- 8 minutes ago
The.Glass.House.2026.S01E03.540p.X265.AAC [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Category
đ„
Short filmTranscript
00:18I'm going to work for the Vittrairie Joyal for eight years.
00:23I'm a syndical.
00:25There are some to say that I'm a poor or a poor guy.
00:28I'm not a poor guy.
00:31It's just that since the coming of the poker videos,
00:35I'm a little less lucky, I'd say.
00:44You're not stuck, my tabernacle!
00:46Hey!
00:47Hey!
00:48Hey!
00:48Hey!
00:51Hey!
00:51Hey, it's good!
00:52Let's go!
00:52Let's go!
00:53Let's go!
00:56Let's go!
00:57Let's go!
00:58Let's go!
01:06Let's go!
01:08Let's go!
01:09Let's go!
01:11Let's go!
01:11You're a poor guy!
01:13You got to protect my shop and my guys?
01:16Yes, but don't you get justice for yourself?
01:18That's why we've done it!
01:19We've called the police!
01:20Yes before we arrived...
01:21But you're there to work, to make an inventory,
01:24and you get a killer.
01:25I have a problem.
01:27It's just threatening.
01:28I'm just defending.
01:30Look at that.
01:32Oh, yeah, yeah.
01:34You don't want to beat you?
01:35No.
01:35You would be at home.
01:36You get a killer and you get a killer.
01:39What do you do?
01:40I understand.
01:41That's it.
01:42I took a baton and I was defending like I could.
01:45Okay.
01:46That's a legitimate defense.
01:48Like you said.
01:48That's right.
02:04I don't know at that time you're coming.
02:07Hmm?
02:08Did you have a client yesterday?
02:09No, I'm going to shop with the guys.
02:11Have you problems?
02:11No.
02:12Hmm?
02:24Do you want to go somewhere?
02:26Well, I'm going to use my car.
02:27For what?
02:28For the vitrary.
02:29I start today.
02:30Oh, yeah.
02:31It's today, it's today.
02:32Yes?
02:33Well, let's go together.
02:35Okay.
02:48It's kind of stress. It's been 25 years since I haven't worked.
02:51You're happy to change your idea, if you want?
02:53No, no, no. It's just... It's been a long time.
02:55Well, all right. Josie will say what to do.
02:57You'll realize that it's not as fun to work.
03:00Then you're better at home.
03:04You're happy to change your idea?
03:26Good morning, Mr. Loyal.
03:28Good morning, Mrs. Loyal.
03:29Bonjour.
03:30Good morning, Mrs. Loyal.
03:33Bonjour, Mrs. Loyal.
03:34Bonjour.
03:35Bonjour, Mrs. Loyal.
03:36Bonjour.
03:38Bonjour, Josie.
03:39Ăa va?
03:39Oui, toujours.
03:41Monsieur Joyal, j'aimerais ça te parler un petit peu.
03:42Oui.
03:43C'est Josie qui va te montrer tes tùches, ça va faire du bien, parce que ça s'accumulait,
03:47c'est ça, hein?
03:48Mm-hmm.
03:49Exactement.
03:50Vous pouvez vous installer, on va regarder ça ensemble.
03:52OK.
03:53Bien.
03:54La centrale syndicale m'a appelé.
03:56Qu'est-ce qui s'est passé cette nuit?
03:57On s'est fait introduire par infraction.
04:00Mais c'est quoi l'affaire avec Pierre, Ă l'hĂŽpital?
04:01Tu crois?
04:02C'est lui qui nous volait du stock.
04:04Mais c'était de la légitime défense, tout ça.
04:13Bien.
04:14Bien.
04:14Bien.
04:14Bien.
04:14Le Langlois a rĂ©arrĂȘtĂ© de commander.
04:17Avec Philippe, on avait fait rentrer les gars, on savait pas s'il allait avoir de l'ouvrage,
04:19mais là on les paye à faire du ménage.
04:21Fait qu'on peut pas refaire ça demain.
04:22LĂ , je comprends pas, lĂ .
04:24Je vais...
04:26Je vais regarder ça, là .
04:28Il faut juste que Langlois recommande.
04:30Sinon, tu peux trouver un autre client pour le remplacer?
04:33Ăa court pas les rues des clients de mĂȘme, Vincent, lĂ .
04:34Pas, c'est parce que ça te prend un client.
04:36Sinon, on fait quoi?
04:37Je sais pas, Vincent.
04:38OK?
04:38Regarde, lĂ , je...
04:40Je sais plus quoi faire.
04:41J'en ai pas de solution, lĂ .
04:43OK.
04:45C'est ça.
04:49OK.
04:57Tous en pauvre pas, OK?
04:59Je vais faire un plan d'affaires pour les trois prochains mois,
05:01essayer de perdre le moins d'argent possible,
05:03pis ça va ĂȘtre correct.
05:05Merci, Vincent.
05:07Peux-tu dire Ă Alain de venir me voir, s'il te plaĂźt?
05:08Ouais.
05:10Je fais sécher mes fleurs au micro-ondes.
05:12J'ai plus besoin d'attendre trois semaines,
05:13je peux faire mon bouquet Ă la journĂ©e mĂȘme.
05:15Ah?
05:15Hum?
05:16Je me jure qu'il invente un séchement au micro-ondes.
05:18C'était malon pour mes cheveux, là .
05:19Ah, j'avoue, hein.
05:20T'aurais pas peur que ça affecte ton cerveau?
05:22Ah!
05:24Renaud?
05:24Hein?
05:25Mon pĂšre veut te voir dans son bureau.
05:27Moi, ça?
05:29Oui?
05:35T'as quitté la maison d'un client sans l'avertir.
05:39Ouais.
05:39Ouais, un peu.
05:40Mais voyons, Alain.
05:42Ăa se fait pas, ça.
05:42T'as-tu pensé à l'image de la compagnie?
05:44Le client revient dans la cuisine, pis t'es plus lĂ .
05:46Ăa a l'air de quoi?
05:49Il y avait eu une soumission à la moitié du prix.
05:51J'ai péniqué.
05:52Je savais que c'était impossible de vendre.
05:53C'était impossible de vendre?
05:54Oui.
05:54Impossible?
05:55Oui.
05:55Je l'ai vendu au téléphone, Alain.
05:56Hein?
05:57Ben oui.
05:57Je lui ai dit que t'avais eu un malaise au cĆur.
05:59T'étais parti à l'hÎpital.
06:00Il t'attend, tu vas aller signer le contrat.
06:02Ben voyons donc.
06:03On a tel double.
06:04On a tel double pour un meilleur produit.
06:06Il s'en allait acheter une cochonnerie qui va rouiller dans six mois.
06:08On a le meilleur produit au meilleur prix.
06:10Convins-toi de ça, pis tu vas vendre d'Alain.
06:12Je vais essayer.
06:13ArrĂȘte d'essayer, pis rĂ©ussis-donc pour une fois.
06:15Ok.
06:19Mais là , ça veut dire que je vais le revoir.
06:24Il va se penser que j'étais encore malade.
06:30Ok.
06:40Langlois Aluminium, bonjour.
06:41Oui, bonjour.
06:42Jean, s'il te plaßt, c'est André Joyal.
06:46Monsieur Langlois est pas disponible.
06:48C'est assez urgent, faudrait que je lui parle.
06:51Ouais.
06:52Mais il sera pas disponible.
06:54Y a-tu de quoi qu'il va pas, Maryse?
06:56Faut que je lui parle.
06:57Il m'a dit de vous dire qu'il sera plus disponible.
07:03Bonne journée, Monsieur Joyal.
07:08Bonne journée, Monsieur Joyal.
07:08Et lĂ , lĂ .
07:09Oh.
07:16Mais est-ce que tout le monde peut ĂȘtre Ă plus?
07:18Bien joué dans mon bureau!
07:36J'ai parlé à Sylvie.
07:38J'ai parlé à Sylvie!
07:39J'ai parlé à Sylvie.
07:39J'ai parlé à Sylvie.
07:39T'es-tu?
07:39Je suis allée dßner avec, puis à un moment donné, elle s'est mise à pleurer en me disant
07:42« pauvre-toi ».
07:43Tu sais, peut-ĂȘtre que ça te met dans le trouble, mais je...
07:45J'étais pas capable de vivre avec ça.
07:46T'étais pas capable de vivre avec ça?
07:47Non!
07:47What am I not able to live is to close my shop and take my job and take my job,
07:51including Vincent and Philippe, our children.
07:53But if your company wants to believe that I have cancer, I have a problem.
08:02But...
08:03Anglois will not be able to.
08:05But I'm not inquiet. You will find a solution.
08:06You will always find a solution.
08:08Yeah, maybe I'm going to have trouble finding a solution.
08:11I'm going to be tannin to have everyone on my shoulders.
08:18I'm fatigued again.
08:27I would have to have a place where I can be alone and where there is no place to go.
08:55OK, mon Gaston. On va en closer une autre.
08:59Ciao!
09:12Oh! Bonjour!
09:15Madame, est-tu Gaston Veilleux, vitérie Joyal?
09:18Oh!
09:19You are so lucky.
09:24He is an idiot.
09:26He is an idiot.
09:26So he is an idiot.
09:26You aren't going to be honest.
09:32He is a pro-misorist?
09:37You have to join the people who are so lucky.
09:37I am not a female.
09:37Yes, I know what I have.
09:38Yes, I am.
09:40You are so lucky.
09:41We are so lucky.
09:42You're exactly right here.
09:42I will take a lot here.
09:43But you are there.
09:44Want me to come down and try?
09:48We are and what I have.
10:04I'll put the mirror to the size of the bed, like that.
10:08Okay, I'll take a couple of measures.
10:11So, yeah, okay.
10:14It'll be nice to see what's going on in the bed.
10:17It's true that if there's something fun to happen in this bed, it would be fun to see it.
10:22It's never a plan to happen in this bed.
10:25That's what I believe in words.
10:27I'd love to see all this.
10:37Okay.
11:04I'd love to see all this bed.
11:05Okay.
11:07Who can I announce?
11:08André Joyal.
11:09Vitrerie Joyal.
11:10I'll sit down.
11:33I'll see you in the bed.
11:35I'm a little girl.
11:37I'll do it.
11:38It's a little bit of a bow.
11:41We're just the two.
11:44Okay. You've looked like a tenant, you know?
11:49Yeah.
11:51Would you like me to get back to my place?
11:54Ah, yeah?
11:55Uh-huh.
11:56If a client does a sexual behavior,
11:59the seller doesn't accept it.
12:01But Gaston, it's Gaston.
12:03Do you want to kill me?
12:07Do you want to kill me?
12:08Do you want to kill me?
12:11Do you want to kill me?
12:12Do you want to kill me?
12:13Do you want to kill me?
12:17Yes!
12:22Perfect.
12:24Yeah, well, it's good.
12:27There's Joyal who wants to meet you.
12:30Ha, ha, ha!
12:31On dirait qu'il a compris comment est-ce qu'on gÚre ça, une entreprise.
12:34Okay.
12:35Je vais lui demander le montant de base.
12:37AprĂšs, j'ai dit que c'est 3 % cash de tous les contrats.
12:39Uh-huh.
12:43Je vais aller le chercher en bas.
12:44Uh-huh.
12:45Parfait.
12:50Ahem.
13:05Eh.
13:05Mr Joyal?
13:06Un plaisir de vous revoir.
13:07Bonjour.
13:08Suivez-moi.
13:08On va aller dans mon bureau.
13:10Ahem.
13:13Ahem.
13:17Ahem.
13:25Ahem.
13:28Ahem.
13:32You're coming, Mr. Joyal?
13:35Yes, I'm going to the toilet.
13:37Yes, no problem.
13:39Sometimes, a man who makes a little cry.
13:43Yes, it's just that.
13:49And he doesn't have anything to do.
13:52What did he do at the hospital in the night?
13:55He said he was worried. He was going to have let the lift light.
13:58He was going to have let the door go.
14:02Because he knew he was going to have to open the door.
14:04He had a chance.
14:06What's the best is to find a judge?
14:08Anyway, the Central will back it anyway.
14:10So it's not going to be like that.
14:12Hey!
14:14For his start, what we propose is a month of salary
14:17plus the payment of the vacances that he was given.
14:19That's not what he did.
14:24No.
14:25Come on, those who don't follow you.
14:27Then he starts working, he comes to work.
14:30I'm not sure it's a good idea.
14:32No, it's not an idea.
14:32It's in the convention.
14:33You don't have the choice.
14:34You're wrong with my father.
14:36But my father is too bad.
14:38He's also croté that the others.
14:41We're happy that you want to finally do with the city.
14:44Well, it's not that I've tried.
14:46But I imagine it's not the right way.
14:55You're right.
14:57You're right.
15:00You're right.
15:06You're right.
15:09You're right.
15:12You're right.
15:13You're right.
15:19You're right.
15:28You're right.
15:31You're right.
15:33M. Loyal?
15:34Un plaisir.
15:35M. Guillaume.
15:41Bonne journée.
16:33Sous-titrage MFP.
16:36André Joyal?
16:37Raymond?
16:38Rappelez ça.
16:40Raymond, enchanté.
16:45Bon, ben, c'est ça.
16:51Hey, t'as compris, lĂ ?
16:53Ouelles, frigidaire, chauffage, mĂȘme le tĂ©lĂ©phone.
16:57Le numéro est-tu?
17:05Ăa me va.
17:06Je vais le prendre.
17:08Je vais le prendre.
17:09Ben ouais, mais je l'ai fait visiter hier Ă deux jeunes.
17:12Faut que j'appelle des références, mais s'ils sont corrects pour payer,
17:15ils sont venus avant.
17:17C'est une question de principe pour moi.
17:18Hum-hum.
17:19Et si je vous paye ça d'avance, on peut-tu régler ça de suite?
17:21Non.
17:22Que ce soit vous ou eux autres, il faut payer un mois d'avance.
17:25Y'a rien Ă faire, lĂ .
17:26Faut attendre de voir si ça marche avec les autres.
17:28Et puis si je vous paye l'année au complet, on peut-tu régler ça de suite?
17:31C'est ce que je voulais dire.
17:32Ben, c'est 400 par mois.
17:33Hum-hum.
17:34Si je vous donne 4008 cash, c'est réglé?
17:36Oui.
17:37Vous avez ça sur vous, là .
17:38Hum-hum.
17:44En mĂȘme temps, il est jeune.
17:47Y'avait pas l'air propre.
17:48Pas sûrement pas au crédit, là .
17:50Ben non.
17:54Fait que, bienvenue chez vous.
17:57Félicitations.
18:07J'ai beau faire l'épicerie, là , pour ma blonde, c'est jamais correct.
18:09J'achĂšte une orange, pas la bonne.
18:11J'achĂšte un avocat, il est soit trop dur, il est soit trop vite.
18:15L'autre fois, elle me dit, achĂšte de la pĂąte Ă dents, il en reste plus.
18:17Là , j'ai dit non, non, là , ça se peut pas, tu vois, je veux dire.
18:19Parce que la pĂąte Ă dents, il en reste tout le temps, tu sais.
18:22Tu veux le dire?
18:22Non, c'est vrai?
18:23Ăa sort Ă l'infini, cette affaire-lĂ .
18:25Tu le plies un peu, il en sort.
18:26Tu roules un rouleau au-dessus, ça sort encore.
18:28Hé, merci, Montréal.
18:29C'était un plaisir, vraiment.
18:33C'était bon!
18:36C'est pas.
18:37Pour vrai, je pense que je ferais ça, moi, non.
18:40Quoi ça?
18:40Ben, il y a eu l'humor ici.
18:42Hein?
18:43Quoi?
18:44C'est pas une bonne idée.
18:45T'es-tu ironique?
18:46Non!
18:47Non, je te jure, t'es super drĂŽle.
18:49Moi, j'y crois pas.
18:50Non, non, sérieux, Philippe.
18:51T'es une bonne culotte que j'ai jamais rencontrée.
18:53Pour vrai.
18:54Ben, c'est fine, mais tu sais, je sais pas si je ferais des bonnes jokes d'épicerie comme lui.
18:58Il est bon.
18:59C'est sûr que lui, il est trÚs bon.
19:00Qu'est-ce que je pourrais dire si d'épicerie, j'étais...
19:03Steinberg.
19:03Ben oui, Steinberg.
19:06Je pense que ça pognerait.
19:07Je pense que ça pognerait.
19:08Ben, ben, ben, je pense que ça pognerait.
19:10Ben, ouais, mais...
19:12Je pense que je lĂącherais la vitrerie, pis...
19:15Tu sais, il existe une école de l'humour.
19:16Il prend 12 personnes par année, pis...
19:18MĂȘme si j'Ă©tais pas pris, je pense que c'est quand mĂȘme ça que je ferais dans la vie,
19:20lĂ .
19:20Je ferais juste mon chemin autrement.
19:23Ben, c'est sûr que lùcher la vitrerie, c'était un gros mot.
19:25Ben, tu sais, tu pourrais commencer à faire ça d'un bord de main pis tu vois si ça marche.
19:29Je te dis, j'y crois au bout.
19:31Je pense que pour que tu passes, t'as tout ce qu'il faut.
19:33Ben, il te capoterait.
19:34Mais, il te capoterait.
19:35Tu sais, je te le dis.
19:36Moi, je te le dis, n'importe quand que tu fais un show, je t'assieds en premier rangé.
19:42Santé.
19:42Santé.
19:46Bon point, Nathalie. Merci d'avoir appelé.
19:48En tout cas, sur les heures, qu'on soit pour le oui ou pour le non.
19:50Tout le monde s'en parle sur l'effect ici.
19:52On a la meilleure musique.
19:53On enchaĂźne donc avec Asher 2, Free Hit, Mega Hit, Just Enough,
19:57sur les ondes de la radio qui fait l'unanimité au Québec.
20:00TKT 92.5.
20:01Hey!
20:04Ouais, lĂ , l'angloi, il a complĂštement arrĂȘtĂ© de commander.
20:07Ouais.
20:08Justement, c'est plus tranquille dans l'usine, il passe à ça, là .
20:11Hum?
20:11Aurais-tu ça aller sans ventre?
20:14Comme bon bar?
20:14Ouais.
20:15Ce serait bon.
20:18Ah ben, je... je sais pas.
20:21Euh...
20:21Ouais?
20:22Ouais, peut-ĂȘtre que ça peut ĂȘtre le bon des heures-lĂ .
20:24Y'a tant de temps, lĂ .
20:26On va t'acheter 2 gros avis chez la Golden Sun.
20:28Ils sont Ă 2 pour 1.
20:30Quand tu vas revenir, on va aller faire ton premier client, ça.
20:34Hé, hé, hé!
20:36Ah oui, le grand.
20:43Ăcoute, en attendant que l'ouvrage reprenne dans l'usine,
20:45faut absolument qu'il y ait vente au détail à moi.
20:48Fait que lĂ , je pense que je vais mettre Philippe sur la vente.
20:49Il faudrait engager un autre vendeur.
20:51Ouais, ça, j'y avais pensé dans le temps que je t'ai dit que j'allais préparer.
20:54Puis j'ai reçu le CV d'un vendeur qui a l'air vraiment bon.
20:57Fait que, si tu veux, je peux l'appeler, puis on le passe Ă l'entrevue.
21:00Bingo!
21:01Bravo, Vincent!
21:03C'est ça, trouver des solutions.
21:07Bonjour!
21:08Bonjour!
21:09J'aurais besoin d'une vitre pour mettre sur une table de 21,5 par 39.
21:1221,5 par 39?
21:15Oui.
21:15Euh, on recommande le 6 mm, comme ça.
21:18Ah!
21:18Ăa va?
21:19Ah oui, ça a l'air parfait, ça.
21:20Donc, on a dit 22 par 40.
21:23Ăa nous donne 180.
21:26Ăa nous fait 6 pieds, 1.
21:296 pieds, 1, pieds carrés.
21:32Puis le 6,1, il est Ă 7 et 23.
21:36Parfait.
21:37Ăa fait que ça nous revient Ă 44 et 10.
21:42Ăa fait que ça nous fait un total de 50 et 26 avec les taxes.
21:47Hé, ouais, je peux-tu payer avec une carte de crédit?
21:50Bon, on peut vous arranger ça.
21:52VoilĂ .
21:52Ben oui.
21:59M. Kyle, bonjour.
22:01Oui, bonjour, c'est pour un numéro d'autorisation.
22:03Oui, le numéro de la carte.
22:04Oui, c'est le 25 98 47 22 10 34 78 51.
22:11La date d'expiration?
22:12Le 09 96.
22:15Un instant.
22:17Ăa va assez vite, d'habitude, lĂ .
22:19Avec le mail libre, c'est tellement comment on a mĂȘme pas les pressions d'attente.
22:22Ben oui, c'est le moderne, hein?
22:23Ah oui.
22:37Bonjour, le numéro d'autorisation...
22:38Oui, je vous écoute.
22:40T comme ThérÚse, B comme Benoßt, 2 7 9 3 6 G comme Gilles, 7 3 L comme Lise 9.
22:58C'est bien ça.
23:00Parfait, je vous répÚte ça.
23:15Mais ça n'existe pas encore.
23:17Ben tĂŽt, non.
23:18Et on verra pas ça de notre vivant, nous autres.
23:20Non, non.
23:21Ăa, c'est sĂ»r.
23:23Excellent.
23:24Je vais prendre votre signature dans le bas ici.
23:26Oui, absolument.
23:28VoilĂ .
23:32On vous appelle dĂšs que c'est prĂȘt.
23:34Ben, je vous remercie beaucoup.
23:35TrĂšs efficace, puis rapide en plus.
23:37J'apprécie.
23:38Bon.
23:38Ben, merci beaucoup.
23:39Bonne journée.
23:40Bonne journée à vous.
23:40Au revoir.
23:45Bravo, Chantal.
23:46Bien fait ça.
23:47Ăa roule en masse.
23:48Il y a Vincent qui a fait faire une soumission pour informatiser la liste de prix.
23:53Ăa serait tout d'un ordinateur liĂ© Ă un imprimant, puis besoin d'Ă©crire la facture.
23:58Ăa irait pas mal plus vite, non?
24:01Je crois pas à ça, les informatiques.
24:03Ăa va bien, mĂȘme.
24:04Il paraßt que ça brise tout le temps.
24:06Moi, j'ai une amie.
24:07Elle s'est achetée un ordinateur.
24:09J'ai un cancer de la vessie.
24:13Moi, je dis pas que c'est ça, là .
24:14Mais, tu sais, M. Joyal, à un moment donné, le futur, ça a une limite, ça, là .
24:20Il est bien bon, Vincent, mais une fois, il a comme trop d'idées.
24:34Ăa va avec Diane?
24:35Correct.
24:36Mais là , avec les commandes qui ont encore diminuées, j'ai été obligée de remercier Julie.
24:41Alors, ça fait bizarre que Diane travaille alors qu'on renvoie des gens.
24:44C'est temporaire, là . Diane, ça durera pas, ça, là .
24:48Puis lĂ , il y a les gars de la centrale syndicale.
24:50Je veux rien savoir. Quoi d'autre?
24:51Ah, bien, il y a Vincent qui attend votre autorisation, lĂ , pour informatiser le bureau.
24:55On serait dĂ», lĂ . Ăa nous aiderait Ă ĂȘtre rentable.
24:57José, je n'ai parlé avec les filles du bureau, puis elles sont pas sûres, eux autres, non plus.
25:00En gros, ce qu'il dit, c'est pourquoi changer de quoi qu'il fonctionne.
25:03Vincent, là , il dit que dans deux ans, on aurait tout payé.
25:05Ben oui, pas sûr.
25:06Lui, lĂ , c'est un Wayne Gretzky.
25:08Tout ce qu'il touche, ça va mieux aprÚs.
25:10Il a augmenté la production, il a diminué les coûts de bureau, il a amélioré le service à la clientÚle.
25:14C'est pas rien, là , ça.
25:16Je sais qu'il est bon, Vincent. C'est pas ça, le problÚme, c'est que c'est trop vite.
25:18C'est pas le temps, lĂ .
25:20Bon.
25:23Ah, pis, Ă propos de Vincent, lĂ , justement, je pense qu'il est amoureux.
25:30Ah, oui?
25:31Oui.
25:31Ouh!
25:32Il nous a pas parlé, là , de ça.
25:33Une certaine Caroline.
25:35Ouh!
25:36Ho, ho, ho, ho, ho!
25:41M. Boniface est lĂ , pour l'entrevue, je le fais-tu rentrer?
25:44Oh, il évite sa gùchette, j'aime ça.
25:45Mais toi, mon grand, vous pensez que tu faises un petit bloc?
25:49Peut-ĂȘtre, oui.
25:54M. Joyal.
25:59Bonjour.
26:00M. Boniface, bonjour.
26:01Enchanté.
26:01Enchanté.
26:10Bon,
26:11Hello?
26:12You've been there for 10 years?
26:14Yes.
26:14Very good.
26:15It's impressive.
26:17Do you think that when we're going to do a submission to a client, it's important
26:20to ask a command?
26:21No, it's not important.
26:23It's essential.
26:25I'll never go to a client without asking a command.
26:28Generally, two times more than one.
26:31And then, even that it's a bit quiet, that there's no calls for a couple of days,
26:37what would you do with your time?
26:38Well, there's always a book in vente.
26:41Do you have a bank of data for clients who have already purchased it?
26:44Yes, yes.
26:45Well, I'll call the clients to evaluate their satisfaction level
26:48and I'll take advantage of them to offer new products.
26:5220% positive answers, according to my experience.
26:55Okay.
26:58And you, you...
27:01You're black?
27:05Effective.
27:07You're black?
27:08You're black?
27:11Well...
27:12Well, I'm...
27:13Listen, I'm a very good candidate.
27:15Vincent will give you some news.
27:17Thanks.
27:23Mr Boniface?
27:24Mr Joyal.
27:26Vincent, I'm waiting for your news.
27:28With pleasure.
27:29Good evening.
27:30Good evening.
27:39It's perfect.
27:39Well, yes, but I don't know what I'm going to tell you, but I know it's black.
27:45For the image of the company, there are no clients who don't like it.
27:48I don't care about it, I'm progressive.
27:49But the clients...
27:50Why do you do that?
27:51You know it's perfect, you've seen it.
27:53We need it.
27:54You know it's very well.
27:56I know it's clients.
27:57It will make us lose the price.
27:58It's the other companies in Porté-Fenetre.
28:00Do you have a vendeur noir?
28:01No.
28:02It doesn't have a reason.
28:02But then, we'll have one.
28:04It's the same thing that will change.
28:05Yes, we'll change it.
28:06We're going to change it.
28:07We're going to change it.
28:07Why not?
28:08It's not in 1960.
28:11Vincent, you have a good idea, but sometimes I feel like
28:13the university is going to be on the table.
28:14Yes, it can be a good idea.
28:16It's not that I tell you.
28:17It's not that you can take advantage of the experience of others.
28:19It's like your idea of informatizing the bureau.
28:21Christ, you always talk about it.
28:22Maybe we'll have to do it a moment, but not there.
28:24Okay?
28:25So, let's put your bottle on the floor.
28:26Look, you're here!
28:26Oh, a garbage bag!
28:33Well, I didn't get rid of it.
28:40No, I wasn't sure when I'd go in the house.
28:42But once I was in the house, you weren't too much in the house.
28:45You're coming to the house.
28:46Well, you don't have to know what your wife got here.
28:49I'm going to know.
28:50Well, what do you think of it?
28:51What do you mean?
28:52I cleaned the house before I went to the house.
28:54Oh you mean it?
28:55Well, you're going to tell me that woman's going to be in the house.
29:00Ah, if you were to leave.
29:07AllĂŽ?
29:07Oui, c'est Josée.
29:09On a un problĂšme.
29:10Le directeur de PRG veut absolument vous parler.
29:12Le paiement est 30 jours en retard.
29:13Il met beaucoup de pression pour qu'on paie.
29:15Vincent va s'occuper de ça.
29:16Dis de l'appeler et qu'il le fasse patienter.
29:19Vincent n'est pas lĂ .
29:20Il est parti pour le chalet avec Charles et Luc.
29:23Je vais l'appeler demain et il m'en occuper de ça.
29:25C'est ça.
29:26Salut.
29:30Bon, on va te laisser faire, mon grand.
29:31Yep.
29:32N'oublie pas, si tu ne demandes pas la commande,
29:34tu n'as Ă peu prĂšs aucune chance de voir.
29:35Oui, oui, je sais, je sais, je sais.
29:36Un coup que tu as demandé la commande...
29:37Tu ne parle plus ou pas.
29:39Il ne dit rien.
29:40T'as tant que lui parle.
29:41Mettons, ça fait cinq minutes qu'il ne dit rien.
29:43Un moment donné, tu...
29:44Tu te sors un livre et tu lis.
29:47Ăa, vous ĂȘtes policiers, vous.
29:49Beaucoup d'admiration.
29:50C'est toute une job que vous faites.
29:52Bravo.
29:52Merci.
29:53Là , ça va faire 25 ans l'année prochaine.
29:55Je vais prendre ma retraite.
29:57Oh, chanceux.
29:59Moi, j'ai ma niĂšce, sa cousine, qui Ă©tudie pour ĂȘtre police.
30:04Ah oui, des femmes.
30:06Elles en prennent de plus en plus.
30:07Pas sĂ»r que c'est le genre de partner que je voudrais avoir sur un appel oĂč ça brasse,
30:10mais bon, je serai plus haut.
30:11Je comprends.
30:12T'as la mĂȘme place que vous.
30:14T'arrives sur un appel avec des gars qui veulent se battre, lĂ .
30:16La petite fille est peut-ĂȘtre ben cute avec sa couette.
30:18Ben, tu sais...
30:19Pas elle qui va t'aider quand ça se sacre des coups de poing sérieux.
30:22En mĂȘme temps, pour remplir la paperasse, c'est son ben bon.
30:24Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
30:29ah ah ah ah ah ah ah.
30:29Moi, ce qu'Isabelle, elle me disait, c'est que c'est...
30:31Elle utilisait plus l'approche psychologique, lĂ , tu sais.
30:33Elle utilise la...
30:35La discussion pour régler les conflits au lieu de l'affrontement.
30:38Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah.
30:40Ben, c'est ça qu'elle me disait, là , mais...
30:44HĂ©, nous, aussi, hein.
30:45Ăa va faire 25 ans.
30:46Ah.
30:46Yeah, next year.
30:48It's my relĂšve, it's him and his brother.
30:50Hey.
30:52Okay, so the windows, the door that we transform in patio.
30:56So with all this, it comes with the installation, the taxes at $4200.
31:03Okay.
31:05It's still, right?
31:06Yeah, but it's...
31:08To open the door, it's a job day...
31:11But it's really what you want? You want to go back?
31:13Yes, we do it. It's been a long time.
31:16Okay, so I'll comment on that in the blank.
31:24Listen, I'll think of it and I'll give you some news.
31:27I'll wait a bit.
31:28Look, I understand.
31:29It's a big amount.
31:31Can I just tell you what you're doing?
31:34I don't know, I'm sure I'm going to do it.
31:35It's just that it's a big amount.
31:37I'm sure it's good.
31:38If it's your priority, I can guarantee you that you're in a good place.
31:41I know, you've done it.
31:42You've done it with my cousin and he's been satisfied.
31:44Okay.
31:45Okay.
31:47Okay.
31:48You're like your neighbor and we're going to pass the commande?
31:54Um...
31:54I'm not ready to pass the commande right now, but let me that and I'll give you some news.
31:59Okay?
32:28Okay.
32:31Okay.
32:32Okay.
32:33Okay.
32:34Okay.
32:35It's Claude who would do it?
32:36Yeah.
32:36Yeah.
32:37Claude, it's our best.
32:39You'd say that there's not one problem that you can't solve.
32:42It's been 25 years ago that you've been with us.
32:44It's sure he's well occupied at this time, but...
33:05Um...
33:06Okay.
33:07Okay.
33:07What do you do?
33:07What do you do?
33:08Just...
33:09Let's look at the signature.
33:11We'll do it.
33:12Okay.
33:28Let's go.
33:32Let's go.
33:35Let's go.
33:37Let's go.
33:38Well, it's the liquor to store that you took before.
33:40It was good, right?
33:42Yeah.
33:43It's good, right?
33:43We always have the best product and the best price.
33:45I don't know if you can't go around with our clients.
33:47Yeah, it's the same.
33:48Yeah, I'm a good person.
33:52Hey, I can put my music?
33:53Maybe.
33:55I'm going to go to the vitrier's restaurant, so I'll have to go to my clients.
34:00Oh!
34:08Wow.
34:43Wow.
35:01Mr. Jones
35:06Believe that I will
35:43You could never be alone
35:46I paint my picture
35:50Paint myself in blue, red, and black, and gray
35:54All of the beautiful colors are very, very meaningful
35:59Yeah, well, you know gray is my favorite color
36:03I felt so symbolic yesterday
36:07If I knew Picasso
36:10I would buy myself a gray guitar
36:14And play Mr. Jones
36:17And we look into the future
36:20Yeah, the hysterical beautiful woman
36:23She's looking at you
36:25I don't think so
36:27But you're looking at me
36:28Standing in the spotlight
36:31I will never be lonely
36:36I will never be lonely
36:39Yeah, but you're going to be lonely
36:40And choose from role
36:41I'm not going to be lonely
36:41Yeah, but you're not going to be lonely
36:45You're lying in a cut
36:46You
Comments