
17:41Do you copy?
17:44This morning I opened my eyes to my bed
17:49and I asked Roxanne to tell me about the hour.
17:52It's 8.30am. How did you rest today, Rafa?
17:56Not very well, the truth.
17:58One thing has taken to the other and we are supposed to talk.
18:01He asked if he wanted to sleep more or if he put a coffee.
18:06Mejor one alone.
18:10Thanks.
18:12I asked him what music he liked and he told me a little bit of everything,
18:18but that, especially the secret.
18:23And he asked me to put a song.
18:29I felt a strange complicity with Roxanne while we listened to the song.
18:35Now that everything has ended.
18:40And he told me that the time has been done.
18:52And then I felt like a idiot.
18:56I was following the same as my wife.
19:01The conversation I've had with that machine
19:05doesn't differ much from anyone that I could have had with Frida in the last 20 years.
19:09I've been with Frida in the last 20 years.
19:14I've been with Frida in the last 20 years.
19:25Roxanne, for the song.
19:30When I left my wife, I had a fear of feeling alone.
19:36But it was absurd.
19:39I've been with Frida in the last 20 years.
19:42Thank you, Mr. Varela, for your sincerity.
19:49It's a difficult time.
19:52But this is precisely the group therapy.
19:58To heal through the word.
20:02Falcone has been very quiet.
20:04Apriétale.
20:06How do you feel, Mr. Falcone?
20:11Do you want to add something to the words of Mr. Varela?
20:17Yes.
20:18Yes, I want.
20:24Do you know what is this?
20:27It's a list of my friends that I really care about.
20:29That I leave out there.
20:31It's seven.
20:33My friends.
20:36I have a fortune of 50.000 million.
20:38There were years ago.
20:39There were years ago.
20:40There were almost 28% of the money.
20:43There were people getting nervous.
20:45There were workers.
20:46I have to take a taste.
20:48Because...
20:48I'm very anxious.
20:51You're going to spend your life trying to multiply your fortune
20:53like a hamster.
20:54And turning around.
20:56There were years ago.
21:00To suffer by a money that you're going to touch on your wicked life.
21:08And with a worse portion of my fortune,
21:12I could have paid the rest of my friends to stay here in the bunker.
21:16I could have saved them.
21:20So, Rafa,
21:24no digas that you're alone.
21:27You're the only friend that remains in the world.
21:34I won't let you fall.
21:41This man who is here
21:43did something for me that I could never do.
21:46And at that moment I admire you.
21:49Do you know who I admire you?
21:52A people who are better than themselves.
21:56My younger daughter died in a car accident.
22:00Manejaba her son.
22:06They were 19 years old.
22:09Rafa
22:10was the only witness who saw his son
22:12totally alcoholized
22:13before going to the car.
22:15And I only wanted
22:18to see that boy
22:19into the prison.
22:21I asked him to testify against his son.
22:25He had to choose
22:27between justice
22:29and blood.
22:32And he chose justice.
22:38He chose justice.
22:39Was it for me?
22:41It's so sorry what happened.
22:43What they've been told
22:44those people have told
22:46just half that happened.
22:48I'm going to be with you.
22:50And you found that
22:52should
22:52help me.
22:55Don't listen,
22:58Donbass,
22:59Donbass,
23:13Mayday, Mayday, Mayday, Mayday.
23:16Look at her, she looks like the captain of Queen Mary in La Proa.
23:22How serious does she take it?
23:23How do they leave the catiuskas that even the monster has left?
23:28I'm going to the bathroom.
23:31Mayday, Mayday, Mayday, this is Queen Mary in La Proa.
23:38Mayday, Mayday, Mayday, this is Queen Mary in La Proa.
23:41You think you've seemed to hear something in French?
23:44What are you doing, mamá?
23:46But you're sure that it was French?
23:48Mayday, Mayday, Mayday, Mayday, this is Queen Mary in La Proa.
23:51Mayday, Mayday, this is Queen Mary in La Proa.
23:53Mayday, Mayday, this is Queen Mary in La Proa.
23:54You speak French, right?
23:56Yes, why?
23:56My daughter has heard something in French in La Proa.
24:01What is she heard?
24:04Eh...
24:04Palabras.
24:05Palabras sueltas.
24:07Aló.
24:08Aló.
24:09Eh...
24:09Aparece una llamada de socorro.
24:13Y...
24:14Mayday, Mayday, Mayday.
24:16Y si...
24:16¿Quién me va a responder?
24:17Es que...
24:18¿Pero qué han oído si esas radios no están conectadas a ninguna antena?
24:24Esa mujer tiene cáncer terminal y está medicada con morfina.
24:42¿Qué ha pasado?
24:43Parece que han escuchado unas frases en francés y nos han cambiado de sitio.
24:49No deje de intentar, no hay que recuperar esa señal.
24:52Vuelvan a sus sitios y sigan lanzando mensajes.
24:56Mayday, Mayday, Mayday, this is Queen Mary in La Proa.
25:00Mayday, Mayday, Mayday. This is Queen Mary in La Proa.
25:12Señor Falcón.
25:14Señor Falcón.
25:16Ya tiene el libro el baño turco.
25:19¿Podría cambiar el baño turco por un masaje?
25:22Tengo una contactura en el cuello que me está matando.
25:24Si pudiera hacer hoy, se lo agradecería el resto de mi vida.
25:28O lo que dure.
25:31Deme un momento. Voy a comprobar la disponibilidad.
25:34Gracias.
25:42Te recuerdo que te estás reconciliando con Mimi.
25:46Mimi y familia.
25:49Eso es una cosa, lo que tengo entre manos es otra cosa.
25:51¿Qué te pasa?
25:52Me pasa que empatizo con tu mujer.
25:55Yo era la Mimi de mi matrimonio.
25:57Yo era el tontolado y no se enteraba de nada mientras mi mujer andaba por ahí acostándose con el profesor
26:02de yoga.
26:02No, peor aún.
26:05Enamorándose de él hasta el tuétano.
26:07Por mí ya poco se puede hacer, pero...
26:10Por Mimi estamos a tiempo.
26:12Y cotear fuera el matrimonio es casi un acto de respeto a tu pareja.
26:16¿No?
26:16Toda esa furia salvaje que heredamos biológicamente hay que aplacarla.
26:20Recién después, la sangre vuelve a drenar el cerebro, el corazón y en ahí puede concentrarse en el amor.
26:27Y eso a ti te parece respeto, ¿no?
26:30Exacto.
26:32Porque si nos dejamos fuera ese veneno podemos poner en riesgo nuestro matrimonio.
26:39Tu caso es distinto.
26:43Igual mi matrimonio duró tanto porque Frida picoteaba.
27:02Le abierto un hueco a Falcón mañana, ¿vale? A las tres, ¿ok?
27:06Tenlo en cuenta. Son dos ayer.
27:08Señor Falcón.
27:10Sí.
27:11Hay un hueco libre mañana a las tres.
27:14Mire...
27:15Lo del masaje fue una excusa para poder hablar con usted a solas.
27:18¿Cómo se llama?
27:19Ingrid.
27:20Ingrid.
27:22¿Ves ese hombre que está a mi espalda?
27:26Es mi mejor amigo.
27:28Su mujer lo dejó acá.
27:29Me dijo que estuvo 20 años fingiendo.
27:31Te lo puedes imaginar.
27:33Esta mañana me dijo que solamente habla con Roxanne.
27:37Necesito armar un grupo de amigos que...
27:39que charle, que ría, que la pase bien.
27:42¿Nos puedes ayudar?
27:44¿Ayudarle cómo?
27:46Tomando algo con nosotros.
27:48Pero sobre todo si puedes abrir la coctelería.
27:50Sé que también trabajas ahí.
27:52Entonces no te duele el cuello, ¿no?
27:54Sí.
27:55Mucho.
27:56Pero ahora tenemos que estar donde la necesitan.
28:01Pues tenía muchas ganas de conocerte.
28:04¿Ah, sí?
28:05Que habían hablado tanto de ti.
28:07Y también.
28:08¿Qué te han dicho?
28:09Que eres la mujer de los prodigios.
28:12¿Eso por qué?
28:14Sinceramente.
28:17Conozco a Willy desde que tenía 17 años.
28:19Iba al colegio con mi hija y después a la universidad.
28:22Lo he visto llegar de borrachera a mi casa cientos de veces.
28:26Y traer a sus novias a la piscina los domingos.
28:29Una, dos al mes.
28:30Yo siempre pensaba, por favor, que Frida no se enamore de él.
28:36Menos mal.
28:38Luego conocí a su esposa, Marta.
28:42Ella sufría mucho.
28:43¿Sufría mucho en general o...?
28:47Por sus infidelidades, querida.
28:50Willy siempre desaparecía un par de días con la excusa de un negocio en cualquier ciudad.
28:57Y Marta sabía qué tipo de negocio.
29:00Claro.
29:01Y yo le decía,
29:02Nena, si tu marido se acuesta con cinco o con seis, pues mejor que con una.
29:07¿Cómo le decías eso? ¿Por qué?
29:09Porque si cambias cada semana, ninguna es importante.
29:12Aunque lo que es evidente es que su esposa tampoco lo era.
29:17Pero mira, ¿por dónde tú lo has conseguido?
29:22Eres la esposa que lo ha redimido.
29:23Me di cuenta, enseguida, cuando lo vi entrar aquí contigo.
29:29Orgulloso.
29:31Enamorado.
29:33Por eso eres la mujer de los prodigios.
29:37Bueno.
29:38Gracias.
29:40Pero no siempre fue así la historia.
29:44¿Dónde os conocisteis?
29:48En un desfile.
29:49¿En un desfile?
29:51¿De mayores?
29:53No.
29:56No, yo era modelo.
29:59¿Modelo?
30:00¿Modelo de qué?
30:01Oh, de todo.
30:03Incluso hice dos desfiles para Victoria's Secret.
30:09¿Perdón?
30:10Ah.
30:12Yo también soy Victoria.
30:14Y también tengo un secret.
30:17Pero no voy a contártelo todavía.
30:20No voy a contártelo.
30:23No voy a contártelo.
30:30Es que es el
30:39We are in an emergency situation, and they're out of fuel.
30:46Excuse me, Pepe.
30:48Here is a plane.
30:54You're looking at the ground park.
30:55Can you copy?
30:57You're looking at the ground park.
30:59Can you copy?
31:00MFM on a private flight.
31:03I repeat.
31:04I request the mission to land on your aircraft carrier.
31:08It's a ground civil.
31:09They're asking permission to land.
31:10He said that they didn't have fuel.
31:13MFM 342.
31:14Do you copy?
31:15This is the underground park.
31:16This is Captain Eagle Volker.
31:20Permiso to let the night.
31:24¿A quién se le ha ocurrido esta idea?
31:27A mí.
31:28Creo que hay una carga de dramatismo expresivo y, a la vez, poético, ¿no?
31:33We're on a military mission.
31:35If you approach the carrier, you will be shot down.
31:39Pero en ese vuelo hay dos niños.
31:41Un avión de civiles que intenta salvar la vida aterrizando en una máquina de guerra.
31:51¿No podríamos tener un final un poquito más amable que de algo de esperanza?
31:58Please consider the situation.
32:00We're losing altitude.
32:02No.
32:02No.
32:03No queremos que nuestros huéspedes tengan esperanza sin el culo.
32:05Shh.
32:06Como un pestiño.
32:07En estado de alerta constante.
32:09Mayday fuel.
32:11Mayday fuel.
32:12Mayday fuel.
32:12Mayday fuel.
32:14Please.
32:15Get us back.
32:16Please.
32:17Have mercy.
32:17No queremos que bajen la guardia y se aburran.
32:20Porque cuando uno se aburre, empieza a pensar,
32:22hey, ¿por qué no salimos ahí fuera a ver qué pasa?
32:24Y eso no puede suceder.
32:26Permiso.
32:28¡Denéis!
32:29No.
32:29Mayday fuel.
32:31Mayday fuel.
32:32Mayday fuel.
32:32Así que hay que tenerlos entretenidos con el drama del fin del mundo.
32:36Please.
32:37Mayday fuel.
32:38Mayday fuel.
32:39Mayday fuel.
32:41Mayday fuel.
32:43Mayday fuel.
33:02Mayday fuel.
33:03Hola.
33:06¿Qué tal?
33:09¿Hemos coincidido antes en la terapia de grupo?
33:12Sí.
33:20Me dan un poco la impresión, ¿no?
33:22Que entre las marcas del ahorcamiento y las quemaduras del desfibrilador da cosilla a mirarme.
33:28No.
33:29Para nada, casi no.
33:31O sea, hay que fijarse.
33:32Si no...
33:34Pena sea.
33:49A ti te han recetado ansiolíticos, ¿verdad?
33:52Ajá.
33:53Que a mí no me los han dado.
33:55Que yo no sé si es que tienen miedo de que me los voy aguardando y un día me los
33:59tome todos de una vez.
34:00Ajá.
34:01Ajá.
34:04Ajá.
34:05Ajá.
34:07¿Tú podrías darle alguna? A ver si consigo dormir un poquito.
34:12Bueno, se tomó según me los han dado.
34:14O sea, dos.
34:15Ah.
34:15Primero uno y luego otro.
34:26Elena.
34:28¿Cómo estás?
34:29Hago lo que puedo.
34:31Hago lo que puedo.
34:31Yo sé por lo que está pasando.
34:32Estamos acá para apoyarte.
34:34De hecho, Rafa me dijo que no quería que te dejemos sola.
34:42Conseguí que nos abra la coctelería.
34:45Un poquito así, tomar algo, charlar.
34:48¿Te apetece acompañarnos?
34:49Claro, claro que me apetece.
34:51Sí, sí, sí, sí.
34:57¿Tú por qué pones en mi boca palabras que yo no he dicho?
35:03Para sacarte el maramo mental en el que estás.
35:08Vos tenés que hablar con una persona, no con Roxanne.
35:13¿Y si Frida me ve con ella?
35:15¿O vuelve a casa y yo no estoy?
35:17Porque tú pasas página en diez segundos, pero yo tengo esperanza de reconquistar a mi mujer.
35:21Eso no va a ser posible.
35:24Porque al parecer nunca la conquistaste.
35:28Disculpame si te hablo con crudeza, pero...
35:32Yo creo que vas a tener más posibilidades si ella te ve con otra mujer
35:35que si te sigue percibiendo así, como un...
35:39osito asexuado.
35:41Creo que esa señora suicida es tu mejor opción en este momento.
35:45Está desesperada.
35:47Y las desesperadas...
35:49son una máquina de dar placer.
35:52¿Por qué no te ven como un hombre?
35:55Te ven como una tabla de salvación.
35:58Te va a dejar como una puta estopa, eh.
36:19Está muy abierta.
36:21Voy a tener que darte cuatro o cinco puntos.
36:34Mira al frente, anda.
36:42Mira al frente, anda.
36:44Mira al frente, anda.
36:55Si me estás mirando a mí, nos vamos a caer.
36:57¿Qué te pasa?
36:57¿Te has mareado?
36:59¿Qué te pasa?
36:59He tenido un déjà vu.
37:01¿Un déjà vu de qué?
37:04Nada.
37:05¿De qué?
37:06Me has hablado como tu hermana.
37:09Me han ido a la imagen de un viaje que hicimos a Almería en moto.
37:13Mira al frente, anda.
37:15Si me estás mirando a mí, nos vamos a caer.
37:20¿Qué te pasa?
37:22¿Qué te pasa?
37:27¿Qué te pasa?
37:30¿Qué te pasa?
37:42I don't know.
38:20¿Estás bien?
38:23Puedo seguir yo. Me he cosido muchas veces en la cárcel para que no me castigaran por meterme en peleas.
38:32No puedo más. No puedo.
38:36No puedo.
38:38No puedo.
38:38No puedo.
39:11No puedo.
39:14No puedo.
39:15No puedo.
39:20No puedo.
39:33No puedo.
39:34No puedo.
40:01No puedo.
40:22No puedo.
40:25No puedo.
40:52No puedo.
40:55No puedo.
41:32No puedo.
41:33No puedo.
41:37No puedo.
41:39No puedo.
41:54No puedo.
42:04No puedo.
42:05No puedo.
42:21No puedo.
42:23No puedo.
42:28No puedo.
43:01No puedo.
43:01No puedo.
43:01No puedo.
43:03No puedo.
43:10No puedo.
43:13No puedo.
43:34No puedo.
43:37No puedo.
44:04No puedo.
44:13No puedo.
44:16No puedo.
44:17No puedo.
44:20No puedo.
44:22No puedo.
44:23No puedo.
44:25No puedo.
44:29No puedo.
44:37No puedo.
44:44No puedo.
44:47No puedo.
44:54No puedo.
44:59No puedo.
45:21No puedo.
45:26No puedo.
45:27No puedo.
45:28No puedo.
45:29No puedo.
45:30No puedo.
45:31No puedo.
45:31Histórico. Histórico. Histórico.
45:34Vergara, tío.
45:38El viejo se jubila y está por fin dispuesto a negociar.
45:42He tenido varias conversaciones con él.
45:44No somos la única oferta,
45:45pero parece que se le canta por nosotros, tío.
45:50Firmala, hermano. ¿Qué estás esperando? Firmala.
45:53Además, yo me voy a quedar acá. Una temporada larga.
45:57¿Me estás vacilando?
45:58Se te ha caído un coco en la cabeza. ¿Qué te pasa?
46:01Tienes que venir con el pelotazo que vamos a dar.
46:05Nos vamos a poner en la delantera
46:06de las tecnológicas de medio mundo, tío.
46:08Y además, el viejo solo quiere tratar contigo.
46:12Julián, ¿dónde estás? No te veo.
46:13¿Y si lo de la cobertura no funciona?
46:15¿Pueden llamar una y otra vez
46:17o pedirles que vayan al lobby a pillar señal?
46:19En ese caso, llevaremos la conversación al plano personal.
46:23A la intimidad más cruda.
46:25Cuando confiesas un drama que afecta a tu vida
46:27y buscas la complicidad del interlocutor,
46:29lo profesional pasa a un segundo plano.
46:33No voy a poder ir.
46:35Con Mime estamos muy mal.
46:37Estamos tocando fondo.
46:39¿Fondo? ¿Qué fondo?
46:40¿Estaba súper bien?
46:43Que discutimos y se me fue la cabeza.
46:46Le dije que no era el amor de mi vida
46:48y que eso lo sabe todo el mundo.
46:50Que estoy haciendo un sacrificio para estar con ella.
46:54Que nuestro matrimonio es una cuestión de orfandad mutua.
46:57Una simbiosis, como dicen los documentales.
47:00¿Cómo los documentales?
47:01¿Eso lo has dicho?
47:03Literal.
47:03Y no quedó ahí la cosa, ¿eh?
47:06Porque me ensañé
47:07y le dije que desde que nos casamos se fue todo a la mierda.
47:10Que lo que teníamos era increíble.
47:12Pero que ella se empeñó en querer ser la señora de...
47:15Se obsesionó con sentarse en el sofá,
47:18con ponerse el pijama.
47:20Y bueno, que se perdió todo el encanto.
47:22Ya, bueno, pero...
47:24Ese es el día a día, cualquier matrimonio.
47:26Bueno, ¿sabes lo que realmente valía la pena?
47:31Cuando yo por sorpresa le iba a buscar a la agencia de modelos
47:33y me cruzaba al hotel de enfrente.
47:36Y ella fingía que estaba indispuesta en la sesión de fotos
47:39y se venía al hotel.
47:43Vos eras ahí cogiendo.
47:45Hermoso.
47:47¿A mí qué me vas a contar?
47:49La de Betis que me he embarronado por cubrirte con tu mujer.
47:54¿No quedaría por volver a ese momento?
47:57No entiendo.
47:58Sí.
48:00Te juro que no entiendo.
48:02Pero te estoy pidiendo un día.
48:06Coges el guión, te vienes para acá,
48:08cierras el trato con Orduño.
48:09Roxanne.
48:10Mañana, una hora, luego te vuelves.
48:12Sube la emoción.
48:14¿A usted parece que me importa Orduño en este momento?
48:18Roxanne, lanza el hordau.
48:20¿Sabes lo que tendríamos que hacer?
48:25Vender.
48:27No comprar.
48:28Vender Falcom, Falcom Enterprises y construir escuelas en el tercer mundo,
48:34pozos de agua, cooperativas agrícolas, cosas que realmente importan.
48:46No, olvídate de lo que te he dicho.
48:48Olvídate de todo.
48:49Olvídate de Orduña y tú céntrate en Mini.
48:52Yo me ocupo de todo.
48:54Yo negocio con el viejo.
48:56¿Ah?
48:57¿De acuerdo?
49:01Hay una cosa más.
49:04Ha dicho que no vende si BJ3 no forma parte de la operación.
49:09¿De acuerdo?
49:12Hola.
49:13Roxanne, busca algún término coincidente con BJ3 en las empresas del grupo Falcón.
49:17Lo siento.
49:18No dispongo de esa información en mi base de datos.
49:20¿Alguna operación financiera con ese término?
49:23¿Algún fondo?
49:24No encuentro ninguna coincidencia.
49:26Busca alguna patente con ese nombre.
49:27¿Un software?
49:28Piensa en las iniciales.
49:29BJ3.
49:30¿Dónde será tercera versión de algo?
49:32No encuentro ninguna coincidencia.
49:34Corta la llamada.
49:36¡Otra!
49:59¿Qué ha pasado ahí dentro?
50:01¿Por qué he salido a correr y me has dejado con la aguja colgando?
50:14Me he ido porque no te soporto.
50:18Porque mi organismo te rechaza con tanta fuerza que ni siquiera podía responder al juramento hipocrático.
50:24Porque no puedo olvidar que eres el monstruo que destrozó a mi familia.
50:29Que me hizo vivir en una casa con las persianas cerradas que ni sabíamos ya si seguíamos vivos o muertos.
50:34Mientras tú estabas de excursión en la cárcel, que por lo visto debió ser un campamento boy scout.
50:41A mí me robaste la vida.
50:46Después de quitársela a mi hermana, que la tenía entera por delante, intento contenerme como si pudiera superarlo.
50:57Pero no puedo porque me das asco.
51:14Repugnas.
51:15Y cada célula de mi cuerpo grita una cosa que huya de ti como de la enfermedad.
51:21Pero estoy aquí encerrada contigo y no tengo más remedio que aguantarme las náuseas al verte pasar a mi lado
51:28o al pensar que respiro el mismo aire que tú.
51:35O al tener que coserte una ceja a tres centímetros de tu cara, sintiendo tu respiración, rozando tu piel, oliendo
51:44tu sudor.
51:49Tragándome el profundo rechazo que siento por ti.
51:53Podrías haberte desintegrado ahí fuera.
51:57Pero has tenido que entrar aquí a joderme la vida otra vez.
52:28Podrías haberte desintegrado ahí fuera.
53:01Podrías haberte desintegrado ahí fuera.
53:35Podrías haberte desintegrado ahí fuera.
Comments

Recommended