- 7 hours ago
Genie.Make.a.Wish.S01E08 [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:43CastingWords
01:11CastingWords
01:12CastingWords
01:14Sir...
01:31Shady has brought me to me.
01:39What's wrong?
01:47The whole world was asleep.
01:53Shadi is in the house of the house in the carpet.
01:55She is going to get away from me.
02:03Where did you go?
02:09I'm sorry.
02:10Where did you find your life?
02:12Why did you find the world in the world?
02:17Did you see that?
02:42What did you find last night?
02:44The way to fire the fire?
02:47Or...
02:48To fire the fire?
02:51If you believe in your name,
02:53you will know that I will be here.
02:57Ah!
02:58Is there a safe place for you?
03:01Is there a place for you?
03:02Is there a place for you?
03:03This is hard.
03:05Why did you find your hand?
03:07I didn't see you,
03:09and I know that you can make the world sleep.
03:16I wanted to know
03:18if you can cut me this time,
03:22or not?
03:23So I waited for you for a long time.
03:31I'm not going to know that you've got me.
03:33I'm not going to see you.
03:33I know that you've been here.
03:35I'm sorry.
03:37This is all I've got.
03:43I don't care about you.
03:44It's all I've got.
03:46You're not going to be here.
03:50You're not going to die.
03:51You're not going to die?
03:52I don't know what to do!
04:00Khalid is who?
04:01Where are you?
04:04Why are you still here?
04:06I'm not here!
04:08I'm not here!
04:11But it's not...
04:16Khalid is who?
04:18Khalid?
04:20Who is it?
04:21You know what?
04:22It's all you have to do!
04:23It's all you have to do!
04:26You're so funny!
04:27You're not like me!
04:29You're not like me!
04:30You're not like me!
04:31You're not like me!
04:31You're not like me!
04:31You're not like me!
04:35I'm sure I saw you.
04:47When you saw me,
04:53You're not like me!
04:54I thought you were looking for a lot
04:59You're looking for something!
05:04You're looking for a lot!
05:05I did prove it!
05:07I'm not like you!
05:07I have to be a legend!
05:09Khalid!
05:14What is he cool?
05:15You're so pretty.
05:17You're the same.
05:23Let's go to the next door.
05:28Please, go ahead.
05:36Chalmeng, your hand is on.
05:39Is it heavy?
05:41I'll take care of you.
05:42What's that?
05:43It's a popular style.
05:45Let's go.
05:47What's wrong?
05:48Why?
05:50It's okay.
05:52You can't see it.
05:54Let's go.
05:58Don't worry.
05:59I'm a good guy.
06:02There's no magic magic.
06:04There's a lot of work that has to be done.
06:11Yeah.
06:12I don't know what that means.
06:15There's no way to human beings.
06:19You're not looking for it.
06:20Oh?
06:22Oh.
06:25It's like...
06:26I don't know what's going on.
06:28I don't know what's going on.
06:29I don't know what's going on.
06:29I don't know.
06:38I don't know what's going on.
06:43Okay, let's go.
06:45You're going to die?
06:47I love you.
06:47We are going to die.
06:47Don't get a little.
06:55I'll die.
06:56What?
06:57I got a...
06:59I'm going to die.
07:00Let's go.
07:10What are you doing?
07:13Hold on, don't you?
07:15It's a great thing.
07:17I'm going to do it right now.
07:19If you're going to die, it's going to happen.
07:23That's the rule of the room.
07:24Okay.
07:25Let's go.
07:27But...
07:28There's a lot of people in the room.
07:31What?
07:32B?
07:34A, what's the one that's white?
07:43B?
07:44B?
07:45B?
07:45B?
07:45B?
07:45B?
07:45B?
07:47B?
07:48B?
07:48B?
07:50B?
07:51B?
07:53B?
07:53B?
07:54B?
08:01B?
08:05B?
08:06B?
08:08B?
08:10B?
08:11B?
08:11B?
08:12B?
08:21B?
08:22B?
08:24B?
08:25B?
08:27B?
08:32B?
08:33B?
08:34B?
08:34B?
08:34B?
08:37B?
08:38B?
08:40B?
08:41B?
08:42B?
08:42B?
08:43B?
08:43B?
08:43B?
08:43B?
08:44B?
08:45B?
08:52B?
08:52I don't know what the hell is going on in my life!
08:58I'm not going to do that.
09:00I'm a father.
09:10Why are you talking about this one?
09:16You said you were saying that?
09:18The parents of my parents were all asking.
09:22Do you know?
09:23The world itself is the fear.
09:41But if you're the biggest fear,
09:45you don't have to die.
10:02If you're hungry, you're hungry, and if you're hungry, you're going to eat meat.
10:06We're going to go.
10:24So don't you?
10:25Don't you?
10:26Don't you?
10:26Don't you?
10:27Don't you?
10:28Don't you?
10:29Don't you?
10:30It's so hard to get out of here.
10:53I love you!
10:54It's really a need to make a team.
10:56Do you want to add to the other side?
10:57I don't want any more.
10:59You'll want $3.
11:03To add a try.
11:04Is it a cream cream?
11:06And a caramel syrup?
11:09I don't need a cream cream.
11:11I just want it to add all the chips.
11:14are you laughing?
11:22I'm not laughing at all.
11:24It's a big time.
11:25I'm not laughing at all.
11:26I'm not laughing at all.
11:29I'm not laughing at all.
11:30I don't think I'm thinking about it.
11:31It's called the image.
11:32It's the guy.
11:34It's the guy.
11:35And he's not it.
11:41And I have a question…
11:45They're not going to be able to fight against us!
11:50What are you talking about?
11:51I'm not going to have these guys.
11:52It's not true!
11:54That's not true!
11:55Then it's okay.
11:57And I'm going to have to say that
11:59I'm gonna have to say that
12:00who is the best guy with the other people
12:04that I've got to say
12:05that he doesn't have to say anything.
12:09What?
12:09And you...
12:11...
12:12What?
12:13I'm sorry.
12:16I'm sorry.
12:18I'm sorry.
12:29I'm sorry.
12:49I don't know.
13:13Okay.
13:20Dioza.
13:22Kisa장이 여기엔 어쩐 일로.
13:25I'm a little girl.
13:30What are you doing?
13:34What's it?
13:35Look.
13:35What's it?
13:36I'm like, it looks like a new girl.
13:52Oh
14:14No, I didn't. I didn't think I was going to do anything with the opponent.
14:31You don't have time to worry about your story.
14:34The police are looking for you.
14:36It's not easy. It's the same color color.
14:40Actually, I was able to open up the 적재압.
14:54What do you think?
15:11You're not going to go to the police, and you're really going to give me this to me?
15:18Why?
15:25I thought it was good for you.
15:29I'll do it.
15:34I'll do it.
15:36I'll do it.
15:41You're not going to be the same for me.
15:44We're the same.
15:51I didn't know you were the same.
15:54I didn't know you were the same.
15:55I didn't do it.
15:56I'll do it.
16:00I'll do it.
16:02I'll do it.
16:03Don't worry about it.
16:05If you're good, you'll be together.
16:11You're not going to be the same.
16:13You're not going to be the same.
16:29You're not going to be the same.
16:32What's the reason for you?
16:34If you were a girl who was there, I'm not sure.
16:38If you let her go to the police,
16:41then the girl is the last gift.
16:43Then the girl is the last gift.
16:45So she's the third gift.
16:49Ah...
16:50That's not what I'm going to do now.
16:53I'm going to go back to the past.
16:58If the girl is the last gift,
16:59you'll send me a note to the past.
17:03Why?
17:04I'm sure I'm telling you,
17:05but I'm just going to give you a gift.
17:06You're a liar,
17:08with the lamp.
17:10I'm going to read it.
17:13I'm going to read it?
17:14It's been written in 1061 years.
17:16You didn't see it?
17:17You're going to see it in your house?
17:25It's really?
17:26You didn't see the length of the past.
17:29You'd be a liar.
17:32You didn't see the time there,
17:34you didn't see it?
17:35I don't know!
17:36You didn't see me in the past.
17:37I covered the truth.
17:40What?
17:41The smell is.
17:45What?
17:46I'm just saying it's the smell.
17:59There's a lot of smell in there, but it doesn't seem to be different.
18:03I don't know what it is.
18:05Anyway, it's the smell of the smell.
18:14There's a lot of people who are living here.
18:22There's a lot of people who are living here.
18:24Why?
18:25I've been there for a while.
18:27I've been there for a long time.
18:30But you can't tell your last song.
18:33I can't tell you.
18:35I can't tell you.
18:38That's why I don't have to go.
18:43You're a doulter.
18:48I don't want to go to the hospital.
18:55That was an easy way to see.
19:02You can't tell her.
19:03You can't tell her.
19:03It's safe to see you.
19:05You're safe to see me.
19:06Why are you a member?
19:10Ah!
19:12You're finally going to leave it?
19:14Don't you dream of it.
19:16I'm sure you had to talk about it.
19:19I'm going to go to the next person.
19:22I'm going to go.
19:24So, you're going to help me.
19:26You're going to be a girl.
19:28You're going to be a girl.
19:29But you're going to be a girl first?
19:35I'm going to be a girl first.
19:37You're going to be the girl first.
19:38You're going to be the girl first.
19:40You're the girl first girl.
19:40I have two brothers and sisters.
19:42You've got two tickets to Dubai.
19:44I go.
19:47I can't get one.
19:51I'm a girl second.
19:57We're already in Dubai.
19:57I'm getting one.
20:00I'm getting one.
20:17Oh, oh, oh, oh, oh.
21:01일단 우린 부시가지부터.
21:03거긴 왜?
21:18여기 항아리 보이지?
21:20뭐, 사달라고?
21:22아니, 이 항아리 좀 문질러줄래?
21:26내가 불러내면 안 나올 거라.
21:28네, 왜?
21:48I don't know.
21:50Song혜교!
21:54You have a famous face?
21:55I have to wash my hands on Netflix, and I've only found a mug on Netflix.
22:00I love it.
22:04It's really nice to me.
22:08I'm gonna take a look.
22:10Is it a girl that's Jin?
22:14Do you have any help or ask me?
22:17My dad?
22:19She's a girlfriend?
22:20Oh! Jin?
22:25I can't believe I'm going to give you a few minutes.
22:28But we'll just be talking about it.
22:31Just?
22:31Is it going to happen?
22:33It will work for me.
22:34I'll give you a coffee set.
22:39OK.
22:46This is the first time I bought you.
22:47I'll give you a few minutes.
22:48I'll give you a few seconds.
22:50I'll give you a few seconds.
22:52What's that?
22:53It's all that I bought.
22:55I'd have to feed some of the nuts and nuts.
22:58Well, let's talk about a good conversation.
23:01I'll tell you later.
23:05But you're...
23:07That year?
23:08Oh, you know that year?
23:10You know that year?
23:11It's because of our country.
23:16That's exactly what it's saying.
23:18That's right.
23:48그러니까 예를 들면 오늘처럼인데
23:50아까 봤던 그 인간 여자 얼굴로 변해서
23:53나한테 막 화나고 예쁘게 웃었던 적 없어?
23:58나가. 그리고 죽어줄래? 빠르게?
24:02너 아니라고?
24:03아, 그런 말이야.
24:06그 우리 형제 중에 잠을 다루던 형제 있었잖아.
24:10샤디?
24:11어.
24:11걘 왜? 못 본 지 600년은 된 것 같은데.
24:15걔가 날 잠들게 하고 절대 끊기지 않는 실로 날 묶어놓고 갔어.
24:19뭐, 아는 거 있어?
24:21그 실이 안 끊기는 실이었어?
24:24샤디에게 인간 여자와의 사이에서 낳은 아들이 하나 있었어.
24:29걔가 카펫을 짰어.
24:31근데 걘 죽었는데.
24:33반인 반영이라 인간의 수명을 사니까.
24:36응?
24:38샤디에게 아들이 있었다고?
24:49이제 샤디님은 아버지가 원하실 때만 노래하게 되었네요.
24:55그때 축제 때요.
24:57저 이블리스를 봤어요.
24:59샤디님은 아버지가 원하실 때요.
25:21내가 램프의 주인을 없애면
25:24내게 이블리스의 램프를 가져다 주실 것이오.
25:38혹시 그 아들 이름이 칼리드였어?
25:43이름까지야 모르지.
25:45그나저나 넌 그 난리를 쳐놓고 그녀를 또 찾아냈니?
25:49내가 찾아낸 게 아니라 걔가 환생해서 내 램프를...
25:52에?
25:54잠깐만.
25:56네가 기가영 얼굴을 어떻게 알아?
25:58천생에서 걔 8살에 죽었는데?
26:00뭔 소리야.
26:01네가 걔 때문에 도시 하나로 안...
26:05아, 진짠.
26:07그분이 봉인하신 20년이 이거구나.
26:10어, 야.
26:11꺼져 빨리.
26:13나, 너 안 만난 거다.
26:16야, 잠깐만.
26:17대체 뭔 소리야?
26:22내 기억이 봉인됐다고?
26:26에?
26:26뭐니?
26:52Come on, Tamiskiyinn.
26:55L'okotadaita malayin min azuhuru aljumila.
26:59Wabakiyat ladayka fakot halihir zahra khalida.
27:12Alkuli hal?
27:14Hal tawrifana iblis ka karaja?
27:20Hal intahat aqubatu iblis?
27:23Aynahu alan?
27:26Kullu ikhwanu kafi arat kuriyon,
27:29wa hata shaadi hadayu zi zi zi ni.
27:32Ale ayhal, kad yauti leik iblis ka riban.
27:36Intabiha.
27:39Walatukbirhu bi aishae hawla dikrayat.
27:46L'okotadakta sabikin.
27:49Sa.
27:59Iblis ka nukul manda?
28:00Jiniya.
28:02Jiniya.
28:12Jiniya.
28:17Jiniya.
28:19Jiniya.
28:47Jiniya.
28:48Jiniya.
28:48Jiniya.
28:57She'll be there.
29:15Why don't you go up here?
29:16I don't know.
29:46Why?
29:47You're so beautiful.
29:48You're so beautiful.
29:50We're so beautiful.
29:54When you're wearing a wash-hawing,
29:56you'll have to go to work for an hour.
29:59You're so beautiful.
30:18You're not a big deal.
30:25It's not a big deal.
30:31It's a big deal.
30:36Oh!
30:49It's a secret.
30:51That's right.
30:52Honey.
30:54I don't know.
30:57She doesn't have a feeling.
30:59She doesn't have a feeling.
31:00She's just going to get her.
31:03That's right.
31:05That's right.
31:06I'm not sure if she's a judge.
31:07I'm not sure if she's a judge.
31:08She's the best friend.
31:10I'm not sure if she's a judge.
31:13I'm not sure if she's a judge.
31:16Because she's a judge.
31:18You can't sell this one.
31:20You can buy this one?
31:23She is a judge.
31:26She does a lot of money.
31:27She then buy it.
31:29I'll buy you.
31:31I'll buy you.
31:32It's a new one.
31:34You know what I need?
31:35I want you to buy.
31:37So I'll have to go.
31:39You're a lot of money.
31:41It's a lot of money.
31:44I want to buy something else.
32:31I'll see you later.
32:34I'm a good guy.
32:37Oh, no.
32:41No, no.
32:42You're going to go to the sea, so I'm walking.
32:46But it's really your anger?
32:49What?
32:59What?
33:25What?
33:38That's the rule! Dubai rule!
33:41I was in the middle of the day.
33:43I've been living in the middle of the day.
33:44I've been living in the middle of the day.
33:46I like that.
33:48I'm just...
33:49I'm just...
33:49I'm just...
33:51I'm just gonna go here.
33:52Why are you here?
33:53I'm just gonna go here.
34:04I don't think so.
34:05Yes, next one!
34:06I don't think so.
34:08I don't think so.
34:09Oh, my wife!
34:11I don't think so.
34:13I'm interested in this one.
34:13Who is this?
34:15Who is this?
34:16I'm curious about this one.
34:18She is still curious.
34:19It's the man.
34:20Who is this?
34:21You are a man.
34:25So, you're so...
34:27Who is this man?
34:29He is also a man.
34:30Why are she still here?
34:34But you didn't know why you were like that?
34:38I don't know. It was like that.
34:42It's not like that?
34:45You know what it is today?
34:46You know what it is?
34:49I'm sorry.
34:51But it's more like that.
34:53I don't want to eat it.
34:55I don't want to eat it.
34:56Why are you eating it?
34:58How are you eating it?
35:02What are you eating?
35:03You don't want to eat it.
35:06I'm going to eat it.
35:07You don't want to eat it.
35:11You can eat it.
35:11I'm going to eat it.
35:14I love it.
35:19I love it.
35:25I'm sorry.
35:26You're not eating well, but you're not going to die.
35:29You're not going to die.
35:33You're not going to die.
35:41You're not going to die.
35:43I'm not going to die.
35:44I'm still in love with you.
35:47She's been a little girl.
35:48She's got a little hair.
35:49I'm not going to die.
35:52We're going to where we are.
35:53It's the last day.
35:55It doesn't matter.
35:56He's coming to her.
35:59We're going to die.
36:00You're not going to die, too.
36:04Oh my God.
36:11Oh, he's got a sword.
36:17I'll just stick around.
36:18I'm going to put it in there.
36:22I'll just stick around.
36:24Just don't stick around and go to the hospital.
36:24I don't know what to do, but I don't know what to do
36:27I'm going to miss Korea
36:29I don't know if there's a chance to have a chance
36:33My mom is going to get married when I got married
36:37I'm going to go to the hospital and go to the hospital
36:40If you're going to get married, you're going to get married
36:43Ha, ha, ha
36:47But, is that my mom is going to see you?
36:50Mom, I don't want to see you anymore
36:57I've been going for a year since I've been back
37:00No, my mother, my mother
37:05My mother, my daughter
37:08Yeah
37:12I think...
37:14I think it's hard
37:16But it's been 20 years since I've been living for a long time
37:23What do you think?
37:26I want to see you
37:46I...
37:48I...
37:50I...
38:16I...
38:18엄마는 분해 넘치는 엄마를 가졌네.
38:24열 받게.
38:41너 이 사이코패스잖아!
38:43당장 먼저 소화 밀어!
38:48야, 버친다고!
38:50내가 먼저 비벗겠다!
38:52이게 어떤 기회인데, 이 시발!
38:56야!
39:09엄마!
39:10아빠랑 이 기원해?
39:11아, 왜 이래?
39:12진짜 회사도 짤리고!
39:14너도 나가.
39:16독립하고 싶다며.
39:18진짜?
39:18오피스텔 얻어줄 거야?
39:20오피스텔 맡겨놨어?
39:22오늘부터 네 힘으로 살아.
39:23난 너 안 낳을 수도 있어.
39:25그게 뭔 소리야?
39:27지금 나 낳은 거 후회한다는 거야?
39:29넌 나 원망해도 되고 나는 안 돼?
39:33네가 후회하게 했잖아!
39:34두 번이나 기회를 줬는데 결국 이렇게 만들었잖아 네가!
39:40다시!
39:51마지막 소원이군.
39:56그러네요.
39:58내 마지막 소원을.
40:07내가 소원 두 개를 빌었단 걸.
40:10당신이 있게 해 주세요.
40:13흥.
40:16인간의 욕심이란.
40:32이루어졌어.
40:33흥.
40:34흥.
40:35흥.
40:36흥.
40:37흥.
40:38흥.
40:39흥.
40:39흥.
40:40흥.
40:53흥.
40:55흥.
41:00흥.
41:09흥.
41:10흥.
41:21I'll be right back.
42:09I'll be right back.
42:36I'll be right back.
42:48I'll be right back.
42:56I'll be right back.
43:14I'll be right back.
43:30I'll be right back.
43:40I'll be right back.
44:10I'll be right back.
44:40I'll be right back.
44:45I'll be right back.
44:46I'll be right back.
44:52I'll be right back.
44:55I'll be right back.
44:56I'll be right back.
45:00I'll be right back.
45:01I'll be right back.
45:09I'll be right back.
45:13I'll be right back.
45:22I'll be right back.
45:25I'll be right back.
45:28I'll be right back.
45:29I'll be right back.
45:32I'll be right back.
45:37I'll be right back.
45:39I'll be right back.
45:44I'll be right back.
45:49I'll be right back.
45:52I'll be right back.
45:55I'll be right back.
46:01I'll be right back.
46:11I got a good one though.
46:13They just live out of space, maybe.
46:15Ride on.
46:19Go on.
46:22Yeah!
46:23Hold on.
46:25Yeah!
46:26Ride on.
46:34Go on.
46:38Give up.
46:48You're not alone.
46:49You're not alone.
46:50You're not alone.
46:51No.
46:53Don't be afraid.
46:54Then I'll answer you.
46:55Before I was in your house,
46:58I was able to steal my skull.
47:01What did I say?
47:05What did I say?
47:06What did I say?
47:07How did I know?
47:08When did I know?
47:10When did I know?
47:11When did I know?
47:12I was in my memory.
47:15What did I know?
47:19Who did I know?
47:21Is it?
47:23But you were that year.
47:27You didn't know what I was all about.
47:29You didn't know what I was all about.
47:37Okay.
47:38I was there.
47:39How did I know?
47:40I don't know.
47:43What's that mean?
47:44How did I know?
47:45You can never2 do it.
47:46How did I get me wrong?
47:48How could I know?
47:49How did I do?
47:52How could I deal with you?
47:52You're you as a person.
47:57You couldn't do that.
47:59Shadi's son is not his father.
48:03He's the son of Shadi's son.
48:10Shadi?
48:16Shadi's son is dead?
48:46It's a graduating class, so he just comes with spirit.
48:47You doll can't spend the rest of the world with powers.
49:03Not that much, too.
49:06It's not so.
49:08You have to go to prison?
49:10No.
49:11It was the first time.
49:13I was taken to the course and died.
49:16Anyway, I'm glad.
49:34I don't know.
49:48야, 걔들 정말 무서워. 사람도 죽이더라고.
49:53내가 그 답을 하는 순간 어차피 난 죽어.
49:56내 주변 사람들은 또 위험에 처할 거고.
50:00그게 또 그렇게 돼?
50:05내가 빚이 좀 있어서 말이야.
50:08그래서 난 내 쓰임만 다 하면 돼.
50:13네가 대답 안 하면 이렇게 하래.
50:16이거 진심인데 개인 감정은 없다, 진짜.
50:31카센타. 내가 굳히는 차.
50:34내 몽키 스패너.
50:35개구리.
50:39스케일링 소리.
50:41감자탕.
50:43민지.
50:46할머니.
50:48나는 이제 너에게도 슬픔을 주겠다.
50:54이미죠.
50:59기. 가. 영.
51:01천엄마. 기. 가. 영. 기. 가. 영.
51:02기. 가. 영!
51:04아껴주는 거야. 내가 지면 못 아끼잖아.
51:27뭐 하는 짓이야?
51:29죽고 싶어 환장했어?
51:30이게 무서움이라는 거구나.
51:35무서운 거 되게 무섭다.
51:39근데 나 일부러 떨어진 거 아니야.
51:42그럼 빌었어야지.
51:43살려달라고 빌었어야지.
51:46죽을 뻔했잖아.
51:48마지막 소원을 빌면.
51:54널 잊잖아.
52:09야, 이 사이코패스야!
52:10아, 이 사이코패스야!
52:17에네.
52:17우리 밤하늘을 날아
52:26멈춰있는 구름 사이
52:29지금 이 순간
52:31헐쭈 놓아
52:36눈빛
52:37The sky is shining through the sky
52:41Your eyes are like a dream
52:45It's like a dream
52:47It's like me
52:48The sky is shining
Comments