- 17 minutes ago
My Royal Nemesis - S01E07.(K-Drama) [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:05즐거움엔 TVM
00:00:0715
00:00:3110
00:00:3210
00:00:3311
00:00:5712
00:00:5713
00:00:5714
00:00:5715
00:00:5715
00:00:5715
00:00:5716
00:00:5916
00:00:5916
00:00:5916
00:01:0616
00:01:0716
00:01:0716
00:01:0716
00:01:0716
00:01:1217
00:01:1318
00:01:1418
00:01:1419
00:01:2119
00:01:2220
00:01:2220
00:01:2220
00:01:2220
00:01:2420
00:01:2620
00:01:2622
00:01:2622
00:01:2622
00:01:3922
00:01:40uh
00:01:43uh
00:01:44uh
00:01:45uh
00:01:46uh
00:01:48uh
00:01:52really
00:01:54uh
00:01:58uh
00:02:00uh
00:02:05Don't go home.
00:02:07Today, go out to bed.
00:02:09Go out.
00:02:10Ah...
00:02:10Go out.
00:02:13Oh, so I'm crazy.
00:02:17Ah!
00:02:19Oh...
00:02:30It's a nice Americano, I've been here for the first time.
00:02:34The attorney, are you okay?
00:02:38What?
00:02:39At the end of the night, the attorney was shocked.
00:02:43The photo was all posted.
00:02:45It was a bad guy.
00:02:48But it was a bad guy.
00:02:50It was a bad guy.
00:02:51It was a bad guy.
00:02:52It was a bad guy.
00:02:53The attorney was a bad guy.
00:02:58You're going to charge him?
00:02:58Yes.
00:02:59I've been in trouble.
00:03:01Oh.
00:03:02Sorry.
00:03:08Hey, hey!
00:03:09What happened?
00:03:10Hey, what happened?
00:03:13You're fine, right?
00:03:15You're fine, you're fine?
00:03:15Okay.
00:03:16Yeah, you're a good guy.
00:03:18How's that?
00:03:20Do you think he's been a little bit?
00:03:21No.
00:03:23I'm not sure.
00:03:23It's not a problem, right?
00:03:26I'm not sure the problem.
00:03:27I'm not sure.
00:03:36I don't need to know.
00:03:38I don't need to know.
00:03:42It's not a problem.
00:03:43Why are you doing this?
00:03:47It's not a problem.
00:03:49I don't need to know.
00:03:50Well, I don't need to know.
00:03:50I don't know what to do now.
00:03:50I'll go.
00:03:54I'll go.
00:03:57I'll go.
00:03:58I'll go.
00:03:58Oh, no, 대리.
00:03:59이제 출근해요.
00:04:01반가워서 기절.
00:04:06실장님.
00:04:08그런 걸로 놀리시는 거 아닙니다, 예?
00:04:11왜요?
00:04:12난 자격이 있지 않나?
00:04:13지금 노대리가 그렇게 상처원 없이 멀끔한 건
00:04:16노대리 쓰러질 때 내가 이 두 팔로 이렇게
00:04:19받쳐준 덕분인 거 알죠?
00:04:22아, 난 살짝 삐끗해서 침 맞았잖아.
00:04:26대단히 황송하네요.
00:04:28뭐, 그쯤이야.
00:04:31손 차장권 징계 행정 보고서는 제가 바로 올려드리겠습니다.
00:04:35그거 처리 다 했는데, 내가.
00:04:37네?
00:04:40총결했다고요, 사건.
00:04:44마시고, 마시고, 마시고.
00:04:47우리 해무만의 특별한 혁신적인 푸드 테크로
00:04:50진정한 의미의 Farm to Table를 실현시킨
00:04:52우리 마시고가 글로벌 푸드 트렌드를 선도하는
00:04:55해무식품의 대표 브랜드가 될 것임을 자신합니다.
00:04:58이상 발표 마치겠습니다.
00:05:00감사합니다.
00:05:04감사합니다.
00:05:13열심히 준비하겠습니다.
00:05:20아니, 아무리 그래도 그건 좀 아니죠, 실장님.
00:05:23정 차장만 공장으로 자천되고 손 차장은 그대로 잔류라뇨.
00:05:27하던 프로젝트에서도 안 빠지고.
00:05:29굳이 경중을 따지자면 미혼인 정 차장보단 가정이 있는 손 차장이 더 나쁜 것 같은데.
00:05:34누구한테 나쁜 놈인데요, 손 차장이.
00:05:37손 차장은 늘 성과도 좋았고 식품에서 공들인 신규 브랜드 총괄자죠.
00:05:41그러면 정 차장은?
00:05:43손 차장이 끌어준 프로젝트 외에는 실적도 평판도 별로인 인물이고.
00:05:47회사 입장에선 손 차장보다 정 차장이 더 나쁜 것 같은데.
00:05:51안 그래요?
00:05:54그래도 윤리적으로.
00:06:00윤리?
00:06:01노 대리가 경찰이야, 판사야.
00:06:04회사가 착한 놈 상 주고 나쁜은 벌 주는 곳입니까?
00:06:07회사는 그 직원이 회사에 끼치는 손익만 보면 됩니다.
00:06:12여기선 그게 불리고 호덕이니까.
00:06:24왜요, 뭐 사이다 결말 같은 거 원했어요?
00:06:27불륜 남녀 천벌받고 얼굴도 못 들고 다니고 그러는 거?
00:06:32거기보다 순진하네.
00:06:36그런데 왜 시키셨습니까?
00:06:40이 업무 순진한 저랑 잘 안 맞지 않나요?
00:06:51아니, 노 대리가 딱이에요.
00:06:52아니 실장님, 대체 그 저...
00:06:54넌 분해하진 말죠.
00:06:55감봉 진기는 손 차장을 더 크게 내렸으니까.
00:06:57그리고 이번 일로 손 차장 평판은 어쨌든 날아간 거고,
00:07:00인사 평가에도 다 반영이 될 겁니다.
00:07:03이혼 소송 가면 법적인 책임도 피할 수 없을 거고.
00:07:08자!
00:07:09그럼 끝난 사건은 신경 끄고, 이번에 맡은 일 제대로 해내줘.
00:07:12예?
00:07:17회사원닷컴.
00:07:18모니터링 안 해요?
00:07:19댓글 날리던데.
00:07:21모니터링 안 해요.
00:07:26모니터링 안 해요.
00:07:29모니터링 안 해요.
00:07:57봄麓cuss쟁g
00:07:58라는 건 nieuwe
00:07:59I've seen you see a couple of times.
00:08:01You've seen a couple of times before.
00:08:04There's no car in the air.
00:08:05CCTV is going to be in there.
00:08:07There's no car in there.
00:08:09Why do you ever hear it?
00:08:11Here is the 4th of the car.
00:08:15There's no car in the air.
00:08:17There's no car in there.
00:08:19There's no car in there.
00:08:21There's no car in there.
00:08:22There's no car in there.
00:08:24It's just a bit of a thing.
00:08:25You've got to know the car in there.
00:08:28I've just heard about it.
00:08:30I'm going to check it out.
00:08:32I'll check it out.
00:08:33I'll check it out.
00:08:34I'll check it out.
00:08:35I'll check it out.
00:08:36Who is this?
00:08:37Who is this?
00:08:38There's a team.
00:08:42What?
00:08:42What?
00:08:42What?
00:08:43You don't want to do it.
00:08:47There's no car.
00:08:48I don't think we're in trouble.
00:08:53Who is this?
00:08:55There's a car in there.
00:08:56Where are you going?
00:08:59There's no car.
00:09:01There's no car.
00:09:04There's no car.
00:09:05There's a car in there.
00:09:08There's no car.
00:09:09There's no car.
00:09:10There's no car that's going to be کہ.
00:09:19There's no car in here.
00:09:21The information is confirmed.
00:09:26The truth is that...
00:09:30Let's go to the night.
00:09:32The food is for the food.
00:09:34The food is for the food.
00:09:35I'm going to check the food.
00:09:38I'm fine.
00:09:52What is this?
00:09:53It's a date for your husband?
00:09:56Just...
00:09:57What do you mean by the other person?
00:09:59What about you?
00:10:00She's a very curious woman.
00:10:40I'm sorry.
00:10:44I'm sorry.
00:10:44I'm sorry.
00:10:45Um,
00:10:46Mr. President.
00:10:47Um?
00:10:48Mr. President, you're not your husband?
00:10:49Mr. President?
00:10:50Yes, you are.
00:10:52Are you okay?
00:10:54Have you fought?
00:10:57Well, I did well, but I had a bit.
00:10:59You know, you've been married.
00:11:01You've been married.
00:11:02I don't know why you're looking forward to it.
00:11:04But you're not a kid?
00:11:09Well, you're taking a look at it.
00:11:11When you get married, you're dating a lot.
00:11:15You're dating a lot, but you're dating a lot.
00:11:18It's like the difference between the two and the two and the two.
00:11:20Oh, you're saying that you're going to talk about it.
00:11:26Yeah.
00:11:29You're going to talk about it?
00:11:30You're not going to talk about it.
00:11:35It's so hot.
00:11:36It's so hot.
00:11:37When they're married, they're so hot.
00:11:40It's hot.
00:11:41It's hot.
00:11:53I'm going to talk about it.
00:11:55I'm going to talk about it.
00:11:57I'm going to talk about it.
00:12:01I'm going to talk about it.
00:12:12Oh, sorry, my attorney.
00:12:15I'm going to talk about it.
00:12:17Okay, I'm going to talk about it.
00:12:19It's okay.
00:12:19It's okay.
00:12:21It's okay.
00:12:22It's okay.
00:12:23I'm sorry.
00:12:24I'm sorry.
00:12:25I'm sorry.
00:12:25No, I can't go.
00:12:26I can't go.
00:12:57I mean...
00:13:00Hey, I'm so nervous.
00:13:02Oh!
00:13:02Here we go.
00:13:02It's so good to see.
00:13:05It's so good to see.
00:13:06It's so beautiful.
00:13:07You didn't want to be like this, you really got to say okay.
00:13:08Yeah.
00:13:11Yeah, it's been a long time.
00:13:17No, I'm not going to be a long time.
00:13:21You're good, so you're good.
00:13:24Yeah.
00:13:26You're good enough, no?
00:13:27No.
00:13:28You're good enough?
00:13:29Well, you're good enough.
00:13:31Yeah, you're good enough.
00:13:31You're good enough, right?
00:13:32No, you're so cute.
00:13:35You're so cute.
00:13:36You're so cute.
00:13:38I'm so cute.
00:13:39I'm so cute.
00:13:42I'm so cute.
00:13:43Let's go.
00:13:43One more time.
00:13:43One more time.
00:13:44One more time.
00:13:59순위가 왜 떨어졌어?
00:14:02와...
00:14:04미션 베네피트 너무 큰데?
00:14:07보이즈 투 플래닛의 파이널 글로벌 1차 투표가 시작됐습니다.
00:14:11보이즈 투 플래닛의 파이널 글로벌 1차 투표가 시작됐습니다.
00:14:13보이즈 투 플래닛의 파이널 글로벌 1차 투표가 시작됐습니다.
00:14:13아 이거 중국 투표가 되나?
00:14:15보이즈 투 플래닛 페이지에 접속해.
00:14:17투표창을 클릭.
00:14:19한 명의 참가자를 선택하자.
00:14:21누구지?
00:14:22이후 하던...
00:14:26안녕.
00:14:27오랜만에 한잔하자.
00:14:41너 뭐 하자는 거야?
00:14:42다시 만나자는 거야?
00:14:45다시 만날래?
00:14:47싫음 됐고.
00:14:49야...
00:14:50너 정말 일관적으로 일방적이다.
00:14:53다짜고짜 사귀자더니 말도 없이 잠수 타고.
00:14:55무려 2년 만에 집에 쳐들어와서 뭐?
00:14:58한잔해?
00:14:59그래서?
00:15:00나한테 차여서 슬펐어?
00:15:02울었어? 나 때문에?
00:15:04아니잖아.
00:15:06가려면 가라 안 붙잡는다.
00:15:09쿨하게 눈물 찔끔도 안 났을 거면서.
00:15:12자, 마시고 퉁쳐.
00:15:26맛있지?
00:15:28뭐 나쁘지 않네.
00:15:32나 당분간 좀 재워주라.
00:15:35뭐?
00:15:36여기 있게 해달라고.
00:15:38위스킹 반값이야.
00:15:39한 300 넘을걸.
00:15:41야, 무슨 말도 안 되는 소리 하고 있어.
00:15:43너 나가.
00:15:44여기가 무슨 숙박업소야?
00:15:46정말 갈 데가 없어서 그래.
00:15:48사정 있어서 살던 집에서 나왔는데
00:15:50집 구할 상황은 안 되고
00:15:51알잖아, 가족들은.
00:15:54나한테 도움 되는 사람들 아닌 거.
00:15:57상황은 알겠는데.
00:15:59야, 그렇다고 남자 혼자 사는 집에 이건 아니지.
00:16:04내가 호텔 잡아줄게.
00:16:06며칠이나?
00:16:07언제까지 있을 줄 알고.
00:16:09한 천만 원이 있어?
00:16:15영 곤란한 모양인데.
00:16:18알겠어.
00:16:19나갈게.
00:16:20어디 찜질방 가서 자든 갯바닥에 들어도 없든 하지 뭐.
00:16:24그러다 이상한 사람들 추근떡거리면 어떡해?
00:16:27쫓아가야지.
00:16:28어디 가르쳐지도 아니고.
00:16:29잘 지내해?
00:16:42당분간 문이야.
00:16:44문제 해결되면 바로 나가.
00:16:49내가 작은 방 쓸게.
00:16:51니가 푼방 써.
00:16:53땡큐.
00:16:56야!
00:16:57이거 당연한 거 아니야?
00:17:02What are you doing?
00:17:30What are you doing?
00:17:31It's a great deal
00:17:33We're at the end of the day
00:17:34and we're at the end of the day
00:17:37We're at the end of the day
00:17:40We're at the end of the day
00:17:54Let's go
00:18:00We're at the end of the day
00:18:01.
00:18:01.
00:18:05.
00:18:06.
00:18:06.
00:18:08The girl.
00:18:09The girl's son.
00:18:11I got the girl.
00:18:26Oh, my God.
00:18:28I got the girl.
00:18:30Okay, so you're the girl.
00:18:30You're the girl's son.
00:18:31You're the girl, you're the girl.
00:18:36That's why I'm so tired.
00:18:36You have to drink whiskey.
00:18:37But you don't take care of me.
00:18:40Why?
00:18:44Why are you going to take care of me?
00:18:46No, you're not a PM.
00:18:49I'll go back to your team.
00:18:51I've ever found a case for you.
00:18:54I've built a deal of insurance.
00:18:56I'll see my personal business as well.
00:18:59I'll see you in my own next year.
00:19:00If you're a real talent,
00:19:04I think you can't do it like that.
00:19:08I think it's in my opinion.
00:19:09It's just like a child.
00:19:10I'm sorry, huh?
00:19:16I don't know.
00:19:17You're right, you're right.
00:19:22I don't know.
00:19:25You said I was like that.
00:19:26That's why I'm not right.
00:19:29You're a young man.
00:19:30You're a professional.
00:19:32I mean, I've been doing it right now.
00:19:34I've been doing it right now.
00:19:35I'm going to show you my girlfriend.
00:19:40I'm going to show you my girlfriend.
00:19:42You've already seen me?
00:19:43I've been looking for you now.
00:19:50I've seen you before?
00:19:51I've seen you before.
00:19:52I've seen you before.
00:19:52What's that?
00:19:58It's not that?
00:20:00It's not that it's not.
00:20:03It's not?
00:20:07It's a black hair.
00:20:10It's a black hair.
00:20:14What are you doing?
00:20:39It's not that!
00:20:41Well it's funny.
00:20:42It's funny.
00:20:45It's not that hard.
00:20:57I'm sorry.
00:21:16I think we should just take a longer time.
00:21:19What's up?
00:21:22We want to be careful about how this happens.
00:21:23What kind of thing is that, this way,
00:21:24you can't tell me why it's not the way you have a truth.
00:21:27It's going to be clear that you are coming from a person to EMI.
00:21:30Then we'll have a job to do it.
00:21:33What's up?
00:21:34I want to stop it.
00:21:37Then we'll help you in order to follow.
00:21:38It's a bad thing.
00:21:40I'm not going to do that for a straight line.
00:21:40Oh, we can't keep that right now.
00:21:43Honestly, it's not supposed to be a driver.
00:21:43Or does he have to evaluate, right?
00:21:47Yes, that's it!
00:21:49That's right.
00:21:50You used to get a drone-f意 to get a drone
00:21:53I don't know how much of a team is going to talk to you.
00:21:55What can I say?
00:21:57It's not like a drone, right?
00:22:04What is it?
00:22:05You're gonna do that.
00:22:07Ah, oh, I'm getting...
00:22:13I can't...
00:22:15I can't...
00:22:17I can't...
00:22:17I can't...
00:22:17I can't...
00:22:18I can't...
00:22:18I can't...
00:22:19But...
00:22:19I can't...
00:22:21I can't...
00:22:22No, no. It's okay.
00:22:24It's okay.
00:22:29Sorry, I'm not going to get you.
00:22:47It's really what you're doing.
00:22:49Oh, yeah.
00:22:50그래.
00:22:51경규 너도.
00:22:52지금 이런 일을 하려고 열심히 공부해서 좋은 대학 나오고.
00:22:56뭐 힘들게 스펙 쌓고 그런 거 아니잖아.
00:23:01저는 대리님처럼 좋은 대학 나오지도 않았고 스펙도 별거 없습니다.
00:23:07서해공장 지역상생 입사 전용으로 운 좋게 입사했거든요.
00:23:11아, 제가 면접에서
00:23:12제 몸에는 하얀 피가 흐릅니다.
00:23:15이렇게 자기소개했더니 요즘 애들 안 갖고 좋았대요.
00:23:20And you know what?
00:23:21Ah, that's our logo sign?
00:23:26Yes.
00:23:26Yes.
00:23:27That's what the name is.
00:23:28Yes.
00:23:29Ah.
00:23:32Ah.
00:23:33Ah.
00:23:33Ah.
00:23:35Ah.
00:23:37Ah.
00:23:41Ah.
00:23:44Ah.
00:23:46Ah.
00:23:48I think it's a little easier to do.
00:24:04Yeah, 백혜욱.
00:24:05Yeah, 대대님.
00:24:07But I didn't know that I was a little girl, but...
00:24:10If you've ever met the manager, you've never met him?
00:24:18You've never met him?
00:24:21Wait a minute.
00:24:23I've never met this guy.
00:24:25Okay.
00:24:27Remember that.
00:24:30You've never met him?
00:24:32First of all, it's...
00:24:35It's a black barge.
00:24:41He's a black barge.
00:24:45You can't see it.
00:24:52But he's...
00:24:56He's a black barge.
00:24:58He's a black barge.
00:25:02It's white.
00:25:05It doesn't mean that it's too, but it's not too.
00:25:07It doesn't mean that it's too, too.
00:25:11It's not too.
00:25:13It's too white.
00:25:14It's not.
00:25:16It's not really white.
00:25:22I know, it's not white.
00:25:25It's not.
00:25:26I'm ready to go.
00:25:27I'm ready to go.
00:25:29I'm ready to go.
00:25:58Oh, my God.
00:26:05I'm not even worried about the fact that I'm not worried about it.
00:26:07I'm not worried about it.
00:26:09I'm not worried about it.
00:26:16I don't know.
00:26:18I don't know what the hell is going on.
00:26:21I'm not worried about it.
00:26:25I'm worried about it.
00:26:28Why do you think you're worried about it?
00:26:30It's so weird.
00:26:30But it's not going to happen.
00:26:32I'm going to try this.
00:26:34What?
00:26:37I'm still having this?
00:26:57What...
00:27:00What's that?
00:27:02What's that?
00:27:02What's that?
00:27:35What's that?
00:27:42노기준!
00:27:45왜?
00:27:46회사에서 아는 척하지 말라며?
00:27:48아무도 없잖아.
00:27:50또 주인아가 괴롭혔니?
00:27:52다 죽어가네.
00:27:54그래.
00:27:55양지 바른 곳에 잘 묻어주라.
00:27:57왜 그냥 곱게 죽어?
00:27:59네 동화출 있는데.
00:28:02김전무 말이야.
00:28:04부회장님이랑 저녁 약속 취소돼서 술 친구 찾는 것 같던데?
00:28:24아, 예 전무님.
00:28:26저 노기준 대리입니다.
00:28:28네.
00:28:36주 실장은 그 윗분들 앞에서 확 한 마디도 안 지고.
00:28:41누구는 뭐 당돌하게 못해서 안하나?
00:28:44그게 다 사회생활 하는 거지.
00:28:46네, 그쵸.
00:28:47아니 그 윗분들한테도 그럽니까?
00:28:50아니 그래도 그 강약약강 스타일은 또 아닌가 보네요.
00:28:54아니 뭐 강약약강이든 강약중간약이든 사네.
00:28:59그리고 또 그렇게 사람 보는 눈이 없어서 어떡해.
00:29:04아니 우리 이 에이스 노데디를 말이야 그 3팀에 몰아놓고 말이야.
00:29:09PM이나 시키고 PM이 뭐야 PM이.
00:29:12맞습니다.
00:29:13저 정말 괴롭습니다 전무님.
00:29:16너무 걱정하지 마라.
00:29:18어?
00:29:19나 알지?
00:29:21이게 이제 아직은 어플로 레코드인데.
00:29:31내가 지금 부서를 하나 만들고 있고요.
00:29:35이 그룹 전체의 어떤 컨트롤 타워 기능을 하는.
00:29:43응?
00:29:45경영총괄.
00:29:46응.
00:29:49총괄경영콘트롤본부라고.
00:29:51총괄경영콘트롤본부.
00:29:53이름부터 굉장한데요.
00:29:55굉장하지.
00:29:57내 노데리 얘기를 이미 해놨어.
00:30:00그러니까.
00:30:01뭐 탈출할 수 있을 거야.
00:30:07제가 한 잔 따라 드리겠습니다.
00:30:09정님.
00:30:09오케이.
00:30:12자.
00:30:14우리의 이 총괄경영콘트롤본부의 찬란한 미래를 위하여.
00:30:22위하여.
00:30:23하하하하하하하.
00:30:29으악!
00:30:31으악!
00:30:33아악!
00:30:34하하..
00:30:34아 restore!why?
00:30:49어?
00:30:50으아으
00:30:50아 네. 내일 뵈요.
00:30:56I'm going to go.
00:30:58When will you go?
00:31:03I'll go.
00:31:25No, I just arrived at him.
00:31:33I'm going to go back.
00:31:34I'm going back to my mom.
00:31:36I'm going to go back to my mom.
00:31:36When I was a kid, I would have been a little bit.
00:31:40Yeah.
00:31:41I'm not going to invite you to talk to my mom.
00:31:49I don't like it.
00:31:50You really have to eat this?
00:31:52You can eat this much.
00:31:54It's fine.
00:31:56I don't know.
00:31:57I don't know.
00:32:00It's raining too.
00:32:42.
00:32:57I'm good at it.
00:33:00I'm good at it.
00:33:03I'm tired.
00:33:04I'm so tired.
00:33:05No, I'm so good.
00:33:07I'm so tired.
00:33:08I was a first-year-old.
00:33:10Yeah?
00:33:12I'm good at it?
00:33:15I'm good at it.
00:33:18Good morning.
00:33:19Okay, let's go.
00:33:19Okay, let's go.
00:33:41I'm going to go first.
00:33:43Did you get it?
00:33:54I'm moving.
00:33:55It's not me.
00:34:00We're gonna go first.
00:34:05What?
00:34:06And this doesn't matter.
00:34:10We're gonna go first.
00:34:11Why this?
00:34:15Don't you wanna go first.
00:34:18Nah.
00:34:18We're going to go there.
00:34:19We're going to go there.
00:34:21F-9.
00:34:32Yeah.
00:34:39Why are you...
00:34:40Calm down.
00:35:21Oh, my God.
00:35:24Oh, my God.
00:35:24Oh, my God.
00:35:40오늘 일찍 끝나?
00:35:42일찍 끝내볼게.
00:35:43맛있는 거 먹자.
00:35:44빨리 좀 끝내야 해.
00:35:46알겠어.
00:35:51안녕하세요. 좋은 아침입니다.
00:35:53네, 안녕하세요.
00:35:59날씨가 너무 좋네요.
00:36:02오늘 스타일이 되게 멋지세요.
00:36:05그런가요?
00:36:07두 분도 보기가 너무 좋습니다.
00:36:10감사합니다.
00:36:24안녕하세요, 실장님.
00:36:26음, 너 데리고 부모님.
00:36:28아, 셔츠를 참 좋아하시나 봐요.
00:36:29너무 잘 어울린다.
00:36:32기분이 좋아 보이네.
00:36:34아침부터 뭐 좋은 일 있나 봐요.
00:36:36아, 기분 나쁠 이유가 있겠습니까?
00:36:38오늘 날도 좋고 아주.
00:36:39나쁠 이유 있는 것 같은데.
00:36:42주차장 아직 한 건도 못 잡았다면서요.
00:36:44또 손 차장 때처럼 맡은 일 우습게 여기고 어영병 넘기려는 거 아니겠죠?
00:36:50분발하죠.
00:36:51감사실 일은 다 똑같이 중요합니다.
00:36:55그래, 다 맞춰주자.
00:36:57곧 안 볼 사이인데.
00:36:59아, 그럼요.
00:37:00제가 제대로 전복하려고 차도 가져왔는데요.
00:37:02또 실망시켜드리는 일 절대 없을 겁니다.
00:37:12어, 실장님.
00:37:16아니, 저게 통합물에서 이번에 경품 행사를 크게 했는데 기준이 뭐냐, 어, 뭐 진짜 주는 건 맞냐, 나 몇 개를 넣었는데
00:37:24왜 난 하나도 안 되냐 이렇게 컴플레인 전화가 엄청나게 들어오네요.
00:37:27이야, 감사실이 뭐 CS센터도 아니고요.
00:37:30어, 노대리는 마트, 주차장 업무 그거 계속해요.
00:37:32아, 잠깐만, 아유, 그, 그 잠복하려면 파트너가 있어야 수월할 텐데, 그치?
00:37:37아이고, 잠깐만.
00:37:40아이고, 혈구도 전화받고 이거 인력이 없는데 어떡하냐?
00:37:44인력이 왜 없습니까, 팀장님?
00:37:46여기 최고급 인력이 있으신데.
00:37:50누구?
00:37:58나 불편해, 왜 그래.
00:38:09나 불편해, 왜 그래.
00:38:17왜요?
00:38:18그럼?
00:38:20오붓하게 유익한 시간 만들어보죠.
00:38:26하...
00:38:30벨트는 안 하셔도 되지 않을까요?
00:38:32시동도 안 걷는데.
00:38:36내 맘이에요?
00:38:38에이, 깜빡하신 것 같은데.
00:38:40풀고 계세요, 답답하실 텐데.
00:38:42응, 나 지금 하나도 안 답답해요.
00:38:44어우, 나 너무 편한데.
00:38:45어우, 편해.
00:38:46그냥 푸세요.
00:38:47뭐 이런 걸로 자존심을.
00:38:50그러실 수도 있죠.
00:38:52원래 이 잠복도 해본 사람이 하는 거라 괜찮아요.
00:38:59역시 노대리는 이 업무에 대한 이해도가 참 높네요.
00:39:03네?
00:39:05아무래도 잘 알겠죠, 노대리가?
00:39:07이런 사건에 대해서?
00:39:11하...
00:39:12실장님.
00:39:14그, 그때 그거는요.
00:39:16그거?
00:39:16그게 뭐예요?
00:39:17그거, 실장님이 보신 그거.
00:39:20그 상황이 제가 원래 그런 놈이라서 그런 게 아니라.
00:39:24이게...
00:39:25저도 입술...
00:39:26쉿, 쉿.
00:39:29잠깐.
00:40:10제가 마무리하겠습니다.
00:40:12제 일이니까.
00:40:25자문 열겠습니다.
00:40:27감사팀입니다.
00:40:35문 열겠습니다.
00:40:38아g!
00:40:41bardq è
00:40:45Well, you are so busy.
00:40:47Oh, Mr. Chairman, you are so busy.
00:40:52What are you doing?
00:40:55What are you doing?
00:40:57You're all right.
00:40:58You're all right.
00:41:00You have all the way to be the band.
00:41:02I will go.
00:41:09Please go.
00:41:133
00:41:17으
00:41:18으
00:41:18으
00:41:19역시 우리 노 determ 때
00:41:21한다면 하는 사람이나
00:41:24아주 대어를 웃을
00:41:25mirror
00:41:26월척 eh
00:41:27괜히 감사실 Ainz
00:41:29내
00:41:29그런
00:41:32김정분은 또
00:41:33우린오 연휴 지속
00:41:34하었잖아요
00:41:36아
00:41:38시간을 함께 이런 자신의 전 상사를
00:41:40제 손으로
00:41:41I think it's only his pain.
00:41:44You know, with him and his wife, it would be better.
00:41:49Yeah.
00:41:56Mr. Chairman,
00:41:59Mr. Chairman,
00:42:00Mr. Chairman,
00:42:00Mr. Chairman,
00:42:02Mr. Chairman,
00:42:02Mr. Chairman,
00:42:02Mr. Chairman,
00:42:02Mr. Chairman,
00:42:05Look, her name is a lot, but she's a lot about age.
00:42:08And...
00:42:12but she's not a requirement.
00:42:12She doesn't want to make it up.
00:42:13She doesn't want to make it up.
00:42:14She doesn't want to make it up.
00:42:16She doesn't want to make it up.
00:42:16I am not the matter, I am.
00:42:17She doesn't want to make it up.
00:42:18She doesn't want to make it up.
00:42:20Is this what the hell is wrong?
00:42:21install...
00:42:22It's been a long time for me, but it's been a long time for me to make a great name
00:42:26for my wife.
00:42:32Kim 전무, it's the end.
00:43:11You can't stop the train, but you can't stop the train.
00:43:13It's still in this room.
00:43:14We'll be back in the morning now.
00:43:15We'll be back in the morning.
00:43:19I'm so thankful for this.
00:43:20The last night of the train is up to us.
00:43:21They're not coming.
00:43:21We had a ride to the train.
00:43:22We had a ride to the train.
00:43:28I can't do anything.
00:43:29You're so funny.
00:43:30Oh, my God, please.
00:43:32Why are you going to come?
00:43:34I'm going to come.
00:43:35I got all of this.
00:43:41Hey, honey.
00:43:42I need your hands to take some back.
00:43:44Oh.
00:43:47Hey, honey.
00:43:48Do you want to take a car?
00:43:50No, what?
00:43:51Come on, guys.
00:43:52You're going to walk around.
00:43:54I'm going to take my bed.
00:43:56You're going to take my bed now.
00:43:56I'm just going to go.
00:44:00The entire天.
00:44:02It's not going to fall asleep.
00:44:02Oh, the whole thing is'T me?
00:44:03The entire thing is coming.
00:44:07Oh, my God!
00:44:10And this is the next day I had to mock me.
00:44:11Oh, my?
00:44:13Oh, my God!
00:44:22Yeah, it's really delicious.
00:44:27Yeah.
00:44:27Yeah, you know, how you eat your drink?
00:44:29I'm not eating it anymore.
00:44:31You can eat your drink?
00:44:31I'm eating it.
00:44:33I'm eating it.
00:44:33I'm eating it.
00:44:34You can eat it.
00:44:36It's a bit too much.
00:44:37I'm eating it.
00:44:37I'll just eat it.
00:44:38You can eat it.
00:44:40Why?
00:44:42I'm eating it.
00:44:43You're not eating it.
00:44:43No, you're not eating it anymore?
00:44:44What?
00:44:46What?
00:44:46Yeah, who are you?
00:44:47What?
00:44:48You're getting out of here.
00:44:49You're eating it.
00:44:51Do you just speak to her.
00:44:52Just anged.
00:44:53Just ask her.
00:44:54Let's break her down for a second.
00:44:56Listen, who is your name?
00:44:57I think you speak to her name in person.
00:44:59She's a reporter for the last time.
00:44:59I'm sorry I'm sorry.
00:45:00What's this really saying?
00:45:03What are you saying?
00:45:04I just don't want to know.
00:45:05By the way?
00:45:06I don't want to know.
00:45:09I don't want to know.
00:45:11I know you.
00:45:12You don't want to know who are you.
00:45:13Name is your name.
00:45:14Name is your name.
00:45:17Why don't you know?
00:45:17I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry!
00:45:20Don't say that!
00:45:21Don't say that!
00:45:23I don't want to do that!
00:45:26I don't want to go!
00:45:29Don't say that!
00:45:31Go to the store!
00:45:32Go to the store!
00:45:33Go to the store!
00:45:56I don't want to go!
00:45:57I'll do it!
00:46:24I don't know.
00:46:25I'm sorry.
00:46:26I'm sorry.
00:46:27I am sorry.
00:46:28I was not surprised.
00:46:30I'm sorry.
00:46:32What do I do?
00:46:34You didn't find any other stuff until you were able to cut it.
00:46:37You didn't get any other stuff.
00:46:39You can see me.
00:46:41You're not your mother and other.
00:47:05I'm so excited.
00:47:06여보,
00:47:07송열이가 왔어요.
00:47:09In사 드리고 있어.
00:47:11Coffee 내려줄게.
00:47:14아버지, 막내 왔습니다.
00:47:18형님도 계셨네?
00:47:20오랜만이다.
00:47:23You're welcome.
00:47:24How's your health?
00:47:25You're a good guy.
00:47:27You're a good guy.
00:47:28You're a good guy.
00:47:30How do you feel you're not in the middle of the middle of the night?
00:47:33He doesn't have a thing.
00:47:36He doesn't have a thing.
00:47:36He doesn't have a thing.
00:47:39He's a good guy.
00:47:45I'm a good guy.
00:47:47I have a thing.
00:47:49I'm going to take a picture of my father's dream.
00:47:52My father's dream came out of the Saudic Gas Plant.
00:47:55The 1st package, the 3rd package.
00:47:58It's a total of 87.7 million dollars.
00:48:01I'm going to take a picture of my father's dream.
00:48:09How about you?
00:48:11Can I get a picture of you?
00:48:14I'm going to take a picture of you.
00:48:29I'm going to take a picture of my father's dream.
00:48:32I'm going to take a picture of my father's dream.
00:48:33O차는 취소할까요?
00:48:34컨디션 안 좋아 보이셔서.
00:48:37괜찮아.
00:48:40임직원들 인사평가 보고서하고 승진 대상자 리스트업 좀 해줘.
00:48:45아, 그리고 QS 인터내셔널 이현근 사장하고 식사 한번 잡지.
00:48:50빠른 실례.
00:48:52네, 알겠습니다.
00:48:54바로 이동하시겠어요?
00:48:56인공지능 캠프요.
00:48:5830분 뒤에.
00:49:01잠시만요.
00:49:03고마워.
00:49:15고마워.
00:49:19고마워.
00:49:22고마워.
00:49:24고마워.
00:49:25이런 건 내가 알아서 할게.
00:49:27I'll send you a mail.
00:49:31Yes.
00:49:56I'll send you the mail.
00:50:07I'll send you the mail.
00:50:09I'll send you the mail.
00:50:17Well, the mail is so sick.
00:50:24Well, I'll send you the mail.
00:50:25Where are you from?
00:50:28Where are you from?
00:50:29There's a lot here.
00:50:30There's a lot here.
00:50:32There's a lot here.
00:50:34There's a lot here.
00:50:37It's a lot here.
00:50:38Wow.
00:50:42It's a lot here.
00:50:44Mango style?
00:50:45Wait a minute.
00:50:46Hey, what are you doing today?
00:50:48It's a good day.
00:50:50It's a good day.
00:50:51Hey, what are you doing today?
00:51:01I mean, you have a job for a lot.
00:51:05You have to get a job?
00:51:05You can't get on it, huh?
00:51:06You have to do some fun.
00:51:06You can't get on it yet.
00:51:07I didn't want to get a job.
00:51:09You can't do it, huh?
00:51:13I'm going to take a job.
00:51:16You're doing something in this case, isn't that?
00:51:18If you find a job, you'll find a job here.
00:51:20Oh, my God.
00:51:21It was so cute.
00:51:32No, it's so cute.
00:51:33You can't see it.
00:51:33I'm so excited.
00:51:35I'm so excited.
00:51:35I'm excited.
00:51:35For sure, I'm excited.
00:51:36I feel so happy.
00:51:40And it's all about my heart.
00:51:43You're so excited.
00:51:52That's right.
00:52:02That's right.
00:52:05That's right.
00:52:06That's right.
00:52:09I'm not sure what that means.
00:52:11I'm not sure what that means.
00:52:11I'm not sure what that means.
00:52:12My hope.
00:52:13My love.
00:52:15My love.
00:52:18Adios.
00:52:39What is the most important thing to do?
00:52:40It's the sun and the sun.
00:52:42But if you're going to see the sun, it's the sun.
00:52:47The sun and the sun are rising.
00:52:49I'm going to eat the sun.
00:52:52You can eat the sun.
00:52:55I'm going to eat it.
00:52:57I'm going to eat the sun, right?
00:53:00I'm going to eat the sun.
00:53:00I'm going to eat it.
00:53:02No, I'm going to eat it.
00:53:06I don't want to eat it.
00:53:08I'm going to eat it.
00:53:08You're also going to eat it.
00:53:09People are like, you're going to eat it.
00:53:16You're going to eat it!
00:53:19You're going to eat it!
00:53:19You're going to be so lucky.
00:53:20You're going to eat it.
00:53:22You're going to eat it.
00:53:22Okay, all right.
00:53:29This is my girlfriend.
00:53:30We have a check out our Macron somewhere.
00:53:34And let's also drink it.
00:53:35Let's drink it.
00:53:39Yes, yes.
00:53:40I'll eat it, right?
00:53:41Yeah, yes.
00:53:43Yes, I'll drink it.
00:53:44Okay, I'll drink it.
00:53:48Yes, yes.
00:53:49Yes, yes.
00:53:54No.
00:53:59No, actually, I'll drink it.
00:54:08Oh, soju!
00:54:09Okay, that's it.
00:54:12Nodori, I'm really good at you.
00:54:17You know, Nodori's one thing.
00:54:19Well, it's our team, Nodori's one thing.
00:54:22Oh, it's our team.
00:54:24Our team, Nodori, Nodori's one thing.
00:54:29Oh, it's the man.
00:54:31I don't mind, Nodori brother.
00:54:37Nodori's one thing.
00:54:40Ah, it's so delicious.
00:54:46Oh
00:55:18I
00:55:19I
00:55:20I
00:55:20I
00:55:23I
00:55:24I
00:55:24I
00:55:25I
00:55:26I
00:55:28I
00:55:28I
00:55:28I
00:55:29I
00:55:30I
00:55:31I
00:55:35I
00:55:44I
00:55:45I
00:55:46I
00:55:46I
00:55:47I
00:55:57I
00:55:58I
00:55:59I
00:55:59I
00:56:03I
00:56:04I
00:56:04I
00:56:05I
00:56:05I
00:56:05I
00:56:05I
00:56:11I
00:56:12I
00:56:12I
00:56:12I
00:56:14I
00:56:15I
00:56:15I
00:56:18I
00:56:18I
00:56:19I
00:56:20I
00:56:20I
00:56:20I
00:56:21I
00:56:31I
00:56:36I
00:56:37I
00:56:37I
00:56:46I
00:56:47I
00:56:47I
00:56:47I
00:56:48I
00:56:48I
00:56:49I
00:56:49I
00:56:49I
00:56:55I
00:56:55I
00:56:55I
00:56:56I
00:56:56I
00:57:05I
00:57:06I
00:57:06I
00:57:08I
00:57:09I
00:57:09I
00:57:09I
00:57:09I
00:57:10I
00:57:10I
00:57:11I
00:57:11I
00:57:11I
00:57:11I
00:57:12I
00:57:12I
00:57:12I
00:57:13I
00:57:13I
00:57:13I
00:57:41I
00:58:00I
00:58:01I
00:58:05I
00:58:06I
00:58:06I
00:58:07I
00:58:07I
00:58:07I
00:58:07I
00:58:10I
00:58:10I
00:58:10I
00:58:15I
00:58:15I
00:58:17I
00:58:24I
00:58:25I
00:58:25I
00:58:25I
00:58:26I
00:58:26I
00:58:28I
00:58:28I
00:58:30I
00:58:30I
00:58:30I
00:58:30I
00:58:30I
00:58:30I
00:58:30I
00:58:31I
00:58:31I
00:58:32I
00:58:33I
00:58:33I
00:58:33I
00:58:33I
00:58:34I
00:58:34I
00:58:34I
00:58:35I
00:58:35I
00:58:35I
00:58:35I
00:58:38I
00:58:38I
00:58:38I
00:58:38I
00:58:51I
00:58:51I
00:58:51I
00:58:53I
00:58:53I
00:58:53I
00:58:53I
00:58:55I
00:58:56I
00:58:56I
00:58:56I
00:58:56I
00:58:56I
00:58:57I
00:58:57I
00:58:57I
00:58:57I
00:58:57I
00:58:57I
00:58:57I
00:58:58I
00:59:00I
00:59:12I
00:59:12I
00:59:13I
00:59:13I
00:59:13I
00:59:14I
00:59:14I
00:59:15I
00:59:15I
00:59:15I
00:59:16I
00:59:16I
00:59:16I
00:59:17I
00:59:17I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:24I
00:59:42I
00:59:42I
00:59:45I
00:59:45I
00:59:50I
00:59:50I
00:59:50I
00:59:50I
00:59:51I
00:59:51I
00:59:51I
00:59:55I
00:59:55I
00:59:56I
00:59:56I
00:59:56I
00:59:56I
00:59:57I
00:59:57I
00:59:57I
00:59:57I
00:59:57I
00:59:57I
00:59:58I
00:59:58I
00:59:58I
00:59:59I
00:59:59I
01:00:01I
01:00:01I
01:00:02I
01:00:03I
01:00:04I
01:00:05I
01:00:05I
01:00:18I
01:00:20I
01:00:29I
01:00:30I
01:00:30I
01:00:30I
01:00:31I
01:00:31I
01:00:37I
01:00:38I
01:00:38I
01:00:39I
01:00:39I
01:00:39I
01:00:39I
01:00:39I
01:00:40I
01:00:41I
01:00:44I
01:00:48I
01:00:49I
01:00:52I
01:00:53I
01:00:54I
01:00:55I
01:00:55I
01:01:09I
01:01:10I
01:01:10I
01:01:11I
01:01:11I
01:01:11I
01:01:13I
01:01:13I
01:01:16I
01:01:16I
01:01:17I
01:01:17I
01:01:17I
01:01:17I
01:01:17I
01:01:18I
01:01:20I
01:01:21I
01:01:29I
01:01:47I
01:01:47I
01:01:47I
01:01:47I
01:01:56I
01:02:01I
01:02:02I
01:02:02I
01:02:02I
01:02:02I
01:02:03I
01:02:03I
01:02:04I
01:02:07I
01:02:08I
01:02:08I
01:02:08I
01:02:14I
01:02:15I
01:02:17I
01:02:20I
01:02:22I
01:02:22I
01:02:22I
01:02:22I
01:02:24I
01:02:30I
01:02:31I
01:02:31I
01:02:39I
01:02:40I
01:02:41I
01:02:41I
01:02:41I
01:02:44I
01:02:45I
01:02:50I
01:02:53I
01:02:54I
01:02:56I
01:02:58I
01:03:09I
01:03:10I
01:03:10I
01:03:12I
01:03:13I
01:03:14I
01:03:15I
01:03:17I
01:03:19I
01:03:27I
01:03:28I
01:03:28I
01:03:31I
01:03:32I
01:03:45I
01:03:51I
01:03:52I
01:03:53I
01:03:53I
01:03:53I
01:03:55I
01:03:55I
01:04:08I
01:04:09I
01:04:10I
01:04:10I
01:04:10I
01:04:24I
01:04:24I
01:04:25I
01:04:25I
01:04:25I
01:04:28I
01:04:28I
01:04:29I
01:04:31I
01:04:31I
01:04:33I
01:04:34I
01:04:34I
01:04:34I
01:04:34I
01:04:34I
01:04:34I
01:04:35I
01:04:35I
01:04:35I
01:04:35I
01:04:35I
01:04:35I
01:04:36I
01:04:36I
01:04:37I
Comments