Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
What.Lies.Beneath.S01E88.540p.x265.AAC [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Transcript
00:01I'm confident, mananalo tayo.
00:03Lumalaban kayo para sa mga babaeng inabuso.
00:06Alam nyo ba kung anong binibigay nyo sa kanila?
00:09Pag-asa.
00:11Dear Edward,
00:13yung pag-deliver ng donations at healing mas sa Santa Fe,
00:16kami na munang bahala.
00:17Kaya ko naman eh.
00:18Sa pangsa pa, panata ako naman talaga.
00:20Tawag ba dapat talaga namang tinutuloy natin yung mga panata natin kahit na may mga pagsubok?
00:25Before, I thought healing meant forgetting the past.
00:28But now I know, I have to face it.
00:31You've come a long way.
00:33Narinig ko kayo ni tatay nag-aaway.
00:36Alam kong hindi ka masayin na ka nila dito sa bahay natin.
00:39Kasi wala nang nagpakita si Edu.
00:42Ang dami nang nagbago.
00:43Mahal na mahal ko kayo ng tatay mo.
00:46Kaya yung buhay ko.
00:48Daan mo.
00:50Daan mo.
00:56Hindi ako takot sa dilim.
01:00Kahit si Kuya tamad pa rin.
01:02Balang araw, Kuya.
01:05Makakaganti rin ako sa'yo.
01:07No!
01:08No!
01:10No!
01:11No!
01:20No!
01:22No!
01:26No!
01:33No!
01:35No!
01:37No!
01:37No!
01:38No!
01:39No!
01:40No!
01:41No!
01:42No!
01:42No!
01:42No!
01:43No!
01:43No!
01:45No!
02:14Transcription by CastingWords
02:27Transcription by CastingWords
02:55Transcription by CastingWords
02:58Transcription by CastingWords
03:00Transcription by CastingWords
03:12Transcription by CastingWords
03:23Transcription by CastingWords
03:35Transcription by CastingWords
04:07Transcription by CastingWords
04:07Transcription by CastingWords
04:16Transcription by CastingWords
04:20Transcription by CastingWords
04:51Transcription by CastingWords
04:52I don't know what to do.
04:55I'm so sorry.
04:58I'm so sorry.
04:59I'm so sorry.
05:00I'm so sorry.
05:01I'm so sorry.
05:35I'm so sorry.
05:37I'm so sorry.
05:38I'm so sorry.
05:39I'm so sorry.
05:40I'm sorry.
05:42I was like,
05:42I'm so sorry.
05:44I just wanna see you.
05:45I was like,
05:46I had to see you.
05:46I had to see you.
05:51I loved you.
05:52I really loved you.
05:52.
05:52.
05:52.
05:52.
05:52.
05:52.
05:52.
05:52.
05:53Let's go.
06:23Why didn't they go to the morning?
06:25They were afraid to hear from them.
06:53Katkat! Katkat!
06:55Bumili ka nga ng mantika sa tindahan.
06:57Naubusan na tayo.
06:58Night, ba't ako na naman?
07:00Si Kuya na lang.
07:01Nagsaselfon lang naman yun, oh.
07:03Ikaw ang inuutosan ko. Sumasagot ka pa.
07:06Bilis na!
07:07At lulutoan ko pa ang tatay mo
07:09bago siya umuwi.
07:10Sige na, bilis! Isa!
07:12Nay, ayokong pumunta sa tindahan paggabi.
07:15Ang dilim-dilim, oh!
07:18Nakakatakot!
07:19Laki-laki mo na? Natatakot ka pa sa dilim?
07:21Sige na, bilis!
07:46Anong kailangan niyo?
07:48Good evening, Pa. Ako po si Atty. Ericka Melendez.
07:51And this is Lucas Santiago.
07:53Alam ko kung sino kayo.
07:55Ang gusto ko lang malaman.
07:57Bakit kayo nandito?
07:58Gusto lang po namin kayo makuusap tungkol kay Kyle.
08:02Tumigil na kayo!
08:03Tumigil na kayo ng mga kaibigan mo!
08:06Pangharas itong ginagawa niyo eh!
08:08Pag bumalik pa kayo dito,
08:10tatawag na ako ng mga pulis!
08:17Wala si Kyle sa US, diba?
08:20Nandito siya.
08:22Sa loob.
08:28Tumigil na kayo kaino.
08:30Tumigil na kayo.
08:32Tumigil na kayo.
08:49Tumigil na kayo.
09:53Malaman lang ng mga tao na nandito kami, magpa-file talaga ako ng harassment complaint laban sa inyo.
10:00Ano pong tinitago nyo?
10:01Malaman lang ng mga tao na nandito kami.
10:30Margo!
10:31Ano ginagawa niyo rito?
10:36Margo!
10:37Oh, fuck it.
10:38Fuck it.
10:59Don't fucking look at me!
11:03I said, don't fucking look at me!
11:06Fucking bitch!
11:10Don't look at me!
11:10I said, don't fucking look at me!
11:45I said, don't fucking look at me!
11:55I said, don't fucking look at me!
11:57My son had nothing to do with your friend's death!
12:00You know what?
12:01You're not going to move on.
12:03You're going to die.
12:05You're going to die.
12:05You're going to die.
12:06You're going to die.
12:07You're going to die.
12:08You're going to die.
12:09Luisa?
12:11Why are you bringing up that bitch?
12:14Huh?
12:15Until now, I'm going to die.
12:18We know that I'm here in the morning when I die.
12:23Are you?
12:24Are you?
12:26Are you going to die?
12:27What?
12:29I didn't realize that you were coming.
12:31What?
12:33You're going to die.
12:34You are going to die.
12:36I'm going to die.
12:37I'm going to die.
12:39What was your question?
12:41Are you sure?
12:42Is your partner with me?
12:45Are you going to die?
12:47What did you say?
12:49I was still in the States.
12:50And what makes you think I'm still thinking of that fucking bitch?
12:54Wala na akong pakilag sa kanya at tutaki na sa inyong lahat na hindi niya lang ninyo?
12:59Kung totoo yun.
13:01Naasahan ka ng gabing yon?
13:03Anong ginagawa mo?
13:07Hindi mo siya kailangan sagotin.
13:10Bakit? Kasi guilty siya?
13:13Because he doesn't need to.
13:18Ang ina nyo, umalis na kasi kayo!
13:20Sige na, umalis na kasi kayo!
13:21Hindi kami aalis dito kung hindi kami nakakuha ang matinong sagot!
13:24Tumawag ka ng polis!
13:26Tawag mo!
13:27Talaga? Gagawin niyo yon?
13:30Para malaman ng lahat na dito niyo tinatago si Kyle?
13:36Kaya pala kahit sa US, wala kayong sinabihan na nandito siya sa Pilipinas.
13:42Anong tinatakasan mo doon kayo?
13:44Ha?
13:46Ang burns tayo?
13:49Parang bago lang ah!
13:51Ilang months pa lang?
13:54Anong nangyari dito?
13:56May babae ka na naman bang hinaras?
13:58At malas ka lang?
14:00Dahil nasampulan ka?
14:03At lumaban siya?
14:05Ganun ba yon?
14:06Blah, blah, blah, blah, shut up!
14:08Shut the fuck up, you fucking bitch!
14:11Shut up!
14:13So yun na ina niya?
14:16Ha?
14:23Tangina!
14:24Ilang babae ka ba yung aabusuin mo?
14:31Si Michelle!
14:33Kung nilang, ilang ako!
14:36Thank you!
14:39Si Michelle kasama ko na.
14:42Nung gabing pinatay si Louisa, I just pumped into her.
14:46And galit na galit siya man kay Romeo because he kissed Louisa.
14:51Gustong gumad din ni Michelle.
14:53So we hooked up!
14:54Huwag kang magsisinwalin.
14:56Fucking ask her!
14:57Fucking ask her.
15:01Cool.
15:09Sinagot na kayo na anak ko!
15:11Now he lives!
15:13Now he lives!
15:25I'm glad that fucking bitch was murdered.
15:31Diyisha!
15:39Like, bro.
15:40Wala lang babae na lang na lang nasao.
15:43Isang tingin pa lang sayo kahit murto mapapapangwa.
15:48Kasi, mabangad mo ang kanono ng mabama.
15:50Are you okay?
16:39Have you done it?
16:40What was that?
16:41Are you ok for the storm?
16:44What is this?
16:45Ah.
16:47Noong gabing pinatay si Louisa, kasama mo ba si Kyle?
16:52Ano?
16:52Yung kasi yung sinabi niya eh.
16:56Totoo ba yun?
16:58Anong ginawa...
16:58Kapipangan kami?
17:00Okay?
17:02Bakit ba?
17:04Anong oras?
17:05At gano'n kayo katagal magkasama?
17:08Pagkatapos namin mapuksaan ni Louisa.
17:10Siyempre, kami din ni Romeo.
17:13Kahit si Louisa pa yung lumandi kay Romeo, bumatol pa rin siya.
17:18Kaya nag-walk out ako.
17:21Tapos nakita ko si Kyle.
17:24Nagkasalubong kami.
17:26Ayun.
17:28Kumanti ako kay Romeo hanggang pumutok ang araw.
17:35Ano?
17:36Hindi kayo naniniwala?
17:39Sabi na kayo, darating din araw na to na hindi kinyo kapaniwalaan na nagbimbang kami din Kyle.
17:44Taglit, hanapin ko.
17:47O ano?
17:48Eto!
17:50Tinan mo!
17:55Fuck!
17:56Kasi ano ba?
17:58Kinausap ka namin yung tungkol kay Louisa.
18:00Ba't di mo sinabi yung tungkol kay Kyle?
18:01Ay?
18:02Bakit?
18:03Saan parang kasalanan ko?
18:05Nagtanong ba kayo tungkol kay Kyle?
18:07Eh di ba tinanong niyo lang naman ako tungkol kay Louisa?
18:11Saka sabi din naman sa akin.
18:13Huwag ko daw sabihin na nandito daw siya sa Amuraw.
18:16Eh wala talaga ako pinagsabihan.
18:19Pagkatapos ko namang humaganti kay Romeo,
18:24kabalikan na rin kami.
18:28Pero...
18:29Pero wala na kami ha?
18:32Um...
18:33I'm single.
18:34Single?
18:36SINGLE?
18:42Bye!
18:57What are you doing?
18:59I'm preparing your stuff.
19:02The moment the doctor gives the go signal,
19:05you and Seth are flying out of here.
19:07Okay?
19:10Alice, Alice.
19:12What?
19:13I already told you.
19:14I don't wanna leave you here.
19:17Scott.
19:19Please.
19:20You have to take Seth away from here.
19:25But who will protect you?
19:31We have the police.
19:34We have security.
19:37And I promise...
19:39I'm gonna be careful.
19:42You just have to take Seth away from here, Scott.
19:45It's the only way I'm gonna be able to breathe.
19:50Look, I know I've messed up a lot of things in our marriage.
19:56I know I've been...
19:57scared.
19:59But please, I'm asking you to trust me this time, Scott.
20:03Just trust me.
20:06I can do this.
20:14Well, you weren't scared the first time we met.
20:18Remember?
20:22I was the one who was scared.
20:25And you were the one protecting me.
20:29I trust you, Alice.
20:37All right.
20:39I'll take Seth home.
20:41But as soon as I can, I will come back for you.
20:49Just promise me that you'll come back home to me.
20:53Okay.
20:59I promise.
21:25I'll be scared of the dark.
21:28Even if Kuya is still a little tired,
21:30I'll be scared of the dark.
21:31Well, still hope.
21:31Malang araw, Kuya.
21:34Makakaganti rin ako sa'yo.
21:40Sino yan?
21:41Kuya?
21:44Kuya?
21:47Di ako takot sa dilim
21:51Kahit si Kuya tamad pa rin
21:53Balang araw
22:14Bakit ka umiiyak?
22:16Kala ko kasi may umaabol sa akin eh
22:20Huwag kang matapot
22:22Walang nasa likod mo
22:24Kala ko kasi maya
22:25Ayoo
22:29Ayoo
22:30Ayoo
22:32Ayoo
22:35Ayoo
22:36Ayoo
22:36Ayoo
22:36Ayoo
22:36Ayoo
22:38Ayoo
22:39Ayoo
22:43Oh
Comments

Recommended