Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
戦神~MARS~ 第2話 効かないブレーキ

Category

📺
TV
Transcript
00:04M.A.R.S.
00:05M.A.R.S.
00:07M.A.R.S.
00:08M.A.R.S.
00:09M.A.R.S.
00:30M.A.R.S.
00:34M.A.R.S.
00:39M.A.R.S.
00:47M.A.R.S.
00:57M.A.R.S.
01:20M.A.R.S.
01:21M.A..R.S.
01:26M.A.R.S.
01:53I don't know.
08:16Hey, Kira.
11:40Bye.
15:39,
18:21You're welcome.
18:23You're welcome.
19:02This teacher who appears to be nice, isn't a terrible person who initiates sexual harassment to his female students.
19:11This teacher is the best teacher in fact,
19:15who is actually a good teacher to make a best teacher.
19:18Hey!
19:20That's not a good teacher!
19:23Teacher, I lived in Los Angeles.
19:26Hey!
19:28Hey!
19:30Hey!
19:30Hey!
19:32Hey!
19:33Hey!
19:34Hey!
19:36Hey!
19:39Take your hand and take your hand.
19:41I'll do it quickly.
19:44I'll do it now.
20:31I don't know.
20:43What did you see there?
20:48The most beautiful thing in this world.
21:15The most beautiful thing in this world.
21:16I'll tell you about it.
21:17Yes.
21:21Hello. You're well done.
21:24Please continue.
21:39I'll tell you about it.
21:42I'll tell you about it.
21:47I'll tell you about it.
22:07I'll tell you about it.
22:07What's your name?
22:09What's your name?
22:13I'll tell you about it.
22:14I'll tell you about it.
22:18It worked very well.確か君は来週退院だったね。ここに来てもうすぐ2年か
22:43?あと2ヶ月でよくご存知ですね。多くの患者を今まで診てきたが1人の名前も経歴も全て頭に入っているよ。そうですか。
22:44I want to tell you something.
22:48I found this picture.
22:52What's this picture?
23:01I found this picture.
23:05It's my old doctor.
23:08My age is the same.
23:10He was so young, and I didn't want to see the camera.
23:16He didn't want to see the camera, but I didn't want to see the camera.
23:27I'm not sure what he's doing.
23:43Hey, are you going to go home?
23:45Yes, I'm going to work for you.
23:48Then, do you want to go home?
23:54We've already finished.
23:59See you.
24:11I know. I'll call you soon.
24:16Bye-bye.
24:22Harumi, what are you doing?
24:26If you want to leave?
24:29I won't leave.
24:47I can't wait.
24:49I'm not going home.
24:51I'm not going home.
24:55I'm going home.
24:58I don't want to go home.
25:06I'm not going home.
25:08I'm not going home.
25:09That's where I am.
26:18気をつけろよ。レース出てんのか?マシン壊れたし、金もないし、無理だよ。また親父さんと
26:23?うん。
26:32あの人とは相性悪いんだ。バイクやめろってうるさいしさ。心配なんだろ。たまには家に帰ったらどうだ
26:33?やだね。
26:47あんなとこ戻ったら俺、イカれちゃうよ。とっくにイカれてるだろ。言えてるな。
26:58おはようございます。おはよう。おはようございます。はい、おはよう。おはようございます。
27:15おはよう、先生。先生も結構やるね。何のことだ。とぼけんなって、危うく病院行きだったよ。
27:29まあ、なかなか刺激的ではあったよ。でもさ、吉岡先生。やるんなら、なんて徹底的にしないの
27:36?俺だったら、後腐されないようにするね。
28:02うっ。そうだ。確か先生の車、シロのシーマだったと思うけど。運転気をつけて。
28:30ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、おいおい、みんな大変だ。今聞いたんだけど大ニュースだ。英語の吉岡先生、やめたんだって。え
28:31?そう。やめたの
28:36?やめた。なんで急に。急すぎるね。
29:01この世界は、あなたを不公平にさばき、あなたも自分のやり方で、世界をさばく。誰もあなたを信じなくても、私は、信じてる。ねえ、レイ、あたしの話聞いてる
29:05?はいはい、ちゃんと聞いてるって。ねえ、あの豊島の彼女と別れたって?
29:07そう。それがどうした
29:26?真面目に聞いてんのよ。俺だって真面目だぜ。まあ、いいわ。今度、バイクの後ろ乗せて。ああ、だめ。俺のバイク、女乗っけると嫉妬すんの。時々、引っ掻いたりしてさ。
29:44ああ、ああ、ああ、ごめんね。何やってんだ。血出てるぞ。
30:02貸せよ。あんなことしたら、余計あいつが危ないだろ。
30:03危ない?ああ、あれか。俺の昔からの癖なんだよ。あんな癖あるかよ。女に不自由してないのに、あんな保守的なタイプに手出すなよ。
30:32いいか。あいつがどんな目にあっても知らないからな。やけに心配すんな。もしかして、キラが好きなのか。何言ってんだよ。そんなことねえよ。そうか。前から変だと思ってたんだ。あいつは変わってたんだ。
30:33That's what you're talking about.
30:34What are you talking about?
30:36I love you.
30:42What did you do?
30:45When I was in high school,
30:48I was in high school.
31:06What do you think?
31:07You're a big fan of your attitude.
31:09You're a little優しく.
31:11You're a little優しく.
31:12You're a good guy.
31:15You're a good guy.
31:20You're a good guy.
31:21What are you talking about?
31:23That's what you're talking about!
31:24Do you have a word?
31:28You're a good guy.
31:37That's no way.
31:40You're a good guy.
31:40You're in high school.
31:42By being so sad and연ly.
31:45And whose head is so bad.
31:48You're not so sad.
31:53You're as important.
31:53You're still being sad when you're so sad.
31:54I'll let you down.
31:57I'll let you down.
32:00Lay will never be close.
32:27I'm not going to get close to you.
32:28I'm going to start a lesson.
32:38アソーは欠席か。珍しいこともあるもんだな。
32:44先生、今日は来ませんよ。
32:45来ない?
32:54おかしいな。気だと菓子のお休みか。
33:01まあいい。始めよ。教科書の145ページを開いて。
33:36長い歴史と厳しくも恵み豊かな大地の中で生まれ、民衆の知恵とたくましさに満ちている時代である。
33:55楽しいことを受けたら、大地の中での脚を受けたら、大地の中での次の中での兵士の効果を受けたら。
34:05私たちは、大地の中での大地の中での効果を受けたら、大地の中でのためにその担当を受けたら、大地の中での手に入っています。
34:07Let's go.
35:07What did you do?
35:13What was there?
35:16For me...
35:22Who killed me?
35:30It doesn't matter.
35:32It doesn't matter.
35:34It's just me.
35:36It's just me.
35:39It's just me.
35:45It's just me.
35:46Where do I go?
35:48Let's go.
35:56What was it?
35:58Are you still here?
36:20I want to go back to the train.
36:23I don't know.
36:25I don't know.
36:26I don't know what to do, right?
36:30Yes.
36:31My feelings changed.
36:39That's right.
36:43It's a bike, right?
36:44If I'm riding on a bike, I'll get stuck.
36:48It's bad, right?
36:56I don't know what to do.
36:59I don't have to say anything.
37:32I don't know what to do.
37:37I don't know what to do.
37:37Gashido.
37:39I don't know.
37:41I'll never forget.
37:44I hope you're getting ready.
37:47Are you ready?
37:49You caught me.
37:55It's a tradition of traditional music,
37:57the story of the time of the time of the time of the time of the time.
38:02The story of a foreign country is...
38:10Hey, what's going on?
38:11We're going to do it.
38:20悲哀的恆悲我卻不畏格
38:22放下所有蓬碑
38:24一切都無所謂
38:26盪住一人水解
38:28愛是心恨明智
38:32心的敏捷
38:51手說一朵空間中 in each fall of a just
38:54算淡了淚 我絕不會後悔 放下所有放
39:03每一切都所謂的初一人時間 開始新的明天
39:09新的明天
39:16新的世界
39:18Yeah.
39:52Are you scared?
39:54If you're going to go, I'm going to leave you alone.
40:00Thank you. You're going to leave me alone.
40:05You're always joking.
40:07I'm going to help you.
40:15I'm going to leave you alone.
40:18I'm going to leave you alone.
40:22I'm going to leave you alone.
40:24I'm going to leave you alone.
40:24I can't believe you're alone.
40:24But I'm happy.
40:29It's a big deal.
40:33I haven't been here yet.
40:36I haven't been here yet.
40:41A Kira.
40:45What are you doing?
40:47He's a daughter!
40:48You're a daughter!
40:48You're a daughter!
40:49You're not!
40:50You're not.
40:50I'm in school.
40:52I'm here to bring me here.
40:56My mother.
41:00Sorry.
41:01I was so excited about it.
41:04So...
41:05No, don't worry.
41:08I'll introduce myself.
41:10My name is Kashi-no-Lay.
41:10Kira-san's son.
41:13I'm a little girl.
41:21Wow.
41:24This is my mother's hand.
41:27It's warm.
41:29Kira, let's go.
41:32Yes.
41:36Kira, let's go.
41:38Yes.
41:40Wait.
41:45You can see that's what you are.
41:47Kira, you can tell y'all about her?
41:52You can tell her about it.
41:58Yes.
41:59You can tell her about it.
42:01You can give her a kind of Hawking.
42:04You can say that she is.
42:11Why don't you like her?
Comments

Recommended