- 9 minutes ago
Filing For Love S01E04 [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Category
π₯
Short filmTranscript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:05μ¦κ±°μμ TVM
00:00:0715
00:00:3010
00:00:3110
00:00:3311
00:00:5612
00:00:5713
00:00:5815
00:00:5815
00:00:5816
00:00:5816
00:01:0116
00:01:0116
00:01:0416
00:01:0416
00:01:0417
00:01:0417
00:01:0518
00:01:0518
00:01:0519
00:01:0519
00:01:0519
00:01:0820
00:01:1320
00:01:1320
00:01:1420
00:01:1720
00:01:1721
00:01:2021
00:01:4223
00:01:4325
00:01:4325
00:01:4325
00:01:4525
00:01:4525
00:01:4825
00:01:4928
00:01:4929
00:01:4930
00:02:0732
00:02:09I can't believe it.
00:02:10I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:02:41Well, first of all, thank you so much for having me, and I really appreciate all the support, I really
00:02:46do, so thank you.
00:02:48And, you know, I truly feel like Mr. John...
00:03:02I'm sorry.
00:03:03You can go to bed, you can go to bed.
00:03:07You can go to bed.
00:03:08Say hi.
00:03:16Oh...
00:03:16Oh!
00:03:17What?
00:03:19μ΄λ¨Έ, no, thank you.
00:03:20Good morning.
00:03:21How do you get here?
00:03:22You're pretty close.
00:03:23Wow, right?
00:03:24No, thank you.
00:03:25I'm lucky.
00:03:26I'll have a coffee with a morning coffee.
00:03:27No, that's okay.
00:03:28What do you want?
00:03:29Americano?
00:03:29Latte?
00:03:30Are you going to do it?
00:03:33I'm going to go.
00:03:35Yeah?
00:03:42How can I tell you how much I can't see you?
00:03:44I'll see you next time.
00:04:01I'll see you next time.
00:04:02I'll see you next time.
00:04:05I'll see you next time.
00:04:08I'll see you next time.
00:05:01I'll see you next time.
00:05:05I'll see you next time.
00:05:12Go!
00:05:15Go!
00:05:19I'll see you next time.
00:05:24I'll see you next time.
00:05:27I'll see you next time.
00:05:34I'll see you next time.
00:05:38I was gonna do it.
00:05:39I got a job.
00:05:40I was gonna do it for myself.
00:05:43Yeah, you were a good boy.
00:05:45I was gonna do it for you.
00:05:47I had a job.
00:05:50I was gonna do it for you too.
00:05:51I was gonna do it for you too.
00:05:52So I didn't know you guys,
00:05:53but I'm not a job.
00:05:56Let's go.
00:05:56Let's go.
00:06:02Let's go.
00:06:27Anyway, it's time for a really good time.
00:06:30Two of us will be able to support us.
00:06:33But it's not just our fate.
00:06:36It's not just our fate.
00:06:37It's not just our fate.
00:06:38But it's not our fate.
00:06:40It's not our fate.
00:06:41Mr. Chairman.
00:06:44Yes, Mr. Chairman.
00:06:46Yes, Mr. Chairman.
00:06:49Mr. Chairman.
00:06:49ha-ha-ha-ha-ha-ha.
00:07:17Yes, it was a very simple case,
00:07:20the interview team on the interview team
00:07:21and the findings on the results of the results.
00:07:27We're going to do it.
00:07:28I'm going to go with it.
00:07:29Yes, yes!
00:07:31You can't go with it.
00:07:33Yes, you can go with it.
00:07:35You can go with it like a silicon valley.
00:07:39Then I'll go.
00:07:40I'll go with it.
00:07:42I got a lot of pressure.
00:07:42But I've been talking with it.
00:07:44I'm going to show you how I'm going to go.
00:07:45Oh, so I can't...
00:07:51I can't...
00:07:53I can't...
00:08:03Yes, sir.
00:08:04I can't...
00:08:04I can't...
00:08:05I can't...
00:08:06I can't...
00:08:09I can't...
00:08:12That's right, sir.
00:08:14I can't...
00:08:14I'm sorry.
00:08:14I'm sorry.
00:08:16Oh, my God.
00:08:21I'm sorry.
00:08:27Oh, really?
00:08:39Oh, my God.
00:08:41μ§μ§ λμλ²λ¦¬κ² λ€.
00:08:43κ·Έλ.
00:08:45μ΄λ κ² λ κ±° μ°¨λΌλ¦¬ μ λ©΄λ€ λ΄μ.
00:08:50μ κΈ°.
00:08:51λ μ¨ λ무 μ’λ€, κ·Έμ΅Έ?
00:08:54μ, κ·Έλ°λ° μ€μ₯λ.
00:08:56μ°λ¦¬ μ΄λ°κ° ν΄κ²μμμ μ€λν κ·Έλ¦ λ¨Ήμλμ?
00:08:58μ΄λ κ΅λ¬Ό λλ΄μ£Όλ λ°κ° μμλ κ² κ°μλ° μ΄λμλλΌ.
00:09:01λ°©λ°© μλ λ° κ°μ...
00:09:02κ·Έλ° λ°μλ κ² κ°μλ°.
00:09:04μ€μ₯λ, λ...
00:09:05λ
Έ λ리! λ§ μν€μ§ λ§μ.
00:09:08μ, λ΄κ° μ΄μ ν λ μ§μ€μ μ’ ν΄μΌ λλ μ€νμΌμ΄μμ.
00:09:11μ΄κ² λ©ν°κ° λΌκ°μ§κ³ λκ° λ§ λ²λ©΄ μ΄μ μ΄ μ μ λκ±°λ μ.
00:09:14κ·Έλ¬λκΉ μ‘°μ©ν κ°μλ€.
00:09:17μλ, κ·Έλλ...
00:09:18μ΄, μ΄, μ΄. λ§ λ²λ¦¬ λ§λΌλκΉ.
00:09:20λ΄! μ§κΈ μμ μ¨ λͺ» λ΄μ€λ»νμμ, μ§κΈ!
00:09:24μλ, ν λ§ λ€ νμλ€.
00:09:28μ¨, μ¨, μ¨, μ¨, μ¨, μ¨.
00:09:31μ.
00:09:36λ²νμ ν 5λ§ 7μ² 250μ.
00:09:39κ·Όν λΆλ λ΄ κ±°.
00:09:45λ€μ ν λ² μ²μ²ν μ½μ΄λ³΄μκ³ μ.
00:09:48λ€.
00:09:52λꡬνν
λ―Έμμ¬μΈ κ±°μμ?
00:09:56λ€.
00:09:57μ΄κ±΄ λ± λ΄λ νκ²κ°μ¬μΈλ°.
00:10:01λ²νμ ννλ€λ λ΄μ©λ€.
00:10:02μ€λλΌμ μ λͺ
ν λͺ»λ κ²λ€μ΄κ³ .
00:10:055λΆ, 10λΆ λ¦μ κ±°?
00:10:06μ κΉ μν κ°λ€ μ¨ μ λλ₯Ό.
00:10:07κ·Όν λΆλμΌλ‘ λ³Έμ¬κΉμ§ μ¬λ¦¬μ§ μμ£ .
00:10:12λ체 λꡬνν
λ μ΄λ»κ² λ°λ³΄μκΈΈλ.
00:10:16μμ§ 4λ
μ°¨μΈ μ μμ°κ΅¬μμ΄ νκΉμ΄ λ κ±°μ£ ?
00:10:23κ°μ¬μ€μ λ
립μ μΈ λΆμμ
λλ€.
00:10:25λμΉ λ³΄μ§ λ§μκ³ νΈνκ² μκΈ°νμΈμ.
00:10:27λΉλ°μ λΉμ°ν 보μ₯λλκΉ.
00:10:40μ μ¬μ€μ.
00:10:43Hey, hey, hey, hey, what's going on in here, huh?
00:10:46Hello everybody, nice to meet you all.
00:10:48I'm James.
00:10:48Hi, James.
00:10:49Nice to meet you.
00:10:51Hey, you know, I've actually heard a lot about you.
00:10:53λ³΄κ³ μΆμ΄μμ, μ€μ₯λ.
00:10:57Apologies, James, but we are in the middle of a meeting.
00:11:00I see that.
00:11:01Oh my gosh, Hagen, what did you do, huh?
00:11:04Jushijangλ, Hagen, she's such a nice girl, so.
00:11:06Take it easy on her, okay?
00:11:08All right, so.
00:11:10빨리 빨리 λ.
00:11:10And hey, why don't we all have some coffee in my office, yeah?
00:11:14Sound good?
00:11:15Okay.
00:11:15All right, I'll see you there.
00:11:17Perfect.
00:11:18All right, let's go, guys.
00:11:27μμΌμμ£ .
00:11:34μκΉ νμλ €λ λ§μ κ³μνμκ² μ΄μ?
00:11:40λ€.
00:11:44ν λ§ μμ΅λλ€.
00:11:48κ·Έλ₯ μ κ° λ€ μΈμ ν κ²μ.
00:12:04κ³ λ§μ, κ³ λ§μ.
00:12:05λ°λ»ν μλ©λ¦¬μΉ΄ λ§μΌμμ£ ?
00:12:06κ°μ¬ν©λλ€, κ°μ Έμ, κ°μ Έμ.
00:12:07κ°μ¬ν©λλ€.
00:12:08μ’ λ¨Ήμ΄, λ¨Ήμ΄.
00:12:09κ·ΈλΌ μ λ μ¬κΈ°κ°.
00:12:12μ§μ§ λ§μμ΅λλ€.
00:12:13μ΄κ² κ·Έ μ λͺ
ν κ·Έκ±°.
00:12:14곡주λ?
00:12:14λ€, μ§μ§ λ§μμ΅λλ€.
00:12:151ν 2λ² λΆκΈ° μ·¨μΆλ ₯ μΈμ μ¬λ¦¬μ€ κ±°μμ?
00:12:17μλ
ν κ³μΈμ.
00:12:19μ€λμ μ’ λ
λ¬, μ΄λ¦°μ΄λ μΈλ°.
00:12:21μ΄λ¦°μ΄λ μ΄μ?
00:12:22μ, μ€μ₯λ μλ λ μ΄λΌκ³ .
00:12:24μ€μ₯λ μλ λ μ μ°λ¦¬λ€ μΈμ¬.
00:12:30μ€μ₯λλ μ κ³μ λ° μ€λ μ€νμ ν΄κ° μ°λ €κ³ ν©λλ€.
00:12:33μΌ, λ λ°λ³΄λ?
00:12:36μ μ΄λ¦λλ‘ λ°λ³΄?
00:12:37μ€λ λ°μ°¨ μ°λ €λ κ±° μ₯μ₯νμμ.
00:12:39μ΄λ° λ ν΄κ° μ°λ©΄ μκΉμ§ μμμ.
00:12:43μ΄λ»κ² κ·Έλ κ².
00:12:44μμ μ μ΄, μμ§ λ°°μΈ κ² λ§μ κ² κ°μ΅λλ€.
00:12:47μ΄κ±° μ΄λκΉμ§ λ€μ΄μ?
00:12:48μλ
νμλκΉ.
00:12:49μ€λ‘ν©λλ€.
00:12:51μ무λκ»μ μ΄λ»κ² μ¬κΈ°κΉμ§ μ€μ
¨μ΅λκΉ?
00:12:54μ, μ. λ.
00:12:55μ°λ¦¬ κ°μ¬μ€ λΆλ€νν
μΈμ¬λ₯Ό λλ €μΌμ£ .
00:12:58νμΌ λΆλ€μ΄μ λ°.
00:13:00μ΄λ»κ² μ°λ¦¬ ν΄λ¬΄μ μ€ν, κ·Έ μ£ΌμΈν μ€μ₯λμ.
00:13:03μ, μ§κΈ μΈλΆ μΆμ₯ λκ° κ³μ λ° μ€λ 걸릴 μΌμ μλλΌ μ λ
μ μλ λ€μ΄μ€μ€ κ²λλ€.
00:13:08μ, κ·Έλμ?
00:13:10κ·ΈλΌ μ€μ₯λ μ€μλ©΄ μΌλ¨ λ€ κ°μ΄ μ λ
λ² κ² μ΄λμ?
00:13:13κ·Έ μ μ΄κ° μ μ² μ΄λΌλλ°, μ μ΄μ μμ£Ό νμ μμμ£ ?
00:13:16μ κ° μκ² μ΅λλ€!
00:13:22μ€μΌμ΄.
00:13:23κ·Έλ¬λ©΄ μ₯μ μ‘κ³ ν‘ μ€μ.
00:13:26μ μ‘μκ²μ!
00:13:26μλ
!
00:13:28μλ
!
00:13:28μλ
!
00:13:32λ°μ°¨ μ°κ³ .
00:13:34μλ, κ·Έλ°λ° μ°½λ¬Έλ λ³Έμ¬ λ³΅κ·νμκ³ μ²« νμμΌ ν
λ°.
00:13:38μΌ, μ°λ¦¬ μ€μ₯λ λΌμΈ ν νμκ° μλ€.
00:13:40λΌμΈμ΄ μμμ μ°Ύμμ.
00:13:42μ, λ©μ§λ€.
00:13:43μΌλ¨ μμμ΄ λ§λ€.
00:13:43λ³΄κ³ ν΄μΌ ν΄.
00:13:53μ μλ.
00:13:59μ무λλ λ€ μκΈ° λͺ» νμ κ² κ°μλ° νΉμ νμ¬μμ΄ λΆνΈνμλ©΄ λ°μμ λν λλμ€κΉμ?
00:14:11κ°μ¬μ€μμ μ°λ λ§ μ€μ κ²½κ²νλ³μ΄λ λ§μ΄ μμ΅λλ€.
00:14:17κ²½μ°°μ²λΌ μ‘°μ¬νκ³ , κ²μ¬μ²λΌ κ²μ¬νκ³ , νμ¬μ²λΌ νλ¨νκ³ , λ³νΈμ¬μ²λΌ μ 보μλ₯Ό 보νΈνλΌ.
00:14:24νΉμ μ μλμ΄ μ 보νμ€ κ² μμΌμλ€λ©΄, κ·ΈλλΆν°λ μ ν¬κ° μ μλ λ³νΈμ¬κ° λμ΄μΌ λ κ²λλ€.
00:14:33κ·Έλ¬λκΉ, λ―Ώμ΄λ³΄μ
λ λΌμ.
00:14:39κ·Έλλ΄€μ μ¬μ±
μ΄μμμ.
00:14:41κ·Έλλ κ·Έλ¬μ΄μ.
00:14:43λ―Ώκ³ .
00:14:44λ€ νΈμ΄λ 보λΌκ³ .
00:14:45μ?
00:14:53μ, μ¬μ₯λ.
00:14:59μ, νμ₯λ.
00:15:00λ
Έλ리.
00:15:01μ€μ₯λ μμ κ³μ
?
00:15:02μ°λ½μ μ λ°μΌμλ€.
00:15:04μ, μ§κΈ μμ μ κ³μ λ°.
00:15:06μ κ° λ€μ μ°λ½λ릴κ²μ.
00:15:08λ€.
00:15:10λ
Έλ리.
00:15:11빨리 μμ.
00:15:13μ¬κΈ° μ¬λ―Έμλ κ² λλ°λ§λμ.
00:15:18gua!
00:15:24ja!
00:15:25λ€μ.
00:15:26μμ°,Π΅ΡΠ½ΠΎ.
00:15:39μμ°!
00:15:42Oh no, don't go to the plane.
00:15:44James, Korean great!
00:15:47Ah, Ina.
00:15:49You are in golf?
00:15:50Of course.
00:15:52Okay, because here.
00:15:54Yes.
00:15:56Oh, my God.
00:15:57Oh, my God.
00:15:58Oh, my God.
00:15:59Oh, my God.
00:15:59Oh, James, don't forget.
00:16:00I'm from the audit department.
00:16:03Money, no, no.
00:16:04But how about loser...
00:16:08Oh, I know that.
00:16:10Okay, cool.
00:16:11Cool!
00:16:44Oh, my God.
00:16:49Oh, my God.
00:16:50I'm sorry.
00:16:55I was kind of a dm.
00:16:58I can't wait to see your room.
00:16:58Oh, my God.
00:17:01Oh, my God.
00:17:02Oh, my God.
00:17:03You are so capacity.
00:17:05You are completely here.
00:17:05Hey, what are you doing?
00:17:06My God.
00:17:07Oh, my God.
00:17:07I'll be back to the meeting.
00:17:10Yes?
00:17:11Yes?
00:17:11Yes, I'll be back to the meeting.
00:17:13Yes?
00:17:13Yes, I'll be back to the meeting.
00:17:15Yes, I'll be back to the meeting.
00:17:17I'll be back to the meeting.
00:17:20Then?
00:17:22Ah, yes.
00:17:24Yes, go ahead.
00:17:27Why are we so much like this?
00:17:31No, I'm sorry.
00:17:34We're in the meeting of the meeting.
00:17:37We're at the meeting of the meeting.
00:17:38We're at the meeting.
00:17:39This is a problem.
00:17:41But the meeting is a meeting of the meeting.
00:17:45We're at the meeting of the meeting.
00:17:47No, no, no, no.
00:17:55Why are we so much like this?
00:17:59We must have a meeting of the meeting.
00:18:01We won't eat a lot, right?
00:18:04We won't eat a lot right?
00:18:04We won't eat what we need.
00:18:06Not right?
00:18:07We'll just go with those ones to go.
00:18:13Should we?
00:18:14You're not a simple question.
00:18:16Pernia!
00:18:17Is this how much it is in the order of the menu?
00:18:20If we have a menu.
00:18:21Do you not have a menu from our WikiPod?
00:18:23Don't you have to do it over here.
00:18:25She's your son.
00:18:28I'll have to eat it.
00:18:30You're not going to be a good idea.
00:18:33You're a good idea.
00:18:34But you're going to be a good idea.
00:18:37It's a little bit of a lie.
00:18:40I'm a big fan of this.
00:18:42This is the biggest problem.
00:18:48Yeah, nice!
00:18:51Yeah!
00:18:53Bravo!
00:18:59What are you doing here?
00:19:00What are you doing here?
00:19:02There's something more about this case.
00:19:05You've been blaming yourself.
00:19:08I'm going to try to investigate it.
00:19:10I'm not going to do it here.
00:19:11I'm not going to do it.
00:19:14You can't see anything else.
00:19:22Nice day!
00:19:24Yeah!
00:19:27Nice day!
00:19:28Nice day!
00:19:31Are you next?
00:19:32Yeah!
00:19:32Good luck!
00:19:33Let's go, Ena!
00:19:38Redding.
00:19:39Uh, no.
00:19:39Did you see anything?
00:19:41You're eating meat, meat, or meat...
00:19:42You're all different!
00:19:44You're so busy, sir.
00:19:48You're a realtor.
00:19:51You're in a global competition.
00:19:53And what?
00:19:55Okay.
00:19:56Are you waiting?
00:19:59Is that part of your money?
00:20:01Is it just a date of order?
00:20:04Oh, I'm going to stress this.
00:20:09Dude, it's all the stress in my body.
00:20:12It's not a problem.
00:20:13I'm looking for the money.
00:20:16I'm going to eat all the food, Nick.
00:20:20I haven't seen this pain yet, but in other words...
00:20:23The food supply I found is not the food.
00:20:26No...
00:20:26It's a Husky prison.
00:20:29It was a food supply, but it was a food transaction after the pΕΓduo.
00:20:34It was a food supply.
00:20:36Oh? It's true?
00:20:38Oh, nee-EEE.
00:20:38Got it, got it.
00:20:40Look, look.
00:20:41Look, look.
00:20:42Look, look, look.
00:20:43Uh, you know...
00:20:52Hey, it was a great time. I actually had a lot of fun today.
00:20:56I was so happy, James. And...
00:21:01I must say, I'm rather impressed today. I really think you're a great leader.
00:21:07Well, thank you. That's actually very flattering to hear. Thank you.
00:21:09You have nearly 10,000 employees. And yet, you personally know and care for a junior staff,
00:21:16like, μμλ.
00:21:20Yeah, I mean, what can I say? I...
00:21:23It's because I love my people.
00:21:25Oh, wow. Give me a second.
00:21:34Sir, I'll bring you to Seoul.
00:21:37Yes.
00:21:39Inna, come here. I'm gonna miss you.
00:21:43Of course, James.
00:21:44Yes.
00:21:45Take care. Okay?
00:21:47See you soon.
00:21:48I'll see you. All right. Bye.
00:21:51Goodbye, James.
00:21:57Time.
00:21:58Nice.
00:21:58No time.
00:22:00Bye.
00:22:01Bye.
00:22:01Bye.
00:22:02I'll be right back.
00:22:02Bye.
00:22:03Bye.
00:22:06Bye.
00:22:07Bye.
00:22:23Uu, μμ...
00:22:25What?
00:22:26It's James.
00:22:28Now, let's talk about what's going on today.
00:22:31You didn't want to talk about James and T-NEWS.
00:22:34I told you about James's card.
00:22:40The hotel in the office is a hotel,
00:22:43but they used the records in Rosa Hotel.
00:22:48So, you're worried about James?
00:22:51From the beginning.
00:22:53James, you're gonna have to go there,
00:22:53but James went to the hospital.
00:22:55You've got a job for James,
00:22:57but James was very, much more.
00:22:57You haven't changed yet.
00:22:58Yes, it's a little you can say that James is the real man.
00:23:02He's gonna have to tell us.
00:23:07I'm going to call James.
00:23:09I've heard of James,
00:23:13but James was really good if James was a one-of-the-line man.
00:23:15Ha ha ha.
00:23:21And he's a seemingly good actor.
00:23:35Here you go.
00:23:40Take me a glimpse.
00:23:47No, daddy.
00:23:49Dio.
00:23:50Yes?
00:23:52I'll check it out.
00:23:54Yes.
00:23:57Oh.
00:24:20Oh.
00:24:27Yes.
00:24:28Yes.
00:24:40Yes.
00:24:48I was like, you know, I'm sorry.
00:24:50You got an elevator.
00:24:53Where is your city?
00:24:54You're on the street.
00:24:56You're on the way to get it.
00:24:57What?
00:24:58What?
00:24:59I'm on the way to get it.
00:25:01Oh, this is...
00:25:03Oh?
00:25:03Oh, this is...
00:25:05Oh!
00:25:06Oh!
00:25:06I don't know.
00:25:149th, 10th.
00:25:1913th.
00:25:2013th.
00:25:22I'm going to go.
00:25:4713th.
00:25:471307νΈ.
00:25:48νμΈνμ΅λλ€.
00:25:51μκΈ°μΌ.
00:25:54빨리 μ.
00:25:55μΌλ‘ μ, 빨리.
00:25:57μ, 빨리 μ.
00:26:02μ΄λ¨Έ, μ°λ¦¬ μκΈ° λ μ’ λ΄.
00:26:03λ λ무 λ³΄κ³ μΆμ΄μ λ§ λ°μ΄μꡬλ.
00:26:10μ, μ΄, μκΈ°μΌ.
00:26:13μ, λ무 λ₯λ€.
00:26:16λ λΆ λ무 보기 μ’μ 보μ΄μΈμ?
00:26:20λ£Έμ μ΄λ»κ² ν΄λ릴κΉμ?
00:26:22μ ν¬ νΈν
μ μν°λ·°, 곡μλ·°.
00:26:261306νΈλ‘ μ£ΌμΈμ.
00:26:27λ€?
00:26:28μ, μ€μ μ ν¬κ° μ€λ κΈ°λ
μΌμ΄κ±°λ μ.
00:26:341306νΈμμμ νΉλ³ν μΆμ΅μ κΈ°λ
νλ.
00:26:40μ μλ§μ.
00:26:41λ€.
00:26:42μ, λμ
¨κ΅¬λ.
00:26:44μ, μ°Έ.
00:26:46μ, μ΄κ±Έ μ΄μ©μ£ ?
00:26:481306νΈλ μ΄λ―Έ 체ν¬μΈμ΄ λ μνμ΄κ³ , κ·Έ μλ°©μΈ 1307νΈλ λ°©κΈ μ΄μΌκΈ° μ°¬ μν.
00:26:571308νΈλμ?
00:27:00μ, κ°λ₯νμκΈ΄ νλ°.
00:27:02μλλ©΄ μ€λ κΈ°λ
μΌμ΄μλκΉ, μ΄, μ ν¬κ° λ£Έμ μ
κ·Έλ μ΄λν΄μ μ ν¬ νΈν
μ μλμΈ μ€μνΈ λ£Έμ.
00:27:10μλμ.
00:27:111308νΈλ‘ μ£ΌμΈμ.
00:27:13κ·Έ μ€μνΈ λ£Έμ΄, κ·Έ λ·°κ°.
00:27:16λλ΄ μ£Όκ².
00:27:17μ‘°κΈμ΄λΌλ λ.
00:27:21κ·Έ νΉλ³ν λ°© κ°κΉμ΄ λ¨Έλ¬Όκ³ μΆμ΄μ.
00:27:31μ΄, κ·Έλ κ² ν΄μ£ΌμΈμ.
00:27:33μ ν¬νν
λ μ€μνΈ λ£Έλ³΄λ€ λ νΉλ³ν λ°©μ΄λκΉμ.
00:27:37λ무 μμ€ν μΆμ΅μ΄λΌ.
00:27:40λ€.
00:27:41μ΄.
00:27:41λ€.
00:27:42μΌλ₯Έ μ κ° μ²΄ν¬μΈν΄μ λμλλ¦¬κ² μ΅λλ€.
00:27:46λ€.
00:28:05λ°©κΈ μ κΉμ§ κ·Έλ κ² μ°κΈ° μνλλ κ°μκΈ° λ λ§μ€μ¬μ.
00:28:10λ³Ό κ±° λ€ λ΄€μΌλ©΄μ.
00:28:15μ, μ λ§.
00:28:19μ, μ λ§.
00:28:50λΆνμ₯λ, μ μ무λ λ§μ£Όλ³΄λ λ°°μΉκ° μ μΌ μ’μ§ μμκΉμ?
00:28:53μμ , κ·ΈλΌ μ¬κΈ°κ° μμμ΄λΌμ μ λ§€ν΄.
00:28:56μ λΌ.
00:28:56μ΄κ±΄ μ΄λ μΈμ?
00:28:57μμ λ°λ‘ λ λ€μμ μ¬κΈ°λ μ μ΄μ, μ¬κΈ°λ κ³ κΈ°μ, μ΄λ κ².
00:29:01λ무 μΉνμ§ μλ, λ λΆ λΌμ΄λμ κ².
00:29:03κ·Έλ μ§?
00:29:04κ·Έλ μ§.
00:29:05μ, ν°μΌ λ¬λ€.
00:29:08λ€λ€ μ κ³μ
¨μ΅λκΉ?
00:29:10μμ΄κ³ , μ€μ
¨μ΅λκΉ, μ무λ.
00:29:15μ , μ리λ₯Ό μ΄λ»κ² ν΄μΌ λ κΉ?
00:29:19νΈνμ λ° μμΌμΈμ, μ무λ.
00:29:26MGλ€, MGμΌ, MG.
00:29:35μ€μΌμ΄, κ·ΈλΌ λ μ¬κΈ°.
00:29:38μμ , κ·Έλλ κ°μ΄λ° μμΌμλ κ².
00:29:40μ, μλμμ.
00:29:40μ¬κΈ°κ° μ¬λ¬λΆ μΌκ΅΄μ΄ λ€ λ³΄μ¬μ μ’μ΅λλ€.
00:29:42μμλ‘ μ리λ λ‘ν
μ΄μ
νμ£ .
00:29:44μ, μ, μκ² μ΅λλ€.
00:29:45μ΄, λΆνμ₯λλ μ€μ
¨μ΅λλ€.
00:29:47μ€μ
¨μ΅λλ€, λΆνμ₯λ.
00:29:48μ€μ
¨μ΅λλ€.
00:29:49νλ, 빨리빨리 μ’ μ΅μλ€.
00:29:51λ°°κ³ ν μ£½κ² μ΅λλ€.
00:29:58μμμ, νλ.
00:30:00μ, μ, μ.
00:30:01μ, μμμ, μμμ.
00:30:06λ§μ΄ κΈ°λ€λ¦¬μ
¨μ΄μ?
00:30:07μμ΄κ³ , μλλλ€.
00:30:08μ , μμ μ£Όλ¬Έμ λ€ λ£μ΄λμ μ΄μ λμ€λ©΄ λκ³ μ.
00:30:11μμΈ λ©λ΄μΈλ°, λΆνμ₯λ μ·¨ν₯μ΄ λ§μΌμλ©΄μ.
00:30:14νλ, λ¬΄μ¨ μμΈμ
λκΉ?
00:30:17νμμλ μμ£Όμ§.
00:30:19μ κ·Έλ?
00:30:20μ, μ, μ.
00:30:21μμ£Ό, μμ£Ό.
00:30:21μ, μ.
00:30:22μ§κΈ?
00:30:25μ μ μ·¨ν₯λλ‘ νμ£ .
00:30:29μ΄.
00:30:30μ€μ₯λμ΄ μ 보μ΄μλ€μ?
00:30:32κ·Έλ¬κ², μμ§ μ μ¬λΌμ€μ 건κ°?
00:30:34μ, λ°λ‘ μ ν λλ €λ³΄κ² μ΅λλ€.
00:30:36μ΄, κ·Έ, λ
Έλ리νν
, λ
Έλ리.
00:30:37λ€.
00:30:38μ, μ ν¬ νμ λ
ΈκΈ°μ€ λ리λ
00:30:40κ°μ΄ μΆμ₯ κ° μκ±°λ μ.
00:30:43νν.
00:30:45μμ°.
00:30:47μμ°, λ₯λ€.
00:30:52μλ, κ°μκΈ° μ·μ μ λ²μ΄μ?
00:30:54μ, μκΉ μ€μ₯λμ΄ κ·Έ κ³λ¨μΌλ‘ νμΈνκ³ μ€λΌκ³ νμ
μ μ κ° λμ΄ μμ²λ¬κ±°λ μ.
00:30:59μ, λμ.
00:31:08μ...
00:31:11μ...
00:31:15νν...
00:31:16ν...
00:31:17ν...
00:31:17ν...
00:31:17ν...
00:31:18ν...
00:31:18μ΄, λ°±νκ·κ°.
00:31:20μ, μ, λ리λ.
00:31:20Are you going to go to the next door?
00:31:25Oh, wait a minute.
00:31:28I'm from the λ°±νκ·.
00:31:31Oh, sir.
00:31:33Yes, sir.
00:31:34Where are you from?
00:31:35I'm from the hotel room.
00:31:39I'm from the chairman and the chairman.
00:31:41I'm from the chairman.
00:31:42I'm from the chairman.
00:31:46Yes?
00:31:47I'm from the chairman.
00:31:47In the Ξ, move your agreement.
00:31:47Don't realize.
00:31:48You can't wait until you have a phone.
00:31:48Thirty- Thirty- Thirty- Thirty- Thirty.
00:31:53I don't want to make another answer to it.
00:31:55Mutterbats, hang on the other side.41,
00:31:58myμ΄οΏ½Π»Π°Π΄ies. Do theγΌγ«
00:31:59take motion, I'll go
00:31:59to the hotel room and die. Well, they've
00:32:05been a matter of a dinner. You're coming and
00:32:07forth. No, you come
00:32:10to the hotel room since jayminku?
00:32:15What are you talking about?
00:32:17I can't tell you.
00:32:18I can't tell you.
00:32:20I can't tell you.
00:32:22I can't tell you.
00:32:23I can't tell you.
00:32:27Why?
00:32:34It's a shower.
00:32:36Yes?
00:32:37Okay.
00:32:38Okay.
00:32:38λ°©μ νλλ μ λΌ.
00:32:40λ λ리λ μ¬κΈ° μμ.
00:32:41μ.
00:32:53λ€κ°κ°.
00:32:53.
00:32:53.
00:32:53.
00:32:53.
00:32:53.
00:32:58.
00:32:59.
00:32:59.
00:33:06I'll take a look at him.
00:33:10I'll take a look at him.
00:33:11It's so cold.
00:33:12I'll take him.
00:33:30Oh, my God.
00:33:32I'm not bleeding.
00:33:41Oh, it's okay.
00:33:50Oh, it's okay?
00:33:52I'm sorry.
00:33:55I'm not getting more trouble.
00:33:58Oh, it's okay.
00:33:59I'm not going to be a big deal.
00:34:03I'm not going to see you.
00:34:04We're all going to see you.
00:34:20I'm so hungry.
00:34:22I'm so hungry.
00:34:23I'm so hungry.
00:34:29I'm going to play the game, guys.
00:34:31I'll put it in the game.
00:34:33I'll play it in the game.
00:34:35I'll play it in the game.
00:34:36Then, I'll play it again.
00:34:39I'll play it again.
00:34:40I'll just get a break.
00:34:41I'll play it again.
00:34:43I really like this.
00:34:48I'm not sure.
00:34:51Wait a minute.
00:34:52Let's go take a picture.
00:34:55Let's go take a picture.
00:34:56Let's go take a picture.
00:34:58One, two, three.
00:35:08Mr. President.
00:35:09Yes?
00:35:10Mr. President, can you get a toothache?
00:35:12Yes, I will.
00:35:22I'll go.
00:35:32You're wrong.
00:35:34I don't know what to do today.
00:35:46Are you okay?
00:35:49I like the manager.
00:35:57Look, here.
00:35:57I got to get...
00:36:01I got to get a bill, I got to get a bill.
00:36:04And I got to get a bill.
00:36:06There's no one.
00:36:09You're going to be a crime.
00:36:10You're going to be a crime!
00:36:11You're gonna get a bill, you're gonna get a bill, you're going to pay!
00:36:16You're going to get your boss, you're gonna get your job, that's how you push your job.
00:36:19You should have to go to your house.
00:36:21If you want to get a bill, you'll get a bill!
00:36:44I don't know.
00:36:47I was in the last week.
00:36:50I was in the past.
00:36:54You were in the morning.
00:36:57I was leaving.
00:36:59But...
00:37:00Why is it not?
00:37:14I'm going to go to the next place.
00:37:16I want to go to the next place.
00:37:19I'm not going to go to the next place.
00:37:22I need to go to the next place.
00:37:26I'll eat it.
00:37:33I'll eat it.
00:37:34I'll eat it.
00:37:37I'll eat it.
00:37:59I'm going to take a nap.
00:38:07I'm going to take a nap.
00:38:12I'm going to take a nap.
00:38:14Just like this, I'm going to take a nap.
00:38:24I'm going to take a nap.
00:38:25Why?
00:38:27What, λ€λ₯Έ μ·¨ν₯ μμΌμ κ° λ΄μ.
00:38:52μ¬λ νΈμλ κ·Έλ₯ νΈμλ‘ λ°μλ€μ΄λ©΄ λΌ.
00:39:05μ λΆλ΄μ€λ¬μ°λ©΄ μ§μ 볡μ§λΌκ³ μκ°νλ κ°.
00:39:25λ€, μ ν νμ μ±μ μ’μ΅λλ€.
00:39:29λ€λ§ μ€μ₯κΈ°μ λ‘λλ§΅μ΄ μ’ κ·Έλ €μ§μ§ μλ λΆλΆμ΄ μλ κ² κ°μμμ.
00:39:36ν΄λ¬΄ ν¬νΈν΄λ¦¬μ€μ ν¬ν¨λλ €λ©΄ μμ΄λμ΄λ μ€μνμ§λ§ ꡬ체μ μΈ μ€ν νλμ΄ νμν κ² κ°μ΅λλ€.
00:39:42λ€.
00:39:46λ€, λΆνμ₯λ μΌμ 체ν¬ν΄μ μ λ¬λ리λλ‘ νκ² μ΅λλ€.
00:39:50λ€.
00:39:53λ€.
00:39:59λ€.
00:40:01λ€.
00:40:04λ€.
00:40:04λ€.
00:40:24μ’ μ·¨νλ€.
00:40:27κΆκΈν΄μ κ·Έλ¬λλ°μ.
00:40:32λκ° κ·Έλ κ² κ΄΄λ‘μμ?
00:40:37맨λ λ°₯ λμ μ λ§ λ¨Ήκ³ μ λ μ μκ³ μΌλ§ νκ³ .
00:40:41λ κ·Έλ κ² λ λ§μΌλ©΄ λ§μλ κ±° λ¨Ήκ³ λλ¬λ§ λ€λ 건λ°.
00:41:07μ€μμ§?
00:41:09λ¦μλ€ λ€μ΄κ°.
00:41:13μ€μ μλμμ.
00:41:17μ’μν΄μ, λ΄κ°.
00:41:20λΆνμ₯λ.
00:41:22νμκ° μΉκΈ° μλκ³ μ.
00:41:24λΆνμ₯λ κ°μ§ κ±° λ³΄κ³ νΉν 건 λ μλμμ.
00:41:27λ°λΌλ κ±° μκ³ μ.
00:41:29λΆνμ₯λ μν© μκ³ .
00:41:31λ΄ μ£Όμ λ μμμ.
00:41:35κ·Έλ₯.
00:41:38μ νκ³ μΆμμ΄μ.
00:41:40λ΄ λ΄.
00:41:44λͺ» λ€μ κ±Έλ‘ ν κ².
00:42:25λ΄κ° λ μͺ½νλ €.
00:42:29λ―ΈμλΌκ³ μ¨ μΌ.
00:42:31μ΄.
00:42:33μ΄λ κ°μ μ½± μ£½μ΄λ²λ¦΄κΉ?
00:42:36μλλ©΄ λ
Έλ리λ₯Ό ν μ£½μ¬λ²λ¦΄κΉ?
00:42:38λ°±λ§ λΆλ λ κ³ λ―Όνμ΄.
00:42:40λ°±λ§ λΆλ λ κ³ λ―Όνμ΄.
00:42:42μμ.
00:42:44μΏ¨ν μ² νμ κ±°μλ€μ.
00:42:46μ.
00:42:59κ·Έλλ λ―Έμν΄μ.
00:43:01κ΄ν μΉ¨λ² λΉν κΈ°λΆμΌ κ² κ°μμ.
00:43:04μ κ° μ€λ‘νκΈ°λ νκ³ .
00:43:07λ λ리λ λͺ¨λ₯΄κ³ λνΈν μ¨ κ±΄λ° λ.
00:43:10λ€?
00:43:12μ.
00:43:14μ κ·Έλ μ£ .
00:43:15κ·Έ μ·¨λ―Έ λ―Έμ .
00:43:16μ κ·Έλ¬λκΉμ.
00:43:17μ΄λ»κ² μ΄λ° μ°μ°μ΄.
00:43:22μ.
00:43:23νΉμ ν¬μ‘μΌλ‘ μ€ν΄ν κΉ λ΄ μκΈ°νλ 건λ°.
00:43:25λ λ°κ³ νλ κ±° μλμμ?
00:43:27μΌμ’
μ μ·¨λ―Έμν κ°μ κ±°?
00:43:29μ΄.
00:43:30μ.
00:43:31μ.
00:43:31μ ν¬μ‘ κ·Έλ° κ²κΉμ§λ μκ°νμ§λ λͺ»νκ±°λ μ.
00:43:35μ κ° κ·Έ μν©μμ 무μ¨.
00:43:37μ.
00:43:46κ·Όλ°.
00:43:49λ¬Όμ΄λ΄λ λΌμ?
00:43:54κ·Έ μ·¨λ―Έ νλ μ΄μ μ?
00:44:01κ·ΈλμΌ μ΄ κ² κ°μμ.
00:44:06μμ΄ λ.
00:44:08μ§μ₯μΈλ€ λ€ κ·Έλ° κ±° μμμμ.
00:44:09μ¨κ΅¬λ© νλμ―€ νμνλκΉ.
00:44:11κ·Έλμ.
00:44:12μ.
00:44:18μ.
00:44:30Wow.
00:44:51I don't know.
00:44:54But...
00:44:55Why is your hair so small?
00:44:58My hair?
00:45:00Your hair is not big.
00:45:04It's not like...
00:45:30Γ©ro fΓΌnf...
00:45:31λ€..?
00:45:32λ΄ λͺΈ μ’ κ·Έλ§λ³Όλμ?
00:45:33μ?
00:45:35μμ΄ λ¬΄μ¨ κ·Έλ° λ§μμ?
00:45:37μλ, μ λμ,
00:45:40μ μ μ μΌλ‘ κ½€λ ν° μΆ©κ²©μ λ°μκ±°λ μ.
00:45:42λ΄ λͺΈμ΄ 좩격μ μ΄μλ€λ 건κ°?
00:45:45λ€, λΉμ°ν.
00:45:48Oh, that's not what I'm saying.
00:45:52It's not that I should say that it's a good way to say.
00:45:55Is it good?
00:45:58It's good to say it's fair to say a lot.
00:46:01But if I tell you something, it doesn't mean...
00:46:05What's the meaning of this?
00:46:10What the hell?
00:46:12Oh, what are you doing?
00:46:14Just like I can't get out of here, just like I'm going to get out of here.
00:46:16That's fine.
00:46:17Yeah?
00:46:18What are you doing?
00:46:21Oh, really?
00:46:23Oh, really?
00:46:24Oh, no.
00:46:25Oh, no.
00:46:25Oh, no.
00:46:26Oh, no.
00:46:26Oh, no.
00:46:26Oh, no.
00:46:27Oh, no.
00:46:30Oh, no.
00:46:32Oh, no.
00:46:41Oh, no.
00:46:46I love you.
00:46:54Oh, no.
00:46:58Oh, no.
00:47:00Oh.
00:47:02Oh, no.
00:47:02Oh, no.
00:47:03Oh, no.
00:47:04Oh.
00:47:26Come on in.
00:47:35Come have a seat.
00:47:42Come on.
00:47:44Sit down.
00:47:55You've come here.
00:47:57Because of you.
00:47:59Why are you tired of other people?
00:48:08What did you talk to those people about?
00:48:11You didn't dare mention my name, right?
00:48:16Okay, good.
00:48:17That's my girl.
00:48:18Okay, good.
00:48:22Hey, don't cry.
00:48:33You little piece of...
00:48:39We're not done.
00:48:40You sit here and I'll say a word.
00:48:42Okay?
00:48:44Who is it?
00:48:48Ina.
00:48:49Hi, James.
00:48:50What are you guys doing here?
00:48:52What?
00:48:56Are you out of your fucking mind?
00:48:58Ina.
00:48:59Ina.
00:49:00Ina.
00:49:01Ina.
00:49:02Ina.
00:49:04Ina.
00:49:08Ina.
00:49:09Ina.
00:49:09Ina.
00:49:32Jings.
00:49:33Ina.
00:49:34I was in the hotel and there was a lot of meetings.
00:49:40I didn't have a lot of questions.
00:49:42You don't have a lot of questions.
00:49:45You don't have a lot of questions.
00:49:49Why are you doing this?
00:49:51We were just trying to get out of here.
00:49:53I'm really sorry.
00:49:54It's James' case, you're the manager.
00:49:56James!
00:50:08I'm sorry, I'm sorry.
00:50:11I'm sorry.
00:50:42I'm sorry, I'm sorry.
00:50:43νΌκ³€ν λ§λ νμ§.
00:51:15κΆκΈν κ² μλλ°μ.
00:51:18μ λ²μ μ μ°¨μ₯ λΆλ₯ μ¬κ±΄ λ μ μ°¨μ₯ μ μ°¨μ₯ μλͺ»μ κ°μ΄ νλλ° μ μ°¨μ₯λ§ λ³Έμ¬μ λ¨κΈ°μ
¨μμμ.
00:51:25νμ¬μ λ νμν μ¬λμ΄λΌκ³ .
00:51:28νμ¬μ μ€λ¦¬λ λ€λ₯΄λ€, νμ¬μ λΌμΉλ μμ΅λ§ 보면 λλ€ κ·Έλ¬μλ©΄μ.
00:51:33μ μμ€λ μ μ°¨μ₯μ΄λ λΉκ΅λ μ λλ νμ¬ ν΅μ¬ μΈλ¬ΌμΈλ° μ΄λ κ²κΉμ§ νμλ μ΄μ κ° λκ°μ?
00:51:41λΉμ°ν κ±° μλμΌ? λ²μ£μμ.
00:51:50κΈ°λ€λ¦¬κ³ κ³μλλ€.
00:51:53μ, λ
Έλ리λ μ¬κΈ°μ κΈ°λ€λ €μ. λ΄κ° λ³΄κ³ λ릴κ².
00:52:10λ§μ΄ μΉν΄μ‘λ 보λ€, λ μ¬λ.
00:52:14μλ, λ¬΄μ¨ μ£ΌμΈλ μ§ν€λ κ°μμ§μ²λΌ μ μκΈΈλ.
00:52:18κ·Έλ κ² μν λ μΈμ κ³ .
00:52:21μ μλΉμΌ?
00:52:23μ°Έ.
00:52:24λ§μ μ λ€μ΄.
00:52:26μ°λ½λ μμ΄ μΈλ³΅ν κ±°.
00:52:28μΌ, μΈλ°μ 무μ¨.
00:52:30κ·Έκ±° λ΄ μ§μ΄κ±°λ ?
00:52:31μ, μΈλ°μ?
00:52:42μ, μΈλ°μ?
00:52:44μ, μΈλ°μ?
00:52:48κ°Π½ΠΈΠΊΠ° shelκ²Έ νμ brake.
00:52:48μ, μΈλ°μ?
00:53:01μν.
00:53:02μν.
00:53:49Thank you very much.
00:53:54You're welcome.
00:53:58You're welcome.
00:54:01You're welcome.
00:54:31You're welcome.
00:54:42You're welcome.
00:54:55You're welcome.
00:55:26You're welcome.
00:55:35You're welcome.
00:55:43You're welcome.
00:56:12You're welcome.
00:56:15You're welcome.
00:56:18You're welcome.
00:56:20You're welcome.
00:56:25You're welcome.
00:56:33You're welcome.
00:56:34You're welcome.
00:56:38You're welcome.
00:56:38You're welcome.
00:56:39You're welcome.
00:56:42You're welcome.
00:56:48You're welcome.
00:56:57You're welcome.
00:57:05You're welcome.
00:57:07You're welcome.
00:57:08You're welcome.
00:57:18You're welcome.
00:57:22You're welcome.
00:57:22You're welcome.
00:57:34You're welcome.
00:57:35You're welcome.
00:57:49You're welcome.
00:57:50You're welcome.
00:58:15You're welcome.
00:58:20You're welcome.
00:58:24You're welcome.
00:58:33You're welcome.
00:58:36You're welcome.
00:58:38You're welcome.
00:58:39You're welcome.
00:58:42You're welcome.
00:58:46You're welcome.
00:58:48You're welcome.
00:58:50You're welcome.
00:58:52You're welcome.
00:58:57You're welcome.
00:59:07You're welcome.
00:59:08You're welcome.
00:59:08You're welcome.
00:59:09You're welcome.
00:59:10It's not true! It's not true!
00:59:13It's not alcohol!
00:59:15But...
00:59:17You're here to come?
00:59:23I just...
00:59:25I don't have a friend.
00:59:27You're not a friend?
00:59:28You're not a friend.
00:59:31I'll have a drink?
00:59:34I'm not gonna do it.
00:59:35I'm not gonna do it, but you're not gonna do it.
00:59:36You don't want to be a man like this.
00:59:39You're a dick.
00:59:41You're a dick.
00:59:44What?
00:59:44Why are you doing that?
00:59:48You're not a good girl.
00:59:49You're not a good girl.
00:59:49I'm not a good girl.
00:59:54I think it's a good girl.
00:59:57Wow.
00:59:58It's okay.
00:59:59What's that?
00:59:59That's what I'm doing.
00:59:59It's a great job.
01:00:00It's a great job.
01:00:10But why are you so sad?
01:00:12It's a good job.
01:00:14It's a great job.
01:00:16It's a great job.
01:00:17It's a great job.
01:00:20It's a great job.
01:00:41It's a great job.
01:01:08Beautiful.
01:01:16I'm getting there.
01:01:18You're so sorry, too.
01:01:21Yes, don't you.
01:01:21And you're so sorry.
01:01:21Yes, it's right.
01:01:26You're so sorry.
01:01:27I'm sorry.
01:01:27You're so sorry.
01:01:28I don't know.
01:01:59I don't know.
01:02:33I don't know.
01:03:05I don't know.
01:03:28I don't know.
01:03:58I don't know.
01:03:59I don't know.
01:04:40I don't know.
01:04:44I don't know.
01:05:12I don't know.
01:05:47I don't know.
01:05:50I don't know.
01:05:57I don't know.
01:06:12You wait by the door.
01:06:25I don't know.
01:06:36I don't know.
01:07:01I don't know.
01:07:03I don't know.
01:07:29I don't know.
01:07:32I don't know.
01:07:34I don't know.
Comments