- 21 minutes ago
Crni Gruja (2003) - Epizoda 5 - Domaća serija
Category
📺
TVTranscript
00:07Yo, Yo, Yo!
00:15C'mon, yo!
00:17C'mon, yo!
00:20C'mon, yo!
00:21Yeah!
00:23Yeah!
00:24Hey, yo, and me.
00:35Hey, he's all my heck out of a rock.
00:49You know all the Baumans to get out of here?
00:54Oh, yes!
01:51Oh, yes!
01:54Oh, yes!
01:57Oh, yes!
02:15Oh, yes!
02:15Ha!
02:16Oh, yes!
02:17Oh, yes!
02:18Hyu!
02:18Hyuh!
02:20Je pemli ty, je pemli ty pana ju!
02:27What is that, Cobra?
02:44What is going on?
02:46He said to me that it would be all this thing to do with three days.
02:49Let's see!
02:49Good!
02:52I told him that they have prst gas indicators
02:54that there should be an effect in the Save
02:57and we could probably do all these 12 man
03:01Prcts, ethoskeledgio, prcts!
03:04Don't you go for me?
03:06You bring three bureta, pecha, tovarir, frljewo, and all in the Save
03:09and I'll bring sun to the house, thank Gods!
03:13What have you done?
03:14What have you done?!
03:17I think that's what have you done!
03:23Let's go.
03:26Are you sure?
03:28He's in the middle of the night.
03:33Serbs, Serbs, I don't know what to do.
03:37Just to get him out of the night.
03:40He won't be able to do this night.
03:44He won't be able to do this night.
03:47Maybe I'm stronger, but I'm stronger than Georgie.
03:50Where is it?
03:52It hurt.
03:53It hurt.
03:54It hurt.
03:57It hurt.
03:57What?
03:58It hurt.
03:59What is it?
04:01It hurt.
04:03It hurt.
04:04It hurt.
04:07It hurt.
04:07It hurt.
04:08It hurt.
04:08It hurt.
04:09I don't know if I can tell you.
04:12I don't know what to do.
04:16It hurt.
04:16It hurt.
04:17It hurt.
04:19He's a real person.
04:21He's a son.
04:21He's a son.
04:24He's a son.
04:26He's a son.
04:28He's a son.
04:32I'm sorry.
04:34He's a son.
04:36He's a son.
04:38He's a son.
04:44No, he's not able to get out of a Hamburg party.
04:50The boy is not recognized son of a fever and a female who is married!
04:56It's interesting how it looks like that's a young man.
04:59It should be stupid or stupid.
05:01Or another one.
05:04I'm sure, when will you return?
05:08Tomorrow.
05:10I want to make a battle after tomorrow.
05:14Really, really.
05:17I'm sorry.
05:18I'm sorry, let's go.
05:20Let's go!
05:21Sikter, go in!
05:22Go in!
05:23Go in!
05:23Let's go!
05:44Sikter!
05:45Lepo, vole, lepo.
05:51Nije ti dobro kod gruje, a?
05:54Hoćeš bolje od gruje, jel?
06:05Gratit ćeš se ti kod gruje.
06:10Gratit ćeš se na kolenima da pitaš.
06:12Gazda, šta ćemo za večeru?
06:20Sikter!
06:21Ali gruja neće biti gladan!
06:33I baš me zanima ko će da napravi čuvenu srpsku svatbu za tri dana.
06:40Za tri dana.
06:42Čekaj, repete.
06:44Ja trebam da teram prasiće za tri dana.
06:47Čedo!
06:48Čedo!
06:50Čedo!
06:56O, tetak!
06:58Otkud vi?
06:59Majuri, ma nekim Čičilija.
07:01S nekom s kalemerijom.
07:03Veli oći da me slika, stavije to.
07:05Jedva sam živ glavo i zvuk.
07:06Pa ti, umetnici, tetak, pošast.
07:08Ja velim da imate vremena pa sve da ih ponabijete na kola.
07:11Moj sinak, nije tvoj tetak takav.
07:15Nego, čujem se inak da imaš neku dušmanku što led topi.
07:19Pa da se malo povrnem, a?
07:21Ma, pre, teruju tetak.
07:24Srpska posla, obična raketa.
07:25Lud li onaj Čičilija pa se ne vrzu na mene, to je.
07:32Evo ga.
07:33Evo ga.
07:35Čekaj da meni uveću.
07:37Ajde.
07:38Ajde.
07:39Živjeli.
07:44Uuu, dobra.
07:46Dobra.
07:48Deder suni još pojednu, ajde.
07:50Pa da si još malo povrne.
07:53Šipaj sebi, šipaj.
07:55Tako je.
07:57Ajde.
07:58Pa, sad.
08:00Živjeli.
08:08Ti si, Grujene, primer pravog srpskog domaćina.
08:12E, kad bi tako bilo u svakoj kući, gde bi bio kraj ovoj našoj srbijci?
08:20Nego, gde su ona tvoja dva drekavca?
08:24Pa, uobičajeno, tetak. Čeda je otišao nekim poslom, a bole je u ba.
08:30A već je otišao u ba.
08:32Da.
08:33Da.
08:34Odlično.
08:36Odlično.
08:37Baš kao što sam ga savjetoval.
08:40A, šta ste mu to savjetovali, tetak?
08:44Pa da što pre ode do smiljke.
08:47Znaš mu malo smiljku od onih munižaba iz ba?
08:50Jao, kako je malo.
08:52A majka što je bila, majka je bila...
08:55Uff, šteta što pogibe bog da je dušu, prosti.
09:00Jelen, deca se gledaju već neko vreme, pa neko nema više smisla da se abrovi vuku za njima.
09:07Situacija sazirala za svadbu.
09:10Da, ako je tako onda...
09:12Tako je, nego kako, grubi moji?
09:16A ovoj...
09:17A koliko ima to tetak da oni to tako...
09:22Ima...
09:25Sutra će biti treći dan.
09:28A, to je već...
09:29Vidjela ga smiljka na vašaru kako izigrava meču.
09:32A znaš, žene vole glumce.
09:36Ne, da, ti glumci stvarno.
09:39Nego, grujo...
09:41Ima jedna stvar.
09:45Stvar?
09:47Stvar, grujo, nego šta.
09:49Sirota deca znaš i sam kako je nigde nikog nemaju.
09:52A nema smisla da se valjaju po blatu za prvu bračnu noć.
09:56Naročito kad imaju nas.
09:58Nas?
09:59I zato kad sam čuo da će da se uzimaju, toliko sam se raznežio da sam odlučio da im budem
10:05stari svat.
10:07A ti znaš mene, ja kad se prifatim nečega, to sve mora da bude tip-top.
10:13Evo, ja sam svoju dužnost obavio muziku, sam skupio, danas ću i svatove.
10:19Svatove? Već?
10:21Nego šta?
10:23Deco, ulazi!
10:26Tetak.
10:27Šta tetak? Ulazi!
10:29Ten, two, three!
11:19Zneš, te!
11:20Tosti je li odgovorin.
11:23Zneš!
11:23Znog malo šta te.
11:24Zneš!
11:24Znaš!
11:24On 12!
11:25Hoće!
11:26Zniš!
11:28Zniš!
11:28Ulazi!
11:33What do you want me to ask, Gorena?
11:37What do you want me to ask?
11:39Yes, I want you to ask...
11:41What do you want me to ask?
11:46What do you want me to ask?
11:48Well, you know that you are the closest to your family.
11:52That's why I suggested that you become a king.
11:55What do you want me to ask?
12:00That's what I want you to ask.
12:03If you insist, I don't insist.
12:06And you know that you have to drink for the war,
12:10and God will die.
12:13And I, for my great shame,
12:16I couldn't accept that process,
12:18because the past few times,
12:19I don't know what you want me to ask.
12:20Because I hear you,
12:23that you have to drink for thousands of people.
12:26And that's all the bad and bad.
12:28They don't even know me.
12:30I don't have any depression.
12:33I don't eat you, I don't drink you.
12:36What do you want me to ask?
12:41Well, let me show you to a sovereign Serbian
12:42to prepare for PSPS.
12:47A true Serbian Patriotic party!
12:54Well...
12:55Well...
12:55...that's what it is, it's not hard.
12:57It's ok.
12:58It's ok.
13:00And you've got to go with глупous.
13:02I don't want to eat something tomorrow.
13:06Let's go!
13:08Let's go!
13:11Let's go!
13:12Good boy!
13:15It was always nice to me.
13:26We lost!
13:29Let's go!
13:33Let's go!
13:44Let's go!
13:45Let's go!
13:47Let's go!
13:48Let's go!
13:49Let's go!
13:50Let's go!
13:52Let's go!
13:53Let's go!
13:55It's a crazy plan, how to get out of this situation.
14:00Chedo, I don't want to do anything in the last time.
14:04Come on, come on, come on, come on.
14:08Come on, I can't go from here.
14:09Come on, Chedica. Come on, I love you.
14:12No, no, no.
14:14Since Chedica came out and came back tomorrow,
14:18I thought of Chedica being the right person,
14:21I do not want to do anything,
14:24and I will take care of our people
14:24and take care of five thousand dollars,
14:27and a thousand dollars,
14:30and And a lot of money.
14:34And a lot of money for twenty-three pounds of wine.
14:36People have to do anything,
14:38and everything will be paid for the price.
14:46My mother, my mother, my mother, my mother, my mother, my mother, my mother.
14:50I don't know.
14:52I don't know.
14:53And...
14:54...
14:54...
14:55...
14:55...
14:55...
14:56...
14:56...
14:57...
14:57...
14:57...
14:59...
14:59...
15:00...
15:00...
15:00...
15:00Nothing. I thought that it will be a river, and that you can easily go through life.
15:07And that's it, I want it to be enough.
15:14Dovoljno, why should it be?
15:17That's enough, Gazda, that you can do all the things.
15:22I'll go and go and go.
15:26Here we go, Gazda, thank God, we have a lot of racers.
15:29If you need to be a river, I can, Gazda, I can, Cheda Velja,
15:34I can provide you for the river,
15:37because you can come back to me,
15:40maybe a chance to come back to me.
15:44Cheda.
15:46That you, that you, that you, that you get to me,
15:49that you don't think about it.
15:49What's up?
15:50I don't think so.
15:51Here.
15:54Do you understand,
15:56do you understand that
15:58the black George fucard
16:02will get hurt,
16:03and for me, and for my wedding,
16:04and for the wedding?
16:06If I don't think about something,
16:07that I'll kill the wedding,
16:08that I've had to do long ago,
16:11my wedding will finish
16:12with the men of the Serbian wedding,
16:15and the men will go to the land
16:17and so as I'll kill them!
16:20Ahh!
16:22You know what I thought, Gazda?
16:25Godspeed!
16:26You know what I thought?
16:27I thought,
16:28I thought that the wonderful Joka
16:28would want you to kill
16:30because you don't have enough
16:31of a lot of walnuts.
16:37Ugh...
16:38...
16:39Sama Šivo gaste kod!
16:41A...
16:42Kaputić i Kapica!
16:47Jojo...
16:50Jojo Gruja!
16:52Jojo Gruja!
16:52Jojo Jerez�!
16:53Jojo Majkovena!
16:55Jojo Majkovena!
16:56Jojo Bolubićen!
16:57Jojo...
16:57Jojo Bože...
16:58Jojo Bože...
16:59I don't know what happened to me.
17:00I was good and loving it.
17:03I didn't get any out of it.
17:04I didn't get any out of it.
17:05I'll tell you what happened to me.
17:09What else is going to do next to me?
17:11What else is going to do next to me today?
17:18Hello, my brother.
17:20Hello, my brother.
17:22Hello, my brother.
17:24You look good today.
17:30Love that.
17:32Who is playing?
17:33Who is playing a set of me?
17:36What's playing if it isn't the case?
17:38Why is playing?
17:40Because the wedding, that is your name.
17:45I'm not playing.
17:48I haven't seen him a few days but I don't have information.
17:51I'm not playing a game.
17:52I'm playing a game of the game of the game of the game of the game of the game.
17:53I'm playing a game of the game of the game.
17:57How is it?
18:01There are many people in the world.
18:03Cool!
18:06How are you preparing to prepare me great?
18:07What is the better man?
18:09You know?
18:11It's a true country.
18:14It's a good country.
18:14You can't see it before.
18:15You can't see it before you.
18:16I'm sure if you're watching you get to know.
18:18You're a man.
18:21It's got to be a man.
18:25You're a man.
18:26If you were a man, you were a man.
18:30He was a man.
18:37You were a man.
18:38You know, he's a man.
18:41He's a man.
18:43He's a man.
18:47You're a man.
18:48It's not normal, my mother.
18:48Well, I'm going to say that I'm going to be old when I have other faith.
18:51Do you know what I'm doing?
18:54It's not normal.
18:56On the other hand, I'm going to say that I'm going to be old when I'm going to be old.
19:03It's not normal.
19:05I'm going to say that I don't want to be old,
19:12but I'm going to go back to music.
19:16I'm going to say that I'm going to go back to music.
19:21I'm going to say that music.
19:23Music!
19:25You didn't give me a friend to music.
19:28Now I'm going to listen.
19:31What are you doing?
19:34Music!
19:53Music!
19:53Music!
19:53Music!
19:53Music!
19:54Music!
19:55Music!
20:02Music!
20:03Music!
20:10Music!
20:10Music!
20:13Music!
20:14Music!
20:15Music!
20:16Music!
20:28Music!
20:31Music!
20:32He has two Hanuman for me.
20:36The LGBT and the men.
20:39I mean, Hanuman is a Hanuman.
20:42But two are two.
20:44However, until these two Hanuman appear in my world,
20:51Hanuman does not fail to fall in the head.
20:54Is that what?
20:56If there is any problem,
21:00I will not be able to burn you.
21:02I will not burn you.
21:05I will burn you.
21:07You will not burn you.
21:08You will not burn you until the end of your life.
21:12You will burn you.
21:17You will burn you.
21:26But you will not use No percent .
21:31You are never able to say Buff.
21:31This is right.
21:33Text the Frais.
21:33Right.
21:46الإ
21:48you
22:18Three, four, five.
22:26My mother!
22:50Otečica, alojiče!
22:55Gazda!
22:58Imam za vas divne vesti, gazda!
23:05Želim se!
23:09E, pa...
23:11Lepo spavaj, mladoženja.
23:15Od kolena, pa naviče!
23:22Čekate, ozbiljem posao sutra.
23:25A i mene je ozbiljna zarada.
23:30Ima, ozbiljem posao.
23:40Ima, ozbiljem posao.
23:44A i mene...
23:48E, h...
23:49E...
23:50Cvjetla...
23:52E...
23:53Do you understand me, Mladoženja?
24:00I am a guest, but...
24:04I pray, boy.
24:05I like a guest.
24:08You wanted you a flower flower, but you didn't have a flower flower.
24:12Let's go.
24:14Hey, flower flower...
24:18Sikter More!
24:20And remember what's going on if you don't know what's going on.
24:23Listen!
24:29Hey, flower flower...
24:33That's it.
24:35I'm just going to learn that little girl George and Obama
24:39and we'll end up with this episode of our lives.
24:55What's the name of the world?
24:58What's the name of the world?
24:59I'm going to walk in the house and stay safe.
25:03Can I put myself in peace?
25:07I'm going to get into the house.
25:10I don't want you to stay there.
25:17What are you doing?
25:18What did you do?
25:22I'm going to make a mess.
25:24I want you to meet you before.
25:26I want you to meet you before.
25:28What?
25:30I'm living in this room,
25:32and I'm holding you a little water.
25:35It's just a little time
25:37until you get a little capital.
25:39And then I thought
25:41I was going to buy
25:42one more house
25:44and to live
25:46in peace and peace
25:49and to give them
25:51to you.
25:51I don't want you to raise your children.
25:54Never!
25:56Let's go to the house
25:57and let's go to the house.
26:02Where are you?
26:09Where are you?
26:12Where are you?
26:15What?
26:16What?
26:18What?
26:18What?
26:21What?
26:22What, what?
26:23What, what?
26:24What?
26:26Look at the sun, Grujo!
26:27Don't let me go out of the way!
26:29But, boy...
26:31I said to you, we need to see where the boys are.
26:34The report is a little ungodly,
26:36but I worry,
26:36they will not be able to hear from you.
26:46You said to me, Grujo, that you have a guest.
26:50Oh, you don't know?
26:52God, that I've seen this one,
26:57I'm sure I'll remember.
27:01Oh, what a mistake!
27:03This is the guest of George's guest of George's guest.
27:05This is the guest of Munižaba from Ba.
27:08This is the guest.
27:09You're the guest of George's guest.
27:11You're the guest of George's guest.
27:12I haven't seen you before.
27:16Yes, it's the guest of George's guest.
27:21Oh, you're the guest of Munižaba,
27:25I'm a warm,
27:26and nice,
27:27and that's so sweet.
27:29You're the guest of Groyo,
27:31take your hands a little bit about music,
27:34and I'll show you what I'm taking in the mirror.
27:40You're the guest of Munižaba,
27:43and I'll show you what I want to take to the mirror.
27:44That's not what the guest of Munižaba.
27:49Let's go.
27:53Let's go.
27:54Let's go.
27:56Let's go.
27:59I'm going straight to the poor man, Ganlije,
28:02to tell him that the love of his life was finished in Georgie's hands.
28:06And that the other two of them had to get up to the place.
28:11I'm going straight to the poor man.
28:13And when I get up to the poor man, I'm going through.
28:16I'm going through.
28:17Georgie, I'm going through my world.
28:20I'm going through the poor man, I'm going through my mind.
28:28I'm going through my mind.
28:30I'm going through my mind.
28:34I'm going through my mind, but I think that the secret of my genius is coming to the world.
28:40I can't believe that he has love his life.
28:43This place of four people, just to be quiet.
28:46I can't imagine what he will do when he will do it.
28:49What will he do with that?
28:52What will he do with you?
28:53What will he do with you?
28:54What will he do with you?
28:56You will find your new color, beautiful and old.
29:01There will be love on all sides.
29:04And now...
29:05The king of Ostružica,
29:07until he started to die.
29:09What did he say?
29:11Kara Djorđe,
29:12al kara i...
29:17Djorđe.
29:23Pomo zbog tetak.
29:25What are you doing?
29:26Are you nervous?
29:32I came to see how I'm ready for the war.
29:35But guys...
29:37Are you....
29:39I can't pass...
29:40No, no, no...
29:41So why is it
29:42No, no, no!
29:43I have never returned,
29:45I'm not alone and vomit the devil...
29:48I don't know.
29:48I'm only single human toр�도 me.
29:51I try to think to my đ тобой to impress...
29:53Because...
29:54I don't see you were just starting to eat a Nick Chuck.
29:59What do you think about it?
30:04There is no more than you think about it.
30:07There is a house waiting for 12 people.
30:09There is a man in the home.
30:11I want it for two hours to be tip-top.
30:14There are only guests that don't reach.
30:15How do you think about it?
30:16I mean, we are there, but we are not young.
30:19You don't have a young man.
30:22You are not the only woman in Serbia.
30:24I don't know, but who is the other one?
30:26You think about it again?
30:28I don't think about it again.
30:29I don't think about it.
30:34I don't think about it.
30:35I'm just going to throw my fish off.
30:38I'm a little bit off with the dragon,
30:40but my little girl helped me.
30:42How are you?
30:43I don't care about my mother.
30:46I will go back for two hours
30:49and I want to see everything is cooked and cooked.
30:52Is it right?
31:04I don't think so.
31:06I guess I am done a lot trying.
31:07I'm an example.
31:09You are a dog STARTED ANDWellom StarBrien who has to be decent,
31:12and are known as twoπάs in Mine.
31:12Why?
31:13Why?
31:21Even though I know.
31:22Why is there a place here?
31:25Let's Lei feel the atmosphere inside out,
31:26because he lapsed him out.
31:28You're together and with the敵 budget.
31:34oh
31:34i
31:35I
31:36I
31:37i
31:37i
31:37i
31:37i
31:38i
31:38i
31:38i
31:39i
31:41i
31:41i
31:41Do we out?
31:44Yeah!
31:45Yo!
31:50Yo!
32:03Yo!
32:05Yo!
32:09Yo!
32:10Yo!
32:11Yo!
32:14Yo!
Comments