Skip to playerSkip to main content
  • 21 minutes ago
Walking on Thin Ice S01E02 [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:00Close in the dark, I'm just a shadow
00:00:03Just show on my tomorrow
00:00:07Out in the edge, I'm getting all my feels
00:00:12I make it so
00:00:16It's in the way, I'm just a dreamer
00:00:20Caught in this and this fever
00:00:24Caught in the way, out with this heavy cloud
00:00:29That I won by
00:00:59In the United States, it's hard to get out of it
00:01:02And it's hard to get out of it
00:01:05Why?
00:01:07First
00:01:08First
00:01:08In the United States, people are very loyal to the people
00:01:14And
00:01:17Second
00:01:18First
00:01:19To get out of the state
00:01:19What
00:01:20When
00:01:20You
00:01:20To get out of it, you know it's a
00:01:49Oh
00:02:12So 90% has been lost
00:02:14It's a bad thing
00:02:20I can't wait for 10% when I'm in the middle of the day.
00:02:31High risk, high return.
00:03:09You're welcome.
00:03:12They're coming.
00:03:17So, it's all coming out of the 10% of the time.
00:03:21There's no hope for someone else.
00:03:24It's a coin.
00:03:25It's a coin.
00:03:27It's a coin.
00:04:02It's a coin.
00:04:05I'm different.
00:04:05It's a coin.
00:04:10It's a coin.
00:04:13It's a coin.
00:04:17It's a coin.
00:04:19It's a coin.
00:04:29So, it's curious.
00:04:31Your mom can give me what I can give you.
00:04:35It's a coin.
00:04:45You can do it.
00:04:50You can do it.
00:04:52You can do it.
00:04:53You need 15g.
00:04:53Come on, come on, come on.
00:05:25Come on, come on, come on.
00:05:27당신 누구야, 어?
00:05:32아, 그...
00:05:34그 아줌마.
00:05:35뭐야.
00:05:38왜 날 쫓아와요?
00:05:43저...
00:05:44모르시겠어요, 선생님?
00:05:52수아, 어머니.
00:05:54아니, 어머님이 여기 어떻게...
00:05:57제임스.
00:06:03선생님이 제임스인 거죠?
00:06:08어머니, 그게 어떻게 된 거냐면요.
00:06:11제가 아는 형이 클럽을 해서 제가 잠깐 도와주러 간 거거든요.
00:06:14같이 하고 싶어요.
00:06:15네?
00:06:16같이 해요.
00:06:27동업하자고요, 나랑.
00:06:45에엠에엠을 살려줄게요.
00:06:48근데 내 이름은 제일 잘지 65명대인데.
00:06:54이곳은, 그 아버지의 계단을 꼭 확인해 주세요.
00:06:56디디디디디디디디딤.
00:07:01편집한 사람은 알지 못하고,
00:07:02뭐지, 아는 형이...
00:07:13그 아버지를 위해,
00:10:47We're right back.
00:13:13I'm going to go to the office.
00:13:15I'm going to go to the office, and then I'll go to the office.
00:13:17I'll go to the office.
00:13:22When I'm working for a lot of money, I'll get to get back.
00:13:31Oh, it's fun.
00:13:36Watch out.
00:13:37Yeah, I'll wait to see you next time.
00:13:45I'll wait to read it later.
00:13:47Well, what's going on?
00:13:47I'm hoping it will be.
00:13:55It's a good time.
00:13:57I'll read it.
00:13:59I'll read it.
00:14:00It's a good time.
00:14:00There's a lot of quality.
00:14:04It's a lot.
00:14:05Yes?
00:14:07It's like a lot of coffee.
00:14:14It's a lot of coffee.
00:14:21It's a lot of coffee.
00:14:26What do you think is that you're going to be wrong?
00:14:26What do you think is that you're going to be wrong?
00:14:29I'm not sure what you're going to be wrong.
00:14:34It's so funny because you're wrong with me but it's just interesting.
00:14:38Right.
00:14:38I'm not sure what you're doing.
00:14:41I'm not sure what you're doing.
00:15:08What?
00:15:13진짜 해냈네.
00:15:15내가.
00:15:18내가 해냈어.
00:15:28야!
00:15:34너 이 새끼 나가!
00:15:36내가 죽여버릴게!
00:15:48준현아.
00:16:00너 아까 방 못 찾아오면 다음에 네 형 손가락이 아니라 손발을 잘라버릴 거야.
00:16:09알아들어.
00:16:12대답해야지.
00:16:15알겠습니다.
00:16:17아니.
00:16:18아니.
00:16:29아니.
00:16:30아니.
00:16:34아니.
00:16:46아니.
00:16:47아니.
00:16:49아니.
00:16:49아니.
00:16:59아니.
00:17:04아니.
00:17:05아니.
00:17:07아니.
00:17:09아니.
00:17:19아니.
00:17:21아니.
00:17:32아니.
00:17:36.
00:17:36.
00:17:36.
00:17:36.
00:17:51Serajin pelopon.
00:18:02Phantom.
00:18:08I'm so sorry.
00:18:12I'm so sorry.
00:18:19I'm so sorry.
00:18:25I'm so sorry.
00:18:28I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:19:03Let's go!
00:19:05Go!
00:19:06No!
00:19:06I'm sorry!
00:19:09Let me go!
00:19:10I don't want to go!
00:19:23I don't want to go!
00:19:32You're not a problem.
00:19:37It's okay, I'm not a problem.
00:19:42You're not a problem.
00:19:46I'm sorry.
00:19:53I'm sorry.
00:19:58It's not...
00:20:02It's not...
00:20:03It's not...
00:20:04It's not...
00:20:15There's no jigsaw that i've been on, but it doesn't have any time to get National or Shots.
00:20:21I thought, but I was like, how is it going to live?
00:20:33Oh, I don't know what I've been doing.
00:20:42I know.
00:20:46멋있게 보였어.
00:20:49혼자서도 열심히, 잘 살려고하는 당신이 너무 멋있어서.
00:20:54그래서 결혼했어.
00:20:59그럼 계속 그렇게 봐줘야 돼?
00:21:02내가 무슨 일을 하든,
00:21:04어떤 사람이든?
00:21:09당연하지.
00:21:10You didn't know that.
00:21:25You didn't know that.
00:21:27I thought it was better.
00:21:52I can do that.
00:21:56I can't do that.
00:21:58I can't do that.
00:22:09I can't do that.
00:22:10It's so nice to meet you.
00:22:12Here we go.
00:22:14It's so nice to meet you.
00:22:17It's so nice to meet you.
00:22:18Everyone, I'm going to go where I went.
00:22:20I'm going to go today.
00:22:22It's so nice to meet you.
00:22:27Thank you for coming.
00:22:29Thank you for coming.
00:22:37It's so nice to meet you.
00:22:46Let's go.
00:22:49Let's go.
00:22:52Let's go.
00:22:54Let's go.
00:22:56Let's go.
00:22:56All right.
00:22:57One decrease.
00:22:59Two decrease is real so much.
00:23:02Do you say one?
00:23:04sulfide?
00:23:05Premise,
00:23:06this is完 professionally.
00:23:07That's a really good side.
00:23:08We're trat my first.
00:23:09We're terrible.
00:23:12We've had a best friend so far.
00:23:23Theんだikut glass,
00:23:25They're perfect for the stage because
00:23:33.
00:23:34Are you going to take me off the phone?
00:23:37No?
00:23:42I'm going to take you off the phone.
00:23:44I'll take you off the phone.
00:23:44I'll take you off the phone.
00:23:47You've come to work with me.
00:23:49You've already got me on the phone.
00:23:52You've been there two years,
00:23:57It's time to get out of time.
00:23:58It's time to get out of time.
00:24:01James.
00:24:02I'll go.
00:24:06I'll go.
00:24:07I'll go.
00:24:15I'll go.
00:24:18I'll go.
00:24:20...
00:24:21...
00:24:22I was so confused.
00:24:23Oh, wait a minute.
00:24:32You're a good guy.
00:24:35I'm a kid.
00:24:38I was a kid.
00:24:39I was a good guy.
00:24:41I'm a good guy.
00:24:42You're a good guy.
00:24:44If you keep your head down,
00:24:47you know what's going to do?
00:24:48I think it's gonna be one.
00:24:50I think I have a lot of people near him.
00:24:54I think that's what I mean.
00:24:57When there is a set of things,
00:25:01it is a system of stuff that I feel like.
00:25:06It's right all the way this time.
00:25:09Honestly,
00:25:10you guys are fighting to be any fun thing.
00:25:12I'm so proud of you.
00:25:14I don't mind.
00:25:17I'm gonna take my life.
00:25:18I'll take my life to you.
00:25:19Size is about a few?
00:25:22Oh, man.
00:25:23He's a little bit.
00:25:44Wow!
00:26:05This is a gift, my son.
00:26:27Oh my gosh.
00:26:29Oh my gosh.
00:26:36This is the best birthday present ever.
00:26:46Oh my gosh.
00:26:50Oh my gosh.
00:26:53Oh my gosh.
00:27:07Oh, my God.
00:27:29Let's go!
00:27:59Oh, my God.
00:28:44엄마, 오늘 병원에서 자고 아침에 오는 거지?
00:28:53응. 저녁 잘 먹었어?
00:28:59응, 지니 내서 불고기 먹고. 넌 무리 발고 낼 봐, 따랑이.
00:29:11사랑해.
00:29:17난 뭐하냐.
00:29:19사랑해.
00:29:33선배님.
00:29:35벌써 며칠째인데 아무 소식도 없지 않나요?
00:29:40그래서?
00:29:42아니, 저는 저희가 무슨 첩보를 들은 것도 아닌데 무작정 클럽 앞에서 잠복하는 게 이렇게 효율적인 것 같지가 않아.
00:29:49아이고, 참맛이 진짜.
00:29:52하여튼 그 대가리로 경찰한 놈 아니랄까 봐 그 놈의 효율은 어디 가야 찾는다.
00:29:59봐봐.
00:30:00행복통 싹 털었는데 안 나왔잖아.
00:30:02그러니까 막 약 나올 만한 대로 뒤져보자는 거 아니야.
00:30:07그러고 무작정이라니.
00:30:09내 인마 여기 마건들한테 연락 싹 돌렸다고.
00:30:12약하는 것 같으면 바로 폰 떼라고.
00:30:14MD들한테 돌리신 겁니까?
00:30:16그렇지.
00:30:17저번에 걔네 지 고객들 피신시키려고 다른 사람 허위 신고해서 선배님 사유서 쓰지 않으셨어요?
00:30:25어, 썼지.
00:30:28야, 그거 언제 적 일인데 인마, 그게.
00:30:31그거 쓸데없이 기억력은 좋아가지고.
00:30:35니 혹시 나 맹이는 거냐?
00:30:37그런 뜻은 아니었습니다.
00:30:42햄버거랑 먹어, 시키야.
00:30:49아, 진짜.
00:30:54엄청 커.
00:30:57너무 커 Verse 1 1 1!
00:31:08도전 4 1!
00:31:09저거?
00:31:09Oh, no.
00:31:25Chau, miss a way.
00:31:45I'll go.
00:31:50I'll go.
00:31:52What are you doing?
00:31:52What are you doing?
00:31:55I'm all over here.
00:31:57What?
00:31:58You're a bitch!
00:31:59You're a bitch!
00:32:01What are you doing?
00:32:03I'm going to go.
00:32:04I'm going to go.
00:32:07I'm going to go.
00:32:08Come on.
00:32:09Come on.
00:32:09Come on!
00:32:11Come on!
00:32:13Come on!
00:32:47Why are you doing this?
00:32:49I'm going to kill you.
00:32:49You want to kill me?
00:32:51You're dead, you're dead.
00:32:54Yeah.
00:32:57You know what?
00:33:01You're a real guy.
00:33:03You're a real guy.
00:33:05You're a real guy.
00:33:07Me too.
00:33:29I'm a baby.
00:33:31I'm a baby.
00:33:33I'm a baby.
00:33:34I'm a baby.
00:33:35I don't think I can live the way.
00:33:36I'm a baby.
00:33:39I think he's a bad thing.
00:33:41He's a little too much.
00:33:42He's a little too much.
00:33:43He's a baby.
00:33:45Don't you see anything else.
00:34:06What do you see?
00:34:07I'm a baby.
00:34:09You know?
00:34:10What did he say?
00:34:16He's a baby.
00:34:18He's a baby.
00:34:20He's a baby.
00:34:22He's a baby.
00:34:23He's a baby.
00:34:23He's a baby.
00:34:24He's a baby.
00:34:39I'm sorry.
00:34:46I'm sorry.
00:34:48Why?
00:34:52I'm not going to beat James' that kid's
00:34:59room to go to the house, you're telling me that you're the only one.
00:35:14Don't go!
00:35:20Yeah.
00:35:22Hey.
00:35:23I'm sorry.
00:35:25You're going to have to be a game-gall.
00:35:29I don't want to go live anymore.
00:35:31I don't want to go live anymore.
00:35:34No, you're not.
00:35:35You're not going to go live anymore?
00:35:36What the hell is this?
00:35:37Ah!
00:35:45Yeah.
00:35:47I've seen you too.
00:35:49I didn't get it.
00:35:52Come on.
00:35:54Come on.
00:35:55Come on.
00:35:56Come on.
00:35:57Come on.
00:35:58Come on.
00:35:58Come on.
00:35:59Come on.
00:36:00You son!
00:36:03You son.
00:36:09You son!
00:36:16I'm so scared...
00:36:17I'm so scared.
00:36:19You son of a giant one...
00:36:23You son of a giant one...
00:36:24You son of a giant one...
00:36:25What the hell?
00:36:25You son of a giant one...
00:36:29Oh, that's fucking crap.
00:36:30Oh, I don't want to die.
00:36:36What are you doing?
00:36:37What are you doing, this guy?
00:36:51It's a dream.
00:36:54It's a dream.
00:36:55It's a dream.
00:36:57Yeah, you got it.
00:36:57You got it?
00:36:59You got it?
00:37:00It's 111?
00:37:00It's 119.
00:37:02Wait, wait.
00:37:07Wait, wait.
00:37:10Wait, wait.
00:37:11Wait.
00:37:14Wait.
00:37:15Oh, my God.
00:37:19네.
00:37:20기쁨이 형.
00:37:22기분 풀어.
00:37:23꼭 그런 애들 있잖아.
00:37:25좀만 지켜세워지면 지가 뭐라도 되는 줄 알고 선 넘는 애.
00:37:31선이라는 게 참 중요한데 말이야.
00:37:36그치?
00:37:37그럼!
00:37:38중요하지.
00:37:40새 친구는 그럴 일은 없을 것 같네.
00:37:48What was it?
00:37:50What was it?
00:37:52It was a nice one.
00:37:55This is a dream.
00:37:56I've never seen it.
00:37:58I'm sorry.
00:38:00I'm not going to get you.
00:38:04I'm not going to get you.
00:38:06I'm not going to get you.
00:38:09How long?
00:38:10I'll give you a break.
00:38:11I'll give you a break.
00:38:26Don't you know what it's like?
00:38:30I'll give you a break.
00:38:31I can't even see you.
00:38:32I'm not going to get you.
00:38:36I can't see you.
00:38:36I'm not going to get you.
00:38:38You know, I can't see you.
00:38:38I can't see you.
00:38:43You're not going to get you.
00:38:46Look, look, look.
00:38:59Oh...
00:38:59It's gone?
00:39:00Yes.
00:39:03Come by then.
00:39:05Maybe you thought it would come.
00:39:06Come on.
00:39:10Come.
00:39:12Come on.
00:39:14Come on.
00:39:37I can't believe that he's going to be the same thing, but he's not going to be the same thing,
00:39:41but he's not going to be the same thing.
00:39:46Don't be careful, sonja.
00:39:56Sorry, sorry.
00:39:57Oh?
00:39:58We're going to stop it, huh?
00:40:02I'm so sorry.
00:40:03You're a little bit of your face.
00:40:05Wow.
00:40:07I'm so sorry.
00:40:08You look good.
00:40:12But you're really where you're from?
00:40:13You're a little bit of your face, huh?
00:40:14I don't know what you're talking about.
00:40:15I've just got to know what you do.
00:40:17You're not a person you're not a person.
00:40:22You're not a person.
00:40:27I'm so sure.
00:40:28Oh my God.
00:40:30What?
00:40:34Oh.
00:40:36I'm so sorry.
00:40:37Well, you're wrong.
00:40:38Well, I'm so sorry.
00:40:40Well, I'm so sorry.
00:40:41Okay.
00:40:41Gangnam.
00:40:43Ah, you too.
00:40:45What?
00:40:46Tell me.
00:40:48Ah, let's go.
00:40:50Let's go.
00:40:52Let's go.
00:40:54Let's go.
00:40:55Let's go.
00:40:56Let's go.
00:40:58Let's go.
00:40:58It's my baby.
00:41:02Let's go.
00:41:18Let's go.
00:41:19김봉남 모텔에서 나온 샘플이랑 똑같은 겁니다.
00:41:27쟤 어디서 나왔어?
00:41:28아, 예.
00:41:30주차장에서 나온 것 같긴 한데.
00:41:32CCTV 떠볼까, 예.
00:41:43아, 예.
00:42:11tinha 사�吉
00:42:11Hello!
00:42:15This is something like you said,
00:42:25Who are you nearby?
00:42:29Hello!
00:42:31What am Iャroundedina?
00:42:32See you here!
00:42:34What do you think?
00:42:35Here,
00:42:46What do you want to do with this?
00:42:59Is there a sign?
00:42:59You know what's the meaning of it?
00:43:01What's the meaning of it?
00:43:03It's not a sign of it.
00:43:06Let's go.
00:43:18Let's go!
00:43:26선생님!
00:43:30Okay!
00:43:31Hurry!
00:43:32Hurry!
00:43:33Hurry!
00:43:36Hurry!
00:43:37선생님!
00:43:39Let's go!
00:43:59James, why are you going to do that?
00:44:02Are you like me?
00:44:02I'm going to 2-chars?
00:44:083-chars, 2-chars.
00:44:11Is it okay?
00:44:15Let's go.
00:44:17I'll get 2-chars to get the right take.
00:44:23I said, why don't you stay?
00:44:26Oh, are you like me?
00:44:29Go ahead!
00:44:29Hurry, hurry!
00:44:38He's in the car!
00:44:40He's in the car!
00:44:41Yeah, stop it!
00:44:42Come on, come on!
00:44:45Come on, come on!
00:44:48I can't believe it.
00:44:57Let's go!
00:44:58Let's go!
00:45:00Let's go!
00:45:01I'll wait!
00:45:02Let's go!
00:45:02Let's go!
00:45:03Let's go!
00:45:04Let's go!
00:45:14Let's go!
00:45:16You want to know how I can do it?
00:45:26Come on!
00:45:36Come on!
00:45:42Come on!
00:45:44Come on!
00:45:45Okay, let's go.
00:46:19무슨 상황입니까?
00:46:21지금 여기 VIP층 복도랑
00:46:22VIP를 1, 2, 3호씩 모두 삭제해 주셔야 될 것 같습니다.
00:46:25알겠습니다.
00:46:26아무것도 만지지 마세요.
00:46:28박냄서 마약관입니다.
00:46:30CCTV 좀 확인할게요.
00:46:47VIP 복도 진입했습니다.
00:46:59방금 사무실로 들어갔습니다.
00:47:17잠시만 지나가겠습니다.
00:47:21네네, 그쪽으로 가시면 됩니다.
00:47:26뭐야, 씨.
00:47:28왜 이래?
00:47:30아이고, 꺼져버렸네.
00:47:33아, 씨.
00:47:37뭐야.
00:47:40여기 맞아?
00:47:46아, 저 어디로 튄 거야?
00:47:49사무실 확실해?
00:48:09어, 사무실?
00:48:11사무실?
00:48:11사무실?
00:48:12사무실, 사무실.
00:48:12사무실.
00:48:12사무실.
00:48:15있 доп.
00:48:18사무실?
00:48:28Let's go.
00:48:49No way out, we'll go
00:48:52When I'm going to make you
00:48:55I'm going to hear the sound
00:48:57I'm going to break down
00:49:00One shot!
00:49:02I'm going to get a heart attack
00:49:05I'm going to get a heart attack
00:49:08I'm going to get a heart attack
00:49:16I'm going to get a heart attack
00:49:21What does it feel so good?
00:49:25I'm going to get a heart attack
00:49:27I'm going to get anterior Aha!
00:49:30I'm sorry.
00:49:32It's my heart.
00:49:36I'm sorry.
00:49:49I'm sorry.
00:49:50I'm sorry.
00:49:50We're not going to do that.
00:49:52What's wrong with you?
00:49:56What's wrong with you?
00:49:57What's wrong with you?
00:49:59What's wrong with you?
00:50:00What's wrong with you?
00:50:02What's wrong with you?
00:50:04What's wrong with you?
00:50:14팀장님, CCTV 날아갔습니다.
00:50:52What's wrong with you?
00:50:53What's wrong with you?
00:50:58What's wrong with you?
00:51:01원래 그렇게 놀아요?
00:51:04선생님이랑 사람들, 그 고객들이요?
00:51:08약 가지고 소꿉놀리라도 할 줄 알았어요?
00:51:14쫄 필요 없어요.
00:51:20참, 한국 사람들 희한해.
00:51:23세상에 나쁜 게 얼마나 많은데.
00:51:25마약에 맞자만 꺼내도 호들갑이야.
00:51:27뭔 전염병이라도 되는 것처럼.
00:51:30비슷한 거 아닌가?
00:51:33어머니.
00:51:34이 나라에서 술 먹고 하는 범죄가 많을 것 같아요.
00:51:38약 말고 하는 범죄가 많을 것 같아요.
00:51:40내가 무슨 부동산 투기를 했어.
00:51:42주식 사기를 쳤어.
00:51:43따지고 보면 그게 더 질이 나쁘지.
00:51:45전 국민이 피해를 보잖아요.
00:51:49근데 이건 피해자가 없다고.
00:51:52아무도 강요 안 해.
00:51:53다들 지들이 좋아서 하는 건데.
00:51:58궁금하면 한번 해 보던가.
00:52:00아, 싫어요.
00:52:01거울 말아가지고.
00:52:06그렇게 별거 아니면 선생님 왜 안 해요?
00:52:12아니, 다들 바깥에 샴페인 돌려 마시는데 선생님은 안 마셨던 것 같아서.
00:52:23그걸 또 언제 보셨대.
00:52:24눈썰미가 좋으시네.
00:52:28제가요, 눈썰미 하나.
00:52:30자기 하필 그만하시고.
00:52:31정리 좀 같이 하죠.
00:52:32나만 세나?
00:52:36네.
00:52:40오.
00:52:42오.
00:52:43하.
00:52:56내가 받은 팁까지 7대 3으로 나눴어요.
00:52:59오늘 의도치 않게 신세 졌으니까.
00:53:01제가 사례감 차원으로.
00:53:16그리고 앞으로 나에 대해서 궁금해하지 마세요.
00:53:23네.
00:53:29끝났죠.
00:53:31잠깐.
00:53:33또 뭐야?
00:53:34다음에는 얼마나 가져올 거예요?
00:53:36고객들 반응이 좀 열렬해서 좀 많이 필요한데.
00:53:41아니면 이참에 가진 거 다 넘겨도 좋고.
00:53:45뭐, 선생님 돈 많아요?
00:53:50얼마나 되는데요?
00:53:53얼마나 되는데요?
00:53:551kg요.
00:53:581kg.
00:54:021kg면 좀 되네.
00:54:05예.
00:54:07그 정도 현금은 준비할 수 있어요.
00:54:12생각해 볼게요.
00:54:39나야.
00:54:40우리 오프라인 좀 합시다.
00:55:07감사합니다.
00:55:14I'm sorry!
00:55:16Sorry, I'm sorry.
00:56:09500만 원.
00:56:12마트에서 세 달을 일해도 못 버는 돈이다.
00:56:21하루에 500만 원.
00:56:40I don't know.
00:56:43I don't know.
00:56:47I don't know.
00:57:05Oh, my God.
00:57:23이제 왔어?
00:57:26어서 자.
00:57:30엄마 울었어?
00:57:33아니.
00:57:38아니게.
00:57:40엄청 부었는데.
00:57:43너 아빠한테 본 일 있어?
00:57:50악문 껐구나.
00:57:53이게 잠자리 안 좋아서 그래.
00:57:56웬만하면 병원에서 자지 마.
00:58:01아니야.
00:58:03좋고 꿨어.
00:58:04엄청 좋은 꿈.
00:58:09너무 좋아서 온 거야.
00:58:12바보.
00:58:14좋은 꿈이면 웃어야지.
00:58:16왜 울어.
00:58:18응.
00:58:19응.
00:58:20그러게.
00:58:20응.
00:58:21응.
00:58:33응.
00:58:34응.
00:58:38응.
00:58:50응.
00:58:53응.
00:58:54응.
00:58:57응.
00:59:04응.
00:59:06응.
00:59:12응.
00:59:13응.
00:59:20응.
00:59:20응.
00:59:21응.
00:59:35응.
00:59:36응.
00:59:38응.
00:59:40응.
00:59:47응.
00:59:48응.
00:59:49응.
00:59:51응.
00:59:51응.
00:59:54응.
01:00:02I'm not sure what the fuck is.
01:00:20I'm not sure what the fuck is.
01:00:21I'm not sure what the fuck is.
01:00:24I don't know what to do.
01:00:26I don't know what to do.
01:00:27I don't know what to do.
01:00:33Okay.
01:00:35I don't want to wait for you.
01:00:38Ah.
01:00:41You didn't want to go to the hospital?
01:00:46It's the doctor's doctor.
01:00:49Yes, I'll go.
01:00:57Oh really?
01:01:00Okay, I'll go.
01:01:02okay
01:01:32Okay
01:02:04Where did you go?
01:02:06What did you find?
01:02:10What?
01:02:11Are you going to tell me?
01:02:12I'm going to tell you that I'm not sure.
01:02:47How are you?
01:02:48How are you?
01:02:51It's been a long time for you.
01:03:01I'm going to play a lot.
01:03:04I'm going to play a lot.
01:03:05I'm going to play a lot.
01:03:06Yes.
01:03:16I'm going to play a lot.
01:03:19What?
01:03:24Well, I'm going to play a lot.
01:03:29I'm going to play a lot.
01:03:31I'm going to play a lot.
01:03:35Who did you see?
01:03:36I'm going to play a lot.
01:03:37Hi.
01:03:38Why did you change it?
01:03:43Wow, this is her hair.
01:03:46Yeah, it looks so cute.
01:03:47Yeah, I'm looking at it.
01:03:51See you.
01:03:52I'm looking at it.
01:03:54See you.
01:03:54It's so cute.
01:03:55Let's check her again.
01:03:57Let's go.
01:03:58Yeah.
01:04:02Okay.
01:04:12Don't worry about it.
01:04:15Love you.
01:04:31Let's go.
01:04:49이거 3개가 다예요?
01:04:51네.
01:04:54손이 왜 그래요?
01:04:55배달할 수 있겠어요?
01:04:58아, 손가락만 다친 거라.
01:05:39사장님.
01:05:41약 훔친 놈 찾으면 어떻게 할까요?
01:05:45죽여야지.
01:05:46죽여.
01:05:48니네 약값을 잃어버린 데가 어디로고?
01:05:50행복도.
01:05:51책을 하고요.
01:05:53책을 하고요.
01:06:39내가 이 바닥에서 어떻게 살아남은 줄 알아요?
01:06:42난 너한테 관심 없어.
01:06:44그날 약까지 오는 그 놈만 알면 돼.
01:06:47난 절대 리스크를 안 만들거든.
01:06:49제가 뭐든 다 할게요.
01:06:53그럼 나한테 다 가져와요.
01:06:55아줌마가 훔친 약 전부.
01:06:57남편 치료비랑 집 담보 잡힌 거 합치면 1억 8천 6백 70만 원.
01:07:01난 그것만 해결하면 돼.
01:07:03내가 아줌마 목숨 정도는 살려줄게요.
01:07:07그냥 같이 죽어요, 선생님.
01:07:09내 잠을 지 못해.
01:07:12Life is so hot.
01:07:14Life is so fresh.
01:07:16Life is quite.
01:07:17학생들과 같이 구독하춘 Contacts web.
01:07:1720p.
Comments

Recommended