00:00What?
00:01Are you going to get married?
00:03Are you sure?
00:04Do you know your husband who killed you?
00:08You know what I realized?
00:10I haven't been here for a long time.
00:12When you were five,
00:13when you were lost,
00:14you mentioned something about
00:1620 years old.
00:18I know that you're going to remember
00:19your son!
00:20You're going to be one!
00:22You're going to be one!
00:30Mama!
00:32They're here for a long time.
00:36What?
00:45Oh, my God.
00:46Maybe you'll see us later.
00:49I'm so scared.
00:50Hey!
00:50What are you doing?
00:51I'm sorry for you.
00:53Don't be afraid.
00:57Who will see us here?
01:01Do you miss me?
01:04Do you miss me?
01:07Huh?
01:08What's up?
01:09I'm going to be here.
01:13Mama!
01:17Mama!
01:20Mama!
01:25Mama!
01:26Mama!
01:27Mama!
01:28Mama!
01:28Mama!
01:28Mama!
01:29Mama!
01:32Mama!
01:34Mama!
01:42Mama!
01:45Mama!
01:47Mama!
01:48Mama!
01:49Mama!
01:50Mama!
01:52Mama!
01:53Mama!
01:53I hope I can help you.
01:54I hope you can help me.
01:56Okay, let's go.
01:57Okay, let's go.
01:57Hurry up.
02:23Mommy!
02:25Mommy!
02:29Yes.
02:31Are you okay?
02:47Are you okay?
02:54Mama!
02:57Mommy!
03:02Mommy!
03:05Mommy!
03:06Mommy!
03:06Aunt!
03:06Aunt!
03:09Aunt!
03:11Aunt!
03:13Not dez.
03:14Aunt!
03:16Aunt!
03:20Oh, my God.
03:46Oh, my God.
04:43Oh, my God.
04:46Gusto mo malaman kung bakit ko sinasabi yun.
04:51Nakita ni Erica si Louisa na gumagawa ng sulat noon para sa secret boyfriend niya.
04:57Tapos nakita ko yung sulat na yun na nakaipit sa scrapbook mo.
05:01Paano napunta dun yung sulat na yun?
05:04Siyempre na iisip ko baka si Angelo yung secret boyfriend ni Louisa.
05:09Tapos na-realize ko na nagsinungaling kayo pareho sa akin.
05:14Ang sabi mo noon hindi kayo naging close kay Louisa.
05:16Tapos yung pala, dalawa kayo naging malapit sa kanya noong nagtabaho kayo sa Coral and Coffee.
05:21Ano?
05:23Idenideny mo pare?
05:29So does, does this mean I've been trauma responding to what happened to me when I was five years old?
05:39Pero bakit sa event na yun?
05:43Yes, nawala ako.
05:46Pero that was only for a few hours.
05:49Nahanap naman nila ako agad. It wasn't even the whole day.
05:52Even the police said na, I just wandered off.
05:57Nawala.
05:59So why?
06:01Wala naman lahat to connection please, Scott.
06:04Sabi mo, wala kang maalala from that day.
06:10Your mind might not remember, but your body could.
06:15Like I told you before, sometimes the body holds the memory.
06:21Even when the story is missing.
06:25Pwede nating i-explore yun, Alice.
06:33Ano bang dapat ko isipin, Lizelle, ha?
06:36Hindi rin nakatulong na nung kakausapin ni Ryan si Angelo.
06:40Nakita namin siya nung umuwi na duguan yung kamay niya.
06:43Tapos may kinuha siya sa bag niya na kutsi yung duguan at sa kadamit na duguan.
06:48Tapos nakita namin na parang naguhuga siya ng katawan niya na parang may ginawa siyang mali.
06:53Eh yun yung gabi na nawala si Bianca.
06:57Kaya pwede.
06:58Tanungin mo muna yung asawa mo bago mo kuhusgahan.
07:03Nag-hike siya nung araw na yun.
07:07Pwedeng na-injure lang siya.
07:10So ngayon pati yung nangyari kay Louisa, isisisi mo sa kanya?
07:14Nasisiraan ka na ba, Beth?
07:25Nakaalala lang naman ako parang sa'yo, Lizelle.
07:28Pati kay Joshua.
07:30Ayoko lang naman na madamay kayo at masampan eh.
07:34Kaya Lizelle, kung may alam ka...
07:54Bro, I'm sure misunderstanding lang yun.
07:58Hindi naman yung gagawin ni Nanaki kay Ms. Lizelle.
08:02Nag-dun ako.
08:03Nakita ko.
08:05Ginawa niya.
08:08Ba't niya pinahiya si Mama ng ganun?
08:10Kung galit siya, hindi sana nag-usap na lang sila.
08:14So kung nag-away ang mga nanay natin,
08:17dapat tayo din mag-aaway?
08:21Friends lang ba tayo dahil friends sa mga nanay natin?
08:25O gusto natin maging friends?
08:28Kasi ako,
08:29yung pangalawa,
08:32kahit mag-FU pa yung mga parents natin,
08:34bra pa rin kita.
08:39Pero,
08:40siguro,
08:41ikaw,
08:42hindi.
08:44Hindi.
08:44Hindi.
08:52Let's go back to
08:54what you saw during your nightmare.
08:58Ano ang nakita mo
08:59at ano ang naramdaman mo?
09:08It's the same thing.
09:11I was in the dark.
09:15Umiiak ako.
09:18My hands were tied.
09:21Yun lang yung nakikita ko.
09:23Let's explore that space.
09:26Yung dilim kung nasan ka.
09:29Malamig ba o
09:31mainit ang hangin?
09:35It was hot.
09:38Masikip.
09:39Where was her head?
09:42Nakayga ka ba?
09:43Nakaluhod?
09:45Nakayo ko.
09:47Before,
09:48I used to think
09:49I was
09:50seated inside a dark space.
09:52But now,
09:55I think I was
09:56I was crouched.
10:00Yung tuhod ko
10:02nakadikit sa dibdib ko.
10:04Ganyan siya kasikip.
10:08Can you still fold
10:09your body
10:10like that now?
10:13Ah,
10:14what do you mean?
10:16Can you still
10:17fold your body
10:18that way?
10:20Ah,
10:24I can.
10:27I mean,
10:30not like that,
10:31but
10:34I mean,
10:35hindi na sa ganang kasikip,
10:36pero
10:37I guess if
10:39if I was a kid,
10:41kaya ko.
10:47Did you say anything?
10:51May narinig ka ba?
10:54Was there
10:55another voice?
11:02Ako ko magising.
11:04Nawala yung,
11:06nawala sa pandinig ko yung,
11:08yung iyak ko.
11:11Instead,
11:12narinig ko yung
11:13iyak ng bata.
11:16Mama!
11:22What does this mean?
11:25Yung iyak ba ng bata ko ba yun?
11:30Nothing's matching.
11:31Nothing's making sense.
11:33We're closer than you think, Alice.
11:36Be kind to yourself.
11:38We're getting there.
11:39I promise.
11:42I promise.
12:04I'm not here to cause any trouble.
12:09I'm not here to cause any trouble.
12:14You're leaving?
12:15I'll be at a hotel
12:17when I'm going to wait.
12:19Wait for what?
12:21Alice is not going with you.
12:23And we're not letting you near her.
12:24I would have already reported you to the police.
12:27At dapat may restraining order ka na ngayon, no?
12:30Remember when we first met?
12:33I was panicking.
12:35I was panicking.
12:36But you calmed me down.
12:38I tried to hide it, but you saw through me.
12:43You saved me.
12:45You said that one day, it'll be my turn to save you.
12:50So if saving you now means stepping back
12:53and letting you figure things out,
12:56then I wait, Alice.
12:58And I'll keep waiting
13:01until you realize that I'm still me
13:04and we're still us.
13:11Alice.
13:36Baka't hinayaanan ang eskwela
13:37ha nasaktan ka ng babae na yon?
13:39Di dapat nangyaiyari yon.eraprotectaan
13:44sa anak kita. Okay na ako.
13:47Wag na kayo
13:48mag-alala.
13:56I'm not going to help you to talk to Ryan and Angelo.
14:00We saw her when she took off his hand.
14:02Then she took off his hand and took off his hand and took off his hand.
14:06Then we saw her when she took off his hand and took off his hand.
14:10That's the day that Bianca lost.
14:13Can you tell me your husband before she took off?
14:22Ah, what did we do when Bianca lost?
14:31Why? Did you ask her?
14:33Do you need to tell her that she didn't come to the child when she was lost?
14:39I just want to ask her if she took off his hand.
14:44We were in the house, Mama.
14:45We were watching the ML Championship on TV, right?
14:51Yes.
14:53And then you, Pax, you were outside.
14:57You were hiking.
14:58You were leaving.
14:59Well, we were on the road.
15:08We were out all around, but we were not staying OK.
15:11But I was just trying to be a big problem.
15:18We haven't made it to anyone.
15:18You know, I loved it when I was a kid.
15:20We had to walk through it.
15:26We had to walk a little girl.
15:28We had to walk through the woman's career.
15:29But I kind of walk through it.
15:29It's not just a kid.
15:42Scott's gone. He wanted me to tell you that he's staying at La Casa de Ella.
15:48And if he can, he's going to set up Seth. Since you don't want him around.
16:01I don't know.
16:03I don't know.
16:05I don't know.
16:09I don't know.
16:10I don't know anything anymore, Beth.
16:13You know, when I was young, I thought it was a simple event.
16:19I don't know.
16:21I don't know.
16:22I'm sure Scott is the only one who knows.
16:27I don't know.
16:28I don't know.
16:29You know, you can be right.
16:33But it doesn't mean that you're wrong with Scott.
16:35You can be more people than your husband.
16:38Beth.
16:41I don't know.
16:42It's a lot of pain.
16:43Why are we women,
16:45and we're going to kill our women?
16:48We're going to kill ourselves.
16:50We're going to kill ourselves.
16:50We're going to kill ourselves.
16:51We're going to kill ourselves.
16:55And you, Alice.
16:56Why are you not telling us?
16:58How do we protect you if you're going to kill yourself?
17:02You're going to choose the name of your husband.
17:05You're going to protect yourself
17:06and protect yourself.
17:12And why would I tell you anything?
17:14Hmm?
17:15Look at that.
17:17You know that your friends are hurting.
17:19What are you doing?
17:20You're going to kill yourself.
17:21So tell me, Beth.
17:22Why in the world would I tell you anything?
17:42I don't need anything.
17:44It's not important.
17:52When you were five?
17:53Yes, Ma.
17:54Oh, when I was missing.
18:00We were at the same time.
18:03A hundred times?
18:05A hundred times?
18:07Just wait a minute.
18:09Let's go.
18:11Come on.
18:17Let's go.
18:19Nak?
18:22Alice?
18:24Alice, Nak!
18:26We've been looking for you for a few hours
18:28until you've seen me cry
18:30from a lot of people.
18:32Alice!
18:34That was it?
18:36Did you not remember any other people?
18:38Like, was I injured?
18:41Were there any signs that
18:42you could get me?
18:45Nak?
18:47Can you ask that?
18:48Ma, please.
18:50Please.
18:57Panayang iyak mo noon.
19:00May nakitang konting galos kaya at sinek ka.
19:04Baka nadapa ka raw
19:07habang naglalakad mag-isa.
19:09Ang sabi ng polis,
19:11nakalayo ka sakin
19:13hanggang sa nakita ka dun sa bakanting lote.
19:16Yun lang.
19:16Anong...
19:17Pakina wala kong maalala.
19:19I don't remember anything, Ma.
19:22You didn't find that weird at all?
19:25Of course we did.
19:26We were worried about that.
19:37Only 7-8 days.
19:37Mises of Tana,
19:38I know
19:38po,
19:39wala mo hirap ito.
19:40At pinsan talaga,
19:42mabagal the progress of the child.
19:44Take him try again next to me.
19:49We're not ready to access his memories.
19:55Let's give him a few hours.
20:03We tried to go back to the clinic,
20:06but we didn't want you to see your dad
20:10and you were struggling.
20:13So, we decided to go back to the doctor.
20:19Especially if you were okay,
20:22you were able to stay in your apartment.
20:25You're not going to die if you didn't see us.
20:29You came back to the past.
20:34Why did you bring this up?
20:38Is there a problem, Alice?
20:42Nothing.
20:43There's no problem, ma.
20:47I just remembered.
20:53That's so good.
20:56Don't think about that, okay?
20:58Just focus on your family.
21:00I saw Scott's photos of your family.
21:03You all look so good together.
21:06Ibig sabihin,
21:08sinusubukan nyo na magkaayos, diba?
21:11What?
21:19I found the police in the local area, and I asked him if he was a child.
21:26They told me that it was a runaway case.
21:32But I asked him about the neighbors, and they told me that
21:36they were not a good relationship with Bianca.
21:39They told me that it was a good relationship with Luisa.
21:43So, there's no similarity between Luisa's case?
22:10It's not that you think of me, right?
22:13That's what Alice said.
22:15Right? That's not you.
22:18That's what Luisa's mind is.
22:21Let's go.
22:22Let's go.
22:23Let's go.
22:26Let's go.
22:29Let's go.
22:31Let's go.
22:44Let's go.
22:45Let's go.
22:50Let's go.
22:59Let's go.
23:12Let's go.
23:15Let's go.
Comments