- 7 hours ago
Genie.Make.a.Wish.S01E09 [Full Movie] [Hot 2026]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:43CastingWords
00:01:11CastingWords
00:01:16Save me.
00:01:18Save me.
00:01:20I'll take a human life to protect people.
00:01:25I'll kill you.
00:01:27I'm not enough.
00:01:40I don't know.
00:02:11I don't know.
00:02:50I don't know.
00:02:53I don't know.
00:03:24I don't know.
00:03:26I don't know.
00:03:36I don't know.
00:04:07I don't know.
00:04:44I don't know.
00:05:14I don't know.
00:05:25I don't know.
00:05:45I don't know.
00:05:47I don't know.
00:05:48I don't know.
00:06:14I don't know.
00:06:18I don't know.
00:06:48I don't know.
00:06:48I don't know.
00:07:17I don't know.
00:07:23I don't know.
00:07:37I don't know.
00:07:42I don't know.
00:07:43I don't know.
00:07:48I don't know.
00:07:57I don't know.
00:08:00Luh.
00:08:16Atkala Shadi, Luhah, Abni Hilmarid, she'll just set a body.
00:08:22Naam, Sahih.
00:08:25Waana man, Sa'ad, Shadi.
00:08:31verbalization.
00:08:32A God willing.
00:08:35A God willing.
00:08:37A God willing.
00:08:39A God willing.
00:08:41I can understand it.
00:08:42En-
00:08:42A God willing.
00:08:43E?
00:08:43life as you can see.
00:09:13What happened to you?
00:09:14What?
00:09:17I'm going to go.
00:09:19There's a house for me.
00:09:20What the hell are you talking to me?
00:09:24I'm right.
00:09:26I'm going to go.
00:09:28I'm going to go.
00:09:31I'm going to go.
00:09:36My brother, my brother.
00:09:39Where are you?
00:09:40What are you doing here?
00:09:44Let's take a hand.
00:09:46Hey!
00:09:47Hey!
00:09:49Daddy!
00:09:50My mom is Poppy!
00:09:56Kim Giang!
00:09:58I'll go to the show.
00:10:00We'll go to the village.
00:10:03Hurry!
00:10:05Poppy!
00:10:05Hey, what's up?
00:10:09Poopy, what?
00:10:12Poopy, go.
00:10:13Yeah, yeah, yeah.
00:10:16Poopy, I want to go.
00:10:20Daddy, Poopy.
00:10:22But, Poopy, how did you get a friend?
00:10:25Yeah, I got a son.
00:10:28I got to tell you what I'm doing.
00:10:30That's what I was doing.
00:10:33You are the one who got the son of a son.
00:10:35You idiot, you don't wanna get the son of a son.
00:10:42You idiot, you idiot.
00:10:43A little bit wait.
00:10:47I know.
00:10:48I'm just waiting for you.
00:10:49You're right?
00:10:50I'm still waiting for you.
00:10:51You're right.
00:10:51You're right.
00:10:52I'm sorry.
00:10:53I'm sorry.
00:10:59I'm sorry.
00:11:04I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:11:08I don't know what to do, but I'll take a look at it.
00:11:12I'll take a look at it.
00:11:13I'll take a look at it.
00:11:14What's that?
00:11:15I don't know if it's 80 years old, but it's a lot of love.
00:11:19Hurry up.
00:11:20I'll take a look at it.
00:11:33I have a look at it.
00:11:35How did you get out of it?
00:11:37How did you get out of it?
00:11:40I was able to get out of it.
00:11:41I'm happy to get out of it.
00:11:43I'm happy to get out.
00:11:45Hello.
00:11:46Hello.
00:11:48This is the new president of Lu Suyun.
00:11:51This is the new one.
00:11:53It's nice to see you.
00:11:58I'm happy to see you.
00:12:00I want to go and see you.
00:12:02I want to go and see you.
00:12:03Oh, she's the only woman who's the most.
00:12:10Why are you so happy?
00:12:12We're the first man.
00:12:13I don't know.
00:12:16I love young people.
00:12:20Right?
00:12:22I don't know if you're young.
00:12:23Well, you're old from Boiseo, so you'll try to come in.
00:12:25It's ok to find himself just hmm.
00:12:34What else?
00:12:37What, what else?
00:12:38What else?
00:12:39How did you do with your parents?
00:12:45You don't want to know, you just knew it.
00:12:53It's what...
00:12:55...公EN浴au
00:12:59NO hands
00:13:04I fell down
00:13:05You're a 활 monster
00:13:06You're a 보szytale
00:13:07You say the Owsan
00:13:09You say...
00:13:10...mere?
00:13:12I'm a từx't dá
00:13:13You're a nuisance
00:13:15You're praying, if you Bertiano
00:13:17I've been in a happy dream
00:13:21It's a dream.
00:13:22It's a dream.
00:13:24What the hell?
00:13:26What are you talking about?
00:13:27If you're young, you can't change the rest of your life.
00:13:30Of course, you're going to be great to see you.
00:13:34You'll be able to go to the world.
00:13:44You'll be able to go to the world.
00:13:50You'll be able to die.
00:13:53You'll be able to die.
00:14:02I don't have a lot of money.
00:14:05The money from the bank to the bank is back to the bank.
00:14:09I'll be able to get you back to the bank.
00:14:14Yes.
00:14:17I'm going to get a lot of money.
00:14:19I'll get you back to the bank.
00:14:24Why are you...
00:14:27Is that the amount of money?
00:14:28No, I'm not sure.
00:14:31I'll get you all the money from the bank.
00:14:36So you can afford the numbers.
00:14:37I'm certainly going to have a lot of wealth cl HISWCON TO WASN'T.
00:14:44Why don't you trust it as a cash payment nurse?
00:14:45You won't put the amount of money in your life length.
00:14:48You're going to take up the collection of nothing.
00:14:54I'm going to get you if YOU W倒 dollar with you for your money.
00:14:57Shut up,
00:14:58I'll make you money for your money, right?
00:15:00Thailand.
00:15:02institutional attachment
00:15:04Ugh!
00:15:15This thing.
00:15:51Is he a bad guy?
00:15:54I have no trust, girl.
00:15:56Do you have trouble with her?
00:15:58You're going to koei.
00:15:59Then we are coming to the other.
00:16:02We're going to kill her now.
00:16:03You're dead.
00:16:04You're dead.
00:16:05You're dead.
00:16:05Now, I know you're all right.
00:16:07I'm not sure.
00:16:10I'm not sure.
00:16:13What is your dream?
00:16:16You're not sure what I've ever seen before.
00:16:18I'm not sure I've ever seen it.
00:16:21You're on my own.
00:16:22You're on my own.
00:16:24I'm not sure what I've ever seen before.
00:16:30I'm not sure what I've ever seen before.
00:16:35I don't know what to do.
00:17:02What's wrong with the gun?
00:17:04What's wrong with the gun?
00:17:09You can't see it.
00:17:32It's right, Amon?
00:17:34You're not going to die if you don't get hurt.
00:17:37Unfortunately.
00:17:38I'm sorry.
00:17:39I'm sorry.
00:17:40I'm sorry.
00:17:41I'm sorry.
00:17:41Where are you?
00:17:42Oh!
00:17:44You're so sorry.
00:17:45Here's the 11th century.
00:17:47The threat is to this side.
00:17:49I know.
00:17:51I'm sorry.
00:17:52Hey!
00:17:54Do you remember me?
00:17:56It's a decision.
00:17:57You're going to be killed.
00:17:58You're going to be killed.
00:17:58You're going to be killed.
00:17:59You're going to be killed.
00:18:00Korean allaga We are going to be killed.
00:18:02Korean allaga means a government government government.
00:18:05For the only use of those people.
00:18:10For the first time after we do the court
00:18:12We're going to take care of them.
00:18:16Are we?
00:18:16Do you see it?
00:18:18I'm not lying.
00:18:20You're lying.
00:18:21Do you see it?
00:18:23I'm lying.
00:18:25You're lying.
00:18:26You didn't lie.
00:18:27It's like you didn't lie.
00:18:30You're the one who's dead.
00:18:33You're the one who's dead.
00:18:37Please.
00:18:40It's funny.
00:18:42You've entered the world in a really strange world.
00:18:46Like this.
00:18:47This is a human being.
00:18:51So, don't let me know.
00:18:54I'm going to look at the Minji's house.
00:18:56You're welcome.
00:18:57That's true.
00:18:58They don't know the situation and don't know what they're doing.
00:19:03Yes, right.
00:19:04Don't worry.
00:19:06You're right.
00:19:07You're right.
00:19:09You're right.
00:19:10You're right.
00:19:12Take it!
00:19:30You're right.
00:19:33I wouldn't.
00:19:34No, you wouldn't.
00:19:39You're right.
00:19:39You're right.
00:19:39I don't know.
00:19:41No, you're right.
00:19:42Your shame?
00:19:42Aren't you really sure to take your own love here?
00:19:47Maybe.
00:19:49You've been very mad.
00:19:51Your lord.
00:19:52You are the one who's your master.
00:19:54And your decision to be given the eternal death.
00:19:57Third!
00:19:58And how did you get rid of your spirit?
00:20:03No.
00:20:05I'm happy to get rid of the decision.
00:20:08So I'll be able to give you the opportunity.
00:20:12But your father is not able to get rid of the order of you.
00:20:18I don't know what you're going to do with any other thing.
00:20:22She's a person of opinion.
00:20:24And you need to be human.
00:20:28You still believe in your partner.
00:20:31So, you're going to kill me.
00:20:33It doesn't matter.
00:20:35I've decided to go back to my head.
00:20:40And if you want to understand your father,
00:20:43don't let me know what you're going to do.
00:20:47And if you want to understand your father,
00:20:50you'll be able to understand your father.
00:20:53You'll be able to understand your father.
00:21:00You'll be able to understand your father's father.
00:21:01I'm not going to punish my father for a long time,
00:21:04because that's why it's not related to this problem.
00:21:09I'm not going to punish my father.
00:21:11I don't know.
00:21:13It's crazy.
00:21:15But I'm going to punish my father,
00:21:19You're going to use my party.
00:21:20This is what have I done for you.
00:21:24If you want that since I got past,
00:21:27I need to계 up with you.
00:21:31You can't even...
00:21:33me too...
00:21:35It's happening.
00:21:36It's happening.
00:21:54I'm sorry.
00:21:59I'm sorry.
00:22:00I've seen a lot of money in the bank in the bank.
00:22:04But I'm going to buy a lot of money.
00:22:06Oh, that's right.
00:22:07That's right.
00:22:09I'm a fan of 박지석, right?
00:22:11We're like a normal person.
00:22:13We're going to buy a lot of money.
00:22:16You're going to buy a lot of money.
00:22:23You're going to buy a lot of money.
00:22:27You're going to buy a lot of money.
00:22:28You're going to buy a lot of money.
00:22:29I won't buy a lot of money.
00:22:30Let's go and buy a lot of money, you'll buy a lot of money, right?
00:22:49There's no money.
00:22:50Oh, that...?
00:22:52That was?
00:22:53That was the the stairs?
00:22:55That was not true.
00:23:02I don't know.
00:23:27What are you doing?
00:23:39I'll go.
00:23:48Why don't you go?
00:23:57Help me!
00:23:59Help me!
00:24:02What are you doing?
00:24:11Where are you?
00:24:12From the heaven of me.
00:24:15The place.
00:24:18Where did you go?
00:24:21Where did you go?
00:24:24What?
00:24:25Well...
00:24:26You said...
00:24:27You said...
00:24:29You said...
00:24:30You said...
00:24:32You said...
00:24:33You didn't have to push me to the human being?
00:24:37You still?
00:24:40That's right.
00:24:43I'm saying...
00:24:45I'm going to go and go.
00:24:47I'm not a human being.
00:24:48I'm not a human being.
00:24:50I'm not a human being.
00:24:52I'm not a human being.
00:24:53I'm not a human being.
00:24:54You've never given the world.
00:24:55And the night being...
00:24:56You've never given the word.
00:24:58You've never given the word.
00:24:58And theprogram being...
00:24:59You're not at the time.
00:25:01You've never given the dream.
00:25:03I'm going to take it.
00:25:05I can't surrender.
00:25:10You were doing them.
00:25:12You're going to leave it.
00:25:15You're not like...
00:25:19It's like this, right?
00:25:20Come on.
00:25:23Come on.
00:25:31Why are you so late?
00:25:32Come on, let's go!
00:25:33I don't know where to go.
00:25:36I'm going to go for you.
00:25:37But where are you going?
00:25:39I'm going to get you together.
00:25:41I'm going to set up a number.
00:25:44Okay.
00:25:46Don't worry, don't worry, don't worry.
00:25:48There's no way to go.
00:25:51It's what the hell is.
00:25:52It's what the hell is going on.
00:25:53It's what the hell is going on.
00:25:54It's what the hell is going on.
00:25:57What the hell is going on?
00:26:03You're going to go to hell and you're feeling good.
00:26:06I'm going to go to hell.
00:26:08I'm not going to go to hell.
00:26:10It's what the hell is going on.
00:26:12It's what the hell is going on.
00:26:15It's what the hell is going on.
00:26:21What?
00:26:22There's a guy who was a guy.
00:26:25He was a guy.
00:26:27He was a guy.
00:26:28He was a guy at the center.
00:26:30It's a half and a half is different.
00:26:34He's a guy who is different.
00:26:35Why do you think he is different?
00:26:37What's wrong and what's wrong?
00:26:40He's a guy who looks like a girl.
00:26:44Fucking in a little hair.
00:26:45He's a boy who looks like a girl.
00:26:51From a little hair.
00:26:53Holy shit.
00:27:01You said he's becoming a man who doesn't see...
00:27:02You're telling me.
00:27:03You're telling me to say...
00:27:07What do you think he doesn't understand?
00:27:08Jee-ee-ee!
00:27:10My father was born.
00:27:12My sister, I met him again.
00:27:14Is it...
00:27:17...gimgye?
00:27:19Oh, Daniel and Heenie were really...
00:27:22...gimgye?
00:27:25Wait.
00:27:28Sorry.
00:27:30It's a scone.
00:27:32Jee-ee-ee, I'll make it again...
00:27:35...gye-ee-ee.
00:27:37Please.
00:28:08아니, 근데 왜 자꾸 본인이 개라고 생각을 하시는 거예요?
00:28:12저 정말 지금까지 개 같은 인간들 많이 봐왔는데
00:28:17사장님은 정말 좋은 분이세요.
00:28:20김 기자, 그동안 너무 고마웠어요.
00:28:24내 돈 다 가져요.
00:28:27나 이제 필요 없어.
00:28:29김.
00:28:30빨리 해요.
00:28:31정말 그게 마지막 소원이야?
00:28:34아니, 지금 사람 모습일 때 가서 물어보기라도 해.
00:28:37걔를 잃어버린 적 있는지, 찾고는 있는지, 찾고는 싶은지.
00:28:43그게 이제 중요하지 않나요?
00:28:47복비로 하늘한테 굿바이 해야 돼.
00:28:50사장님.
00:28:51그래서 가야 돼.
00:28:53이게 제 마지막 소원이야.
00:29:00진짜 엮았네.
00:29:15이루어졌어.
00:29:31이루어졌어.
00:29:57터미널이 내렸다가 버스를 안 타고 다시 나가서 택시를 탔다.
00:30:01What is it?
00:30:35What is it?
00:31:06What is it?
00:31:09What is it?
00:31:11What is it?
00:31:38What is it?
00:31:43What is it?
00:31:47What is it?
00:31:51What is it?
00:32:23What is it?
00:32:32What is it?
00:32:45What is it?
00:33:07What is it?
00:33:07What is it?
00:33:50What is it?
00:34:21What is it?
00:34:34What is it?
00:34:36What is it?
00:34:59What is it?
00:35:15What is it?
00:35:19What is it?
00:35:20What is it?
00:35:32What is it?
00:35:38What is it?
00:35:40What is it?
00:36:09What is it?
00:36:23What is it?
00:36:36What is it?
00:36:39What is it?
00:36:42What is it?
00:36:43What is it?
00:36:44What is it?
00:37:17What is it?
00:37:47What is it?
00:37:48What is it?
00:37:49What is it?
00:38:20What is it?
00:38:20What is it?
00:38:34What is it?
00:38:40What is it?
00:38:41What is it?
00:38:43What is it?
00:38:46What's it?
00:38:47What is it?
00:38:50You're all great, but you're all great.
00:38:53But you're all not at the moment.
00:38:54You're theρεί?
00:38:55You're the magical thing.
00:39:02What does it mean?
00:39:04Well, you're not at the moment.
00:39:05Well, you're not at the time.
00:39:12It's just a pain.
00:39:23But what did you do with a lamp? It's all your 욕?
00:39:27A lamp?
00:39:29A lamp?
00:39:32I didn't say anything.
00:39:38What is it?
00:39:39What are you talking about?
00:39:41What are you talking about?
00:39:43There's a wall and a wall.
00:39:45There's a lot of light.
00:39:49Really?
00:39:50It doesn't look like this?
00:39:51No.
00:39:52Let's go.
00:40:03Let's go.
00:40:03Let's go.
00:40:03Let's go.
00:40:03Let's go.
00:40:04Let's go.
00:40:12Let's go.
00:40:14Let's go.
00:40:15Let's go.
00:40:28지금 이게 내 램프에 적혀 있다고?
00:40:33봐.
00:40:34있지?
00:40:35할 줄 알면 읽어봐.
00:40:37무슨 내용인데?
00:40:40고려에서 온 너는 노예로 살고 있더구나.
00:40:45샘풍이이다?
00:40:46봐.
00:40:47있지?
00:40:48내용 맞네.
00:40:50이게 죽을라고.
00:40:51어.
00:40:53어.
00:40:54어.
00:40:54여긴 뭐야.
00:40:59대취하자 그게 무슨 돈이 된다고 팔고 있는지 나원참?
00:41:04내용이 참 주옥 같네?
00:41:08어.
00:41:09계속 읽어.
00:41:10죽었어.
00:41:20너는 별의 소원을 빌어.
00:41:23내가 진이라고.
00:41:28아무리 얘기해도 별 따위의 비네.
00:41:32근데 자꾸나 잘되라고 빌어.
00:41:36내가 진짜 가난한 상인인 줄 아나 봐?
00:41:44대체 뭐야 이게?
00:41:48디테일이 있네?
00:41:51혹시 이게 그걸까?
00:41:54우리의 기억 한 줄?
00:42:03우리 둘은 전생의 기억 중 뭔가 잊은 게 있어.
00:42:07이거 찾는 거 도와주실 분?
00:42:09전 기억이 없어요.
00:42:11전 주인님 허락이 없어요.
00:42:13난 도울 마음이 없어요.
00:42:17이즈라엘이 뭐 숨긴 거 안다 모른다.
00:42:20전 기억이 없어요.
00:42:22난 도울 마음이 없어요.
00:42:28이렘.
00:42:32잠시만요.
00:42:39이렘아!
00:42:44독하네.
00:42:45우리 둘이 같이 있는 걸 과거에 본 적이 있다.
00:42:49있으면 눈 한 번 깜빡여.
00:42:56주인님 너무 하신 거 아니에요?
00:42:58주인님 사랑 때문에 제 사랑을 이래도 되는 거예요?
00:43:02이래봐!
00:43:05이거 안 해봐.
00:43:06이거 붙여야지 이래봐.
00:43:08그럼 쉬운 질문.
00:43:10지니가 지니아랑 키스를 했다 안 했다?
00:43:13그때 입이 있었다 없었다?
00:43:15그 대답은 내가 이랜 부상으로 열외해.
00:43:19너랑 나 일대일로 그분 걸고.
00:43:24선약이 있어서.
00:43:31니들은 핑계가 주로 선약이구나.
00:43:34나에게!
00:43:34이래봐!
00:43:37난리 조심해!
00:43:39너 처장 지져버리라고!
00:43:41이야!
00:43:44이야!
00:43:47숨겨진 과거가 있다는 얻었네.
00:43:53네가 키스를 했다는 확실히 얻은 것 같은데?
00:43:59아니지 않을까?
00:44:06험 상태야.
00:44:11진짜 과거로 갈까?
00:44:13과거로 간다 해도 과거에 너는 이 상황을 모를 텐데.
00:44:17이 일을 개입하려고 할까?
00:44:20100%
00:44:24음..
00:44:25옷장 옆에 있는 야구배트 집어들고 갈걸?
00:44:27난 나를 알아.
00:44:29난 분명 그 여자를 구하려고 할 거야.
00:44:31근데 이 소원은 너무나..
00:44:33알아.
00:44:33내가 또 지는 거.
00:44:35지면 내가 죽는 것까지가 내 첫 번째 소원인 거.
00:44:39그치만 할 거야.
00:44:41난 좋은 선택을 할 거야.
00:44:42나쁘게 태어났어도 그럴 수 있어.
00:44:44우리 어차피 죽을 거면 재밌게 죽자.
00:44:51그러니까 가서 나 지켜.
00:44:54죽어도 널 위해서 죽게.
00:44:57죽어도 날 위해서 죽어.
00:44:59너도.
00:45:04그래.
00:45:06그럴게.
00:45:09그러자.
00:45:17그 여자를 죽이기 직전으로?
00:45:20당연한 거 아니야?
00:45:21다시 한 번 그 쾌감을 느낄 수 있는데
00:45:23왜 기회를 날리겠어?
00:45:25이번엔 후미댕이 처박지도 않을 거고
00:45:27염색도 안 할 거야.
00:45:29그럼 20년 전 사건이랑 연결 못 시켜.
00:45:35대신 이번엔 산채로 토막을 줘보려고.
00:45:40아, 그럴 계획이야?
00:45:45수위가 그 정도면 나도 방향을 수정해야 하나?
00:45:48해.
00:45:49뭐든 해야지.
00:45:50넌 내 지니니까.
00:45:524월 10일 밤 9시 10분.
00:45:58밤이야, 밤.
00:45:59강마 복포 이정표 앞.
00:46:01알았어?
00:46:03100% 이루어졌어.
00:46:09네 손은 왜 이렇게 하는 거야?
00:46:17너네 할머니 엄청 화났어.
00:46:20왜?
00:46:21네가 뭘...
00:46:23동시에 해냈다며.
00:46:24다시는 그러지 마.
00:46:28그리고 난 미래에서 왔어.
00:46:31넌 중동에서 왔어.
00:46:32꺼져.
00:46:33진짜야.
00:46:35이건 미래에 네가 하는 부탁이고.
00:46:40응?
00:46:44응.
00:46:55응.
00:46:56응.
00:46:59응.
00:47:05응.
00:47:06응.
00:47:17trze.
00:47:18이 새끼 이런 줄 알았어.
00:47:24진짜네.
00:47:26그렇게 하면 되죠.
00:47:30꽉 잡아.
00:47:58I've been here for a long time.
00:48:04I'm sorry.
00:48:07I'm sorry.
00:48:09Sir.
00:48:12What?
00:48:16I'm sorry.
00:48:20I got my phone to get on the terminal.
00:48:22I got my phone.
00:48:24I got my phone.
00:48:32I got my phone.
00:48:34I got my phone.
00:48:39I got my phone.
00:48:41I got my phone.
00:48:45But...
00:48:48I'm still looking at it.
00:48:50My head is so big.
00:48:52Yes?
00:49:07I got my phone.
00:49:07Where are you?
00:49:09Where are you?
00:49:11Go!
00:49:12Go!
00:49:13Go!
00:49:15Go!
00:49:17Go!
00:49:19Go!
00:49:19Go!
00:49:19Go!
00:49:19I need to be a fan.
00:49:21I was looking for a car on the car.
00:49:22I was looking for a car.
00:49:23I was looking for a car.
00:49:26The car?
00:49:26The car?
00:49:29Why are you?
00:49:31You're going for a problem.
00:49:33I'm a bit surprised.
00:49:35Why?
00:49:36It's a kill hunter.
00:49:41This kid's s**t.
00:49:43What are you doing?
00:49:44Come here.
00:49:46I'll come over.
00:49:48Don't kill me.
00:49:49You'll kill me.
00:49:51You're really nice.
00:49:53развит...
00:49:56Oh my bad.
00:49:59Hey, how are you going?
00:50:03Please tell me about it.
00:50:04One-K-D
00:50:19Oh, my God.
00:50:47You're so sad.
00:50:49You're so sad.
00:50:51I was so sad.
00:50:54I was so sad.
00:50:55You're not my mother?
00:50:57I'll tell you.
00:51:00Yes, yes.
00:51:02Yes?
00:51:08Hey.
00:51:10Did you like 112?
00:51:13I'm so surprised.
00:51:15What's the name?
00:51:16You're the one who's living in the future?
00:51:17Now, look.
00:51:21You're the same guy.
00:51:23You're the same guy.
00:51:24No, you're the same guy.
00:51:26That's an innocent guy.
00:51:29You're the same guy.
00:51:30You're the same guy?
00:51:32You're the same guy?
00:51:34You're the same guy?
00:51:36Let's go.
00:51:40You're so grateful.
00:51:42If you were a girl, I would have died.
00:51:47But I'm a psychopath.
00:51:50Yes?
00:51:53Ah...
00:51:54My life is a psychopath.
00:51:57I would like to thank you forever.
00:52:00Then, I'll have some more research.
00:52:13I've never heard of you.
00:52:19Here, here, here, here.
00:52:21You're a different person.
00:52:24You're a different person.
00:52:27You're a different person?
00:52:28Yes.
00:52:30A different person.
00:52:32Oh?
00:52:34No.
00:52:34Yes.
00:52:36No.
00:52:37No.
00:52:44I, don't think so.
00:52:50No.
00:52:53Wait.
00:52:54Oh, hi.
00:53:00That's right, but you didn't say that.
00:53:03You didn't say that.
00:53:06I'm going to go now.
00:53:12I'm going to go.
00:53:14I'm looking for you,
00:53:16I'm looking for you.
00:53:28I'm looking for you.
00:53:30I'm not going to go.
00:53:43I'm not going to go.
00:53:45I'm going to go now and sleep.
00:53:46I'm not going to go.
00:54:14You're keeping me on my mind.
00:54:31You have to get married.
00:54:33I'll get married.
00:54:36I'll be happy.
00:54:38You'll be happy.
00:54:41I'll tell you what I'm saying.
00:54:44You?
00:54:46Your...
00:54:47Your...
00:54:49...the most...
00:54:51...the most...
00:54:54...the most...
00:55:00...
00:55:03...the most...
00:55:05…hab입 티�san.
00:55:07그건 무슨 뜻인데?
00:55:14내 사랑.
00:55:31This night will be filled with tears
00:55:40In the world, in the world,
00:55:45I'm going to bloom
00:55:57I'm going to bloom
00:56:04I love you.
00:56:33Don't call me a face like that
00:56:37Don't call me a day
00:56:43Don't call me a fear
00:56:47Don't call me a pain
00:56:50Don't call me a pain
00:57:01I won't regret it
00:57:03I'll go to the next part
00:57:07I'll go to the next part
00:57:09I'll go to the next part
00:57:40Let's get started.
00:58:01It's just a level of stage, maybe
00:58:05Drop back, forward, don't mind
00:58:08Deal with it, break down, destroy
00:58:11Don't mind, play with it
00:58:13Do you realize I'm on fire?
00:58:17Now we're going to start the game
00:58:19Ride on
00:58:23Go on
00:58:27Hold on
00:58:31모두가 내 뜻대로 안되지
00:58:35Ride on
00:58:38Go on
00:58:42Give up
00:58:44지금 것도 안 두렵지 않아
00:58:50Ride on
00:59:06Ride on
00:59:10Go on
00:59:14So what?
00:59:18무언가 내 뜻대로 안되지 않아
00:59:22So what?
00:59:24무언가 내 뜻대로 안되지 않아
00:59:29So what?
00:59:31무언가 내 뜻대로 안되지 않아
00:59:43So what?
01:00:09게임
01:00:09Your手
01:00:09verdari
01:00:09왜
01:00:09Are
01:00:10구별
01:00:11Go on
01:00:11Go on
01:00:12Go on
01:00:12Go on
01:00:12Go on
01:00:12Go on
Comments