Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
My Royal Nemesis - S01E02.(K-Drama) [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Transcript
00:03:28Oh, my God.
00:03:49Oh, my God.
00:04:10저 어딨는 거야?
00:04:21아휴, 이렇게 걸으니까 그나마 낫다.
00:04:24아휴, 이런 거 나한테 갈라고 있어.
00:04:27아휴, 뜨거워.
00:04:28아휴, 뜨거워.
00:04:29아휴, 뜨거워.
00:04:41왜 따라와요?
00:04:44네?
00:04:45왜 따라오냐고요?
00:04:47아, 아는 길입니다.
00:04:54따라오는 거 맞는 거 같은데?
00:05:12아휴, 뜨거워.
00:05:16There's a contract that is worth it.
00:05:23So ohこれ, I always let you know.
00:05:25Well, I horse, you know?
00:05:28I kind of had to sing a cool pair of shoes when you come to UK.
00:05:31Anytime he looked into his head so it's cool for him.
00:05:34But he says he doesn't follow me knew me,
00:05:38so he also listened.
00:05:39If you don't get in touch moved you.
00:05:41I will be careful.
00:05:44There you go.
00:05:45There you go.
00:05:46Oh, well done.
00:05:49Where did you go?
00:05:51Where did you go?
00:05:52There you go.
00:05:53Where did you go?
00:06:00Where did you go?
00:06:01Where did you go?
00:06:02Let's go.
00:06:12You're a crazy guy.
00:06:14There you go.
00:06:20There you go.
00:06:22There you go.
00:06:23There you go.
00:06:26Oh!
00:06:28Oh!
00:06:37Oh!
00:06:39Oh!
00:06:40How did you go?
00:06:49Oh cool.
00:06:51What's the reason?
00:06:52I thought that was a big one.
00:06:53I've gone to a truck with some real money, too.
00:06:54Ah, yes, that's not any.
00:07:00As you can see, I'll tell you if you're going to go.
00:07:03Yes?
00:07:05When did you get to the car?
00:07:07Not yet, sir.
00:07:09Yes?
00:07:10Yes, sir.
00:07:11I will come in with some contact on you.
00:07:15Yes, I will give you a message.
00:07:18He is a member of the company.
00:07:20I don't know who the person is 15 years old.
00:07:22I was just the first time I was at the beginning of the show.
00:07:24As a matter of fact,
00:07:26there are people who don't like it.
00:07:29I'm late to introduce myself.
00:07:33I'm a hit show host,
00:07:36I'm a hit host.
00:07:50What is that? What is that?
00:07:53What is that?
00:07:57What is that?
00:07:58Where are you?
00:08:01What is that?
00:08:05What is that?
00:08:07What is that?
00:08:10This person is really...
00:08:13Ah!
00:08:14Oh, really!
00:08:16What is that?
00:08:19What is that?
00:08:22What is that?
00:08:23Oh!
00:08:52What is that?
00:08:53What is that?
00:08:53Well, then you should put in it, so you put in it.
00:08:55What is that?
00:08:57Oh, look.
00:08:57Let's go!
00:08:58Okay, let's go.
00:09:02Okay.
00:09:18I'm going to take care of you.
00:09:32I'm sure it's going to be the same situation.
00:09:34That is hard to train.
00:09:35It can be effected on the woke itself.
00:09:37Professor, you should be using these drugs to the doctor.
00:09:41You shouldn't be able to get these drugs.
00:09:45Until then, do not hear me.
00:09:48Power on.
00:09:54You'll have to stop by doing this again.
00:10:01Sorry.
00:10:04Sorry!
00:10:04Thank you!
00:10:08Sorry!
00:10:09I will go back to you today.
00:10:11I am so tired.
00:10:12Do you want to go back to your bathroom?
00:10:14But, I will have a new sliver.
00:10:17I'll buy it somewhere.
00:10:18No.
00:10:19I will try to get you back to you tomorrow.
00:10:21I'm not going to walk away.
00:10:27You might have a few hours left here, right?
00:10:30That's right.
00:10:36I can't buy a vinyl bag.
00:10:39That's why you're wearing a coat.
00:10:41Then...
00:10:42If you don't want to see the situation,
00:10:43you're going to see the situation.
00:10:45If you don't want to see the situation,
00:10:46you're going to see the situation.
00:10:52Let's go.
00:11:00Only a few minutes anders than that.
00:11:01I'll take you back to the situation now.
00:11:04If you don't like...
00:11:06You'll have a charge of this.
00:11:07I'm going to call the situation.
00:11:10I'll contract the situation with these two.
00:11:14Here is a situation where he had been,
00:11:14he had a lot of happens,
00:11:15but he was going to come back to the situation with him.
00:11:18That's a scary thing with him not being done.
00:11:21Ah.
00:11:22Oh, my God.
00:11:23Oh, it's...
00:11:23Ah.
00:11:26It can't get him to my house.
00:11:29Oh...
00:11:29Oh, my God.
00:11:33I'm so sorry.
00:11:36I'm so sorry.
00:11:45What are you doing?
00:11:51I'm going to use this knife.
00:11:54I can't use this knife.
00:12:03What? What are you doing?
00:12:12What are you doing?
00:12:13What are you doing?
00:12:16Oh, that's right.
00:12:19Let's go ahead and see.
00:12:21The next thing I'm going to do right now.
00:12:23Let's go.
00:12:33Let's go.
00:12:36The manager, wait a minute.
00:12:41Why?
00:12:46What are you doing?
00:12:47There's a lot of water.
00:12:48I'm going to remove it.
00:12:50I'm going to remove it.
00:12:53I'm going to remove it.
00:12:55I'm going to remove it.
00:12:56I'm going to remove it.
00:13:00Yes.
00:13:01I'm going to remove it.
00:13:01Yes, yes.
00:13:09I'll leave it back.
00:13:11I'll leave it back.
00:13:12I'll leave it back.
00:13:12Then I will be with the manager.
00:13:14I'll leave it back.
00:13:15What am I doing?
00:13:16What?
00:13:17What?
00:13:18What?
00:13:27Oh, yes.
00:13:29Lozu야.
00:13:30Hello, Loz.
00:13:32I'm really looking forward to it.
00:13:34I want to go do it.
00:13:38Yeah, you don't care if I'm not here.
00:13:42You're like, who are you?
00:13:42Oh, please.
00:13:44What?
00:13:45Why are you looking at it?
00:13:45Who is going to be like, how can I do it?
00:13:46I can't do it more than let's go.
00:13:47Then go ahead and take it to me.
00:13:48There's no way.
00:13:49How are you?
00:13:50What are you doing?
00:13:51Wow, I'm really going to get a job.
00:13:55This is a don't.
00:13:59No.
00:14:01Get your car, get your car.
00:14:06Take your car.
00:14:08Take your car, please.
00:14:09You're too busy.
00:14:10It's too busy.
00:14:11It's really hard to get your car.
00:14:14Just go, you're too busy.
00:14:17I'm not going to be a place where I'm going.
00:14:22I'm going to be a place where I'm going.
00:14:25I'm not going to meet you.
00:14:27I'm not going to meet you.
00:14:40I'm a hit show host,
00:14:43and I'm going to meet you.
00:14:47I'm going to meet you.
00:14:51What are you doing?
00:14:54You're going to meet me.
00:14:56I'm going to meet you.
00:15:10I'm not going to meet you.
00:15:30Why are you going to meet you?
00:15:32What are you doing?
00:15:33You're going to meet up?
00:15:34travellers?
00:15:35I'm going to meet you.
00:15:37Hey, what're you doing?
00:15:39.
00:15:40.
00:15:41.
00:15:41I'm really sorry.
00:15:42I've got a lot of time to go.
00:15:46We've got a lot of time to go.
00:15:48We're going to go to the next step.
00:15:51We go.
00:15:55Come on.
00:15:56I have to go.
00:16:00I'm going to go.
00:16:02Oh, yeah!
00:16:07Yes, here's Aniong, where's the first place?
00:16:09The side-middle is so fast.
00:16:12It's so good.
00:16:13It's so good.
00:16:14It's so good.
00:16:15It's so good.
00:16:15It's so good.
00:16:16It's so good.
00:16:16I'm here to go.
00:16:17I'm here to go.
00:16:17I'm here to go.
00:16:22Okay.
00:16:25Think about it.
00:16:27I'm going to go to Seoul.
00:16:29Go get it.
00:16:29But now...
00:16:29I should run this, then I'll go.
00:16:31Yeap.
00:16:40Go, you should wear the seatbelt.
00:16:41I'll pay for it.
00:16:41There's no reason we have to go back.
00:16:43There you go.
00:16:44Go!
00:16:50Kazimai?
00:17:21Kazimai?
00:17:52Kazimai?
00:18:14어? 어? 저기요! 잠깐만요!
00:18:20저기요!
00:18:24아이고, 바람도 있고 마.
00:18:28저기요!
00:18:29저기요!
00:18:30잠깐만요!
00:18:49잠깐만요!
00:18:53저기요!
00:18:54저기요!
00:18:54저 터미널!
00:18:55터미널까지만 통어주시면 안 될까요?
00:18:57또!
00:18:59아!
00:19:05여보세요!
00:19:11야! 야! 야!
00:19:12정세해 봐라!
00:19:13메추리아!
00:19:16정세해 봐라!
00:19:17메추리아!
00:19:18아, 왜요?
00:19:21정세해 봐라, 꼴!
00:19:23전 two, your mother's daughter
00:19:25Why are you?
00:19:26Don't get me wrong
00:19:29I'm...
00:19:31I'm...
00:19:32I'm...
00:19:35I'm...
00:19:36I'm...
00:19:37Oh, I'm...
00:20:00I'm not going to go.
00:20:00What do you want to do?
00:20:02Yes.
00:20:06I'm going to go.
00:20:19Where are you from?
00:20:21But there are other people with different people and all of us, just how fast we can do that.
00:20:22Okay, please!
00:20:23We will get to school.
00:20:25Problem, you know?
00:20:25I have no help.
00:20:25Thank you!
00:20:27You know, I want to go to school, first.
00:20:28I bought some fun.
00:20:28Well, this is going to be a bus terminal for your mom.
00:20:30You know what?
00:20:31Where are we?
00:20:31From a bus terminal?
00:20:32You're coming from a bus car?
00:20:33I made it so bad!
00:20:34But I'm not too bad!
00:20:39Oh, wait a minute.
00:20:42Yes, wait a minute, please...
00:20:53Wait a minute.
00:20:59What are you doing?
00:21:01I was so sweet!
00:21:03I'm going to come here first!
00:21:08I'm going to come here!
00:21:09I'm sure you are
00:21:09Hey, what you want to go to here?
00:21:20If anytime you want to go I don't want to spend anymore
00:21:26Thank you
00:21:31Let's go.
00:21:33Let's go.
00:21:42Let's go.
00:21:46Hey, vroom 캣 huh?
00:21:58Hey vroom.
00:22:00Let me go.
00:22:04Hey!
00:22:04Hey vroom.
00:22:06Hey Supa!
00:22:08Hey!
00:22:09What a GMCC!
00:22:13Where are you, boy?
00:22:14Hey, how would you git then?
00:22:14Hey, lovely.
00:22:15I can't believe it.
00:22:19Come on, I can't believe it.
00:22:24Come on, come on.
00:22:27Come on.
00:22:30Let's go.
00:22:45Where and what's it going to be?
00:22:45Or maybe?
00:22:46What's it going to be?
00:22:46What's it going to be?
00:22:47Don't worry, what's up there?
00:22:47b
00:22:56What happened to your brother?
00:23:02What the hell is that?
00:23:05What the hell is that?
00:23:12What the hell is that?
00:23:13What the hell is that?
00:23:25Let's see what's going on.
00:23:30What are you doing?
00:23:33What are you doing?
00:23:34You've been doing that same way, right?
00:23:35What the hell is doing?
00:23:36Actually, the city Is here is not my fault.
00:23:37The town says the town says the town's window.
00:23:41Once you know about the town's window,
00:23:43there's a table other than five minutes.
00:23:45The city's window деся.
00:23:47The town's window is a good point.
00:23:53That's not fair.
00:23:54Everything is a good point.
00:23:54I'm really...
00:24:01Then I'll go...
00:24:032.10am...
00:24:10I'll go...
00:24:12I'll go...
00:24:13I'll go...
00:24:15I'll go...
00:24:18There's no one...
00:24:19There's no one...
00:24:21There's no one...
00:24:26There's no one.
00:24:27I'm going to go...
00:24:30I'm going to go.
00:24:39There's no one.
00:24:42I will go.
00:24:44Ladies.
00:24:45I'm going to sit still.
00:24:48Yes?
00:24:53I'm sorry.
00:24:55I'm sorry.
00:24:57I'm sorry.
00:25:07I'm sorry.
00:25:10I'm sorry.
00:25:11It's so cold.
00:25:15Yes.
00:25:22당분간 농장이 안 온다고요?
00:25:24아무래도 우리가 찾아올 걸 알고 피하는 것 같네요.
00:25:28고생 많았어요, 예진 씨.
00:25:30네.
00:25:46뒷조사 하셨어요?
00:25:47말씀드렸잖아요.
00:25:49저는 누나 방식대로 못한다고.
00:25:51꼭 아셔야 할 내용이 있습니다.
00:25:54밤예진 씨 방송 이력을 살피던 중인 특이점을 발견했습니다.
00:25:59데뷔 방송 외엔 뷰티 상품을 단 한 번도 판매한 적이 없다는 겁니다.
00:26:03그런 쇼호스트가 왜 레토알에 직접 입점 제안을 한 건지.
00:26:07그 의도가 우려스럽습니다.
00:26:10제 눈에는 신규 런칭 브랜드를 전부 성공시킨 이력만 보이는데.
00:26:14우리 같은 자료 본 거 맞죠?
00:26:17마지막 페이지 자료를 봐주십시오, 전부님.
00:26:34희태훈 소감이 어때?
00:26:36복귀 소감 묻는 거니?
00:26:38이제 우리 아군이다.
00:26:43답예진 씨 호스트는 그럼 어떻게 되는 건가?
00:26:47그래도 구면인데 신경이 쓰이네.
00:26:52구면이긴 하지.
00:26:55레토알 에센스 론칭을 맡겨볼까 해.
00:26:58레토알?
00:26:59설마 걔한테 뷰티를 다시 맡기겠다는 거야?
00:27:035년이 지났어.
00:27:04너도 이렇게 다시 돌아왔고.
00:27:06지금의 답예진이라면 못할 것도 없을 것 같은데.
00:27:09현기야.
00:27:11우리 아군이 맞니?
00:27:18밥은 다음에 먹어야겠다.
00:27:23밥은 다음에 먹어야겠다.
00:27:33밥은 다음에 먹어야겠다.
00:27:42저 속명화 이름을 걸고 자신 있게 추천합니다.
00:27:47저희 굿모닝 크림은요.
00:27:49민감성 피부는 물론이고요.
00:27:51영유아까지.
00:27:52안심하고 사용하실 수 있습니다.
00:27:54온 가족이 함께 바르는 굿모닝 크림.
00:27:57지금 바로 만나보세요.
00:28:00저희 방금 매진됐습니다.
00:28:12국민배우 송명화 씨의 출연으로 화제를 모은 홈쇼핑 생방송.
00:28:17해당 크림에서 유해 성분이 검출됐습니다.
00:28:20염증성 피부 질환을 가진 사용자에게서 심각한 피해가 속출한 겁니다.
00:28:25오늘부로 배우 활동을 모두 들여놓고 은퇴하겠습니다.
00:28:30직접 또 본 거 맞나요?
00:28:31이해자들에 대한 차관이 없는 배우.
00:28:33나 그러셔도 됩니까?
00:28:38렛두알은 프랑스 글로벌 럭셔리 그룹 대리에서 7년 전에 신규 론칭한 뷰티 브랜드입니다.
00:28:45그리고 원래는 향수랑 색조 위주로 조금씩 성장하던 브랜드였는데
00:28:483년 전에 이 나팡 에센스가 출시하자마자
00:28:53이게 대히트를 치면서 지금은 그룹 내에서 간판 브랜드로 올라섰습니다.
00:28:57그리고 서혜릭 전문은
00:28:59질문.
00:29:00네.
00:29:01근데 서혜릭 전문은 왜 서 씨야?
00:29:04대리핵으로 회장이랑 재혼한 한국인 부인의 아들이에요.
00:29:07참고로 그 첫째 부인도 한국사.
00:29:10그리고 첫째 딸은 렛두알 부대표.
00:29:14지금 가십이나 떠들 때야?
00:29:16네.
00:29:17계속 하겠습니다.
00:29:18그러면 이 렛두알의 역작 이 나팡 에센스.
00:29:20김예진.
00:29:22결국 선을 넘어오겠다 이거지?
00:29:25나라고 명품주 얼른 못 풀어서 한 한 주 하나.
00:29:27하이하이.
00:29:28어서 오세요.
00:29:29왜 이렇게 오랜만에 오셨어요?
00:29:31이쪽으로.
00:29:36이거 물량하고 돼요.
00:29:38다음 달 연휴에 맞춰 바로 들어갈 수 있게.
00:29:40아.
00:29:41그게 이거는.
00:29:42현정판이죠.
00:29:43그게 이건.
00:29:46담예진 쇼호스트님이 하시기로 하셔서 조금.
00:29:52담예진.
00:29:53네.
00:29:56디테일이 조금 떨어진다.
00:29:58응.
00:29:58디테일이.
00:29:59네.
00:30:00네.
00:30:02이건요?
00:30:03이것도 담예진 쇼호스트.
00:30:05실수.
00:30:06아.
00:30:07말고.
00:30:08이거 이거.
00:30:09걔가 또 담예진 쇼호스트님이 하시기로 하셔서.
00:30:12뭐 하자는 거예요.
00:30:14이것도 담예진 저것도 담예진.
00:30:15나 뭐 재고 처리나 해라 이거예요?
00:30:17어어.
00:30:18아니요.
00:30:18아니요.
00:30:18아니요.
00:30:18저건 어떠세요?
00:30:20아 귀여워.
00:30:24귀여워.
00:30:26귀여워.
00:30:30포인트 귀엽네.
00:30:31이건 물량하고 돼요?
00:30:32네.
00:30:33이건 담쇼호스트님이 키링이 너무 튼다고 하셔서 안 하시더라고요.
00:30:35안 해요 나도.
00:30:37안 해.
00:30:41아.
00:30:43아무래도 국장님이 선수치신 것 같습니다.
00:30:47야.
00:30:49너 비키 안 한다며.
00:30:51현상 뺏겼다고 이러는 거야?
00:30:53선배.
00:30:53이거 협의된 거 아니니까 괜히 홍분하지 마세요.
00:30:56날짜까지 떡하니 박혔는데 누굴 바보로 알아.
00:30:59너.
00:31:02지금 나한테 복수하는 거야?
00:31:07무서우세요?
00:31:09야!
00:31:10뭐 하는 짓들이야?
00:31:13국장님.
00:31:14저 광고 뭐예요?
00:31:17보는 그대로야.
00:31:18어쩌죠?
00:31:19본인은 협의된 게 아니라는데.
00:31:29못하겠어?
00:31:31네 손으로 네 동료.
00:31:33동료들 등에 칼을 꼽겠다.
00:31:39근데 쟤들 지금도 너만 보고 있다.
00:31:47국장님.
00:32:15미실 부대표님께서 보내셨습니다.
00:32:18전무님이 아주 좋아하실 거라고.
00:32:21우리 누나가 이 정도라니까요.
00:32:28차 실장님.
00:32:30실장님이 하나 골라주세요.
00:32:31제가요?
00:32:34아무거나 하나 고르세요.
00:32:36다 명반이니까.
00:32:38한국에 와서 듣는 첫 LP는 과연 좀 설레는데.
00:33:01제가요?
00:33:02지금 되뇨.
00:33:07잠시만요.
00:33:11두려운 사람은 먼저 고여러세요.
00:33:17distingu major 과연.
00:33:30여러분.
00:33:33No love, no love.
00:33:35This outfit, where did you go?
00:33:42I can't take my eyes off of you.
00:33:50I can't take my eyes off of you.
00:33:58I can't take my eyes off of you.
00:34:12I can't take my eyes off of you.
00:34:19I can't take my eyes off of you.
00:34:24Oh, there's a lot here.
00:34:27Oh, there's a lot here.
00:34:30There's a lot here.
00:34:30Yes.
00:34:32I've never been here before, but I didn't forget it.
00:34:35I didn't like it.
00:34:37Here's a lot here.
00:34:38Here's a lot of croissant.
00:34:40It's my favorite croissant.
00:34:45We'll have a meal here.
00:34:47I'll have a meal here.
00:34:49I'll have a meal here.
00:34:50Okay.
00:34:50Good.
00:34:53It's not good.
00:34:56Good.
00:34:58It's not good.
00:35:04You're right.
00:35:05Good.
00:35:06Yes.
00:35:08To me, I know you're in the end of my life.
00:35:10If you believe it, we're here tomorrow...
00:35:13if you believe it's true?
00:35:16I don't believe it.
00:35:22I don't know.
00:35:59I don't know.
00:36:27I don't know.
00:36:36I don't know.
00:36:39I don't know.
00:36:41I don't know.
00:36:45I don't know.
00:37:06Sorry.
00:37:06I don't know.
00:37:28I don't know.
00:37:38I don't know.
00:37:39I don't know.
00:37:41I don't know.
00:37:42I don't know.
00:37:44I don't know.
00:38:10I don't know.
00:38:16I don't know.
00:38:32I don't know.
00:38:43I don't know.
00:38:45I don't know.
00:38:45I don't know.
00:38:54I don't know.
00:39:06I don't know.
00:39:15I don't know.
00:39:23I don't know.
00:39:32I don't know.
00:39:43I don't know.
00:40:15I don't know.
00:40:15I don't know.
00:40:17I don't know.
00:40:20I don't know.
00:40:47I don't know.
00:40:51I don't know.
00:40:59I don't know.
00:41:03I don't know.
00:41:09I don't know.
00:41:10I don't know.
00:41:11I don't know.
00:41:12I don't know.
00:41:12I don't know.
00:41:14I don't know.
00:41:15I don't know.
00:41:15I don't know.
00:41:15I don't know.
00:41:15I don't know.
00:41:15I don't know.
00:41:16I don't know.
00:41:16I don't know.
00:41:17I don't know.
00:41:17I don't know.
00:41:18I don't know.
00:41:19I don't know.
00:41:19I don't know.
00:41:20I don't know.
00:41:21I don't know.
00:41:22I don't know.
00:41:23I don't know.
00:41:24I don't know.
00:41:25I don't know.
00:41:25I don't know.
00:41:28I don't know.
00:45:41Oi for that simple.
00:45:44Thanks, everyone.
00:45:46Found you.
00:45:49Yes, everyone.
00:45:53Time for more.
00:45:55Oh, my God, get out of here!
00:45:58Oh, my God!
00:46:07Mom!
00:46:24I died.
00:46:26You're dead!
00:46:28Get over here!
00:46:35Get over here!
00:46:44Get over here!
00:46:57Stop it.
00:46:59No, no...
00:47:00Oh, yeah!
00:47:01Oh, what do you want me to do?
00:47:10Oh!
00:47:18What?
00:47:19What the fuck!
00:47:20What are you going to do?
00:47:28What should you say to him?
00:47:31It's an accident.
00:47:34My dad's dog has arrived so...
00:47:38He went to the same house.
00:47:41You're it right?
00:47:42It's a dog.
00:47:49I'll pay you.
00:47:50I'll pay you.
00:47:56You can't take a look at me.
00:48:00There's no other way.
00:48:02I'm not a dog.
00:48:03I'm not a dog.
00:48:06I'm not a dog.
00:48:10We'll talk about that.
00:48:13Don't worry.
00:48:14Don't forget to stop the TV show.
00:48:16Just wait for a moment.
00:48:22What's wrong?
00:48:23Are you doing this again?
00:48:28I've been a guy who's a guy.
00:48:30There's a lot to know.
00:48:32It's all about the work.
00:48:34The rest are all fine.
00:48:35After that, I'm going to go.
00:48:37At first, you can go.
00:48:42Yes, sir.
00:48:47I'll go to the same place.
00:48:54Yes, sir.
00:48:56Yes, sir.
00:49:01This is a murderous crime.
00:49:02It's a murderous crime.
00:49:03Yes, sir.
00:49:07Yes, sir.
00:49:08Do you think so?
00:49:15Who's the same?
00:49:19Somebody did you think so.
00:49:23Yes, sir.
00:49:24You're a half-wise.
00:49:25I don't know.
00:49:28But there's no one person.
00:49:30You know, if an asshole is a bit识 On the other side of the screen,
00:49:31You're a half-wise.
00:49:36I told you.
00:49:37I'll tell you.
00:49:37I mean, it's total money.
00:49:38It's just a simple way to solve this problem.
00:49:40If you have a phone call, I'll give you a clean job.
00:49:43Okay.
00:49:46What?
00:49:47What's your phone call?
00:49:47I'll give you a thousand dollars.
00:49:49Yes?
00:49:51I don't know.
00:49:52I don't know.
00:49:53I don't know.
00:49:54I don't know.
00:49:55I'll do this.
00:49:57I'll do this.
00:50:00Yes.
00:50:01I'll give you a thank you.
00:50:02Wait a minute.
00:50:06Who gives you the money need?
00:50:11...
00:50:12Okay.
00:50:13I'll give you a couple of questions.
00:50:15I'll save you some time.
00:50:17I'll give you a moment I can write it.
00:50:19It looks like you can write the money.
00:50:20Who can use it?
00:50:22I know.
00:50:23Who I can write them?
00:50:24It's 18 points.
00:50:25It says, I'm writing down for you.
00:50:28Meant I will write it.
00:50:30Meant I will write it down.
00:50:32Let's go.
00:50:32Two times.
00:50:33Two times.
00:50:35Mechurri's house.
00:50:36Mechurri's house.
00:50:39Mechurri's house.
00:50:41Mechurri's house.
00:50:43Mechurri's house.
00:50:43I will not go to the house.
00:50:44That's right?
00:50:45No, just go.
00:50:49What?
00:50:51I'm going to...
00:50:57тебе gotta go.
00:50:58내 또 알에서 계속 다시 만나달라고 연락 와.
00:51:00아, 정말 귀찮아 죽겠어.
00:51:03걱정 마.
00:51:05제 계약 안 한다고 확실히 선거웠으니까.
00:51:08집에 갈 시간 아닌가?
00:51:10내 한정판 시계보다 더 정확한 게 네 루틴인데?
00:51:14어쩌다 보니까 일이 밀렸어.
00:51:17아이고 그랬구나.
00:51:24Let's start again.
00:51:55I don't know what to do.
00:51:56I'm a guy who doesn't know what to do.
00:52:00That's why you just give it to me!
00:52:04Come on!
00:52:10This is a guy who doesn't know what to do.
00:52:13I don't know what to do.
00:52:23I'm a guy who doesn't know what to do.
00:52:26What do you think of a person?
00:52:27He's a man who's a guy?
00:52:35He's a guy who's a guy?
00:52:36He's a guy who's a guy who's a guy who's in the world?
00:52:42No, no. I don't have a lot of shit.
00:52:45But if you're not like this, I don't have a lot of time.
00:52:49What is it?
00:52:56Wait a minute.
00:52:58Did you get here?
00:53:02I'll never go to the other side.
00:53:21It's the same as the hinkgutlater.
00:53:23This is the hinkgutlater.
00:53:26They've ever seen, really.
00:53:29Oh!
00:53:30Oh, wait a minute.
00:53:32Ah, this one!
00:53:34Nobody.
00:53:34At the lake, the other one?
00:53:36But even if I guess I'll have avette view here.
00:53:41It's not even a year ago,
00:53:44but earlier?
00:53:44I'm a startup engineer.
00:53:47Hey, I've been working on my job.
00:53:50If you want to make a job, you can call me the owner.
00:53:54If you want to come here, you can come here.
00:53:55You can come here.
00:53:57What are you doing now?
00:54:00A sort of...
00:54:01What?
00:54:02What?
00:54:03What?
00:54:03What?
00:54:07What?
00:54:08anda, send me an email, me Ever.
00:54:12I'm getting rool.
00:54:13I can't believe you, ultimately.
00:54:14I should.
00:54:17Chance?
00:54:18I can't stop it.
00:54:21Oh!
00:54:22Oh!
00:54:30Where did you go?
00:54:33I'll just...
00:54:35I'll just say...
00:54:36I'll just say...
00:54:36I'll just say...
00:54:38I'll just say...
00:54:38This is a great deal.
00:54:39This is not a great deal.
00:54:40This is a great deal.
00:54:43Wait a minute.
00:54:51What?
00:54:53Why?
00:54:55What are you?
00:54:59What are you doing?
00:55:02What are you doing?
00:55:03Are you going to be in a danger?
00:55:07What is this?
00:55:09What is this?
00:55:10It will come out.
00:55:11It will come out.
00:55:13Oh!
00:55:14Oh!
00:55:14Oh!
00:55:15Oh!
00:55:15Oh!
00:55:16Oh!
00:55:16Oh!
00:55:17Oh!
00:55:19Oh!
00:55:19You're not a bad thing.
00:55:20You're not a bad thing.
00:55:22I'm not a bad thing.
00:55:24I can't believe that.
00:55:41I'm going to leave you alone.
00:55:50You're going to leave me alone.
00:55:52Why are you leaving?
00:55:56Why are you going to be my mom and dad?
00:55:59Oh, my God.
00:56:05Oh, my God.
00:56:09Oh, my God.
00:56:11Oh, my God.
00:56:17Oh, my God.
00:56:26Oh, my God.
00:56:32버섯에 손 대지 마요.
00:56:34상품성 떨어지니까.
00:56:36넵.
00:56:58뭐합니까?
00:57:04언제까지 일하세요?
00:57:06됐다 싶을 때까지요.
00:57:31저도 이만하면 된 것 같네요.
00:57:47국장님.
00:57:50저 레또알 론칭 방송 하겠습니다.
00:58:04여보세요?
00:58:05어떻게 해?
00:58:07우리의 창대한 꿈과 미래에 대해 생각은 해...
00:58:09여보세요?
00:58:10여보세요?
00:58:13여보세요?
00:58:13여보세요?
00:58:14여보세요?
00:58:14여보세요?
00:58:18여보세요?
00:58:19아...
00:58:31생각해봤어?
00:58:33생각해봤어?
00:58:35네?
00:58:36저는 강동구 사는 강동구인데요.
00:58:41동구야.
00:58:42너네 삼촌한테 자꾸 이런 식이면 번호 바꾼다고 전해줘.
00:58:47아...
00:58:48야, 야, 야.
00:58:48이대표 왜 바꿔?
00:58:49잠깐만!
00:58:49Oh, come on.
00:59:03Oh.
00:59:25Oh, come on.
01:00:08Oh, come on.
01:00:13Oh, come on.
01:00:19Oh, come on.
01:00:49Wow.
01:00:5210시면 대낮인데.
01:00:53Oh, come on.
01:01:16잠이 올 리가 없지.
01:01:19아, 안 되겠다.
01:01:24아, 안 되겠다.
01:01:41아...
01:02:05아, 안 되겠다.
01:02:08아, 안 되겠다.
01:02:13아, 안 되겠다.
01:02:23아, 안 되겠다.
01:02:24아, 안 되겠다.
01:02:40아...
01:02:41진짜로?
01:02:43진짜로?
01:02:45진짜로?
01:02:47아, 안 되겠다.
01:02:51아, 안 되겠다.
01:03:13아, 안 되겠다.
01:03:14아, 안 되겠다.
01:03:30네, 이렇게 부탁할게, 혜석아.
01:03:31해, 혜석아.
01:03:33내가 부탁할게, 이렇게.
01:03:35석섭하다, 나도 진짜.
01:03:36어때?
01:03:38아, 안 되겠다.
01:03:49아, 안 되겠다.
01:04:09아, 안 되겠다.
01:04:09아, 안 되겠다.
01:04:30아, 안 되겠다.
01:04:35아, 안 되겠다.
01:04:52아, 안 되겠다.
01:05:07Who is it?
01:05:08Who is it?
01:05:08Mom!
01:05:12Who is it?
01:05:13Mom, why are you now?
01:06:03Mom…
01:06:15That's why I'm here
01:06:17I'm here
01:06:17I'm here
01:06:17I'm sorry
01:06:18I'm sorry
01:06:19I'm here
01:06:22How are you?
01:06:27I'm here today
01:06:28I'm going to go
01:06:29좀 가요 좀
01:06:33그 여자 왜 온 거야?
01:06:36나.. 정말 못 알아 보는 거예요?
01:06:38렛두왈 확실하게 정리하자
01:06:40후회 안 하시겠어요?
01:06:42저한테 뭐 할 말 없어요?
01:06:43이제 더는 볼일 없었으나입니다
Comments

Recommended