- 20 hours ago
Hell.University.S01E07.540p.x265.AAC [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:13SHIELD SOAP
00:38SHIELD SOAP
01:10SHIELD SOAP
01:12I'm mother of not just one, but two!
01:15Hi!
01:17What's that? What's that?
01:20Are you ready to cook?
01:21Excuse me, I don't cook. I'm too important to cook.
01:25You're the only one, Jaja!
01:27You're the only one, madam?
01:28It's every time!
01:30Hey!
01:31You're the only one.
01:32You're the only one.
01:33You're the only one.
01:35Get back!
01:36You're the only one!
01:37How many years have I been to you?
01:38Why did I ask you to ask your mattress?
01:40This is not my life.
01:42I'm not a life.
01:43He's the only one.
01:45Jen!
01:46You're already alive!
01:48I love you!
01:50You're the only one.
01:51You're the only one.
01:53You're the only one.
01:54What?
01:54You can't miss me, Jen!
01:56Don't miss me!
01:57I'm a baby!
01:58Please, no!
01:59What are the kids?
02:01Jaja, they're like,
02:03they're going to die from the first time.
02:08I'm a baby.
02:11You said in your life,
02:13What is this?
02:14Can you even leave here?
02:16What are you able to do today?
02:17Mind you?
02:17Just our love.
02:19Why are you putting him missing,
02:19I'm sick?
02:21Once away from you left
02:22and got back to our working society,
02:24T madre us will ensure your year is lost.
02:28You're the only one.
02:29May have you hated your grief.
02:34You believe you!
02:35You aim for this love.
02:36You can still hold it when you don't lose it.
02:47Sorry, vegan.
02:48I'm a kabanatuan.
02:49I'm a lion.
02:50I know.
02:51Huh?
03:06He's helping.
03:09Do you have a family?
03:11Mission.
03:15Why did you want to make a small talk?
03:18My Aunt Allison.
03:20My name is on my Facebook.
03:26Good.
03:27Beautiful.
03:29Good.
03:30Good.
03:31Let's go.
03:32But slower than I thought.
03:40But...
03:41You can.
03:42You can.
03:52Who's the most handsome?
03:54Me or the Supreme?
03:57You're always you.
03:59You have a time for your love.
04:02But when I'm coming to you,
04:05you're not a child.
04:09You're the only one.
04:10If that's not true,
04:12I'll tell you.
04:14It's a friend.
04:18You're my little someone.
04:22What's that?
04:26You're a liar.
04:28You're a liar.
04:30You're a liar.
04:31You're a liar.
04:32The whole thing is...
04:33You're not a liar.
04:35You're a liar.
04:37You're a liar.
04:39You're the liar.
04:40You're a liar.
04:42You're a liar.
04:44The same thing.
04:44You're alone.
04:45You're alone.
04:45You're right, Sylvenia.
04:47You're right!
04:49You're right.
04:49The secret...
04:51...for my secret.
04:54The secret part.
05:15Oh, my God.
05:24Coy, out of the boat! Coy, out of the boat!
05:36In a way!
05:58Call me my favourite child
06:00I'm not a part of my friends
06:01We have a heart
06:07When you're not a part of my life
06:10But you're not a part of my life
06:16To find that your relationship
06:19You're not a part of my life
06:21You're not a part of my life
06:26Imiyak ka, Imiyak
06:34Oh, oh, oh, oh
06:42Oh, oh, oh, oh
06:43Oh, oh, oh, oh
06:49Ang mga tingin palakas ng palakas
06:54Ang gumuho ang mga hadlang
06:57Ang mga tingin palakas ng palakas
07:01Hanggang gumuho ang mga hadlang
07:18Thank God you're safe.
07:21Are you still alive, Zane?
07:23I think we're going to be together here.
07:26You're still alive.
07:28The important thing is that Zane is here.
07:30Yes, Van.
07:32No, Van.
07:35I'm sorry.
07:36I'm sorry.
07:38I'm not alone.
07:40I'm not going to think about you.
07:43I'm going to listen to my guys.
08:00Ha?
08:01I'm grateful because you're here.
08:05Even if you're in this place.
08:08We're friends.
08:10No matter what hell we end up in.
08:15I'm sorry.
08:17I'm sorry.
08:18I'm sorry.
08:35I'm sorry.
08:39I'm sorry.
08:45I'm sorry.
09:16I'm sorry.
09:17I'm not sure you're still alive.
09:19We'll be waiting here.
09:21You're still here.
09:22Dave's coming.
09:22Okay?
09:23Let's just guard the doors.
09:25para for in case na dumating na siya,
09:29mapagbuksan natin siya agad, ha?
09:35Mia?
09:48Saan kayo nagpuntahan si Dave?
09:51Tama ba naging desisyon namin hintayin na lang siya?
09:54Why is he still alive?
09:56He's still looking for the Black Blood Gang.
10:02Guys...
10:03It's like that when he's lost,
10:06he's got anxiety.
10:45The Day of the Hell University
10:46Here at Hell University,
10:47the day is longer than last.
10:50And if you want to live,
10:52You can't do anything if you can't do anything.
10:55You can't do anything if you can't do anything.
10:57Until the time comes.
11:37Dave?
11:44Dave?
11:45Dave?
11:45Dave?
11:45Why don't you get over me?
11:47Dave?
11:49Dave?
11:51What's your name?
11:51Dave?
11:52Oh my God, it's a pain.
11:57What's going on?
11:58Where did you come from?
11:59I'm going to go outside.
12:01I'm going to take care of myself.
12:04Dave! Dave!
12:04Hey, Dave!
12:06We're going to come to you.
12:08Oh, water.
12:08Oh, water.
12:09Oh, water.
12:10Oh, water.
12:11Oh, water.
12:12You can tell us what happened to you.
12:15You're late to come back here.
12:18Did you get out of the hours?
12:19I'm still late after class.
12:22At the verge of bloody night?
12:24Did you get out of the night?
12:26Why?
12:27Sorry, guys.
12:27I'm still late.
12:29I'm still late.
12:32Dave!
12:34But seriously,
12:36the night?
12:37You should have known better.
12:40You should have known better too, Zane.
12:43Now you know how it feels like
12:44when I'm lost during bloody night.
12:46It's not funny, right?
12:48Excuse me.
12:50Guys, guys.
12:52You know,
12:53chill lang kayo.
12:54Chill lang.
12:55Itulog na lang natin to.
12:57Guys, I know.
12:58Itulog na lang natin to.
12:59Dave!
13:00Dave!
13:14Oh my God!
13:14Oh my God!
13:15Oh my God!
13:15We're gonna be late!
13:17Diba si Sir Alvarez ang first class natin?
13:19Ayun nga!
13:20What are we gonna do?
13:20We're already late!
13:22Alam mo,
13:23ang OA.
13:24Pwede naman tayo mag-skip ng class
13:26kasi 30 minutes na lang tapos na rin yung class eh.
13:29Eh, di mo ba alam na periodical exam na yun, Zane?
13:33Talaga ba?
13:33Oh my God!
13:34Hindi ako na-inform.
13:36Not sure na lang ba talaga yung TED mo, Zane?
13:38Paano pag bumagsat tayo?
13:40Ayun nga.
13:41Good morning!
13:44Alam nyo,
13:45tutalip na rin naman na tayo.
13:46Food trip na lang tayo.
13:48Hefty pre.
13:49Hefty!
13:51Uy!
13:52Hindi ba kayo concerned?
13:5460% ang periodical press.
13:56Well, that'll be fail!
13:58Paano yung inaasam-asam nating hanyang STEM?
14:01Oh nga pala.
14:03Kaya pala sila ganito kadasmayado.
14:05Hindi na sila mapapasama sa high STEM.
14:08Baka hindi na sila makalabas.
14:13Aris aris.
14:15Ayos tan o hindi,
14:16makakalabas kami rito.
14:19Alam nyo guys,
14:20utom lang yan.
14:21Kain na lang tayo.
14:23Ang pa-alma lang na?
14:24Ang bango ah!
14:26Uy!
14:27Sinigang ba yan?
14:29Sinigang?
14:30Siyempre!
14:31Ang favorite ni Zane!
14:32At favorite nyo rin!
14:35Okay, sign na ako!
14:36Tara!
14:38Siyempre!
14:38Siyempre!
14:38Okay, I'll help you Mia!
14:40I'll set up the table!
14:41Siyempre!
14:41I'll help you with that!
15:03Siyempre!
15:04Siyempre!
15:11Siyempre!
15:15Siyempre!
15:21Siyempre!
15:32Siyempre!
15:33Siyempre!
15:34Oye, lucen.
15:35Okay ka lang?
15:36Hindi kung masarap.
15:39Sarap ma nga ng gutong ko eh.
15:41Ang kalimata lang ah!
15:43Uy!
15:43May nagsasalaw!
15:47Hmmmm!
15:48I smell something fishy!
15:51Uy!
15:51Ikaw alam mo Jerome!
15:52Gutom lang yan!
15:53Ikaw mo yan!
15:54Nakita mo ka ipapakain ko sa itong butoy ko.
15:56Oh, yeah.
16:00Hello?
16:07You're in my mind.
16:09You're in my mind.
16:10Why?
16:11I'm going to go over the kitchen.
16:13I'm going to go over the kitchen.
16:14Don't go over the kitchen.
16:14Don't go over the kitchen.
16:19It's a good kitchen.
16:20Good kitchen.
16:22It's a good kitchen.
16:25Should we be worried?
16:27Yeah, eh.
16:28Si Dave kasi.
16:29Ba yan?
16:30Bakit ako na naman?
16:31Good morning, sir.
16:32Ms. Shawn!
16:36Guys, una na ako ah. May ask kasi una lang ako.
16:40So, mara na lang ito sa'yo.
16:41Huwag na, Matt.
16:43You know, SSG, Secretary of Duties, sige na.
16:46Kaya ko to, talaga.
16:48Bye!
16:48Bye!
16:51Ms. Shawn, ba't kayo absent kanina?
16:54Sir, pwede po ba kami maglitik ng exam?
16:57You don't need to retake your exams.
16:59Ako nang bahalan taas sa minwaves niyo, even without it.
17:02Talaga po, sir. No?
17:04Matutuwa yung mga kaibigan ko.
17:06Thank you po talaga, sir.
17:07Don't thank me yet.
17:11Kamusta pa ninyo, Secretary mo?
17:13Hell, hira po talaga makarelate sa mga hindi mo ka-wavelend.
17:19Pero...
17:20Ano namang kinalaman nun, sir?
17:22Huwag mong itindihin niya, Grace.
17:23Ako ang bahala doon.
17:25Gawin naman ang niningi kong tulong sa inyo.
17:28Thank you, sir.
17:31Eh...
17:32Kaso wala pa po akong idea kung nasaan yung hidden laboratory.
17:35Pati yung sa SSG, parang wala po silang nababanggit.
17:40Sure po ba kayo na meron?
17:44Natural, nang hindi niya napapanggitin sa iyo yun.
17:48Basta, gawin mo lang ang trauma mo bilang Secretary.
17:53Lahat ng tilos na naman man manan mo.
17:57Paano kong mahuli nila po, sir?
18:01Pa po ako dahil mamatay, sir, Alphes?
18:05Kailangan ko po umalis kasama mga kaibigan ko sa impiyan ng lugar na to.
18:12Kaya na mas buto yung mag-ingat ka, Zane.
18:15Dahil sa kamay mo nakasanalay ang naligtasan ng lahat.
18:22May darating na bagyo.
18:25Bigay din nun.
18:27And blending with SSG and admin.
18:29They're one of the world kang tatawid sa kuhip nila.
18:34Ano pa?
19:10IkshulayDrive her,
19:10Man,
19:11IkshulayDrive,
19:21I need to be a demon to fight them.
19:27I need to be more vulnerable to them.
19:49I can't die. I can't die.
19:52We're not going to do anything!
19:53We're not going to die!
19:55You're not going to die!
19:55You're not going to die!
19:57You're not going to die!
19:59We thought you were going to die, Samantha,
20:01but you're not going to die!
20:10Samantha...
20:19I'm not going to die!
20:20You're not going to die!
20:21I'm not going to die!
20:27I'm not going to die!
20:49Good morning, Madam Violet, Master Francisco.
20:53Good morning.
20:59Ganyan ba ang tamang pag-batin mo sa amin, Ms. Shawn?
21:06Good morning, Master Francisco, Madam Violet.
21:11Samantha.
21:13Madam, let's begin.
21:29Good morning, our dear students.
21:32We are gathered here today to honor our late Headmaster Dominic Valdez.
21:39Nakakatuwa na sa loob ng ilang taon na pamunguno ng tangang pinuno na iyon, nakalaya tayo.
21:47Hindi ba nakakatawa?
21:51Hindi! Hindi siya nagpakamatay!
21:53Pinatay niyo si Headmaster Valdez!
21:56Pinatay niyo na?
21:58Eh, sino bang nagsabing namatay siya?
22:01You're right.
22:03Pinatay namin siya.
22:05At susunod ka na.
22:08Sumama na lang.
22:09Ano ba?
22:09Pakawalan niyo ako! Sa inyo ko tatangin!
22:12Ano ba ba ba?
22:12Sobra na ata yun!
22:14Ikaw ang pumatay sa late Headmaster.
22:17Di ba parang baliktag?
22:18Kayo dapat ang parusahan!
22:21Oh! Ngayon kayo tumawa!
22:24Kahit anong gawin niyong pagtatago, alam ng buong students dito, sa impyernong eskwelahan na to, na kayo ang pumatay sa
22:34Headmaster!
22:38Get rid of her.
22:41What?
22:42Ano ba?
22:43Stop! You can't do that!
22:45Vans protected under council rule.
22:49Sinusubukan mo talaga akong mission, ha?
22:51Get rid of her!
22:53Cuts her once more, or you will regret it.
22:59Stop this shenanigans sa ma-
23:01Zane, Sean.
23:06Bakit? Tama naman ako, ah!
23:10First of all, wala kayong karapatan magpataw ng parusa dahil sa Supremo lang pwede.
23:17Second,
23:18Second,
23:19the way you're standing here
23:21comes off as disrespectful.
23:24How do you expect to earn our respect?
23:29And lastly, I am the Supreme Student Secretary.
23:35May karapatan akong mag-object sa mga desisyon nyo.
23:42May nakakalimutan ba ako, Madam Violet?
23:46Supremo, control your secretary.
23:59Tama naman siya.
24:02Supremo, you should punish this rude secretary of yours!
24:07Why?
24:09She actually deserves an award rather than a punishment.
24:12Dahil sa mga naging secretary ko,
24:15siya lang ang nakakalam na ako lang ang pwedeng pumataw ng parusa sa kahit sino.
24:21Now, based on student council rules,
24:25That seems impressive.
24:27Isn't it, Madam?
24:30It's strange.
24:33May nakakalimutan po ba ako, Sir Francisco?
24:39Wala naman.
24:40But, let's not forget why we are here.
24:44Let us go back to what I was saying a while ago.
24:48Let us talk about the big event that's going to happen in this school.
24:53It will last one whole week.
24:58At tatawagin natin tong bloody week,
25:02na kung saan legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
25:07Kahit taanong oras.
25:10Good luck, everybody.
25:11Seems like kalahati ng populasyon ng Hell University ay mawawala.
25:17Seryoso ba to?
25:20Do you have a problem with that?
25:24Miss Sean?
25:29If that sat in stone.
25:32Now, please excuse me.
25:35Well, God, that wasn't quite a week.
25:40Seems like we are shit.
25:56So, kamusta ang pakiramdam mo, Vanessa?
26:02Scared.
26:03But great.
26:07They deserve naman nila yun eh.
26:10Pulang pa nga yun.
26:11Alam mo, pasaway ka rin eh, no?
26:14Bakit mo ginawa yun?
26:16Gusto mo man tulad sa akin?
26:18Markano sa admin?
26:19At least, madami na tayo.
26:22Mahihirapan na sila mag-keep track.
26:27Ang tapang mo.
26:30Ang tapang mo.
26:30Ang tapang mo.
26:34ang tapang mo.
26:39Ang tapang mo.
26:43So,
26:45ang tapang mo.
26:47That's what I'm talking about.
26:48It's just like...
26:51...but the rest is Madam Secretary.
26:54What do you say, Madam Violet?
26:56Isn't that bad?
26:58But, Zane, what you're doing is you're doing.
27:02How do you know about that?
27:04Is it true or...
27:06...you're just like that?
27:08If Zane is still alive,
27:11it's better than you're going to die.
27:13That's true, right?
27:15I read it in the SSG bylaws.
27:18The Supremo is the only way
27:19to kill the death of anyone.
27:24Oh, I'm going to rebel again at the University.
27:28Supremo Trump's HU Headmasters.
27:31Wise. At least we know the Student Council is pro-students.
27:36I'm just kidding.
27:37We don't care about the grades.
27:40Sir Alvarez is so important to us.
27:48Hello?
27:50Narinig nyo ba ako?
27:51Sabi ko,
27:52hindi na tayo babagsak sa history.
27:55Shouldn't we celebrate?
27:58Alam nyo,
27:59hindi masasagot sa tininan lang
28:01ang mga tanong namin.
28:03Bakit ka naglihim sa amin, Zane?
28:07Ano ang ibig mong sabihin?
28:10Parang,
28:11ayaw mo na lumabas dito eh.
28:14Ano?
28:15Alam na namin, alam mo ang sigreto ng HU.
28:17Kaya alam na namin,
28:19hindi ka makakalis dito.
28:21Wait, what?
28:24Paano?
28:24Tingin mo ba sa amin, no?
28:28Siyempre nararamdaman namin
28:29tabang nalalaman ka.
28:31Ikaibigan ka namin eh.
28:33Pasaway ka talaga.
28:35Palagi mo kaming tinutulungan
28:36pero hindi mo iniisip ang sarili mo?
28:39I need to protect all of you.
28:42Gagawin ko ang lahat
28:43makalabas lang kayo sa empyernong to.
28:46Tayo.
28:48Lalabas tayong lahat sa empyernong to.
28:50Tingin mo ba ahayaan ka nang maiwan dito?
28:53Kayo muna, Matt.
28:56Uunahin ko kayo.
28:59Sabay-sabay tayo, Zane.
29:01Walang ang iwanan, di ba?
29:03Oo nga, walang iwanan.
29:05Tsaka, wag kang magalala.
29:07Alam na rin naman namin.
29:10What kayo mean?
29:12About kay Dr. Kizon
29:13and the secret formula
29:15to bring the dead back to life.
29:18Sobrang solid nun.
29:20And to be honest,
29:21akala ko nga joke eh.
29:24Kung hindi man tayo makalabas dito,
29:27sama-sama tayong mabulok sa empyernong to.
29:31You're not alone, Zane.
29:34Hinding-hindi ka namin iiwanan mag-isa.
29:36Sama-sama tayong mamamatay.
29:42Hindi.
29:44Hindi ko hahayaan mamatay kami rito.
29:58Hindi naman marahin ko.
29:59Hindi hindi.
30:02Hindi naman dapat nasapoade ng mga mati.
30:03Hindi hindi with na naman.
30:06Hindi hindi mo.
30:10Hindi mo sa mga mga mati.
30:12Hindi mo sa mga.
30:12Hindi mo sa mga mati.
30:14Hindi.
30:15Hindi mo sa mga mati.
30:17I'm not going to do anything. I'm not going to do anything. I'm just a secretary.
30:25Why did she do it? I think it's like Samantha. But no, I'm not going to do anything.
30:37Who is Samantha? Why are you all telling me that? Who is she?
30:44She was once a newbie like you.
30:50But what I'm going to do is she helped us.
30:57Is she the former SSG secretary?
31:02I need to help.
31:05I don't know how long I'm going to do it because of my eyes.
31:09I don't know how long I'm going to do it.
31:17What happened to you?
31:22I didn't know how long I'm going to do it.
31:26I was one of the experiments.
31:30I was one of the people who were trying to do it for me.
31:36What happened to you?
31:38Wait.
31:40Are you in the laboratory, Nala?
31:42Do you know where I'm going?
31:45I don't know how long I'm going to do it.
31:49I don't know how long I'm going to do it.
31:50How do you help me?
31:52If you can't tell me where you're going to do it.
31:56You don't know what you're going to do.
31:59You help me.
32:02How do you help me?
32:04How do you help me if you don't help me where's the secret love?
32:10You're going to try it, Nala.
32:14Are you still there?
32:17Are you still there?
32:20Wait!
32:21You're going to go!
32:23You're asking me!
32:24You're asking me!
32:24What's your love?
32:25We're going to kill you, isn't it?
32:33You're going to kill Alvarez.
32:41What?
32:43So stupid.
33:10Still slow, huh?
33:15Alam mo,
33:17magaling yung ginawa manong party.
33:21Basta,
33:23huwag mo nang tatawarin yung admin.
33:25Huwag ako.
33:29Hey!
33:31What's bothering you?
33:37Uy!
33:39Anong pagproblema mo?
33:41Wala akong problema.
33:44Look,
33:46I'm just tired.
33:49Pwede ba?
33:50Huwag mo na akong pakailaman
33:52parang matapos agad ako dito.
33:55Makapagpahinga na.
34:00Let me help you.
34:02Huwag din na.
34:04Kaya ako mag-isa to.
34:06Parusak ko to, di ba?
34:08Can't do it by my own.
34:17Kaya ako ma na akong makapok mga.
34:24Kaya ako.
34:25Kaya ako na akong.
34:35Kaya ako mo na akong kaya maan,
34:36Hei.
34:42Can this date get any weirder?
34:44Ano na naman to?
34:46Bakit tinutulungan ako ni Supremo sa parusang siya ang nagbigay sa akin?
35:12Ano? Nakakuha nang basahan?
35:15Oo.
35:22Ako na natapos dyan.
35:24Baka sabihin pa nila ang inuutusan ka sa Supremo.
35:29Naniniwala ka ba talaga sa isasabi ng ipa?
35:31Hindi ka ko ulit mapahamak.
35:33Hindi ka mapapahamak.
35:35Basta huwag mo nang gawin yung ginawa mo.
35:40Misun!
35:51Seryoso ka ba?
35:53Mukha ba ako nagbibiro?
35:56This is an order from the SSG President.
36:00Lug may sinabi ako,
36:02you answer quickly.
36:04Got it?
36:07Ui!
36:09Answer me!
36:12Yes.
36:23You know,
36:25you just might be my Achilles heel.
36:29Michonne.
36:56You...
36:58Got it, sayo.
37:00Ano yun?
37:04Kaya kano?
37:24Pahimik ka na naman.
37:27Tinanggap ko na yung regalo mo.
37:29May kailangan pa bang sabihin?
37:32Wala naman ng thank you.
37:43Maunan na ako ha.
37:47Ikaw din!
37:49Walik ka na sa SSG.
37:52Maabutan ka pa ng bloody night dyan.
37:55Ibig sabihin ba nun eh?
37:57Nag-alala ka para sa akin.
38:04Hindi ah.
38:06Nakasaka.
38:07Alam mo, FYI.
38:09Wala akong pakailang kahit maabutan ka pa ng bloody night at mamatay ka.
38:15Huwag kang mag-alala.
38:19Kaya ko salili ko.
38:21Misyon.
38:23Ingat ka ah.
38:28Sige.
38:29Sige.
38:30Baj sa krema.
38:31Sige.
38:32Baj sa krema.
38:35Sige pweb.
38:59Sige.
39:03Sige.
39:04Sige.
39:16Sige.
39:17Sige.
39:20Sige.
39:34Sige.
39:38Sige.
39:43Sige.
39:45Sino?
39:49Sige.
39:50Sige.
39:51Naks naman, Zay.
39:52Iba ka na talaga.
39:53Pati student government president.
39:55Tauutusan mo na maglinis.
39:56Koi.
39:57Hindi ko siya inetusan ha.
40:00Kusa lang siya.
40:01Ay, ba't ka defensive?
40:04Baka mamaya.
40:05Meraw mo na yung si Supremo ha.
40:08Ayayayayayayayay.
40:09Takot ko nga sinasabi mo Van.
40:11Ay.
40:12Hindi nga kang may friends lovers pa.
40:15Eh, sa'yo.
40:17Macam aasarap yung luko ni Matt ah.
40:20Adobo.
40:22Tara na guys.
40:23Kain na tayo.
40:23Oh, yeah, it's still hot.
40:26It's still hot.
40:28It's still hot.
40:47I'm going to go to Ace.
40:51Huh?
40:54Why?
40:56I don't want to buy anything.
41:05Did you tell me?
41:08I'm just jealous.
41:09We don't know if we have a relationship with our friends.
41:12That's why I'm just curious.
41:14Yes, Zane.
41:15You don't want to be a griefer with Matt.
41:17It's just like a person.
41:19Griefer?
41:21Just look it up.
41:22Let's eat.
41:23Let's eat.
41:25Let's eat.
41:35Are you okay?
41:35Don't wait for me.
41:44I'm so beautiful.
41:53You got this.
41:55You got this?
42:01Go.
42:04Go.
42:26Where is that?
42:28We need to be beautiful.
42:30For Bloody Night?
42:33Weak, Zane. Bloody weak.
42:39Hindi ako sure kung ready na ako para dito.
42:42Di ba pinag-usapan ng akin to Van?
42:46Tsaka, paka-merge niyo sila naman to.
42:49Tako na na sa bag natin. For protection. Di ba, Matt?
42:53This is a bad idea, guys.
43:01Kailangan.
43:04Simula mamayang gabi hanggang sa buong linggon to.
43:07Kasama na natin si Kamatayan.
43:09Kaya kung ayaw sumama sa kanya,
43:12kailangan natin na pang-depensa.
43:13No.
43:15Ayoko nung ganito, Dave.
43:18We're not murderers.
43:20We're just defending ourselves.
43:23Okay?
43:26We need to survive Bloody Weight if we want to leave this place.
43:33Mia.
43:34Nasa panganib na ang buhay natin, Zane.
43:38Kung hindi natin tutulungan yung sarili natin,
43:40sinong tutulong sa atin?
43:42Wala.
43:43Ma.
43:50Dalawa tong itatago ko, Zane.
43:52Just in case magbago yung isip mo.
43:55Ma.
44:13Huh!
44:15Huh.
44:17Uh.
44:19Uh
44:20Pu dah tukah ini!
44:22Okay?
44:22Mengakugah di ba?
44:24Hey!
44:27En Chic Zam Zam copyright.
44:29Enmax ain't against us!
44:34K'a ku inis?
44:35collision robić mule messi malamu
44:41You have to do it so you can heal it.
44:44You have to do it too.
44:46Matt, if you don't do it, you will die.
44:50Isn't that the point?
44:51For example, Jimmy, you won't die.
44:54Zine, we won't do it.
44:57Zine!
44:57Stop it!
44:58How many of you can heal it?
45:00We can't heal it, Zine.
45:03You can't heal it, Zine.
45:05You can't heal it, Zine.
45:07You can't heal it.
45:08Please!
45:09Oo nga, Zine.
45:10Hindi pa nagsisimula ito.
45:12Free game pa lang ito.
45:14Hindi ko na kayong makita.
45:15May namamatay na wala akong ginagawa.
45:18Ano sa tingin mong pwede mong magawa, Zine?
45:20Ha?
45:21Telo!
45:28I'm gonna be lucky, Zine.
45:48Oo nga, Zine.
45:53I'm gonna be lucky, Zine.
45:56I'm gonna be lucky.
45:57Yeah, it's gone!
45:59Oh, I can?
46:06You can't keep it here, Zine.
46:07After you go, I'm gonna be lucky.
46:07That's what I've done.
46:07You can keep it there, Zine.
46:08You can clean yourself, Stine.
46:08I don't know.
46:50I don't know.
47:18I don't know.
47:41I don't know.
47:42I don't know.
48:04I don't know.
48:19I don't know.
48:22I don't know.
48:36I don't know.
48:39I don't know.
49:09I don't know.
49:25I don't know.
49:26I don't know.
49:32I don't know.
49:36I don't know.
50:34I don't know.
50:35I don't know.
50:46I don't know.
50:48I don't know.
50:56I don't know.
51:11I don't know.
51:12I don't know.
51:14I don't know.
51:41I don't know.
51:57I don't know.
52:14I don't know.
Comments