- 9 hours ago
When You Make A Wish [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:04I
00:08Have
00:10I
00:10Have
00:10I
00:19Have
00:21I hope you have a happy birthday
00:24I hope you have a happy birthday
00:26I hope you have a happy birthday
00:35I'm so excited to have you chosen
00:39I'm so beautiful
00:41This is our song of the song
00:42The song is very beautiful
00:44You can try to see me
00:45Go to the song
00:55Oh my gosh
00:57I hope my gift is available
00:59One thousand
00:59My family will be healthy
01:01And I will always be new
01:05What kind of love
01:07It's just three simple
01:09I can't be upset
01:10It's a defect
01:15Okay.
01:16Let's start.
01:18I have to do it.
01:20It's 23.
01:21It's 27.
01:23It's 22.
01:26It's 22.
01:27It's 8.
01:30You're okay.
01:31It's so close.
01:32You're so close.
01:33You're so close.
01:37I'm sorry.
01:38I'm sorry.
01:46Hello?
01:47Hello?
01:48Your father lost his hand.
01:49He lost a thousand thousand dollars.
01:51Your father lost his hand.
01:52He lost his last time.
01:53He lost his hand.
01:55He lost his hand.
01:55He lost his hand.
01:56He lost his hand.
01:57He lost his hand.
01:57How would this happen?
01:58Your father lost his hand.
02:02Mom!
02:03What are you doing?
02:03Don't scare me!
02:05I'm going to go.
02:11How would this happen?
02:13Mom!
02:14I just hope he tokens in the way to to get to a party.
02:20Mommy.
02:25Mom túск, come on.
02:28Mom!
02:30Mommy!
02:31greed for sarman's training.
02:32Mom!
02:33Mommy!
02:33These men were the onlyyalgia consummate in yourųjilce na teienyma!
02:36Mom!
02:37Mom!
02:37Mom!
02:37Mom!
02:38Mom!
02:39Mom!
02:43This is my face.
02:45Why?
02:46Why would my face become like this?
02:48Why would my face become like this?
02:54Are you okay?
02:55It looks like it's my face.
02:56It looks like it's my mother for江泽乙.
02:58She's the mother of江泽乙.
03:01She's so young.
03:07This is my mother of江泽乙,
03:28it is my life.
03:28I'm not going to die.
03:30I'm not going to die.
03:31Why are you so sad?
03:34I'm not going to die.
03:36I'm sorry.
03:38I'm not going to die.
03:41Happy birthday.
03:42Happy birthday.
04:28This is what I want to do with my family.
04:31I'm going to find out the details of my family.
04:32I've always had a letter from my family.
04:34I can't be able to put it in my family.
04:39I'm not going to be able to put it in my family.
04:40What do you mean?
04:42I don't mean anything.
04:44I'm just...
04:44I'm just going to put it in my family.
04:46Why do you want to put it in my family?
04:51I'm sorry, Ruan.
04:52I'm tired.
04:54I'm just going to love you.
04:56I'm going to give you the most important things.
04:57I'm going to show you how I love you.
04:59I'll tell you.
05:00Can I hold it in my family?
05:01Can I hold it in my family?
05:04I'm going to hold it in my family.
05:05Let's see.
05:07What kind of thing is there?
05:10I'll hold it in my family.
05:13I'll hold it in my family.
05:21My father told me that this family is a great gift.
05:23It's a great gift.
05:24I'll hold it in my family.
05:26I'll hold it in my family.
05:27Receive!
05:28Receive!
05:29Receive!
05:30Receive!
05:30A veil!
05:49First time for the
05:57This is how many times you were injured.
05:58You didn't have any problems with my body.
06:00How did you get hurt?
06:02My ι, you're hurt.
06:06What did you say?
06:07I'm not hurt.
06:08How could you feel?
06:12What am I?
06:14I saw you,
06:16the wrong idea of the entire body was hurt.
06:20Your ι's hand can't be hurt.
06:22How could you feel?
06:23Do you remember correctly?
06:25Yes.
06:25Your situation is not correct.
06:28Do you have to drink more?
06:29I haven't started.
06:32Do you remember correctly?
06:35No.
06:35Yes.
06:36I saw the picture correctly.
06:38The problem must be in this chain.
06:42The chain has a problem.
06:43Can you tell me?
06:46Can you tell me?
06:48How can you tell me?
06:49This is our family's house.
06:50How can you do it?
06:52How can I do it?
06:55Come on.
06:56Why can I do it?
07:04I can't believe it.
07:06I am not going to believe me.
07:08I can't believe you.
07:09I will take a picture of the picture as well.
07:11I will take this letter to the throne.
07:16I hope you can get this one of the top.
07:20The top.
07:38It's a big gift.
07:39I love you.
07:40I love you.
07:41I love you.
07:42Just tell me.
07:43Your wish is very false.
07:45How could it be to me?
07:47It is so cold.
07:48The gift of you is with me will be done.
07:50I will be able to get a face.
07:52I am going to get a face.
07:53It is a sign that I've fallen.
07:56I'm going to stop.
07:57You are the only one who has fallen.
07:58You are always a young man.
07:59So you don't want to spend time with me.
08:03You are the only one who has been here.
08:06It is hard for me to prepare for you for a while.
08:09He has come to me for a long time.
08:11He won't want to hurt me.
08:14But I'm still here.
08:17Okay, my big brother.
08:18I'm just a little bit more.
08:20Here.
08:24You're right now.
08:25You're right now.
08:26You're right now.
08:26Let's get your chance.
08:29Let's go.
08:30Let's go.
08:38Let's go.
08:39If you're so beautiful,
08:40if you're so beautiful,
08:40then I'll give you a wish.
08:43I hope my earl behind me will be gone.
08:46I hope my earl behind me will be gone.
09:04Today, all the time,
09:06everyone,
09:06I'll give you guys,
09:07but I owe you another day.
09:09I am so happy.
09:17I'll give you a wish.
09:19Come on.
09:21I'm so happy.
09:22From here.
09:22You're welcome.
09:23If you're so happy.
09:23If you're so happy,
09:28I'll give you some help.
09:31My heart here.
09:31My heart here.
09:43Let's not let me talk about this.
10:17Why? Why are you doing this?
10:20I'm going to kill you.
10:21I'm going to kill you.
10:23I'm going to kill you.
10:53I'm going to kill you.
10:56I'm going to kill you.
10:57I'm going to kill you.
10:58I'm going to kill you.
11:00I'm going to kill you.
11:01I'm going to get rid of these things.
11:12This is how you can do it. Thank you.
11:16No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
11:22no, no, no, no, no, no, no, no, no.
11:35What's the question?
11:36John John, I must be able to leave.
11:39This is what happened to me.
11:41Theu, theu, theu, theu, theu.
11:43Theu, theu, theu, theu...
11:47Theu.
11:48Theu, theu.
11:49Theu.
11:50Theu.
11:51Theu.
11:51Theu.
11:53Theu.
12:00Theu.
12:01I'm sorry, don't worry.
12:03I'm sorry.
12:05But why did my face look like this?
12:08Tell me.
12:09I'm sorry.
12:11I'm sorry.
12:13I'm sorry.
12:14I'm sorry.
12:15I'm sorry.
12:16I'm sorry.
12:26I'm sorry.
12:38I'm sorry.
12:44Sorry.
12:46I'm sorry.
12:46I only have a toughaya.
12:47I'm sorry.
12:50I haven't heard anything.
12:50I'm sorry.
12:50I could have been some marketing ones.
12:50At least I'm so sorry.
12:51I'm sorry.
12:52I threw up my hastily.
12:52What is it?
12:55What is it?
12:56What is it?
12:57How is it?
12:58What is it?
12:58How is it?徐小姐,
13:00you are the typical of the
13:01急性褲蛤疹
13:02根据发现报告的端显示 你这是酒精过敏
13:08若寒之前喝酒从来不过敏的
13:10哎医生 她这个多久都恢复啊
13:12人的体质是多变的 而且派对上的酒准备那么多
13:16混在一起喝 更容易引起过敏
13:19这样子 我给你开一些抗过敏的药 吃上一周就会好
13:23好 谢谢啊
13:25嗯
13:29老晗
13:30现在你信了吗
13:32哪有那么多过敏感想的东西啊
13:34你这个就是普通过敏啊
13:36不可能啊
13:37我从来都没有仔细过敏过啊
13:40傻瓜
13:42你忘了啊
13:43那去年我过生日
13:44你喝了一杯成头冰茶
13:46当时身上就起咬了
13:47当时还以为是无人的咬
13:49现在想想
13:51可能那个时候就有过敏的苗头啊
13:53真的有吗
13:54我怎么都不记得了呢
13:56难道
13:57是我的体质变了
14:00还是说
14:01这一切都是强盒
14:03和项链没有任何关系
14:10若涵
14:11你看看你
14:12你把自己折腾成这个样
14:14你弄得我真的好心疼
14:15你以后有什么事啊
14:17第一时间默说
14:18你别自己瞎猜
14:19咱们俩都快结婚了
14:21你说我能害你吗
14:22不对
14:24你记得太巧了
14:27医生可以解释我脸上的红针
14:28但解释不了我突然被烫伤的水
14:33也解释不了江岩消失的症
14:36更解释不了我上一世
14:39家破人王的事实
14:40这是
14:43薛尔涵你干什么
14:52薛尔涵你不吗
14:54这么快系的东西
14:57我咋了
15:02薛尔涵你会后悔的
15:27帮我调查一下江家人的所有来历和动向
15:29尤其是江泽医
15:30江泽医
15:32江泽医
15:33让你背后藏着什么秘密
15:35我都能把它挖出来
15:37上一世的账
15:38我会一笔
15:40一笔
15:42跟你算个清楚
15:43алыota
15:59怎么会这样
16:00我吃的药啊
16:03为什么还会加重
16:09好痛
16:10Oh, this is not a good one.
16:12I want to make a good one for you.江泽义.
16:18You're going to where?
16:19You're going to have something
16:20wrong with me. Let's go. Why don't
16:26you let her die?
16:27I've said it. She has a
16:29problem. What's the
16:30problem?徐如涵.
16:32This is our江家
16:33one day one day. It's
16:34an important thing. It's very important to us.
16:37I'm going to give you
16:38a blessing.
16:39It's so beautiful.
16:43Do you want me to go there?
16:45I'm going to go to the hospital.
16:57We're going to go to the hospital.
16:59I'll take her into the hospital.
17:02You can't see it.
17:05I know that she doesn't believe me.
17:08Now, I'll just be saying this line.
17:11If it's like this line, like you said,
17:13it'll be like an詛咒,
17:14I'll show you,
17:15I'm so grateful and I'll shoot you.
17:18You can't talk.
17:20Don't tell me.
17:21You're not sure you're too curious.
17:23You're all right.
17:23You're on my phone, right?
17:26Let me take care of you.
17:27You're on your phone.
17:28Don't let me show you.
17:31Just as if you're here,
17:33There's someone.
17:34Get out of here.
17:57Mom!
18:03Mom!
18:04Mom!
18:05Hey.
18:06You're crazy.
18:07Why are you going to kill me?
18:09Why are you going to kill me?
18:09I don't know.
18:12I was going to kill you.
18:14I was not alone.
18:15I don't know.
18:16I'm so crazy.
18:19Hey.
18:26Hey.
18:27Hey.
18:27I got you.
18:29I got you.
18:29I got you.
18:30I got you.
18:31I believe I really didn't go on.
18:37I got you.
18:40My wife.
18:40I will do fine things.
18:47I'm going to help you.
18:48Your wife.
18:48Okay.
18:52I guess I'll do the same thing.
18:55I was the same.
18:58It's a fire.
18:59It's a fire.
19:00I was going to kill you.
19:00And you'll be able to kill me.
19:01I'm going to see my family from where?
19:03I came out of my mom.
19:04I...
19:05I'm sorry.
19:06I'm sorry.
19:07I'm sorry.
19:08I'm sorry.
19:10Yes.
19:10You're sorry.
19:17I can confirm.
19:18I was sorry.
19:19I was in the car before.
19:20I was sorry to give you a call.
19:22But it...
19:23I was sorry.
19:25You're lying.
19:27You're right.
19:28You're in a car accident.
19:29You have a huge traffic accident.
19:30You're not.
19:33You're right.
19:34I don't know.
19:36I don't know what I'm doing.
19:39I don't know what I'm doing.
19:42Why are we so busy?
19:43Why did you see the devil's blood?
19:48And he will die in my family?
20:02I know, I finally know what the truth is!
20:08I finally know what the truth is!
20:13The truth is that the truth is not the truth.
20:16It's because the truth is not the truth.
20:18Is that the truth?
20:18The truth is not the truth.
20:21I have no idea.
20:22The truth is not the truth.
20:24The truth is that the truth is not the truth.
20:26The truth is not the truth.
20:27I have no idea.
20:31If I am ever going to die, I will have to be a problem.
20:34I wish my hands of the pain of the wound.
20:36Next time I will get the wound on the wound.
20:39The pain of the wound is a strange thing.
20:42I wish my hands of the wound.
20:45But at the moment I will be in pain.
20:48The truth is not the truth.
20:49But the truth is that the truth is not the truth.
20:52The truth is not the truth.
20:52Today, she was in the car with me to talk.
20:54I will always miss the whole family's death.
20:57It's not that the truth is the truth.
21:06It is the truth.
21:08It is the truth.
21:12It is not the truth.
21:14You said all the evidence
21:16You can't imagine the evidence
21:17The evidence is not true
21:20Let's go
21:21Wait
21:23There is evidence
21:24The evidence
21:26I can't even know
21:28You can't even know
21:30What's the evidence
22:17打电话叫我爸妈过来叫他们到这条北京之路上
22:18在车上来过来 说争吵还故意发毒事
22:22我在最混乱的时候
22:23然后让我爸妈欺嘲冲了过来
22:28这一切都是你的阴谋徐若寒
22:29你真是喝多了 这种采烟项链
22:32本来就是我老家的民族特色
22:34你居然说他有迷幻记
22:36我看他真是为了写透自己的罪名
22:38什么理由都能变得出来 徐若导人
22:41你赶快把这杀人犯带走
22:44郑泽依这么着急让杜查带走我
22:47说明这个现场一定有我爸妈约害的真相
22:48快走
22:50放开我
22:52放开我
22:54不用动
22:56这个郑泽依他跟江泽依做不了关系
22:58这个教练他一定有问题
23:00这女人真是疯了
23:01为了脱队
23:02竟然变出这么离谱的理由
23:04既有不失
23:05真是哪一个理由
23:06逢一次见
23:07司机撞伤人
23:08吓唬到诚客身上
23:10我看他情绪极其不稳定
23:11非常有可能伤害人
23:13快来跟人把他带走吧
23:14我真是没想到
23:16咱们俩这么多年的感情
23:18你竟然因为我不替你顶住
23:19你就想拉我一起下水
23:21什么事
23:22当时
23:23好
23:24既然你这么笃定
23:26但我被你
23:26你说这个项链有迷幻记
23:28我们俩在一辆车里
23:29空间那么狭小
23:30为什么对你有用
23:32而我却丝毫没有作用
23:33第二
23:35你说我撂到了
23:36第二天早上
23:37你会去医院
23:38我为了找你丢掉的项链
23:40我找了张晓
23:41我怎么知道你的行踪
23:42我怎么精密地策划这一切
23:44最重要的一点
23:48我手机里根本没有你父母的联系方式
23:49我怎么联系他们
23:51我知道你一时没有办法接受
23:53叔叔阿姨出事的事实
23:55那你也不能平顾念叨事实
23:57就此不灭我呀
23:58不 我绝对不能被他带骗
24:00我说的都是事实
24:02信查等着
24:04你把这条线带回去做检测
24:06真是想就一切都可以清楚
24:08信查等着
24:10你把这条线带回去做检测
24:12真是想就一切都可以清楚
24:14够了
24:15不要再闹了
24:18你就是撞死你父母的罪魁祸首
24:20对了
24:20录音
24:30你们一定要守好
24:31这个芯片
24:32帮你们在哪儿
24:34我就都可以知道了
24:35在我爸妈手机里面
24:36装了录音定位器
24:37只要找到了他们的手机
24:39你就可以知道他们之前跟谁聊天
24:42小晨
24:43立马到赵氏现场
24:44寻找死者手机
24:45去
24:46是
24:53喂 小晨
24:55找到没有
24:55报告现在
24:56现场别人发现
24:57好
24:58好
24:59怎么会
25:01手机怎么就叫手机
25:03洛涵
25:03别再闹了
25:04江泽义
25:05你究竟在害怕什么
25:06手机在哪儿
25:08我打开定位器就知道了
25:09找到了
25:11手机就在这儿附近
25:13再仔细找找
25:15就在这儿
25:17就在警局附近的河道里
25:19等着小晨
25:19在河道边呢
25:20再仔细寻找寻找
25:21耶
25:22在
25:32报告情队
25:32我们找到这个防水袋
25:39就是这个
25:46怎么坏了
25:47我爸妈的车祸
25:48一定跟这辆森林有关系
25:49这个就是证据
25:50只要生死
25:51就能抓到真正的兴术
25:55我们呢
25:56马上送到技术部门进行修复
25:58那江泽义呢
25:59他是最大嫌疑人
26:00你们为什么不抓他呀
26:02居小姐
26:03技术修复是需要时间的
26:05在没有确凿证据之前
26:07我不能随着
26:07我说的肯定都是真的呀
26:09不然这手机
26:10为什么会出在那河道里呢
26:12巡查同志
26:13嗯
26:14他这是一切都是他自导自言
26:16他这就是他故意干扰办案呀
26:18报告会道
26:19现场走到了目击证人
26:20巡查同志
26:21我是住他隔壁的邻居
26:23昨天晚上我听见
26:24他跟他爸妈大吵了一下
26:25吵完架后不就喝了明冰大醉
26:27今天一大清早不就开车冲出了门
26:29我看他就是怀恨在心
26:32不意撞死过父母的
26:34您看有视频
26:40这不可能
26:41这不可能
26:42我昨晚上根本就没有喝酒
26:43和监客里的人分别就是武汉
26:46这到底是怎么回事
26:49我当时还男朋友
26:51冬姐她都是深夜出门
26:52怎么今天大清早就起床出门了
26:55没想到
26:55他竟然被杀出师母
26:59他在撒谎
27:00I don't know her.
27:04You still have anything to tell her?
27:08What can you do to tell her?
27:08What is wrong with her?
27:09She was a person who was so mad at her.
27:10She was a son-in-law.
27:11She was so mad at her.
27:12She was so mad at her.
27:14She was so mad at her.
27:15You still have anything to tell her?
27:19What are you talking about?
27:23I can understand her.
27:26She is because of my face.
27:28My face is serious.
27:30I have no effect.
27:31I'm going to go to the hospital.
27:33You are aware of her.
27:35She has nothing to tell her.
27:40She has nothing to tell her.
27:46How would she?
27:47When I woke up,
27:50my face is so mad.
27:52Look, she is so mad at her.
27:54She is so mad at her.
27:54She is so mad.
27:55She is so mad.
27:57You are so mad at her.
27:58She is so mad.
27:59She is so mad at her.
28:01This is scary.
28:02She is so mad.
28:03She is so mad easily.
28:04And for this,
28:04she is the only one of us.
28:05My
28:05head is not dead.
28:07It's a special thing.
28:08It's a special thing.
28:09After eating it, it will quickly disappear.
28:11It won't happen.
28:14It won't happen.
28:16I don't know.
28:18It's not me.
28:22It's not me.
28:24It's too small.
28:24It's too small.
28:25It's like...
28:26It's like there's someone to prepare for it.
28:27You mean...
28:30It's too easy.
28:32It's possible to do that.
28:33How could it be?
28:34It's possible.
28:36It's possible to make sense of the truth.
28:38Why is it not possible to make sense of the truth?
28:39I'm sorry.
28:41Please don't forget.
28:42He's still here in the office.
28:43He's also supposed to be a girl.
28:45He's still here for the last night.
28:46He was a woman at us.
28:47He's still here for the last night.
28:49He didn't go wrong.
28:50He didn't take it.
28:51He's a sort of truth.
28:53I was please.
28:54I need to do it.
28:54I want to call out his car.
28:55And his car.
28:56I want to look at him.
28:58He's still here for me.
29:01You're right.
29:02We need to do it.
29:03Wait.
29:03Wait a minute.
29:05What are you doing?
29:07I'm sorry.
29:08I know this is all the things.
29:12What are you doing?
29:13Come back.
29:15I can't let you be alone.
29:17I have to tell you all the things.
29:19How are you doing?
29:21I'm not sure.
29:22What are you doing?
29:23I'm not sure.
29:25I know that I'm not sure
29:31you're wrong.
29:32But you have to be really
29:33as people.
29:34We are not sure about the things
29:37that are going to happen.
29:38Then we have all the things
29:41that are going to happen.
29:41What do you mean?
29:44You're sick of your brother.
29:47How many years are you?
29:50For me,
29:50he has lost his friend.
29:52He has lost his friends.
29:56He has lost his friend.
29:58He has lost his friend.
30:01It's just for you to be able to give up
30:03and even to give up to our former former family.
30:05But you know?
30:07You can't even see it.
30:08You still have to leave it.
30:09You know, yesterday night,
30:10he was going to kill you for a while.
30:13He was afraid that you were dead.
30:14He was in your house.
30:16You are not sure.
30:18You are wrong with me.
30:20What are you talking about?
30:22I don't have精神病.
30:24I'm sorry.
30:25This is a test.
30:29Three years ago,
30:30he was confirmed by the brain.
30:36He was confirmed by the brain.
30:38It was a test.
30:38You would be able to detect your brain.
30:41It is too bad.
30:46You are not afraid I would be a patient.
30:49I had to be able to do something.
30:50You are wrong with me.
30:51Your brain is not true.
30:52You are not sure I have a brain.
30:52I'm not sure my fingers are wrong.
30:54I'm not sure my body is wrong.
30:56I'm not sure my body is wrong.
31:01Lin Tosh
31:02what's your point?
31:03Ann...
31:04What's your point in your mouth?
31:05If you don't have an eye on my hand,
31:06why won't you leave with your knife with my hand?
31:16Joseph, you are aware of it.
31:18You've no point in your face with any of the headaches,
31:36I don't know what the hell is going to happen.
31:38This is what I thought of.
31:40No.
31:41This is what you're supposed to do.
31:45You told me.
31:46You told me.
31:47This is what you're supposed to do.
31:49You're supposed to do this.
31:50You're supposed to do this.
31:53Look at me.
31:54This is what you're supposed to do.
31:56This is a proof.
32:00This is your blood.
32:01That's what you're supposed to do.
32:02This is your blood.
32:03This is your mother's blood.
32:14You're supposed to believe this.
32:17You're supposed to believe me.
32:19I did not believe this.
32:24What?
32:25What?
32:26What?
32:26What is my fault?
32:27I'm not gonna be happy for you to be happy.
32:29So I should have you had your disease,
32:30and you became this kind of.
32:31It's me.
32:32It's me getting your own.
32:33That's what I'm doing.
32:34That's what I'm doing.
32:35What?
32:36You're telling me?
32:36You're telling me?
32:37What?
32:38Go good, man.
32:40I'm still trying to get my wrong.
32:42It's a shame.
32:43I'm so sick that I'm so sick.
32:45My God is not good at that.
32:46That's what I'm doing.
32:47You're joking.
32:47You're going to be right.
32:47You're going to be right.
32:48You're going to be right.
32:49You're going to be right.
32:50Go.
32:51You're going to be right.
32:52You don't have to worry about it.
32:54Okay.
32:55Take it.
32:56Take it.
32:56Take it.
32:59Take it.
33:00Don't let me know.
33:02Oh.
33:03Oh.
33:04Oh.
33:06Oh.
33:06Oh.
33:06Oh.
33:07Oh.
33:08Oh.
33:22Oh.
33:24Oh.
33:25Oh.
33:27Oh, you're on tour.
33:28Oh.
33:29Oh.
33:32Oh.
33:33Oh.
33:34Oh.
33:36Oh.
33:37What are you talking about?
33:39This woman is so crazy.
33:41It's like a lot of stuff.
33:42This woman is like a baby.
33:46You can be calm down.
33:48What are you talking about?
33:49It's all you're talking about.
33:50I don't know.
33:52It's not a lie.
33:53I really heard my mother's help.
33:56You believe me?
33:58What are you talking about?
34:00I didn't hear anything.
34:01I didn't hear anything.
34:02It's not a lie.
34:06I heard my mother's help.
34:08I'm trying to help them.
34:10I need you to help them.
34:12You should help them.
34:15What will there be?
34:17What won't you do?
34:19I heard my mother's help.
34:23I'm trying to help them.
34:24I'm trying to help them.
34:26You should help them.
34:28I need you.
34:29You're doing it.
34:31You don't want to talk to them.
34:32You hear me?
34:32Oh, no, you're still alive.
34:36Don't be mad at me.
34:37Don't be mad at me.
34:40It's the sound of the sound.
34:41If you're a bad person, you're going to be mad at me.
34:44You're going to be mad at me.
34:48You're the one who's done.
34:51Oh, I didn't do anything.
34:53It's the sound of the sound.
34:54You're the one who started to do it.
34:56It's not a bad thing.
34:58It's the sound of the sound of the sound.
35:03That's the sound of the sound of the sound.
35:05What sound of the sound of the sound of the sound of the sound?
35:09If that's the sound of the sound of the sound of the sound itself,
35:15you owe me a francophone.
35:17I'll have to wait for the sound of the sound.
35:18You are more than anything he did to file,
35:20I'm sure he's wrong with you.
35:23I will do it correctly.
35:23I will run through die.
35:23What a nice person.
35:24I want you to have to cause the heart.
35:27With the the heart, it's not easy to adapt.
35:31Hey, let's go.
35:38You...
35:39You...
35:39You...
35:40You...
35:40No...
35:40You're not gonna die!
35:41You, let me down!
35:44I'm going to die!
35:45I'm gonna die!
35:46He's watching you with my friend.
35:49He's watching me,
35:50seeing me in the face of my eyes.
35:51He's going to die with me.
35:53He's going to die with me.
35:54He's trying to help me,
35:56helping me to get into精神!
35:58I'm dead for you.
36:00You're dead for your grave.
36:01And my mother will die.
36:05It was my mother.
36:07He was my husband.
36:07I used to make her very bad.
36:09I could kill you.
36:11But what could I do now with you?
36:14I could condemn you.
36:15So I could kill you.
36:16Just.
36:17If you have a little girl.
36:19She is so gruesome.
36:20How could she kill you?
36:22You forget.
36:23She's an mental condition.
36:24She must have been taken ao on her own little sister.
36:25She was so scared.
36:32江泽尹,实话告诉你,我早就找了私家侦探调查一 get.
36:38现在所有的真相,所有的政府都在这里.
36:45私家侦探已经调查清楚了.
36:46江泽尹,江言,你们两个根本就不是什么亲兄妹。
36:51石若涵,你胡说什么?
36:53我胡说,好啊.
36:55Then I'll see if you guys are so close to your friends.
36:59How do you feel?
37:01How do you feel?
37:01If you're in a relationship with your friends,
37:03it's a good time.
37:05The truth is that it's true.
37:07Everything is his own.
37:09You're a good friend.
37:10You're a good friend.
37:12You're a good friend.
37:13You're a good friend.
37:14I'm just a good friend.
37:16I want you to give you the most famous name.
37:23You're not a good guy.
37:24You're a good guy.
37:27You're a good guy.
37:29You're a good guy.
37:31You're a good guy.
37:31Everyone's gonna be crazy.
37:33It's a bad guy.
37:34He's a bad guy.
37:36He's a bad guy.
37:39He's a bad guy.
37:40You can't get him to get him.
37:43Let's see if he's a bad guy.
37:45We're all in this.
37:46I'm telling you all the truth.
37:48I'm telling you all the truth.
37:48And the truth is,
37:51I need you to do the調查.
37:55Take a look at you.
37:56Please take a look at me.
37:57Please.
38:00Why?
38:02The truth is that the truth is that the truth is?
38:04Why did they not judge them?
38:05You have to take a look at the picture.
38:08You have to pay for the fact that you can't be sure.
38:11You can't make a look at me.
38:11You're not likely to judge me.
38:13You're right.
38:13The fact is that you should be having a trap.
38:16Are you without any of the proof of the proof that you are all in the cashier?
38:19Yeah.
38:20The proof that the proof is that the proof is not valid.
38:22But the proof that the proof is that the proof is not going to be charged at all.
38:27It's not just to give him a threat to his friends.
38:28It's just to be to kill him.
38:30To kill him.
38:31Let's see.
38:31You will be able to kill him.
38:32You will be able to kill him with my aunt and aunt.
38:34I can do this for you.
38:35I will need you to help him.
38:37Okay?
38:37Let go.
38:38Let go.
38:39You don't want to kill him.
38:40If you're here, I'll be here for you.
38:43Why?
38:45Why?
38:46Why do you say anything you don't believe?
38:48I took all the evidence out of the evidence.
38:50You must be able to take all the evidence.
38:51You are always like the江泽衣 and the江沿.
38:53What is that?
38:55Why?
39:00I don't believe it.
39:01I don't believe it.
39:03I don't believe it.
39:04I don't believe it.
39:06Why do you want to take my ticket?
39:08I don't believe it.
39:10You don't have to worry about it.
39:11Let's go with the警察 department.
39:14You too.
39:16Is there any evidence out there?
39:22You don't have to go there.
39:24Why?
39:26Why?
39:27Why?
39:28Let me show you the evidence out there.
39:31See?
39:33The evidence out there is a lie.
39:35The警察 department.
39:36It's not a lie.
39:37Why are you still alive?
39:39It's not a lie.
39:41How could I drink?
39:43What happened?
39:45The evidence is bad.
39:46It's bad.
39:47It's not fair to tell you.
39:48That's the wrong thing.
39:50From the wrong side to the wrong side to the wrong side.
39:52This wrong side to the wrong side.
39:53The wrong side, it's wrong.
39:55The wrong side is wrong.
39:58The wrong side is wrong.
40:04Okay, let's go.
40:06Let's go.
40:07Let's go.
40:08Let's go.
40:11Now, let's go.
40:14Yes,隊長.
40:18If you're not going to be honest,
40:21you're not going to talk to them.
40:24This is what I'm going to do.
40:27Tell me,隊長.
40:28You're not going to be wrong.
40:31You're not going to drink.
40:32Oh yes.
40:33I'm not going to have to deal with you.
40:34I'm not going to be in love with you.
40:35Are you sure to replace it?
40:42Yes, I forgot.
40:45I forgot.
40:45What kind of thing is that the隊長,
40:47is it just like that?
40:49In the search for隊長?
40:51Is it a girl?
40:52Is it a girl who said anything?
40:55You heard me.
40:57What is my fault?
40:58Do you have anything to say about it?
41:00Do you have anything to say about it?
41:03Do you have anything to say about it?
41:07This girl is a real girl. She's trying to marry her.
41:10She's trying to marry her. She's trying to marry her.
41:13She's trying to marry her brother.
41:14I know that you're a嫉妒 with my brother's relationship.
41:18You have a big deal.
41:19But you can't make a mistake to marry me with my brother's relationship.
41:24We have 20 years ago.
41:26You're able to make a mistake and hold upon her.
41:27I'm sure I will.
41:31Oh, no!
41:35Give me a break!
41:36You'll never get the right to take the right steps.
41:38Don't stop him!
41:41Why are you listening to the officer's call for the speech?
41:45Why is he wireless have the security in his hands?
41:49And at this point, the police areas are so important.
41:52Why are they only all these people in jail?
41:54Some people are not here to talk about it
41:56Why are they always around me?
41:58That's so weird
41:59This is all not to be honest
42:01It's not to be honest
42:02Hey
42:03Hey
42:04What's your problem?
42:05You can calm down
42:05We'll help you to keep this
42:07Let's put it on
42:09I'm going to get it on
42:10I'm going to get it on
42:12All of the police officers are in here
42:13What's your complaint?
42:14I'm going to get it on
42:15I'm going to get it on
42:16You're going to get it on
42:17Don't go
42:18I don't know why before you didn't find it
42:19You're so close to me
42:22Your shoulder can always be natural
42:24L …
42:25Your shoulder to your left
42:27You voir your driving weight
42:27Even the opposite ici
42:30Was you still a little幼ym?
42:32Is your hand too.
42:33Crap.
42:34Don't be posição at mine
42:35Do you really slow.
42:35What?
42:36What's your kiss here?
42:39Why do you make a Keptek
42:41Why did you watch the ticket brothers
42:45bad...
42:45Really harsh.
42:46I'm fine
42:48Why did anybody meet his eyes tonight
42:50It's gonna be a hell to be a hell.
42:51I don't know.
42:53But now I'm completely understood.
42:55Because this is all my fault.
42:58This man is a real fault.
42:59I'm going to die.
43:01Don't get me in the same way.
43:02Don't get me.
43:05Don't get me.
43:06I'm gonna die.
43:08You're the only one.
43:10I'm gonna die.
43:11It's the same.
43:12I've heard it.
43:14I'm not gonna die.
43:16No.
43:20Let's go.
43:50Let's go.
44:20Let's go.
44:21Let's go.
44:52Let's go.
44:54Let's go.
45:06Let's go.
45:08Let's go.
45:39Let's go.
45:40Let's go.
45:54Let's go.
45:59Let's go.
46:00Let's go.
46:01Let's go.
46:03Let's go.
46:32Let's go.
46:34Let's go.
46:37Let's go.
46:37Let's go.
47:36Let's go.
47:46Let's go.
47:50Let's go.
47:50Let's go.
47:51Let's go.
48:20Let's go.
48:25Let's go.
48:52Let's go.
48:54Let's go.
48:54Let's go.
49:04Let's go.
49:28Let's go.
49:55Let's go.
50:25Let's go.
50:26Let's go.
50:27Let's go.
50:28Let's go.
50:57Let's go.
51:28Let's go.
51:30Let's go.
51:59Let's go.
52:04Let's go.
52:15Let's go.
52:19Let's go.
52:48Let's go.
52:49Let's go.
Comments