Skip to playerSkip to main content
  • 13 minutes ago
Rzgarli Tepe Episode 112 Engli Episode Engsub
Transcript
00:00:24Thank you very much.
00:04:08Gideyim.
00:04:13Kolay gelsin sana.
00:04:59Don't forget me.
00:05:02I have never cried,
00:05:04noakah happened,
00:05:05no one didn't realize I was here.
00:05:07Don't forget me earlier.
00:05:12Don't forget me.
00:05:13Don't forget me.
00:05:13Don't forget me.
00:05:15I'm not sure about you.
00:05:18Then we will be able to meet our friends with our friends.
00:05:25We will be able to have a coffee.
00:05:28Then we will be able to talk to you later.
00:05:32You are so good to know.
00:05:34But you have to say that Zeynep is still here today.
00:05:36I didn't have to talk to you later.
00:05:41It doesn't matter.
00:05:42It doesn't matter.
00:05:43You will be able to talk to you later.
00:05:47Now?
00:05:49Yes, now.
00:05:50Let's go.
00:05:52You will be able to talk to you later.
00:05:53You will be able to talk to you later?
00:06:15I was just looking for a message, my voice changed so I asked me.
00:06:19I said...
00:06:22They sent me to the message. I gave them the way to the 8-10 times.
00:06:25I'm sick.
00:06:29We were in the end of our days.
00:06:32I don't know how much I am.
00:06:37I saw Merve'i to meet you.
00:06:40I will be able to get a job, I will be able to get a job.
00:06:43I will be able to get a job, okay?
00:06:47Yes, I will be able to get a job.
00:06:52Okay, I will go.
00:06:55I will go, if my father will be able to stay.
00:07:10I will be able to get a job.
00:07:25Hani gidiyordun sen?
00:07:34Bak burada ağır işçilik gerektirecek şeyler var.
00:07:37Ben yapmasam sen nasıl yapacaksın?
00:07:41Bırak, çocuklar için en azından şurayı kaldırayım.
00:07:46Sen bir gitsem ben her şeyi halledeceğim de, gitmiyorsun işte.
00:07:51Ne diyorsun içinden fısır fısır, omur omur konuşuyorsun.
00:07:54Hiç, öyle.
00:07:58Madem sen gitmiyorsun ben gidiyorum.
00:08:01İşim gücüm var benim.
00:08:03Yine kaç tabii kaç.
00:08:06İyi ki geldin Halle abi, eşin yalnız kalmıştı.
00:08:20İnci.
00:08:23O mesele tam olarak öyle değil.
00:08:26Yani...
00:08:27Biliyorum, biliyorum.
00:08:31Tamam siz birbirinizi çok seviyorsunuz.
00:08:35Ben zaten siz ilk gördüğüm anda anlamıştım.
00:08:39Çocuktan olabiliyorum.
00:08:42Ne diyorsun İnci'nin ne?
00:08:45Köpeğimden anlamıştı.
00:08:47Çok akıllı benim mancam.
00:08:52Aa ben mancu getireyim.
00:08:56Çok özür dilerim.
00:08:57Çok özür dilerim.
00:08:57Sakın bir yere kaybolmayın.
00:08:59Teşekkürler.
00:09:01Teşekkürler.
00:09:11Teşekkürler.
00:09:11Teşekkürler.
00:09:11Teşekkürler.
00:09:12Teşekkürler.
00:09:13Teşekkürler.
00:09:13Teşekkürler.
00:09:36Teşekkürler.
00:09:38Teşekkürler.
00:09:44Teşekkürler.
00:09:45Excuse me!
00:09:45I can't stop my uncle's life!
00:09:48But that's really important to go.
00:09:54What is that?
00:09:55What is that?
00:09:59What was that?
00:10:02What was it?
00:10:02What was that I was thinking?
00:10:03What do you think, what do you think, what do you think?
00:10:33What do you think, what do you think?
00:11:26What do you think, what do you think?
00:11:29What do you think, what do you think, what do you think?
00:11:34I can't tell you, me.
00:11:36I can't tell you.
00:11:38I can't tell you.
00:11:39I can tell you.
00:11:40I can't tell you.
00:11:41I have a friend talking to you.
00:11:42I have a very significant need to talk to you.
00:11:44But maybe I'll have a chance to talk to you.
00:11:50No, I don't know.
00:11:52I can't tell you.
00:11:54I can't tell you.
00:12:03I can't tell you.
00:12:04I can't believe you, you will be able to do another way.
00:12:10But you will be able to do the rest of your life.
00:12:13And you will be able to do my eyes.
00:12:45Oh, if you talk about me here, why don't you understand me here, if you don't understand me.
00:12:55It's done, it's done, it's done.
00:13:00It's been a long time.
00:13:02You will be able to get me.
00:13:04You will be able to get me.
00:13:10You will be able to get me.
00:13:20Ali!
00:13:29A lot of times.
00:13:39Why are you trying to kill me?
00:13:42You'll be able to get me.
00:13:45You were able to get me.
00:13:47You're not coming.
00:13:49I've never come.
00:13:49It's coming to me.
00:13:55Come on, go.
00:13:56me
00:13:57so
00:13:58i
00:13:59i
00:13:59i
00:13:59i
00:13:59i
00:14:16and
00:14:20i
00:14:21So you're a good place, you are a good person.
00:14:28I have a home here, I'm very excited.
00:14:30I will give you a cup of tea.
00:14:36I'm sorry, I don't have a cup of tea.
00:14:51I don't want to go.
00:14:53Oh, Seine, how did you get over there?
00:14:56No, you don't want to get over.
00:14:57No, you don't want to go.
00:15:04But if you had a dream of the face, you would have life.
00:15:09Yes.
00:15:10No, I'll give you some tea, I'll give you some tea.
00:15:12I'll give you some tea, then I'll get you some tea.
00:15:43What do you think about me?
00:15:47Let me see.
00:15:47You can see.
00:15:48You can see.
00:15:49I can see.
00:15:49I can see.
00:15:49I can see.
00:15:50I can see.
00:15:50You still have trouble with disabilities?
00:15:53I have a problem with a good deal.
00:16:00Why not?
00:16:05This thing doesn't go to me.
00:16:07It's true.
00:16:08You still have trouble with disabilities.
00:16:10You still have trouble with disabilities.
00:16:12And they should be able to get there.
00:16:13We will not participate with that.
00:16:14It's not my fault.
00:16:18Show me
00:16:19I'll put my hand on my hand
00:16:23you can, you can
00:16:30I'll put my hand on my hand
00:16:31I love you
00:16:39I will care
00:16:40Can you leave?
00:16:41You, you'll reach me
00:16:43You won't try
00:16:44You could run
00:16:55I hope you will be able to move on to the goal.
00:17:02He has been able to go to Kusura.
00:17:07I can go.
00:17:09I can't go.
00:17:10I believe that I can do the same thing.
00:17:11I believe that my character is believed.
00:17:14If I play my role,
00:17:17I can't believe it.
00:17:36Wait for me, Zeynep.
00:17:38I'm coming.
00:18:14Yanında biri görmek istemiyor.
00:18:20Ne en iyisi gitmek.
00:18:40Ben neden onun yanında tuhaf tuhaf hareketler yapıyorum ki?
00:18:44Bana biraz yaklaşsa hemen elim ayağım birbirine karışıveriyor.
00:18:48Başka biri olup çıkıyorum sanki.
00:18:50Özüne dön Zeynep. Tek başına, cesur ve güçlü.
00:19:09Dalmış gitmiş yine. Bir derdi var. Var ama ne? Ne olduğunu anlayamıyorum.
00:19:17Şimdilik üstüne gitmeyeyim. Dediğin gibi olsun Zeynep Aslanlı.
00:19:21Ama ben o derinlere sakladığın derdini bir şekilde öğreneceğim senin.
00:19:29Zeynep.
00:19:35Sakin, sakin. Dur.
00:19:41Tamam, tamam. Ben korktum biraz.
00:19:44Özür dilerim. Seni korkutmak istememiştim.
00:19:47Yok, senin suçun değil. Benim yüzümden anamadım.
00:19:54Benimle ilgili olmadığın emin misin peki?
00:19:58Bu dalgınlıkların çok başka.
00:20:02Derinlere doğru gidiyorsun.
00:20:04Bana bak.
00:20:07Sen kendini çok önemsiyorsun ha.
00:20:12Kafam dağınık biraz sadece ne olmuş?
00:20:15Derinlere falan gittiğim yok benim.
00:20:17Buradayım.
00:20:27İyi, tamam.
00:20:30İstediğin gibi yapacağım.
00:20:32Eve gidiyorum.
00:20:35Ama bir şeye ihtiyacın olursa...
00:20:36Yok, hiçbir şeye ihtiyacım yok benim.
00:20:39Yine de olursa muhakkak ara.
00:20:41Tamam.
00:20:45Zeynep.
00:20:47Ne?
00:20:57Ne?
00:20:57Şey diyecektim.
00:20:58Ne?
00:21:00Söyle bir an önce de bitsin bu izi.
00:21:04Şey.
00:21:14İnci.
00:21:16Onun köpeğini görmeye mutlaka geleceğim.
00:21:19Unuttuğumu sanmasın çocuk.
00:21:23Söylerim.
00:21:25Arv everyone.
00:21:25Arvan-o YUVIZ
00:21:25Arvan-ozu.
00:21:25MUSIC PLAYS
00:21:59Hadi meyve suyunu bitir de kutu patlatmaca oynayalım.
00:22:05Gerçek şampiyon kim belli olsun artık?
00:22:08Ya sen ne zaman büyüyeceksin acaba?
00:22:12Büyüdüm be Cemil.
00:22:16Maalesef hayat kafama vura vura büyüttü beni.
00:22:24Oysa çocukluğumuz ne güzeldi değil mi?
00:22:27Tek derdimiz hangi oyun oynayacağımızla.
00:22:33Ama hayat son bir yılda öyle şeyler yaşattı ki.
00:22:37Asıl o oyunu oynadı benimle.
00:22:42Hiç büyümemiş olmayı dilerdim biliyor musun?
00:22:52Çok gereksiz bir dilek bence.
00:22:56Çünkü sen hala benim tanıdığım o küçük kız.
00:23:00Emin misin?
00:23:05Adım gibi emin.
00:23:13Bak şimdi.
00:23:21Hala çok kötüsün bu işte.
00:23:30Evet sayın seyirciler bravo.
00:23:33Son şampiyon hala ünvanını korumaya devam ediyor.
00:23:35Bravo Merve bravo.
00:23:40Sen hala o eski küçük kız çarıyorsun benim gözümde.
00:23:53Efendim şeyim.
00:23:56Efendim şeyim.
00:24:17Sen hala titriyorsun.
00:24:19Ver şeyim bir bakayım.
00:24:29Benim işlerim var.
00:24:34Afiyet olsun.
00:24:38Seni daha önce hiç bu kadar dalgın.
00:24:41Hiç bu kadar düşünceli görmemiştim.
00:24:44Hayır niye uzak duruyorsun benden?
00:24:47Bu kadar mı katlanamıyorsun bana?
00:24:49Hiçbir şey anlamıyorum.
00:24:52İstediğim tek şey yanında olmak.
00:24:55Ama sen buna izin vermiyorsun.
00:25:00Neden Zeynep?
00:25:02Niye yapıyorsun bunu?
00:25:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:27Hadi gidelim.
00:25:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:49Ah Zeynep ah bir başından aşağı su dolu kova dökmedin kalmıştı
00:25:54Onu da başardım bravo sana
00:25:56Adamın yanında nasıl davranıyorsun ya
00:25:59Sonra anlar tabi
00:26:02Yani ne anlayacak
00:26:05Öyle sanar
00:26:07Berna ablam Petri Teyze babaannem ne sondaysa o da onu sanar işte
00:26:12Toparlan artık
00:26:18What happened to you?
00:26:20What happened to you?
00:26:22See, it was a good thing.
00:26:22Now it was a good thing.
00:26:25Is it a doesn't have any clothes?
00:26:26I have a closet too.
00:26:31Zeynep Abla.
00:26:32I'm not a woman.
00:26:35Please don't go.
00:26:36If you don't go, you'll be so hard.
00:26:41My son, don't worry, Moncuk will never leave you, he will come back to me.
00:26:49I don't want to see him at all, okay?
00:27:11Of
00:27:13Where I'm going?
00:27:17Me could happen to Zeyn soumy sit down
00:27:23Why turn you up?
00:27:25I said I want you to be okay
00:27:27I don't want you to worry
00:27:28I don't want you to take me
00:27:53Alil gitti, fırtına bitti.
00:27:56Sonunda kafam rahat.
00:28:05Yan odayı da temizledim.
00:28:07Burası çok güzel olacak.
00:28:09Sonunda çocuklar istediği gibi eğlenebilecek.
00:28:12Allah Alper Bey'den razı olsun.
00:28:16İyi insan lafının üzerine gelirmiş.
00:28:20Muhteşem olacak burası.
00:28:22Usta siz misiniz?
00:28:24Elinize sağlık.
00:28:26Ne iyi ettiğinizde geldiniz Alper Bey.
00:28:28Çay içer misiniz?
00:28:29İçmez miyim?
00:28:31Şu dünyadaki en güzel çay, şantiye çayıdır.
00:28:34Bir bana, bir de Zeynep Usta'yı alalım.
00:28:37Zahmet olmazsa tabii.
00:28:39Süreyya ablacığım sağ ol, ben içmeyeceğim.
00:28:42Tamam.
00:28:47Sen sormadan ben anlatayım.
00:28:50Yeni bir arazi için görüşmeye gitmiştim.
00:28:52Ama mal sahibi son anda kararsız kaldı.
00:28:55Başka bir gün, görüşmek için yeniden sözleştik.
00:29:00Sonra da, koca tadilat işini senin üzerine yıktım diye,
00:29:04kızıp kızıp durdum kendime.
00:29:06Koşup hemen yardım edeyim dedim.
00:29:09Ben tek başıma hallediyordum aslında.
00:29:11Gayet de iyiydi böyle.
00:29:13Hiç gerek yoktu gelmenize.
00:29:18Zeynep, bu böyle olmayacak üstün.
00:29:20Benim kıyafetlerimden getireyim mi?
00:29:22Olur mu bilmiyorum ama.
00:29:24Yok canım, zahmet etme sen.
00:29:25Ne zahmeti? Ben hemen getiririm.
00:29:30Benim gelişimle her şey daha iyi olacak.
00:29:32Göreceksin.
00:29:36Madem geldiniz Alper Bey.
00:29:40İşi hızlandıralım.
00:29:42Ben burayı tek başıma hallederim.
00:29:43Siz karşı odaya geçin, orayı temizlemeye başlayın o zaman.
00:29:46Önce burayı halledelim, sonra geçerim oraya.
00:29:48Gerek yok, ben burayı tek başıma hallediyorum zaten.
00:29:51Hadi, hızlı.
00:29:52Madem bir an önce bitsin istiyoruz iş.
00:29:56Kolay gelsin.
00:30:02Nihayet, tarafsız bir sahada baş başayız Zeynep.
00:30:08Bugün senin kalbini kazanmama kimse engel olmayacak.
00:30:13Halil Fırat bile.
00:30:35Valla bir gerginlik olacak diye ayaklarım geri geri gidiyordu ama...
00:30:40...sanki hiçbir şey olmamış gibi.
00:30:43Yoksa bu da yeni taktiği mi?
00:30:48Taktik maktik yok artık.
00:30:50Madem aşk tarafından bozguna uğratıldık...
00:30:53...eyerim başımı, çekerim cezamı.
00:30:56Ne derlerse onu yaparım.
00:30:57Çay hazır mı?
00:30:58Hazır efendim.
00:31:00Yerler paspaslandı mı?
00:31:01Hemen efendim.
00:31:02Benim varlık sebebim bu kadar zaten Ferya'nın gözünde.
00:31:06Hem arkamda ne kadar az iş bırakırsam...
00:31:08...o kadar iyi.
00:31:11Ferya'nın yükü hafiflesin yeter.
00:31:26Galiba beni üzmemek için böyle yapıyor.
00:31:31Çok mu kalbini kırdım acaba ya?
00:31:39Hakan, Terya tertemiz olmuş.
00:31:43Ellerine sağlık.
00:31:45Eyvallah Ferya ya.
00:31:46İşimi düzgün yapıyorsam ne mutlu bana.
00:31:48Yapıyorsun tabii.
00:31:51Ee şey...
00:31:53...eğer dün istemeden...
00:31:55Çok iş birikti Ferya.
00:31:57Ben onları halledeyim hemen.
00:31:58Masaları falan düzenleyeceğim.
00:32:00Şekerler azalmış onları tamamlayacağım.
00:32:01Tamam.
00:32:02Tamam.
00:32:10Ya dün aşkı uğruna...
00:32:12...yeminler adam...
00:32:13...adam...
00:32:14...bugün hiçbir şey olmamış gibi davranıyor.
00:32:19Bu kadar mıydı yani?
00:32:24Aman bana da ne oluyorsa...
00:32:26...hem istemiyorum dedim...
00:32:28...hem de hala konuşuyorum.
00:32:44Zeynep'ten bir an olsun...
00:32:46...hayır kalmak istemiyorum.
00:32:48İstemiyorum ama sürekli benden bir şekilde kaçıyor.
00:32:52Ne yaptım ki?
00:32:55Bilmeden kalbimi kırdım.
00:32:58Bir hatam ettim.
00:33:02Gel.
00:33:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:40Kahveyi ben getirdim...
00:33:42...çünkü Zeynep konakta değil.
00:33:47Her yere baktık ama bulamadık.
00:33:51Kim bilir yine nerelerde.
00:33:55Ben yerini biliyorum.
00:33:57Merak etme.
00:33:59Ayrıca Zeynep...
00:34:01...hanım.
00:34:04Asistanlık görevine geri döndü.
00:34:05Ev ahalisine söylersin.
00:34:08Ece...
00:34:09...başka bir şeyiniz var mıydı?
00:34:12Var.
00:34:15Kahveyi geri götür.
00:34:37Sermen...
00:34:39...buyrulun Halil Bey.
00:34:46I'm going to Zeynep.
00:34:48I'm going to Zeynep.
00:34:49I'm going to Zeynep.
00:34:50Where you came to Takiya?
00:34:51Yes.
00:34:53We didn't want to go to Zeynep.
00:34:56No, no.
00:34:57No, no.
00:34:58I don't know.
00:34:58I'm going to get you.
00:35:00I'm going to get you.
00:35:02It's not.
00:35:05No, no, no.
00:35:09Yani varmış aslında.
00:35:11Üstü biraz kirlenmiş.
00:35:13Yanında yedek kıyafetleri de yok tabii.
00:35:16Eğer ayarlarsanız...
00:35:17...ben de onu alıp götüreyim.
00:35:20Buradan köye mi gideceksiniz?
00:35:22Kıyafetleri götürmek için.
00:35:24Evet.
00:35:27Tamam, ben hemen gidip işlerinizi...
00:35:29Selma.
00:35:32Bir sorum daha var.
00:35:36Zeynep'le ilgili.
00:35:39Eyvah, eyvah.
00:35:41Zeynep'le ilgili bir şeyler anladı kesin.
00:35:43Sorma, sorma.
00:35:46Lütfen bana söyler misiniz?
00:35:49Bilmiyorum.
00:35:50Bilirsem Zeynep beni öldürür.
00:35:54Zeynep'in bir derdi mi var?
00:35:56Ve...
00:35:57...bu...
00:35:59...benimle ilgili bir şey mi?
00:36:17Aklımdan çık artık.
00:36:19Gidiyorsan tam git işte tamam.
00:36:20Anı odaklanalım.
00:36:23Derin bir nefes...
00:36:24...su var, sabun var...
00:36:28...Halil var.
00:36:36Zeynep abla burada çok güzel olmuş.
00:36:41Daha biraz işi var ama...
00:36:43...daha güzel olacak inşallah.
00:36:49Zeynep...
00:36:50...benimkilerden getirdim ama...
00:36:52...inşallah olur, inşallah yakışır.
00:36:55Teşekkür ederim canım.
00:36:58Zeynep ne giyse yakışır.
00:37:03Ona sen değil...
00:37:05...Halil abi karar verir.
00:37:10Zeynep abla...
00:37:12...bu adamı hiç sevmedim ben.
00:37:16Bu adam durmasın senin yanında.
00:37:23Çocuk işte.
00:37:28Hadi ince biz gidelim Zeynep abla'nın işi var.
00:37:57Afiyet olsun.
00:38:04Yok...
00:38:05...resmen hiçbir şey olmamış gibi davranıyor.
00:38:07Kesin beni delirtmeye çalışıyor.
00:38:09Hayal mi gördüm yavurdum ben?
00:38:12İlan aç gitmedi mi kapıda bana?
00:38:14Allah Allah!
00:38:20Oh!
00:38:22Oh!
00:38:22Ayacıklarım bak arasındayım.
00:38:25Of!
00:38:25Çok yoruldum.
00:38:28Ferya!
00:38:30Aman neneciğim...
00:38:31...sen mi geldin?
00:38:35Fırfır...
00:38:36...bir çay getir bana.
00:38:38Hemen neneciğim.
00:38:40Bir saattir dikiliyorum.
00:38:41Ne gördüğün var, ne duyduğun.
00:38:43Niye ayakta kaldın sen?
00:38:45Otursana.
00:38:46Eh, oturayım madem.
00:38:55Bir saatte bir çay getirecek.
00:38:57Bir saatte bir çay getirecek.
00:39:05Buyurun neneciğim.
00:39:13Anakim yanım.
00:39:16Zorulayfromdayım tüketin o kadar.
00:39:17Birse não yetTY.
00:39:19öncesine geldin.
00:39:23Cirakvanay.
00:39:34Bir saniye ότι emeğiulating.
00:39:36I think it's a tough thing.
00:39:38We don't even have to buy this.
00:39:41You keep it and put it on.
00:39:45You will knock on your knees.
00:39:47Look, he told me.
00:39:50And you can't say that he is.
00:39:51You can't say that he is.
00:39:53You can't say that he is not?
00:39:54Not.
00:39:55I don't have to say that he is.
00:39:56He is young for his father's sake,
00:40:01I love you.
00:40:03I love you.
00:40:05You are so good to me.
00:40:07You are so good to me.
00:40:12You are so good.
00:40:16You get some eggs?
00:40:18I have to get you.
00:40:19I love you.
00:40:22Okay, I will get you.
00:40:31I love you.
00:40:43I love you.
00:40:43Zeynep seninle konuşmam gereken bir mesele var.
00:40:47Yine asistanlık diyeceksiniz.
00:40:49Hayır, çok, çok başka bir şey.
00:40:56Zeynep bak, biliyorum.
00:40:58Bu meseleyi konuşmak için
00:41:00çok doğru bir yerde değiliz.
00:41:03Hatta
00:41:04hiç unutmayacağımız bu özel anın
00:41:07daha özel bir ortamda olmasını isterdim ama.
00:41:14Şu an kendimi sana o kadar yakın hissediyorum ki
00:41:18duygularımı daha fazla bekletmek istemedim.
00:41:23Zeynep,
00:41:24ben
00:41:30senin yanında kendimi çok iyi hissediyorum.
00:41:33Ne diyor bu şimdi?
00:41:36Hatta
00:41:38seni çok beğeniyorum.
00:41:52eğer kabul edersen
00:41:54beraber bir yola çıkmak
00:41:56seni daha yakından tanımak isterim.
00:42:02Birbirimize iyi geleceğimize eminim.
00:42:08Kim bilir?
00:42:10Belki bu yol
00:42:12ömür boyu sürecek,
00:42:14bir birlikteliğe varır.
00:42:15Allah'ım sen bana sabır ver.
00:42:21İmkansız.
00:42:24Benim sana karşı öyle
00:42:26hislerim yok.
00:42:27Asla da olmayacak.
00:42:29Hatta şu an burada senin olmaktan
00:42:31bile rahatsızlık duyuyorum ben.
00:42:32Sen ne zannettin ki?
00:42:36Belli ki başka anlamlar yüklemişsin gereksiz yere.
00:42:40Madem
00:42:41madem bütün işlerinizi iptal edip geldiniz
00:42:43buyrun her şeyi siz yapın.
00:42:44Çünkü ben gidiyorum.
00:42:48Dur, dur.
00:42:49Tamam.
00:42:51İkimiz de yetişkin insanlarız.
00:42:54Çocuk gibi birbirimizden kaçmanın anlamı yok.
00:42:57Hiçbir şey söylemedim Say.
00:42:59Bir daha bu konunun lafını bile açmayacağım.
00:43:02Söz.
00:43:03Hem ne gerek var böyle bir şey için
00:43:05bu güzel işi bırakmaya?
00:43:08Lütfen devam et.
00:43:12Gerekirse ben giderim.
00:43:16Bir daha sakın.
00:43:17Ama sakın bu konuyu açmayacaksın.
00:43:20Duydun mu beni?
00:43:21Tamam.
00:43:23Yok Say, bir şey söylemedim.
00:43:24Rahat ol.
00:43:30Kalacağım.
00:43:31Devam edeceğim bu işe.
00:43:33Ama sırf çocuklar için.
00:43:35Sakın kendine bundan da başka bir anlam çıkarayım deme.
00:43:37Tamam.
00:43:38Teşekkür ederim.
00:43:40Tamam.
00:43:40Bu mevzu burada kapandı.
00:43:41Rahat ol lütfen.
00:43:43Çık iç şimdi.
00:44:17Bu iş daha bitmedi.
00:44:21Tüm kozlarımı oynamadım daha.
00:44:29Zeynep Şah'ın azı yapıyor.
00:44:34Zaten sen onun bu zor haline tutulmadın mı oğlum?
00:44:42Evet.
00:44:45Daha iyi hazırlanıp
00:44:48Yeniden deneyeceğim.
00:44:54Ama elimi çabuk tutmam lazım.
00:44:59Halil ile araları düzelirse
00:45:00her şey daha zorlaşır.
00:45:14Evet evet.
00:45:16Naz yapıyor.
00:45:19Bence bana karşı boş değil.
00:45:27Beni sevdiğinin farkında değil ama.
00:45:30Yakında anlayacak elbet.
00:45:45Nereden alıyor ki bu cesareti?
00:45:48Senin ne haddine bana?
00:45:53Hayır sen dua et Halil'im misafirsin.
00:45:56Dua et yoksa ben sana yapacağını bilirdim.
00:46:01Bir dakika.
00:46:04Halil eğer Alper'den rahatsız olursan bana söyle demişti.
00:46:09Acaba o da Alper'in niyetini anladı mı?
00:46:18Sakin ol Zeynep.
00:46:20Sakin ol.
00:46:24Konuyu kapatacağım dedi.
00:46:26Eğer verdiği söz tutarsa sorun da çıkmaz.
00:46:30Ama eğer tutmazsa.
00:46:37O zaman misafir falan dinlemem ben.
00:46:44Tek başıma bir kafa dinleyeyim diye geldim şuraya mahvetti her şeyi.
00:46:48Bir an önce bitirip gideyim şu işi.
00:46:53Acaba Süreyya ablaya hep yanında dur mu desem?
00:46:57Yok ya.
00:47:02O kim ki ben ondan korkacağım?
00:47:13Selim.
00:47:14Gel koç.
00:47:15Şu boşu bir götürür müsün ben?
00:47:23Selim.
00:47:26Gel koç.
00:47:29Şu boşu bir götürür müsün ben?
00:47:30Hay Allah.
00:47:33Bugün de sakarlığın üstünde görüyor musun?
00:47:38Ne bakıyorsun fırfır?
00:47:40Gel şurayı temizle.
00:47:41Hemen dinleyin.
00:47:44Hemen dinleyin.
00:48:12Düzgün temizle.
00:48:13Tamam dinleyin.
00:48:21Düzgün temizle.
00:48:23Düzgün temizle.
00:48:24Bak hele fırfır.
00:48:27Buyurun dinleyin.
00:48:29Senin kafana bir şey mi düştü he?
00:48:33Yoo niye ki?
00:48:35Şimdiye kırk laf etmen lazım bana.
00:48:38Niye sesin çıkmıyor senin he?
00:48:44Gerçi ben biliyorum nedenini.
00:48:47Terihan ağzının payını verince çok yemiş bülbüle dövüşsün.
00:48:51Aman Allah bozmasın.
00:48:53İnşallah anneciğim inşallah.
00:48:56Başka bir isteğin var mı?
00:48:58Yok.
00:49:00Ben çayını tazeleyeyim senin.
00:49:13Ne olmuş anam bana böyle?
00:49:16Belli etmeyeyim diye uğraşıyor ama ben anlarım.
00:49:21Sahiden üzülmüş bu.
00:49:23Hem de çok üzülmüş.
00:49:37Müzik
00:49:38Müzik
00:49:42Müzik
00:49:42Müzik
00:49:42Müzik
00:49:47Müzik
00:49:48Müzik
00:49:48Müzik
00:49:55Müzik
00:49:55Müzik
00:49:55Müzik
00:49:55Müzik
00:49:55Müzik
00:49:56Müzik
00:49:56Müzik
00:49:56Müzik
00:50:10Müzik
00:50:18I don't know what you think.
00:50:20Her yeri aydınlatıyor.
00:50:22Ne giyse yakışıyor.
00:50:25Ne yapsa daha da güzelleşiyor.
00:50:40Senin ne işin var burada?
00:50:44Sana çay getirdim.
00:50:48İstemez.
00:50:51Yapabileceğim başka bir şey varsa yapmaya hazırım.
00:50:53Ben her şeyi tek başıma hallederim.
00:50:55Sizin burada durmanıza hiç gerek yok.
00:51:00Bitki çayı getireyim sana.
00:51:03Alper Bey hiçbir şey istemiyorum.
00:51:12Amacın ne senin Alper?
00:51:15Neyin peşindesin sen?
00:51:20Sana ondan uzak dur demiştim.
00:51:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:48There's nothing on it, things that I do for you, this place the respond to herself?
00:51:56He's promised today and he is sad to cry instead?
00:52:03He started the way he was Polmyo, he kinda lay I'm alone, I'm dying tore even away,
00:52:06What happened?
00:52:08He had to stop you and I ended up doing nothing want to not stay for me.
00:52:11I didn't understand that my life was especially natural, It didn't change my life!
00:52:19Now it's not enough, you know it's not fixing it.
00:52:21No, it's not going to be bad as if I can feel good.
00:52:26No, it doesn't seem to me.
00:52:29No, it's not going to you.
00:52:30It's not going to me.
00:52:31It's not going to be true.
00:52:34Not going to be true.
00:52:35It's not going to be true.
00:52:37It's not going to be true anymore anymore.
00:52:40No, no no.
00:52:41I have no idea of that.
00:52:42That's the end of the day.
00:52:46I have no idea of that.
00:52:49I don't want to be a good one.
00:52:51I don't want to be a good one.
00:53:19Where did you come again, Halil?
00:53:36Zeynep Abla!
00:53:38İnci dur canım, dur!
00:53:44Dur canım, dur!
00:53:46Bak annem ne gönderdi!
00:53:49Of of of!
00:53:50Ağırmış, ne var bunun içinde?
00:53:52Köydeki bütün kadına yeri yerimiz için aşağı verdiler!
00:53:57Ne güzel!
00:53:58Hadi gel yerleştirelim içeri!
00:54:17Senin ne işin var burada?
00:54:19Ooo, Halil'cim!
00:54:21Hoş geldin!
00:54:22Oynama!
00:54:24Bana oynama Alper!
00:54:27Soruma cevap ver!
00:54:29Burada ne işin var?
00:54:30Benim işim bu Halil'cim!
00:54:33Aa!
00:54:34Yoksa Zeynep söylemedi mi?
00:54:37Köy projesini ben organize ettim!
00:54:39Çocuklara yardım maksatlı!
00:54:44Bir görüşmem olduğu için Zeynep'ten ilgilenmesini rica ettim!
00:54:49O da sağ olsun!
00:54:51Beni kırmadı!
00:54:53Koştu geldi!
00:54:55Ama arazi sahibi görüşmeyi erteleyince!
00:55:01Ben de aldığım sorumluluğu yerine getireyim dedim!
00:55:06Ne oldu?
00:55:09Birden sorumluluk sahibi yardımsever biri mi oldun?
00:55:12He?
00:55:15Zeynep hayatıma girdiğinden beri ben çok değiştim Halil!
00:55:21Yakında daha büyük sürprizlerim de olacak!
00:55:24Beni izlemeye devam et!
00:55:27Sabrımı taşırıyorsun!
00:55:29Halil abi!
00:55:40Hoppala!
00:55:44Geldiğini fark etmemişim!
00:55:48Boncay'ı görmeye mi geldin?
00:55:51Ben bir gün bir daha gelmezsin sanmıştım!
00:55:54Olur mu hiç öyle şey?
00:55:55Sana söz vermiştim! Unuttun mu hemen?
00:55:59Unutmadım!
00:56:00Unutmadım ama!
00:56:00Boncuk daha gezmekten gelmedi!
00:56:05Bekler misin o gelene kadar?
00:56:09Beklerim tabii!
00:56:18Nasıl olsa akşama kadar buradayım!
00:56:21Nasıl burada kalabiliyorsun ki sen?
00:56:33You're not going to be in the house with Zeynep.
00:56:37I've been a lot of fun, a lot of fun, you know?
00:56:41We're in the car.
00:56:42Let's go together.
00:56:44Let's go, let's go.
00:56:46Let's go.
00:56:47Let's go.
00:57:00Ya sizin Halil'le yani aranız nasıl oldu?
00:57:06Hayır böyle gelmiş ya pat diye.
00:57:08Bizim Halil'le aramız gayet iyi Alper Bey.
00:57:12Ben asistanlığa da geri döndüm.
00:57:15Öyle mi?
00:57:17Çok sevindim.
00:57:21İnci.
00:57:29Zeynep abla sen de gel.
00:57:32Yok canım siz bakın.
00:57:37Zeynep abla lütfen gel lütfen lütfen.
00:57:43Peki madem tamam.
00:57:45Bu benim olsun mı?
00:57:47Olsun tabii zaten onu sana aldım ben.
00:57:58Sen çok güzel bir abisin.
00:58:01Sen de çok güzel bir çocuksun.
00:58:10Zeynep abla bak benim oyuncumla ne kadar güzel anlaşacaklar değil mi?
00:58:15Evet.
00:58:16Peki bunun adı ne olsun?
00:58:18Bilmem Bıcık olsun mı?
00:58:20Olsun madem.
00:58:25Hadi bakalım İnci.
00:58:28Oyuncağınla beraber eve geç.
00:58:29Biz de senin yanına geleceğiz tamam mı?
00:58:32Hadi bakalım.
00:58:41Neden söylemedin?
00:58:42Neyi?
00:58:45Bu işi Alper'in organize ettiğine.
00:58:48Hani yalnız başına geliyordun?
00:58:53Cevap vermeyecek misin?
00:58:56İzin günümü kimle nasıl geçireceğimi size söylemem gerektiğini bilmiyordum.
00:59:02Tamam.
00:59:03Doğru orası öyle ama.
00:59:05Eğer çok merak ediyorsan Alper Bey'in geleceğinden haberim yoktu.
00:59:09O zaten bana gelemeyeceğim dediği için ben geldim buraya.
00:59:13Ama anlamadığın ben niye durduk yere sorguya çekiliyorum?
00:59:17Benim seni sorguya çektiğim falan yok.
00:59:20Sadece anlamaya çalışıyorum.
00:59:23Yalnız kalmak istiyordun.
00:59:25Ama bir bakıyorum yanında Alper var.
00:59:28Bunu anlamıyorum.
00:59:30Bana Zeynep sen ne düşünüyorsun diye soran yok ki.
00:59:33Toplantısı görüşmesi ertelenmiş çıkmış gelmiş işte.
00:59:37Tek başıma bir gün kafa dinlemek istedim ya.
00:59:40Zeynep'in gününü zehredeyim diye düşünmüş herhalde.
00:59:46Neyse.
00:59:48Birinin gerçekten başladığı işi bitirmesi gerekiyor.
00:59:52İzninle işime devam edeceğim.
00:59:55Bekle.
01:00:08Bu senin.
01:00:10Bu ne?
01:00:12Üstün başın kirlenmişti ya.
01:00:15Ben de Selma'dan rica ettim.
01:00:18Sana birkaç parça kıyafet bir de özel eşyalarını koydum.
01:00:24Teşekkür ederim.
01:00:26Dönüşte ihtiyacım olacak.
01:00:29Gerçi.
01:00:33Sen o işi halletmişsin ama.
01:00:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:26İzlediğiniz için teşekkürler.
01:01:28You can't leave!
01:01:29Very important, I'll meet you.
01:01:40You are not going to be able to get you?
01:01:44You are going to be able to get you to get you to get you.
01:01:47I am going to get you to get you to get you.
01:01:49You are already in the same room.
01:01:51Then you are going to get you.
01:01:52I'll give you a message to the police.
01:01:56If you have a message to the police,
01:01:58you will be able to the police and the police will be able to the police.
01:02:00No.
01:02:01If you have a message to the police, I'll get you.
01:02:05Okay.
01:02:07Okay.
01:02:18Let's make your message if necessary.
01:02:20Come on.
01:02:21Come on.
01:02:24I got to go.
01:02:26I got to go.
01:02:27Okay, here's a good job.
01:02:32I came to work with a new project,
01:02:34I'm going to go to the next project.
01:02:35I got to go.
01:02:38I was going to go.
01:02:39I got to go.
01:02:40I got to go.
01:02:42I got to go.
01:02:44I got to go.
01:02:45I got to go.
01:02:48Ok.
01:02:48I got to go.
01:02:51Now I'm going to go, but I'm going to do half the job I'm going to finish.
01:03:33Zeynep, sen beni mi izliyorsun?
01:03:34Ne?
01:03:37Beni mi izliyorsun diyorum.
01:03:39Hayır, ne münasebet camı?
01:03:42Camı yıkıyorum, görmüyor musun?
01:03:44Görüyorum.
01:03:46İyi, sonra yıkarım.
01:04:01Ne yapıyorsun?
01:04:02Asıl sen ne yapıyorsun?
01:04:03Dur bir Zeynep, dur.
01:04:05Sen iyi misin?
01:04:07Bak, her yerimizi ıslattın, şuna bak.
01:04:08Tamam, bırak, iyiyim ben.
01:04:10İyiyim.
01:04:15Korkuttum.
01:04:17Korkutmak istemedim.
01:04:22Sen bir yüzüme baksana benim.
01:04:26Zeynep.
01:04:29Ne bu halin tavrın Zeynep?
01:04:32Kendine bir zarar vereceksin diye korkuyorum artık.
01:04:46Bırak artık şu kaçma, kovalama işlerine.
01:04:50Hem sence de artık itiraf etmenin vakti gelmedi mi?
01:04:54He?
01:04:54Biliyorum.
01:04:58Biliyorum.
01:05:03Gelmeden önce Selma'yla konuştum.
01:05:09Her şeyi anlattı bana.
01:05:11Be kutsal.
01:05:13Bir sonraki videoda.
01:05:24FUN!
01:05:30Lüksel.
01:06:00Transcription by CastingWords
01:06:30Transcription by CastingWords
01:06:31Transcription by CastingWords
Comments

Recommended