Skip to playerSkip to main content
  • 53 minutes ago
Yumi's Cells S02E01 [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:14Oh
00:00:42Hey!
00:00:43Hey!
00:00:43Hey!
00:00:44Hey!
00:00:44Hey!
00:01:04Hey!
00:01:05윤미야.
00:01:11많이 생각해 봤는데.
00:01:16우리 여기까지만 하는 게 좋을 것 같아.
00:01:22그래.
00:01:23그러자.
00:01:25나도 같은 생각이야.
00:01:30네.
00:01:45어디로 가?
00:01:48난 잠깐 어디 들릴 때가 있어서.
00:02:00먼저 갈게.
00:02:04응.
00:02:05응.
00:02:06응.
00:02:07응.
00:02:08응.
00:02:12응.
00:02:20응.
00:02:22응.
00:02:22응.
00:02:36응.
00:02:38응.
00:02:40네.
00:02:42응.
00:02:52What did you see?
00:03:12I really got it.
00:03:16Well, I can't go to the end of the day.
00:03:18I'm not going to go to the end of the day.
00:03:20I'm going to go to the end of the day.
00:03:20I'm really going to go to the end of the day.
00:03:22So much, so much.
00:03:24That's it.
00:03:26It's the case.
00:03:32Let's get it.
00:03:38What's that?
00:03:40The sign of the sign.
00:03:44The sign of the sign of the sign of the sign will be formally canceled.
00:03:48There!
00:03:49The sign of the sign of the sign of the sign.
00:03:53The sign!
00:04:10Then who's the sign of the sign of the sign?
00:04:16I'll give you a chance.
00:04:17I'll give you a chance.
00:04:19I'll give you a chance.
00:04:19I'm not? I'm not a person.
00:04:21I'm not a person.
00:04:24I'm not a person.
00:04:27I'm not a person.
00:04:28I'm not a person.
00:04:30I don't know.
00:04:32Where are you?
00:04:42My herds.
00:04:44Jediackrappaj!
00:04:46I'm not a person,
00:04:48I know.
00:04:49I'm not an author.
00:04:51I'll tie it to fun.
00:04:53We're ready.
00:04:54We go Christians,аем
00:05:00how old are we? We
00:05:02go home here. Jesus,
00:05:11enhbeiter
00:05:14더 멀어지나봐
00:05:17올이 시간이
00:05:23옆에 짚어봐도
00:05:26이미
00:05:27생각해보니까
00:05:28비틀어진
00:05:30내가 생각해보니까 말이야
00:05:33웅이도 뭔가 불만이 있어서
00:05:35욱하는 마음에 그런거 아니었나
00:05:37생각이 들어
00:05:38욱하는 마음?
00:05:39아까 봤지
00:05:40I can't do it anymore.
00:05:44Then, what do you think about it?
00:05:46I can't do it anymore.
00:05:49I don't think that's it.
00:05:51You were like, I'm sure you liked it.
00:06:06You don't know what a lot of people you want.
00:06:09What a lot.
00:06:09How are you looking for them?
00:06:13I'm trying to get them down.
00:06:17I'm not going to make them in the middle of the night.
00:06:20You're trying to get them out.
00:06:21Like that, you're trying to get them out soon.
00:06:21How much can you get them out?
00:06:21Where are you going?
00:06:24A lot of people you want to get them out.
00:06:30I'll give you some money.
00:06:31I'll give you some money.
00:06:32I'll give you some money for you.
00:06:33I'll give you some money for you.
00:06:35Well, I thought you were going to leave now.
00:06:39But I'll get you in the morning tomorrow.
00:06:42What? Why?
00:06:45The divorce is a huge event.
00:06:49Yumi needs to be done now.
00:07:05I don't know.
00:07:25Just...
00:07:27What?
00:07:32Just...
00:07:35Just you know what?
00:07:51No, we'll do it.
00:07:57We'll do it...
00:07:57You have no idea!
00:07:58You're going to die!
00:07:59What's your fault?
00:08:03You don't want to be a monster!
00:08:09I don't want you to be a monster!
00:08:11I'll only be a monster!
00:08:13I'm going to be a monster!
00:08:13I'll be a monster!
00:08:14You're going to be a monster!
00:08:16You are going to be a monster!
00:08:19Do not want to be here.
00:08:23Just try and take it!
00:08:25Hold on!
00:08:27I don't want to go to life!
00:08:29I need to be something like that!
00:08:33What?
00:08:34One.
00:08:34One, two, three.
00:08:39One, two, three.
00:08:39One, two, three.
00:08:39One.
00:08:40Two.
00:08:42Two, three.
00:08:44One, two.
00:08:44Two, three.
00:08:45Two, three.
00:08:49Two, three.
00:08:51I can't.
00:08:52Ah!
00:08:52Oh.
00:08:55How did you do it?
00:08:56Now it's a little bit.
00:09:03I'm sorry.
00:09:04I'm sorry.
00:09:20You're so sorry.
00:09:26You're so sorry.
00:09:30I can't believe it.
00:09:37Let's do it.
00:09:38It's over.
00:10:23The rain is still cold
00:10:28However, the other thing is different than the other thing.
00:10:38Now, I want to go out of the fog.
00:10:45All of them are quite tight!
00:10:46We can't get any of them!
00:10:47I'm going to go to the tree.
00:10:47How many times?
00:10:48How many times do you go to the tree?
00:10:55I can't wait.
00:10:57I'm going to go.
00:10:58I'm going to go.
00:11:00I'm going to go.
00:11:00Guys, we're not going to get there.
00:11:05We're going to go.
00:11:12You're not going to go.
00:11:14Let's go.
00:11:15We're going to go.
00:11:16Let's go!
00:11:26Let's go!
00:11:29I want you to leave it alone!
00:11:37I don't want you to die!
00:11:41You don't want me to die!
00:11:42We've got to do something in American pro!
00:11:45It's tough!
00:11:45I'm now having enough exercise!
00:11:49Good afternoon, dream!
00:11:52Our waves are havingakes!
00:11:52Good afternoon!
00:11:54I went to school for you, though.
00:11:57... weeks for you?
00:11:58a sales item.
00:12:02All right, really?
00:12:03Good afternoon, you came to school!
00:12:10You want kids for this?
00:12:11Come on.
00:12:22Keep your place well!
00:12:24We are at the end of the game!
00:12:26We are at the end of the game!
00:12:27We are at the end of the game!
00:12:28We are at the end of the game!
00:12:49We are at the end of the game
00:12:53huh?
00:12:55오랜만에 보는 밝은 하늘이
00:13:01저기 우리 마을도 보인다!
00:13:04얘들아! 유미는 정상으로 돌아왔어!
00:13:10Now we're not going to go!
00:13:12Let's go!
00:13:18Let's go!
00:13:346일 만에 원래의 나로 돌아왔다.
00:13:40정말 6개월 같은 긴 6일이었고.
00:13:51전화다! 누구지?
00:13:53아까 씻으러 들어왔을 때가 저녁 9시 30분.
00:13:56이 시간에 전화할 사람은 몇 명 없지?
00:14:00설마 웅이?
00:14:08웅이 아닌데?
00:14:10웅이가 핸드폰 바꿔 쓸 수도 있지.
00:14:12그래서 그날 안 받은 걸 수도.
00:14:15뭐해! 빨리 받아 끊기겠어!
00:14:18비눗물 때문에 터치가 안 먹혀!
00:14:24여보세요?
00:14:28아...
00:14:30시연이?
00:14:34번호 바뀌었어?
00:14:38어, 나야 뭐 잘 지내지.
00:14:41분명 끝났다고 생각하는 순간.
00:14:43다시 시험에 들고.
00:14:52유웅이 정상으로 돌아왔다며!
00:14:58얘들아! 꽉 잡아!
00:14:59그리고 또 폭풍이 불어온다.
00:15:03그럴 땐 지웠던 웅이의 번호를 다시 입력하고.
00:15:10웅이의 프로필을 살핀다.
00:15:16어?
00:15:19어, 프로필 바꿨다.
00:15:24웅이는 이별 후 6일 만에 커플 사진을 삭제했다.
00:15:29벌써 마음 정리가 끝난 건가?
00:15:46고마워.
00:15:48Truth, be told, now, a night
00:15:53같은 시간을 걷고 있어
00:15:57Late falling, 두 눈에 널 담아두고서
00:16:03은혜니 울거진 두 벌을 숨겨
00:16:09웅이 친구 루이 SNS로 들어가면
00:16:13밤샘, 허무함
00:16:15진이라는 친구가 있는데
00:16:17그 사람의 계정으로 들어가서
00:16:19댓글 중에 기영이라는 사람의 계정으로 다시 들어가면
00:16:26헤어진 후에 웅이를 볼 수 있다
00:16:30머리 잘랐네
00:16:43잘 어울리나
00:16:44이 시간을 헤매는 이 순간이
00:16:52숨이 벅차올라
00:16:55좀 답답해도
00:16:57방어람 속에
00:17:10잘 어울리네
00:17:11근데 유미 언니 진짜 아무렇지도 않아요?
00:17:13뭐가?
00:17:15언니는 진짜 말 안 하면 헤어진지 아예 모르겠어요
00:17:20그래?
00:17:21나도 되게 감정 안 드러내는 스타일인데
00:17:24네가?
00:17:25저 진짜 안 드러나요
00:17:26사람들이 속을 모르겠다는데
00:17:28네가?
00:17:30근데 유미 언니는 진짜 어쩜 사람이 그렇게 쿨해요?
00:17:45왜?
00:17:55왜?
00:17:56왜?
00:17:57왜?
00:18:01왜?
00:18:03유미가 웅이와 이별한 것 때문에 속상해하고 힘들어하고 있다는 글을 짧게만 좀 써줄 수 있어?
00:18:08어?
00:18:09어딘가에도 좀 티를 내고 싶어서
00:18:12그건 좀 구질구질해 보이지 않을까?
00:18:16그러니까 짧게 써달라고
00:18:17짧게면 얼마나 짧게?
00:18:20얼마나 짧게까지 할 수 있는데?
00:18:22뭐?
00:18:53I don't know.
00:19:22KURAN SARAM
00:19:54The one who's in the cafe is going to the cafe, and then he goes to the cafe.
00:20:02I was just saying, oh, that's the person.
00:20:05Oh!
00:20:07That's a big deal.
00:20:08That's a big deal.
00:20:09That's a big deal.
00:20:10That's a big deal.
00:20:11Yeah.
00:20:12But that's a big deal.
00:20:14There's a big deal.
00:20:15The one who's in the cafe was a big deal.
00:20:19Oh, that's a big deal.
00:20:20Do you want me to go?
00:20:21Yeah, I'll go.
00:20:22Yeah, I'll go.
00:20:24I'll go.
00:20:26I don't think it's just like this.
00:20:36It's just like this.
00:20:38I can't sleep.
00:20:47I can't sleep.
00:20:49I can't sleep.
00:20:56This disease is a lot of work.
00:20:59Today is Monday.
00:21:01This disease is a disease.
00:21:04A disease?
00:21:06The disease is a disease.
00:21:07A disease is a disease.
00:21:10A disease is a disease.
00:21:10The disease is a disease.
00:21:11It's not a disease.
00:21:14The treatment is a disease.
00:21:14It's not a disease.
00:21:15There are various kinds of drugs that are identified.
00:21:19A disease needs to be used.
00:21:23What's that?
00:21:24There's no need to be used.
00:21:25So, I'll tell you the cure.
00:21:28I'll go to the hospital.
00:21:30You can find a visit here.
00:21:35I'm going to go to the house.
00:21:37I'm going to go to the house, so I'm going to go to the house.
00:22:01Only night
00:22:08Why it's not like this
00:22:14What's wrong with you?
00:22:19I'm trying to get out of my mind
00:22:22I'm trying to get out of my mind
00:22:25I feel like I'm trying to get out of my mind
00:22:28I'm trying to get out of my mind
00:22:38Only night
00:22:39순서리한테 당했다
00:22:42먹어도 증상은 달라지지 않았다
00:22:45물론 맛은 있었다
00:22:49예쁜 지갑 하나 사줘
00:22:51그럼 좀 나아질걸?
00:22:52같은 수법에 두 번 당할 것 같냐?
00:22:55쇼핑은 대대로 전해지는 전통 민간요법이야
00:22:58You're not a thing to see the potential of this virus.
00:23:00This virus is a big problem.
00:23:03You're going to find it on the other side.
00:23:04It's going to be a good thing.
00:23:06...
00:23:11...
00:23:11...
00:23:13...
00:23:14...
00:23:14...
00:23:14I was a young girl who just said nothing.
00:23:15He was a young man and he was a young man.
00:23:20He had a tough time.
00:23:21He was a young man.
00:23:22He was a little bit more fun.
00:23:52I can't wait to see you anymore!
00:24:14We can't do anything.
00:24:15It's not like you're not.
00:24:18You're taking care of yourself!
00:24:20You're paying for money!
00:24:21What are you doing?
00:24:23This is not a drug or not?
00:24:27You're not gonna be a drug.
00:24:29What are you doing?
00:24:32I'm sorry.
00:24:33I'm going to use a drugstore.
00:24:35What's a drugstore?
00:24:36It's not a drugstore.
00:24:38We're going to go to the drugstore.
00:24:41What's the drugstore?
00:24:54What are you doing?
00:24:57I'm not gonna be here.
00:24:57Oh, I'm not.
00:25:02No way.
00:25:08I'm not.
00:25:09You got to be a drugstore.
00:25:09No way.
00:25:12No way.
00:25:12Oh, no way.
00:25:14Oh, no way.
00:25:14Oh, I think it's going to be a good thing.
00:25:19Oh, there's a lot of effect on it.
00:25:38I love you again...
00:25:42What?
00:25:45What?
00:25:53What is it?
00:25:54A study of the drug addiction.
00:25:56You can sing a song by a little bit?
00:25:59I love you.
00:26:03I love you.
00:26:05I love you.
00:26:06I love you.
00:26:06I love you.
00:26:07What is it?
00:26:11What?
00:26:12What?
00:26:21I love you.
00:26:27I love you
00:26:28What?
00:26:29I love you
00:26:30No other people
00:26:33I love you
00:26:35I can never see
00:26:39I'll be right back.
00:26:40I'll be right back.
00:26:41Hey, I'm out.
00:26:45Now it's 2.00.
00:26:48Hey, let's get your volume.
00:26:49Do you have a volume?
00:26:51You've got a volume.
00:26:52Oh, you've got a volume.
00:26:55Oh, my God.
00:26:59You've got a volume.
00:27:00Yeah.
00:27:01You've got a volume.
00:27:02Oh, my God.
00:27:17It's been a long time for me
00:27:21It's been a long time for me
00:27:30It's been a long time for me
00:27:31Guys, it's been a long time!
00:27:35It's been a long time for me
00:27:37It's been a long time for me
00:27:39Guys, I've been there
00:27:42Why?
00:27:44I want to see you
00:27:45I want to see you
00:28:00It's been a long time for me
00:28:04It's been a long time for me
00:28:09It's been a long time for me
00:28:18It's been a long time for me
00:28:20It's been a long time for me
00:28:23It's been a long time for me
00:28:24It's been a long time for me
00:28:28It's been a long time for me
00:28:30What?
00:28:33What?
00:28:36What?
00:28:37What?
00:28:38What?
00:28:40What?
00:28:42What?
00:28:42What?
00:28:44What?
00:28:46What?
00:28:49What?
00:28:51What?
00:28:52What?
00:28:54What?
00:28:58What?
00:28:59What ?
00:29:04We're going to go home in the hospital.
00:29:13We're going to go home.
00:29:13The treatment treatment is a successful case.
00:29:20We'll go home.
00:29:32I know you are going to go in the morning.
00:29:34I know you are going to go first.
00:29:38I'm not going to go.
00:29:39Yes?
00:29:41I'm going to go.
00:29:42Yes.
00:29:44If you're hungry, I'll order you to eat.
00:29:47Yes.
00:29:54It's not just a thing.
00:29:56It's a lot of fun.
00:29:58Because...
00:30:00I'm going to go home.
00:30:03But...
00:30:04I'm going to live in Lululala.
00:30:06I'm going to live in Lululala.
00:30:10Don't worry!
00:30:12Don't worry about it!
00:30:14Don't worry about it!
00:30:15Don't worry about it!
00:30:17Don't worry about it!
00:30:18Don't worry about it!
00:30:22What?
00:30:24What?
00:30:25What?
00:30:25The human rights and sexual rights of the human rights of the human rights.
00:30:37The human rights and the human rights of the human rights of the human rights are still not.
00:30:41I'm going to leave them all!
00:30:53Baby, I'm hungry. Let's go eat it.
00:30:55Do you want to?
00:30:56Oh.
00:30:57Wait, I'm going to go.
00:30:58I'm going to go to the doctor's office.
00:30:59Okay.
00:31:03The doctor's office, I'm going to go to the doctor's office.
00:31:15Okay.
00:31:17If you don't want to do it,
00:31:19you'll never have any time.
00:31:23...
00:31:31...
00:31:32...
00:31:32...
00:31:33...
00:31:34The first item is the game poster for the first time.
00:31:47But how do you get it?
00:31:49It's too big.
00:31:51It's so big.
00:31:53But it's the game poster that we made.
00:31:57It's very important to me.
00:32:01Yeah, let's get it.
00:32:04Yumiya.
00:32:09잠깐만, I'm going to go.
00:32:18The table is based on the poster.
00:32:24Oh?
00:32:27Oh, no, no, no.
00:32:28No, no, no, no.
00:32:34Yumiya.
00:32:38Yumiya.
00:32:39I don't know how to find a poster.
00:32:43I didn't make a poster.
00:32:48Okay, I got it.
00:32:50Then I'll leave the poster.
00:32:52I can't keep it.
00:33:01You can't put it on your own.
00:33:04I can't keep it in my own.
00:33:09Next is a couple tee.
00:33:11I bought a pair of jeans.
00:33:14The color of the jeans.
00:33:16Let's go.
00:33:19It's pretty.
00:33:19It's pretty.
00:33:21Let's go.
00:33:23Just now?
00:33:25Now?
00:33:26Just put it on.
00:33:29Wait, wait.
00:33:30I'm so good at that.
00:33:32I'm so good at that.
00:33:34I'm so good at that.
00:33:35It's just a joke.
00:33:37It's not like a joke.
00:33:39It's not like a joke.
00:33:40It's not like a joke.
00:33:45It's like a joke.
00:33:46Why do you think it's good?
00:33:47Why do you think it's good?
00:33:49It's a joke.
00:33:52Now, it's not like a joke.
00:33:54Let's go.
00:33:55No!
00:33:56That's the opposite.
00:33:57What?
00:33:58Why?
00:34:00It's not like a keyboard.
00:34:01It's not like a keyboard.
00:34:02It's not like a keyboard.
00:34:03It's not like a keyboard.
00:34:04I'll change it.
00:34:04I'll change it!
00:34:07What a word!
00:34:09Just leave it!
00:34:19What is the keyboard?
00:34:20What?
00:34:21You're going to be in the market next to you.
00:34:23You're going to be in the market.
00:34:26You're going to be the best.
00:34:27What?
00:34:28You have to take the keyboard to the most.
00:34:39You're going to be the best.
00:34:40You can see your keyboard.
00:34:40I'll have to buy you all the time.
00:34:42I'll leave you alone.
00:34:48Next is the Christmas gift.
00:34:57This is the real gift!
00:34:59This is the gift of the cure!
00:35:01You're so rich!
00:35:03You're so rich!
00:35:04You're so rich!
00:35:06Why are you so rich?
00:35:10Or, if you don't get it, or if you don't get it, or if you don't get it!
00:35:15Why are you going to get it?
00:35:18Look at the bottom!
00:35:19There's a lot of gold in the one hand!
00:35:21Okay, okay.
00:35:22The hat is to put the hat on.
00:35:27The next item?
00:35:28The next item?
00:35:29What's the name?
00:35:42It's a turtle.
00:35:43Do you remember?
00:35:46The turtle saved us.
00:35:51The turtle.
00:35:52The turtle.
00:35:55What?
00:35:59The turtle.
00:36:00Who are you?
00:36:03I'm the turtle.
00:36:06What?
00:36:06What?
00:36:36Somebody told him.
00:36:56I'm the wolf.
00:36:59I'm the man.
00:37:04I can't get aessen
00:37:07Oh, my God.
00:37:36아, 여보세요?
00:37:42어, 유미 대리님 언제 퇴근하셨어요? 안 계시더라고요.
00:37:45아, 네. 저 집에서 할 일이 있어서 왔어요.
00:37:50어, 그럼 제가 좀 이따 집 앞으로 갈 테니까 잠깐 나오실래요? 지금 퇴근하는데.
00:37:56네? 무슨 일 있으세요?
00:37:58기획안 수정하니 지금 나왔는데요. 유미 대리님도 보시면 좋을 것 같아요. 저도 프린터로만 받아서.
00:38:03아, 네. 전 좋죠. 네, 그럼 전화 주세요.
00:38:10네.
00:38:24왜 안 오지?
00:38:45기사님 잠시만요.
00:38:48오래 기다렸어요?
00:38:49아니요.
00:38:50미안해요. 요 앞에서 차가 좀 밀려서.
00:38:53여기요.
00:38:56제가 드린 건 비밀이에요. 보시고 살짝 돌려주세요.
00:39:00네, 고맙습니다.
00:39:03그럼 갈게요.
00:39:04네, 내일 뵐게요.
00:39:09아...
00:39:35이별 후유증은 시간만이 유일한 완치약이다.
00:39:40그러나 어떤 말 한마디가 치료에 큰 도움이 되기도 한다.
00:39:57아, 오늘은 대낮인데도 땀이 하나도 안 난다. 그치?
00:40:08응.
00:40:09벌써 가을이 왔나 봐.
00:40:11벌써 가을 오는 거야?
00:40:13벌써 가을 오는 거야?
00:40:15빠르다.
00:40:15다 같이 와요. 제가 사드릴게요.
00:40:18루비 아니야?
00:40:19아, 고마워요. 잘 먹었어요.
00:40:25아니에요. 다음 또 사드릴게요.
00:40:27너네 팀 유바비 대리지?
00:40:29응.
00:40:31야, 쟤는 무슨 다른 부자 대리랑도 저렇게 친하냐?
00:40:35대단하다.
00:40:38안녕.
00:40:41루비야!
00:40:43이 루비!
00:40:45어?
00:40:46언니 아들!
00:40:47나 안 그래도 커피 사갖고 가려고 그랬는데.
00:40:52언니.
00:40:54유바비는 어떤 사람이에요?
00:40:57응? 유바비?
00:40:59네. 유바비 대리요.
00:41:02어떤 사람이에요?
00:41:03너도 잘 알잖아.
00:41:05언니가 나보다 친하잖아요.
00:41:07더 오래됐고, 같은 부서고, 같은 동네고.
00:41:11근데 그건 갑자기 왜?
00:41:13왜 물어?
00:41:15궁금하니까요.
00:41:17왜 궁금한데?
00:41:19그러게.
00:41:22그건...
00:41:23비밀 이지랑!
00:41:25유바비 정보 좀 주세요.
00:41:29감사합니다.
00:41:29아, 쟤는 꼽져라.
00:41:31난 알 것 같다.
00:41:33왜 궁금한지.
00:41:34저거, 저거.
00:41:37얘들아, 유바비는 어떤 사람이야?
00:41:40아는 사람 손 좀 들어줄래?
00:41:42유바비 정보가 필요해.
00:41:46유바비에 대해서 잘 아는 세포가 진짜 하나도 없어?
00:41:49소모임 구역에 가서 찾아보는 게 어때?
00:41:51소모임 구역?
00:41:53유바비는 좋은 사람이니까,
00:41:55어쩌면 유바비 소모임도 있을지 모르지.
00:41:59유미가 약간의 관심만 보여도,
00:42:01해당 분야의 소모임들이 생겨난다.
00:42:09와, 완전 맛있는데?
00:42:12와, 이 게장 완전 맛있다.
00:42:14맛있어요?
00:42:15완전 맛있어.
00:42:17이거 뭔데 맛이 이러지?
00:42:19진짜 맛있지?
00:42:20난 꽃게보다 돌게장이 더 좋더라.
00:42:23돌게장?
00:42:24이게 돌게장이야.
00:42:25돌게장?
00:42:26이 집 돌게장 진짜 유명해.
00:42:27돌게장?
00:42:28아, 이게 돌게야?
00:42:30돌게랑 꽃게랑 무슨 차이인데?
00:42:38여러분! 소모임에 가입하세요!
00:42:41보고 가세요!
00:42:42돌게장 소모임이 새로 생겼어요!
00:42:44얼른 가입하세요!
00:42:46어?
00:42:46어?
00:42:47어, 이성아! 돌게장 소모임에 가입해줄래?
00:42:49우리는 돌게장의 모든 것을 연구해!
00:42:51돌게와 꽃게의 차이점을 설명해줄게!
00:42:54야, 너 어디 가니?
00:42:57어, 거기 있으면 돼.
00:42:59여기? 여기 있으면 되나?
00:43:01여러분! 강아지 소모임에 가입하세요!
00:43:04위험! 위험! 강아지!
00:43:06유미 관심 분야가 아직도 이렇게 많았어?
00:43:09유미의 관심이 떨어지면 소모임은 폐쇄되기도 한다.
00:43:12샤이니 민호를 오빠라고 부릅시다!
00:43:15민호 소모임에 가입해주세요!
00:43:18오!
00:43:18오!
00:43:19카리스마 민호!
00:43:2120년 전통의 동욱 오빠 소모임이 죽어가고 있어요!
00:43:25제발 가입해주세요!
00:43:27유미가 스무살 땐 진짜 소모임이 많았는데
00:43:30그래도 꽤 많이 남아있네?
00:43:32어, 어, 너무 섹시해.
00:43:35아, 공유하고 싶어.
00:43:36너 여기서 뭐해?
00:43:37응, 크미더!
00:43:42응, 크미 이 자식!
00:43:44요즘 마을에 안 나타난다 했더니!
00:43:47가입 안 할 거면 꺼져줄래?
00:43:48여기 혹시 유바비에 대해 잘 아는 세포 없어?
00:43:51유바비?
00:43:52유바비에 대한 정보가 필요해서.
00:43:55그건 저기서 물어보면 되잖아!
00:43:57응?
00:43:59뭐야?
00:44:01진짜 유바비 소모임이 있었어?
00:44:05아, 저, 실례합니다.
00:44:06B, A, B, I, 바비.
00:44:09여기가 유바비 소모임.
00:44:11어?
00:44:14야, 유미수빈, 네가 왜 여기 있어?
00:44:17오해하지마.
00:44:18난 여기 소모임을 박살내라.
00:44:19방금 막 도착했으니까.
00:44:25회장, 오늘도 일찍 나왔네.
00:44:27게다가 회장?
00:44:30어이가 없구만.
00:44:31유바비한테 제일 철벽 치던 게 누구더라?
00:44:34너도 가입하러 온 거야?
00:44:36내가 미쳤어!
00:44:37유바비에 대한 정보 좀 알려줘.
00:44:39루비가 궁금해.
00:44:40에? 루비가 왜?
00:44:42묻는 것만 대답해줄래?
00:44:46유바비는 소설을 즐겨 읽어.
00:44:57늘 틈틈이 책을 읽는 것 같아.
00:45:00신간들도 바로바로 사있더라고.
00:45:05무슨 장르를 좋아하는데?
00:45:07장르?
00:45:08장르는 모르겠는데, 하여튼 책을 좋아해.
00:45:14뭐라고 써있는 거야?
00:45:27네, 뭐 읽으시나 해서.
00:45:32아!
00:45:36이거 읽어보셨어요?
00:45:38요즘 소설 부분 베스트셀러인데.
00:45:41아니요, 아직 재밌다는 말은 들었는데.
00:45:45제가 요즘 책을 거의 안 읽어서.
00:45:47진짜 재밌어요.
00:45:49저도 추천해요.
00:45:50그래요?
00:45:51적어놔야겠다.
00:45:55전 다 읽었어요.
00:45:57네?
00:45:58보시고 돌려주세요.
00:46:01어?
00:46:44바비는 루비한테 관심이 있잖아, 이 바보야. 유미는 웅이 물건도 아직 정리 못했고.
00:46:50괜한 오해 살 필요가 뭐 있어. 우리끼리 즐거우면 돼.
00:47:01완전 재밌는데?
00:47:12유대리님도 달달한 스토리 좋아하시나 보네.
00:47:19자식. 소설 보는 안목이 있네.
00:47:26작가 세포?
00:47:27여기가 유바비 소모임 맞지?
00:47:29아닌데.
00:47:31에이, 소문 다 듣고 왔어. 나 여기 가입하고 싶어.
00:47:34응?
00:47:35유바비 책 보는 안목이 마음에 들어. 다른 책도 추천해달라면 좋을 것 같다.
00:47:40미안한데, 우린 비공개 소모임.
00:47:44소용히 있을게!
00:47:47나 정말 티내지 않을게. 소설 좋아하는 남자 오랜만에 만났다고.
00:47:52이건 거의 천연기념을 만난 격이라고. 제발!
00:47:56아, 참.
00:47:59아, 참.
00:48:00Let's go.
00:48:31와, 재밌네.
00:48:41책 잘 봤습니다.
00:48:44벌써 다 읽었어요?
00:48:45네. 너무 재밌어서 어제 밤새웠어요.
00:48:49그렇죠? 재밌죠?
00:48:50완전히요.
00:48:51좋아할 줄 알았어요.
00:48:52뭐 비슷한 거 더 추천해드릴까요?
00:48:55진짜요?
00:48:56오랜만에 재밌는 책 읽었더니
00:48:58막 독서 이역에 솟는 거 있죠?
00:49:00저 많아요.
00:49:02사지 말고 저한테 빌려보세요.
00:49:04빌려드릴게요.
00:49:11자린급이야?
00:49:12오늘부로 유밥이 소모임에 가입하기로 했다.
00:49:15공짜로 책 빌려주는 남자.
00:49:17최고야.
00:49:17우린 회원 안 받아 비공개 모임이야.
00:49:21얼마면 되겠네.
00:49:24으악!
00:49:28으악!
00:49:29으악!
00:49:32으악!
00:49:33으악!
00:49:34으악!
00:49:35으악!
00:49:36으악!
00:49:40으악!
00:49:41으악!
00:49:42으악!
00:49:44으악!
00:49:46으악!
00:49:47흥겨우고 해서.
00:49:49아 이거요?
00:49:50저도 들어봐도 돼요?
00:49:53네!
00:49:53그럼요.
00:50:03오 좋다.
00:50:05스카 음악인가봐요.
00:50:07네.
00:50:08유미 대리님은 신나는 음악 좋아하시는구나.
00:50:13사실 저 막귀에요.
00:50:15음악 잘 몰라요.
00:50:17근데 이 스카 음악에서 그 잉 하는 그 소리가 참 좋더라고요.
00:50:22그러니까 제가 설명을 잘 못하겠는데 그게 그.
00:50:26지금 이거 말이잖아요.
00:50:27잉 하는 거.
00:50:29네.
00:50:29맞아요.
00:50:30잉.
00:50:31잉 하는 소리.
00:50:32네.
00:50:33좋은 거 같은데요?
00:50:36어 지금.
00:50:38네.
00:50:38잉.
00:50:42응.
00:50:43응.
00:50:45어.
00:50:46나.
00:50:47여기 가입하고 싶어.
00:50:48지금 미리 왔어.
00:50:50안 돼.
00:50:51여기는 이제 비공개야.
00:50:52조용한 세포들끼리 조용히 덕질하는.
00:50:56얘들아.
00:50:59들어가자.
00:51:04제가 좋아하는 스카 밴드도 추천할게요.
00:51:06이건 집에서 볼륨 높이고 집안일 하면서 들으면 딱이에요.
00:51:27바비 대리는 스카 음악을 좋아해.
00:51:30스카?
00:51:31스카가 뭐예요?
00:51:33찾아봐.
00:51:35그런 게 있어.
00:51:41웃으며 나를 당기는 하루
00:51:47여유로운 자동차 거리 행진
00:51:54걸어온 발자국 멜로디 되어 우리의 노래 만들어 가네.
00:52:05유미 대리님.
00:52:07바빠요?
00:52:09아 회계팀에 서류 전달할 게 있어서.
00:52:12그럼 빨리 얘기할게요.
00:52:13킹스턴 루디스카 알죠?
00:52:15저번에 추천해 주신 스카 밴드요.
00:52:19네.
00:52:19네 알죠.
00:52:20너무 좋더라고요.
00:52:21요즘 매일 들어요.
00:52:23그 밴드가 일산에서 버스킹을 한대요.
00:52:25막 공지가 떴더라고요.
00:52:27진짜요?
00:52:28와 재밌겠다.
00:52:31같이 갈래요?
00:52:34라이브 드릴키는데.
00:52:40언제 하는 건데요?
00:52:42오늘 저녁이요.
00:52:49분명 이 근처에서 소리를 들었던 것 같은데.
00:52:52유바비 마음에 들어.
00:52:57잘못 들은 거겠지.
00:52:59바비는 루비한테 관심이 있는데 유미가 무슨 상관이라고.
00:53:11오늘이요?
00:53:12네 오늘.
00:53:14저녁에 일 있어요?
00:53:16아니요 일은 없는데.
00:53:18그럼 같이 가요.
00:53:33뱀야 돼.
00:53:43엄마는eren이 pink 어떻게 해봅시다.
00:53:45엄마가 좀 저녁이 이겨요.
00:53:48엄마가 심리 잡힐습니다.
00:53:49What are you talking about? What are you talking about?
00:53:54Let's go.
00:54:00I don't know. I'll do it.
00:54:04I'll do it.
00:54:10What do you think?
00:54:11Don't let go.
00:54:12Don't let go.
00:54:13Don't let go.
00:54:14Don't let go.
00:54:16I don't have any idea.
00:54:17What does it mean?
00:54:18What a do you say?
00:54:19You'll be afraid of it.
00:54:29You're a kid!
00:54:46you
00:54:47so
00:54:47ah
00:54:48ah
00:54:48ah
00:54:49Ah
00:54:49ah
00:54:50ah
00:54:50ah
00:54:50ah
00:54:50ah
00:54:51All the people who have been in the U-BAPE's memorial,
00:54:55Please join the camp and join the city hall.
00:55:05At the moment,
00:55:07the U-BAPE's memorial is
00:55:09to the public memorial.
00:55:38Don't you?
00:55:39Can I not eat you?
00:55:41Why are you so bad?
00:55:44You're crazy?
00:55:45Why aren't you?
00:55:45Why are you going to find us?
00:55:45Why are you so happy?
00:55:46Are you from being an actor?
00:55:48Are you playing your idol?
00:55:48Are you not an idol guy?
00:55:50You don't want to be a guy.
00:55:52What are you doing?
00:55:53You want to meet Yubab and Yubab?
00:55:56Yubab is, who is close to anybody and Ruby?
00:56:00You don't know?
00:56:01You know what?
00:56:01I'm right!
00:56:03You're going to start a little bit more for you.
00:56:06You're going to win a lot of money!
00:56:18I just want to listen to the music that I've been listening to.
00:56:23Are you a burden?
00:56:27No, no, no.
00:56:37No, it's okay.
00:56:39No, it's okay. It's not cold.
00:56:50It's time to start.
00:56:54It's time to start.
00:56:54You're welcome. I'm King Star Loads.
00:56:58Thank you so much.
00:57:00Thank you so much.
00:57:01I'm going to go!
00:57:10Ah!
00:57:19얘들아!
00:57:20일단 모두 해산해!
00:57:22해산하고 집에 가서 벌이를 씻기...
00:57:24Oh
00:57:54One, two, one.
00:57:56It's so good.
00:58:24One, two, one.
00:58:29One, two, one.
00:58:37아이스크림 먹을래요?
00:58:39어, 좋아요.
00:58:40어서오세요. 어떤 거 드릴까요?
00:58:43어, 오리지널로 주세요.
00:58:46네, 여기 있습니다. 맛있게 드십시오.
00:58:48감사합니다.
00:58:57맛있나 봐요. 나도 그걸로 먹어야겠다. 같은 거 주세요.
00:59:02예.
00:59:03저 아직 아무 말도 안 했는데요?
00:59:06말 안 해도 유미 대리님은 표정에서 다 드러나요?
00:59:11제가요?
00:59:12네.
00:59:14아닌데? 전 굉장히 포커 페이스에 능한 사람...
00:59:18아니죠.
00:59:19아니에요?
00:59:21전혀요.
00:59:21처음에 제가 우산 찾아주려고 공원에서 말 걸 때였나?
00:59:29저기요.
00:59:34저요?
00:59:36네. 저 혹시...
00:59:39김유미 씨...
00:59:41제 이름을 어떻게...
00:59:44김유미 대리님 맞으시죠?
00:59:47그때 얼굴에 경계의 심 완전 딱 쓰여 있었죠.
00:59:53진짜요?
00:59:55그래서 엄청 소심한 성격인가 했는데...
00:59:59우산 잃어버리지 않으셨어요?
01:00:02네?
01:00:03달걀프라이 모양인데...
01:00:05어? 어머! 그거 제 거! 달걀프라이! 네! 제 거 맞아요!
01:00:10근데 바로 놀랐죠.
01:00:13엄청 밝은 사람이구나 하고...
01:00:16내가 그랬구나.
01:00:18얼굴에 싫고 좋고가 바로 드러나요.
01:00:21그런가?
01:00:23그리고 당황해도 얼굴에 티가 나고요.
01:00:26제가요?
01:00:32그리고 반지 갖고 계시죠?
01:00:37네?
01:00:39아...
01:00:40눈치챘었구나 그때...
01:00:43그리고 유미 대리님은 궁금한 것도 다 편하고요.
01:00:47아 진짜요?
01:00:48좋은 사람 생기면 둘이 같이 놀려고요.
01:00:52아 그래요?
01:00:54네.
01:00:55아 그럼 혹시...
01:00:58그 소...
01:00:59물론 소개팅에서 누굴 만나진 않겠지만요.
01:01:03아 그랬구나.
01:01:06그것도...
01:01:07바로 눈치챘었구나.
01:01:12그럼 지금 제가 어떤 감정인지도 드러나요?
01:01:16아니요.
01:01:21근데 알고 싶어요.
01:01:24늘 알고 싶은 사람이에요.
01:01:28그래서...
01:01:29유미 대리님이랑 만나보고 싶어요.
01:01:33네.
01:01:43네?
01:01:47그게...
01:01:48무슨 뜻인지...
01:01:52사귀자고요.
01:02:27그거...
01:02:28뭐...
01:02:30이렇게...
01:02:32이런...
01:02:32왜?요?
01:02:32T
01:02:51How are you with me?
01:02:54Go first, I'm...
01:02:58Do you want to eat some food?
01:03:00I've been waiting for a while.
01:03:01You don't have a girlfriend.
01:03:03Who is there?
01:03:04It's the same thing.
01:03:06Can I wait for you?
01:03:07No, no, no, no, no!
01:03:10I'd have to go for it.
01:03:14I started to see the things you can't see.
01:03:24I ran into the center of the truck.
01:03:25And I'm going to go for it.
01:03:25I really want to go for it.
01:03:25We're going to go in and about it.
01:03:25Let's go next to the next one.
01:03:25Let's go!
Comments

Recommended