Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
Grace Fades Greed Stays [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Transcript
00:00:00Are you ready?
00:00:01It's about five minutes.
00:00:03Okay.
00:00:09Are you planning to marry me?
00:00:17You're here.
00:00:36You're here.
00:00:41Don't get angry, my sister.
00:00:44I'm sorry.
00:00:46I don't care.
00:00:47I'm sorry.
00:00:54If you were not阻止 me to marry me,
00:00:57you have to marry me.
00:01:00I should have been my son.
00:01:01So, my sister,
00:01:03I'm sorry.
00:01:33Oh, oh, oh.
00:01:35Oh, oh.姐姐
00:01:39.姐姐.
00:01:41Oh, that's
00:01:43the name of霍妍. The king of the
00:01:45king of the king of the king.霍妍?
00:01:48My husband? No,
00:01:51I'm a
00:01:52virgin.姐姐, you just
00:01:54look good.
00:01:55You just look down the window in my bedroom.
00:02:00I'll take care of the girl to conflict.
00:02:01Then, I'll take care of my head.
00:02:02Then, I'll see the girl to my journey and mend my life.
00:02:05Don't look at me.
00:02:07Girl, didn't you?
00:02:09The last time I sent my mother when I saw the queen of the king of the king of the
00:02:14king.
00:02:14To explain the country of the king of the king of the king of the king.
00:02:17Eventually, she was taking care of me.
00:02:19I told you the king.
00:02:21The king of the king of the king.
00:02:50霍言的车我们新家荡产也赔不起谁能料到接下来的偶遇让霍言对我一见钟情所以就在霍家宣布要跟我订婚的前一晚嫉妒发狂的妹妹才会以霍言的名义把我骗出来置我于死地
00:03:15慧言你来了该死所以这一次我不会再来
00:03:31霍少很少露面的这个机会牵在南方待会我说什么你就做什么别坏了我的好事等我成为了霍少奶奶呀你就来当保姆
00:03:44工资肯定少不了你看到吗保姆
00:04:02霍总霍总对不起撞到了你的车我不是故意的我是为了叫去送姐姐去医院所以才
00:04:13好妹妹既然你上辈子把所有的失败都怪在我头上那这一回我倒要看看与你的手段能不能成为后生
00:04:34莫言
00:04:48我们又见面了霍总你也看到了我真的是为了招去送姐姐去医院才误会把油门当刹车的我一定会给你赔偿的赔偿
00:05:17可笑霍言的那辆车至少价值几次的我们拿什么去不着急先送她去医院老杨这件事情你来处理是霍总霍总霍总霍总这是我的联系方式我一定不会逃脱赔偿的是吗那我们加个微信
00:05:46霍总新的车已经到了小姐我们也留个联系方式没看到我跟你们混我论你把微信加了吗或许有事我会跟他说的写看这真是
00:05:56江崎我昨天刚提的车
00:06:13你把他照成这样我要怎么办爸我终于加到霍少的微信了好闺女我那车到底怎么说不就撞了车吗就为这点破事和你妹妹闹
00:06:33你还有没有一个当姐姐的样子爸我的这可是全款卖的那要咋了等将来琪琪嫁给霍言我们家和霍家那就是亲家别说撞了一台车就是再撞几台我也乐意
00:06:52来吃爸我那迷远培训班还有三十万的补课费你什么时候给我交上
00:07:09刚交到二十万一要三十万这你就先多了没本事的老东西那琪琪去报陪训班还不是为了你以后能过上好日子这点钱都不想交以后还想沾琪琪的光啊不过这话又说回来了
00:07:39咱们家不是还有人在上班我咱们家不是还有人在上班我上辈子为了将其的好萌萌将家负债无数收债人甚至还来我公司闹事借债未成负债人成
00:08:08将其你给你给我滚出来还钱不是这个签债我根本不值钱上面写着你的名字就是你欠的告诉要么你今天给钱要你就给老子出去卖自己选不是的这个字根本就不是我欠的是将其江志强刘新锋
00:08:18你们你们要钱去找他们呀少废废废废不给是吧行哥儿几个今天就在这里收收利息
00:08:21Oh, what?
00:08:24You're going to stop.
00:08:28Oh, God.
00:08:34Who would you like to find out there for me?
00:08:37You can hear me now.
00:08:38What?
00:08:38It won't be because of his j PC.
00:08:43I don't want to waste working on work.
00:08:44I may lose.
00:08:47However, I won't give you this to me.
00:08:49I don't have any chance to have any chance.
00:09:19Do you want to go out there?
00:09:21This woman is a woman.
00:09:23She won't be able to get into the house.
00:09:26She won't be able to get into the house.
00:09:27She won't be able to pay for the money.
00:09:31I'm not going to tell you.
00:09:32The most important woman is to have a beautiful face.
00:09:36She can marry for the rich people.
00:09:38I'm not going to pay for your money.
00:09:42What are you doing?
00:09:47I'm not going to pay for your money.
00:09:49You're not going to pay for your money.
00:09:50This month, the money is $3,000.
00:09:52I'm really not going to pay for her.
00:09:58I don't know if you look like you.
00:10:00She'll be able to pay for her.
00:10:01She'll send you the house.
00:10:02Am I ever from my house?
00:10:04However, I'm always my money.
00:10:07The money on my money is always my life.
00:10:08You have that money.
00:10:09You pomes in getting into it difficult or real.
00:10:11I had to go and look for it.
00:10:13The property is not even a lot.
00:10:18Let's go.
00:10:20Mom.
00:10:31The information is already released.
00:10:33Let's see.
00:10:33Let's take a look.
00:11:14Let's take a look.
00:11:36Let's take a look.
00:12:06Let's take a look.
00:12:07Let's take a look.
00:12:38Let's take a look.
00:12:38Let's take a look.
00:12:43Let's take a look.
00:12:46Let's take a look.
00:12:49Let's take a look.
00:12:51Let's take a look.
00:13:06Let's take a look.
00:13:07Let's take a look.
00:13:08Let's take a look.
00:13:13Let's take a look.
00:13:15Let's take a look.
00:13:17Let's take a look.
00:13:17Let's take a look.
00:13:19I don't want to know, baby
00:13:22Do you feel the vibe I know江小姐,
00:13:35here are still two different places You can see if
00:13:37it's not your need I think it's
00:13:41time for江江 to say goodbye My mother, this素颜也太美了吧
00:13:47I think it's a little more fun
00:13:49I think she's a kind of an event
00:13:50I think she's a special guest
00:13:52I think she's a kind of a woman
00:13:54I can tell her what she's been doing
00:13:57First, I think she's a big role
00:14:00She's not a part of the show
00:14:02She's a part of the show
00:14:04She's a part of the show
00:14:04She's a part of the show
00:14:05She's a part of the show
00:14:45Mr霍言霍总给我发微信了还是语音呢按照明媛大神猫解说的话只要引得男人主动这事就算成功一半了做什么梦呢至少上辈子我家霍总可没这么傻那你快快听霍总到底说点什么啊对对对太高放了车要送回总部维修费用总共1032万
00:15:12相关的检测报告和费用清单马上给你你够一千万就行什么他说的这是车要送回总部维修费用总共1032万相关的检测报告和费用清单马上给你你够一千万就行一千万这书啥车有一千万啊你霍总的家底他的作家可都是全球顶级限量款能不归
00:15:39还请江小姐尽快支付哎呦吃了支付可能傅爷应该约我吃饭才对什么会提收车的事爸你说怎么办我咋知道咋断了对我想起来了
00:16:06买车的时候一般有商业保险江熙赶紧给保险公司打电话呀不好意思啊商业保险第三方财产损失最高只赔三百万而且我这刚提的车还没来得及百呢只有二十万的交抢险对了刚想起来江熙你这驾照不是一直都没考过吗这样的话
00:16:35保险公司大概率是不跟你赔的什么不赔这怎么办呢我不管这车是你的你必须想办法对对对谁的车谁负责好啊那就谁的车谁负责哎别别别都是一家人吗弄那么清楚干啥什么清楚不清楚的这是江熙那车出了车货他就得负责任
00:17:00可是谁说这车是我的你什么意思这这不可能这上面怎么会是我的名字妈我姐提车的时候不是你跟着去的吗这怎么回事我都是为你想了把你姐的名字改成你你
00:17:14我我我我我你姐都被你害死了这一起吧你看他怎么别打了我我还没都是为了你们两个好我猫姐对还还有猫姐
00:17:44我我给我给他打个电话
00:18:05公司的员工给您汇报一下咱们的项目玩玩我建议这里可以设计一个中央大水池我们配套的小镇商业的气息这就是我的方案谢谢那就这么决定了中夹小镇的项目就使用匠心的方案好那就得散会
00:18:34江小姐你留一下关于我的自我案霍总是还有什么疑惑吗那天你没有去医院完了完了那天的事情难道霍总都调查过了那天本来我是要送姐姐去医院的但他后来肚子又不疼了更巧公司有事所以就没去是这样的怎么了霍总
00:19:03没什么会议报告给我密书的工作你不用干了还是想想怎么用其他的方式来赔偿我会议经验莫总你叫江欣我怎么觉得
00:19:29你很特别不会吧难道跟上辈子一样因为我的优秀老公又看上我了有没有兴趣来我们霍氏集团为我导不好意思霍总我的老板对我很好所以暂时还没有跳槽的打算那有点可惜了以你的能力如果放在我们霍氏集团定能成就一番事业
00:19:35不过也没关系我霍氏集团的大门随时为你展开
00:19:53你要想吃过什么就是你特别
00:20:00狗男人没想到我在你心里真的有这么特别
00:20:28你一会儿要好好地表现
00:20:57你也是所以给怎么办怎么江欣是不是真给你理昨天晚上我跟你爸给你打了那么多电话你为什么不接昨晚累了不想起来你家人你不要动手行行你妹妹都打听过了你现在年薪也一百多万了
00:21:27这么好的事你怎么不给家里人说呢让他不要上班现在家里有困难你就念在琪琪是你秦妹妹的份上把我们一把吗他妈又不是我妈算什么秦妹妹那他爸就不是你爸了可以不是都是一家人吗干嘛这么瘦呢行行你妈出车祸走得走那我也是想给你一个完整的家吗
00:21:54再说了这么多年你后妈也挺辛苦哼就是我们家给你吃给你说还给你结位上学不然你哪来这么好的工作要我说啊你这工资就应该全部交出来对她给我吃她给我穿好啊那我问你我妈留给我房子菜吗我妈留给我的手势又在哪你们口口声声说养了我二十多年了
00:22:12我花过你的钱你你就像是没花过我的钱可是我们也照顾你了呀照顾那好啊车子的事情我就不跟你计较了但从今往后我们之间再无瓜可哎
00:22:27轻轻轻轻轻轻轻轻轻轻轻轻轻轻轻轻轻轻我睡了我睡了我睡了我睡了我睡了你还这一天都要跟我睡了奇兴不行你求求猫姐快啊我找猫姐对对对猫姐江湖就起你再帮我一次吧
00:22:56这些你的学费我们一定会跟你交上的行吧看在你这么有诚意的份上姐就再帮你一回咱凭本事撞了车凭什么要还钱我怎么不明白这怎么回事啊你想想咱撞车不就是为了欠他钱吗你现在要真把钱给他还了那他以后还有什么理由来找你呢
00:23:26所以你接下来要做的就是给自己争取时间给自己争取互动的机会然后以身相许啊还能这样哎呦他也太有才了我就说吧猫姐是民渊界的大神他手下各个徒弟都放上了打款就是对于我新同学来教实战作业了这一次的目标可是江城圣体物业集团的大老板琪琪你也要加油
00:23:40还有学费记得要交交马上交琪琪你放心办法就是借高利贷也要支持你琪琪怎么才来啊周总监也都找过你好几回了你赶紧去他办公室
00:23:47好周总监你找我
00:24:17还好吗你Ē樹根
00:24:19bicyöglich
00:24:21I still think that the women of江家 were so aggressive.
00:24:25Don't worry about it.
00:24:26My sister is my sister, I am.
00:24:28What she does with me is it doesn't matter what she does.
00:24:36I'm sorry.
00:24:38I'm going to open the door.
00:24:41I'm sorry.
00:24:42In the next project,
00:24:43we will be responsible for you.
00:24:45We will be happy.
00:24:47Okay.
00:24:48We will be happy.
00:24:50If you don't have any problems,
00:24:52I'll go first.
00:24:54Let's go.
00:24:59Let's go.
00:25:01What are you talking about?
00:25:03You don't want to talk more about me?
00:25:06No.
00:25:07I don't want to talk about the things.
00:25:09There are a lot of details to be done.
00:25:11So I'm going to have time.
00:25:12We'll see you.
00:25:18I'm going to talk more about you.
00:25:23You're better than me.
00:25:24You are better than me.
00:25:25You're better than me.
00:25:26We'll have a party tomorrow,
00:25:27let me let you do it.
00:25:29No problem.
00:25:33You're not.
00:25:33Oh, that's the story of the story.
00:25:34The story of the story is a girl named Rho.
00:25:36Look, we're going to be a young man.
00:25:44Rho, you can see me.
00:25:46I really wanted to help you to get my sister's daughter to get her in the house.
00:25:55You're so sorry.
00:25:58I'm not sorry.
00:25:59I just thought it was a big deal.
00:26:00只是意外
00:26:09为什么
00:26:12这个女人总给我一种熟悉的感觉
00:26:17
00:26:18霍总
00:26:19已经调查清楚了
00:26:20江青小姐和江琪小姐
00:26:22是同父异母的姐妹关系
00:26:24不过现在
00:26:25江青小姐似乎已经离开江家
00:26:27好 我知道了
00:26:29还有
00:26:30怎么了
00:26:34霍老爷给你谈了一面亲事
00:26:35对方是许家的前景
00:26:48什么情况
00:26:51我老公要跟许家联姻
00:26:53上辈子也没这回事啊
00:26:58什么情况
00:26:59我老公要跟许家联姻
00:26:59
00:27:01
00:27:02
00:27:02姐姐
00:27:03你看新闻了吗
00:27:04霍少
00:27:05跟许家
00:27:06可是有婚约了
00:27:07江琪
00:27:09怎么样
00:27:09惊不惊喜
00:27:11意不意外
00:27:13别以为我看不出来你喜欢霍少
00:27:15别以为我看不出来你喜欢霍少
00:27:16但是现在呀
00:27:16也没机会了
00:27:20我喜不喜欢霍少
00:27:21跟你有什么关系啊
00:27:22倒是你
00:27:25花了这么多心思也没有成功
00:27:26应该比我更失望吧
00:27:30我失望什么
00:27:31我失望什么
00:27:32我喜欢霍少
00:27:33也不过是图他的钱而已
00:27:35至于他跟谁在一起
00:27:37跟我可没有关系
00:27:39对了
00:27:42刚才霍少的助理给我打电话说
00:27:44让我明天打扮得好看一点
00:27:45陪霍少参加招商大会
00:27:47你说霍少
00:27:50她是不是准备偷偷包养我呀
00:27:50我说白了
00:27:54你只不过是霍少赚钱的工具而已
00:27:56至于许佳
00:27:58也只是为了图霍少的实力
00:28:00可我不赢
00:28:01只有霍少
00:28:03是对我动了真感情的
00:28:07晚安
00:28:08再见
00:28:11不就是个招商会嘛
00:28:12有什么好得意的
00:28:16不过这个许佳
00:28:18到底是什么情况
00:28:19我想到了
00:28:20我想不到
00:28:21我想不到
00:28:22分 snel
00:28:26我想不到
00:28:37成绩
00:28:38在 Pamela
00:28:39我想到matia
00:28:48失敌
00:28:50Your sister is here today, too?
00:28:53The project of the project is my first project.
00:28:56I'm going to be able to join the project.
00:28:58So, you're representing the company?
00:29:00That's right.
00:29:03We're not the same.
00:29:04Today, my role is the woman of霍总.
00:29:26What is the woman of霍总?
00:29:45What is the manning with her?
00:29:47I don't like you anymore.
00:29:48I don't like you anymore.
00:29:54If everyone has arrived,
00:29:56I'm going to move on to the topic.
00:29:58The project for the small town
00:29:59is the only way you want to invest.
00:30:02I will make you a year for a year.
00:30:06For a year?
00:30:08I don't need this money.
00:30:10That's right, guys.
00:30:12Who are you doing?
00:30:16I don't like you anymore.
00:30:18I don't like you anymore.
00:30:19What do you mean?
00:30:23This is the last night's famous woman.
00:30:26The woman's famous.
00:30:28She's more beautiful than the real woman.
00:30:34I said she likes to be a little girl.
00:30:38I'm so happy.
00:30:40How did you like her?
00:30:42What kind of animals?
00:30:43I like dogs.
00:30:47Okay.
00:30:50I also like her.
00:30:51Can you join me with me?
00:30:54Okay.
00:30:55We can talk more about time.
00:31:01I'm a woman.
00:31:02You're a woman.
00:31:03You're a woman.
00:31:04You're a woman.
00:31:04I want you to tell me.
00:31:11Tell me?
00:31:12You're a little bit.
00:31:14You're a woman.
00:31:16What's your name?
00:31:18I'm going to tell you.
00:31:20You're going to tell me?
00:31:24You're a woman.
00:31:26You're a woman.
00:31:27Do you hear me?
00:31:29She's asking me.
00:31:31I want you to tell me.
00:31:37What?
00:31:39What?
00:31:40Did you get the wrong place?
00:31:42It's because it's her...
00:31:45Oh, my God, I'm sorry.
00:31:50It's me.
00:31:52I'm just saying.
00:31:53You're only a woman who's playing a dance.
00:31:55What time did you get so crazy?
00:31:58I'm sorry.
00:32:00I'm sorry.
00:32:01I'm sorry.
00:32:01I'm sorry.
00:32:02I'm sorry.
00:32:03I'm sorry.
00:32:04I'm sorry.
00:32:04Do you want me to be the devil?霍总,
00:32:11I know I'm wrong,霍总. Let me ask you.
00:32:14Let me ask you.
00:32:14Don't let me give
00:32:15him.霍总. I
00:32:19know I'm wrong.
00:32:20Don't let me go.
00:32:24Don't let me go.
00:32:25Let me go. Don't
00:32:27worry. We have
00:32:29time.
00:32:35Yes.霍总.
00:32:37Let me go.
00:32:39Let me go.
00:32:40Let me go.
00:32:41Let me go.
00:32:43Let me go.
00:32:44No. Let me
00:32:46go.
00:32:47Let me go.
00:32:48Let me go.
00:32:50Don't let me
00:32:51go.霍总.霍总.
00:32:55Let me ask you.
00:32:57I know I'm
00:32:58wrong. If you let
00:33:00me leave, I'll give
00:33:01you a call. You can
00:33:02do anything.
00:33:03You can do anything.
00:33:04You can do anything.
00:33:05I don't have any interest in you.
00:33:09And now,
00:33:10you don't have to use other tools.
00:33:14Let me go,霍小姐.
00:33:16I can't wait for you.
00:33:17It's not like that.
00:33:19I'm going to die.
00:33:20I'm going to die.
00:33:30Let me go.
00:33:34Let me go.
00:33:41Let me go.
00:33:42Let me go.
00:33:44Let me go.
00:33:45Let me go.
00:33:45I will go for you.
00:33:45I will join you in a new house.
00:33:46I'm sorry, I'm sorry.
00:33:48I'm sorry.
00:33:54If you don't tell me,
00:33:55I'll tell you to my mom.
00:33:57I'll never let you die.
00:33:58You can't die.
00:34:02Your mother is so crazy.
00:34:04A young girl is so sad.
00:34:06She's so sad.
00:34:07She's not afraid to kill her.
00:34:09Who is the woman who is the woman?
00:34:12That's why,
00:34:12Is she just...
00:34:16My man's sweet.
00:34:17She's having any money.
00:34:18She couldn't even pay her for a long time.
00:34:21Not yet.
00:34:23She's still a little.
00:34:24The one's still alive.
00:34:26I need her.
00:34:31She's not.
00:34:36She's not here.
00:34:38She's not here.
00:34:39She's not here.
00:34:39She's not here.
00:34:40She's not here.
00:34:40and she's not the same
00:34:42If Lai总 is to be the same
00:34:45then the Lola小镇
00:34:47is not only for Lola
00:34:50and for Lola
00:34:52It's so interesting
00:34:54Okay
00:34:56The Lola小镇
00:34:58I'll try to figure it out
00:35:15I'll go.
00:35:16Go.
00:35:18No.
00:35:19I can go.
00:35:21I'll go.
00:35:24Go.
00:35:27Go.
00:35:41Go.
00:35:42Go.
00:35:42I'll get you.
00:35:44You're angry.
00:35:46No.
00:35:48Yes.
00:35:50I can't see my sister.
00:35:52I can't be angry.
00:35:56I'm a Mr.霍.
00:35:57How would you suddenly send me back to me?
00:36:00I'm a half hour.
00:36:03If I'm like this, I'll go.
00:36:04I'll go.
00:36:13I'll go.
00:36:14I'll go.
00:36:15I'll go.
00:36:15I'll go.
00:36:16I'll go.
00:36:17If I'm going to be a little, you'll get out of there.
00:36:20What's your meaning?
00:36:22I'm not sure if I remember.
00:36:23I should be a brother.
00:36:25He's called霍亭.
00:36:29He's a brother.
00:36:31He's a brother.
00:36:31He's a brother.
00:36:32He's a brother.
00:36:34How did he say?
00:36:36Right.
00:36:38He's a brother.
00:36:40The third and the third and the third and third.
00:36:42To be gone.
00:36:43I'm pretty afraid.
00:36:47Right.
00:36:50Man, he's very dangerous.
00:36:51Are you crazy?
00:36:51You're coming up, right?
00:36:54Are you going to try me?
00:36:54I've never said this.
00:36:56How did you remember?
00:37:01How did you find it?
00:37:02Why did you know?
00:37:03Do you know what I'm talking about?
00:37:04I know.
00:37:06Just like your head on your head.
00:37:21You want me to go where?
00:37:24I'm drinking.
00:37:25You're not drinking wine.
00:37:50I'm drinking.
00:37:52You're drinking.
00:37:53You're drinking.
00:37:54I'm drinking.
00:37:58What happened to you?
00:38:00I'm drinking.
00:38:01There's a lot more.
00:38:02It's the best.
00:38:02I'm drinking.
00:38:03You can't go down my head.
00:38:05I'm sorry.
00:38:06My sister is the only one.
00:38:07She is a little girl.
00:38:16She is the only one.
00:38:19She is the only one.
00:38:21She is the only one.
00:38:23She is the only one.
00:38:24I don't need you.
00:38:25You're a little girl.
00:38:27You're my husband's daughter.
00:38:28But in this lifetime,
00:38:30my wife is going to be married.
00:38:53Oh, you're hard to hide to me, I keep waiting.
00:39:19Oh, you're hard to hide to me.
00:39:27难道跟上辈子说的一样,这家伙真的对我一见钟情?
00:39:30算了,既然你上辈子对我还是挺温柔的,那这辈子老娘就从了你吧。
00:39:53你没事吧?
00:39:58我就是说嘛,你酒精过敏,喝什么酒啊?真气死老娘了。
00:40:04你赶紧起来吧,我送你去医院。
00:40:26我去医院,我去医院。我去医院。
00:40:29我真有病。
00:40:52我去医院。
00:40:55I'll show you the place, so you can take a look at the place.
00:41:09What's your name?
00:41:11My name is陈, but I'm going to put things over time.
00:41:14I'm not going to put it on.
00:41:17Are you not with your sister?
00:41:20Do you want to make me a goal for her career?
00:41:24Don't worry, I don't have any interest in you.
00:41:27Do you want to be a girl?
00:42:00I don't have any interest in you.
00:42:01That's why yesterday night I woke up.
00:42:07Mr. Kuo, are you awake?
00:42:11Have a good night.
00:42:21Have a good night.
00:42:22How are you?
00:42:23Do you have a problem with this?
00:42:25It's been a long time.
00:42:30I don't know.
00:42:32I'm going to get back to you.
00:42:33I don't have a few days.
00:42:35How can you get a long time?
00:42:37You came last year or last year.
00:42:39That's right.
00:42:40You have a good night.
00:42:44What's your name?
00:42:46Mr. Kuo.
00:42:46Mr. Kuo.
00:42:48I haven't met her before before.
00:42:50I can't remember her.
00:42:52I don't know why she's so good at me.
00:42:58Yes.
00:42:59How did you get back to the night?
00:43:03You were drunk by the night.
00:43:05And then?
00:43:06And then, it was for me to call me.
00:43:08I'm going to get back to you.
00:43:11You're not.
00:43:12I'm going to get back to you.
00:43:16You're not.
00:43:30I'm going to get back to you.
00:43:31You're already drunk by the night.
00:43:31Okay.
00:43:44Now, that's my name.
00:43:46My name is your friend.
00:43:48I don't know.
00:44:24就算你调查我,也不至于对我身边任何事情都这么说。反正说了你也不会信
00:44:31,有什么好问的。说他这么长,做完没休息好吗
00:44:34?你说呢?这都几点了
00:44:45,也该来上班了。那是。
00:44:52你看,那个好像是霍总的车。江西
00:44:55,大早上的,他怎么从霍总的车人下来
00:44:58?这四丫头
00:45:10,难怪是把奇迹害得这么惨。原来是他想勾搭这霍总啊。江西
00:45:11,你怎么站住?
00:45:21霍总,江河警好像出事了。掉头了。
00:45:29江河警都被你害得躺进医院了。你怎么还能先得别人来上班
00:45:30?赶紧的,百姓先坐。我小心啊
00:45:38,我真没想到啊
00:45:39,我养你养了这么多年,
00:46:09我竟然养出了个白眼狼。
00:46:12你给我闭嘴。我告诉你
00:46:13,奇迹的肉是他自己行
00:46:15,是他自己白日做梦,妄想靠着出卖身体就能嫁入好女人。现在被人玩坏了
00:46:22,躺在医院了,是他活该。给我闭嘴。给我闭嘴。
00:46:42起来。起来。也是啊
00:46:43,从小到大
00:46:44,被骂的是我
00:46:47,被打的也是我。现在我都已经搬出去
00:46:51,你们还是能欺负到我头上。江志强
00:46:52,我这辈子最恨的事情
00:46:54,就是投胎做了你的女儿
00:46:58,借你当爹。那你就去死啊。你死了
00:46:59,他就没有你这女儿了。你死了
00:47:02,你的钱就是我的了。
00:47:20回来你。回来
00:47:23,你秒杀我
00:47:24,回来,快逅上了
00:47:26,救命啊。救命啊
00:47:28,我有没有人啊。
00:47:56you
00:47:56you
00:47:56you
00:47:56you
00:47:56you
00:47:57you
00:47:57OP
00:47:58thank you
00:48:01you
00:48:02you
00:48:03you
00:48:03you
00:48:06you
00:48:07what
00:48:07you
00:48:07then
00:48:08I
00:48:08What do you think of me?
00:48:10You're a very good boy.
00:48:12Why do you think of me?
00:48:14A boy? What a boy.
00:48:17You're wrong.
00:48:20I'm going to tell you.
00:48:22My name is许.
00:48:24My name is许佳.
00:48:32Hi.
00:48:34Hi, sister.
00:48:35Have you seen the news?
00:48:36Are you gay?
00:48:36The family and the wife and the wife.
00:48:39What's it?
00:48:41Does it surprise me or surprise you?
00:48:44I don't think I can't see you like the father of the wife.
00:48:47But now.
00:48:48You don't have a chance.
00:48:50My name is许.
00:48:52My name is许佳.
00:48:55The father of the wife.
00:48:55He came to know you.
00:48:58The stupid boy.
00:48:59You never held out of pity.
00:49:02Oh, my God.
00:49:05肯定是有什么地方搞错
00:49:06她知道她老公
00:49:08所有人都知道
00:49:11霍家和我们许家是联姻对象
00:49:13所以你
00:49:14不过就是一个小三
00:49:16小三
00:49:18霍言
00:49:20她说的都是真的吗
00:49:23难道这一世
00:49:25你已经不再适应
00:49:27反正呢
00:49:28打也打了
00:49:30霍言的车祸
00:49:32我可以不跟你计较
00:49:33但从今开始
00:49:37你给我从她身边消失
00:49:38有多远
00:49:40过得多远
00:49:41你听明白了吗
00:50:07尽管的声音
00:50:18尽管你
00:50:19你知道什么的
00:50:21冲啊
00:50:26冲啊
00:50:27冲啊
00:50:28冲啊
00:50:28冲啊
00:50:31冲啊
00:50:32冲啊
00:50:33冲啊
00:50:33冲啊
00:50:33I can't believe in you
00:50:39I can't believe in you
00:50:42I'm not a good friend
00:50:43I can't believe in you
00:50:49I can't believe in you
00:50:54I can't believe in you
00:50:57From the day you came to me
00:50:58From the day you came to me
00:51:07新姐 新姐 新姐 新姐 新姐 新姐 你怎么了 你这公司也不去 电话也打不通 把我担心死了 哎呀 别睡了 都下午了 快
00:51:51这 喂 陈特主 哦 我是新姐助理 新姐 她现在不是
00:52:00你干嘛 这可是你的重要客户啊
00:52:04我不要了你疯了吧
00:52:06这可是快上亿的项目 你现在说不要就不要 你就不怕周总监她你回去告诉周总监
00:52:14项目我不要了 工作我也不要了 火炎 我全都不要了
00:52:26什么要不要的 走走走 我带你先去吃饭你发烧了
00:52:32快 我们先去医院好不好 快
00:52:36姐 姐 姐 姐 姐 我去排队拿药 你在等我啊
00:53:03姐姐 这是失恋了 我早就说过 霍少只是把你当成赚钱的工具
00:53:15对你是没有真感情的不过托姐姐的福
00:53:16我找到了新的对象
00:53:21就是那天晚上的下座就是那天晚上的下座虽然她长得没有霍少帅
00:53:30脾气差了点还有点特殊癖好不过只要我乖乖听话她人还是很好的而且很舍得给我花钱哦
00:53:33对了她昨天晚上还说
00:54:03要我永远做她的新娘所以姐姐我未来的人生啊是豪门阔太太而你不过是一个没力药的可怜虫罢了是吗我怎么觉得你其实比我更好点你什么意思啊那种人随随便便的一句话你也感兴什么随随便便他不仅真的喜欢我他给了我十万块钱
00:54:31喜欢喜欢喜欢你会把你折腾成这个样子喜欢你会把你一个人丢在医院里不管别做梦不是的做梦的人是你我知道你见不到我好但是姐姐承认我比你优秀这件事有这么难吗我告诉你啊猫子的理论是对的他手底下有不少的学生都嫁给了有钱人而我
00:54:44最后也会嫁给你钱本来我还想着呀你认个错磕个头我就把猫子的课程分享给你不过现在你没这个机会等着瞧吧
00:54:48迟早有一天你会哭着来求我的
00:55:04霍总你醒了感觉怎么样
00:55:22霍总这两天是许小姐一直守着你那她呢她谁
00:55:42手机给我我让你把手机给我我让你把手机给我好啊好得很我因为她出了这么大的事情她居然连个电话都不给我打
00:55:52好霍总你现在不能乱动医生说你需要静养
00:55:53放开
00:56:13你让我把手机机给我打开我不要打开我会给你有挺多的我可以的我可以令你玩我可以玩我可以帮你玩我我可以玩我可以玩我可以玩
00:56:45Oh, it's not for money.
00:56:47If it's not for money, then there's nothing more to say about it.
00:56:51I'm still there.
00:56:52I'm going to go.
00:56:56What kind of situation?
00:56:59Before, it's not like that.
00:57:10Did you say that?
00:57:12Yes, Huo.
00:57:12I think it's a little bit difficult.
00:57:14I don't want to look at it.
00:57:22Huo, let's eat the dough with my plate.
00:57:24Let's try it.
00:57:25No.
00:57:28Huo, it's explained that you're weak.
00:57:31Let me be my care.
00:57:45I'm sorry, you're a good girl, but in my heart, it's already there.
00:57:55If you're in my place, you just want to let her die.
00:58:00You're right, you're right.
00:58:01I'm sorry, you're right.
00:58:09You're right, you're right.
00:58:10There are so many people's guests.
00:58:12I'm so sorry, I'm so sorry.
00:58:16You're right, you're right.
00:58:18We're here again.
00:58:19We're here again.
00:58:21Mr. Chairman, I'm辞職.
00:58:27I'm sorry.
00:58:29I'm sorry.
00:58:30You're right.
00:58:31How did you suddenly retire?
00:58:32I'm sorry, you're right.
00:58:35You're right.
00:58:36You're right.
00:58:36I'll have to tell you.
00:58:36I won't do it.
00:58:39The business is pretty good.
00:58:40It's because I want to get out of bed.
00:58:43I don't have to worry about it.
00:58:44I'm going to ask the leader.
00:58:46What happened?
00:58:50It's probably the case for you,
00:58:50but it's a big deal.
00:58:52So, we've reached several of the company
00:58:55and we want you to do it.
00:58:58I want you to do it?
00:59:01What kind of situation?
00:59:03The last time,
00:59:05the idea of the project was very successful,
00:59:08but it didn't get to this point.
00:59:10So, you know.
00:59:12If you're leaving,
00:59:13it's a big deal.
00:59:16But...
00:59:16Don't worry.
00:59:17I'm going to ask you,
00:59:18if you've done this project,
00:59:19I'll give you a bonus.
00:59:21If you want to spend more time,
00:59:22just spend more time.
00:59:23I'm going to prepare for it.
00:59:25I'll let you go together.
00:59:26That's right.
00:59:32I'm going to...
00:59:50Do the other people.
00:59:51Can you go to the right house?
01:00:08Can you hang out?
01:00:09What about the space you're going to be?
01:00:10That's right.
01:00:11No, I don't know.
01:00:13It's just in this place.
01:00:14It's too crazy.
01:00:15Who's going to join in this meeting?
01:00:18Mr. Chairman, who's been fooled?
01:00:20I can't.
01:00:21The team has even paid for the money.
01:00:23It's $300.
01:00:24That's crazy.
01:00:42Roger.
01:00:43I've seen this.
01:00:45It's许林.
01:00:46What is he?
01:00:57A lot.
01:00:58Once we've been confused about how we can tell our trust.
01:01:01We have to respect our trust.
01:01:02Most of our trust are from the取tellin.
01:01:05It's the lack of trust.
01:01:06So your意思 is it?
01:01:07He wants, and let you go and see me.
01:01:12I don't know.
01:01:14The people who are following me,
01:01:15from the top to the top,
01:01:17there are only people who are following me.
01:01:20First of all,
01:01:22it's the first time to do it.
01:01:24It's the first time to do it.
01:01:27It's the first time to do it.
01:01:28It's the first time to do it.
01:01:30I don't want to do it.
01:01:34Is it?
01:01:35Let's go to the next time.
01:01:41After that,
01:01:42she used to buy her people
01:01:43to make her a lot of money
01:01:45to make her a woman.
01:01:48She would raise her money.
01:01:49She would raise her money.
01:01:52So,
01:01:53she was a real estate agent.
01:01:54She was a real estate agent.
01:01:56She was a real estate agent.
01:01:58Is it what she does?
01:02:03She should be a real estate agent.
01:02:06She's a real estate agent.
01:02:06I've searched for her family.
01:02:07I'm in a house on my mother.
01:02:08If she told me my family.
01:02:08She was sitting there,
01:02:09and I turned off for others.
01:02:13After she knew my wife,
01:02:14she would always kneel to me.
01:02:16Its marriage laisser money.
01:02:21She's there's no one right to pay her
01:02:23on my products.
01:02:25Added to that au or Wcons.
01:02:27I'm not sure that all of you remember
01:02:28I was paying cash from you for that.
01:02:31When I was a real estate agent
01:02:33But the car's name is江琪
01:02:38This is so funny
01:02:41Let江琪 that woman on the table
01:02:42She's a woman on the table
01:02:44She's a woman on the table
01:02:45She's a woman on the table
01:02:45She's a woman on the table
01:02:48That's the same thing
01:02:51Because she's a woman on the table
01:02:53She's also a woman on the table
01:02:55What are you doing?
01:03:07You're a woman on the table
01:03:10What are you doing?
01:03:15What are you?
01:03:15You're a woman on the table
01:03:16You're a woman on the table
01:03:16Why don't you hit me?
01:03:18That day I had a problem
01:03:19I had a phone call
01:03:21When I came back
01:03:22The mother has already gone
01:03:23I didn't think so
01:03:25She was a woman on the table
01:03:27She wanted to be quiet
01:03:28I didn't think so
01:03:30She was because of this
01:03:32She's really heartbroken
01:03:33She then came too much
01:03:35This is very the right
01:03:35So she is definitely weak
01:03:40Then the doctor told him
01:03:46From now on
01:03:48We don't Forum
01:03:49the total alcohol
01:04:02抱歉,人就在那儿,已经打晕了,估计一时半会儿醒不过来。
01:04:29江新小姐,我们又见面了。
01:04:36我以他们刚刚说的猫姐,其实是你。
01:04:46所以夏木是假的。
01:04:47你们的目的其实是我。
01:04:49聪明。
01:04:53我真是对你越来越好奇了。
01:04:54这么多年,我在情场上从来没有输过。
01:04:58只有你。
01:05:00你到底对霍言使了什么手段啊?
01:05:04让他对你这么死心塌地啊。
01:05:05想知道啊。
01:05:07去问霍言啊。
01:05:09问你什么就答什么?
01:05:10我们这么多人盯着呢?
01:05:12老实在回答。
01:05:17我已经按照你的指示,主动退绝了。
01:05:19你为什么还是不肯放过我?
01:05:24你以为是我不肯想放过你?
01:05:26不想放过你的人?
01:05:29是霍言。
01:05:33他那天醒来之后,说的第一句话就是,
01:05:36我问你在哪?
01:05:41记得第一件事情就是翻开手机找你的消息。
01:05:42对了,他那天还摔倒了。
01:05:45你猜为什么?
01:05:51因为啊。
01:05:52他想要出去找你。
01:05:54你说可笑不可笑啊?
01:06:01这么多年,我往他身边送了那么多的女孩。
01:06:04没有一个成功的。
01:06:06江西,你要是我的人,那就好。
01:06:11什么意思?
01:06:15你往霍言身边送女孩。
01:06:19因为为什么开上名媛班啊?
01:06:22为什么把那些低级的女人,
01:06:23变成一个个的名媛?
01:06:26因为我想让她们进入上流社会,
01:06:28想让她们对我感恩戴德,
01:06:30想让她们任我摆布。
01:06:33然后再替我摆布更多的人。
01:06:34只可惜啊,
01:06:36莫言这人还比较特别。
01:06:38我送去的所有女孩,
01:06:40她们都失败了。
01:06:42所以只要没用了废话。
01:06:45要么让我换了别人。
01:06:47要么成为我的交易工具。
01:06:51比如你的妹妹江琪。
01:06:52你说江琪?
01:06:55行了,别演了。
01:06:59因为我只不知道你跟她傻子什么关系。
01:06:59只可惜啊,
01:07:02她给我花了那么多的钱,
01:07:04还把我当成一个救世主。
01:07:06这样吧,
01:07:09我们两个也做一个交易。
01:07:11你想要什么交易?
01:07:13你做我的人,
01:07:14我放你回去,
01:07:16让你回到霍言身边。
01:07:22成为真正的霍尚风月。
01:07:35霍总,看不动啊。
01:07:39霍总,看不动啊!
01:07:43霍总,看不动啊!
01:07:46霍总,看不动啊!
01:07:49我们猫姐说话向来算数。
01:07:51我要是你啊,
01:07:53现在立马答应。
01:07:55那好。
01:07:57我做你的人。
01:07:58这可是你说的?
01:08:10您想干什么?
01:08:11We are now together.
01:08:13Yes, we are together.
01:08:16So, I will be柔ish.
01:08:23You know why I have so much money?
01:08:27Because those girls, they want to pay.
01:08:30They don't care.
01:08:31They don't care.
01:08:31They don't care.
01:08:32They don't care.
01:08:34But,江西, you're not the same.
01:08:38You're not the same.
01:08:44What are we supposed to do?
01:08:55You're not 2017.
01:08:57Free beer.
01:08:58You won't know me.
01:08:59Love me, you're looking for מא�,
01:09:01I'm sure you're looking for a fine department.
01:09:06Don't want to go for another vehicle.
01:09:07Don't want to go for another vacation Story.
01:09:09Oh, my God.
01:09:11You like the
01:09:12Oh, you wouldn't want to see you this.
01:09:15You can go back and go back.
01:09:17Oh, my God.
01:09:26Oh, my God.
01:09:27Oh, my God.
01:09:27Oh, my God.
01:09:31Oh, my God.
01:09:34Oh, my God.
01:09:36Oh, my God.
01:09:39Oh, my God.
01:09:47I got married.
01:09:48Oh,isés.
01:09:50Push.
01:09:53See me.
01:09:55Force.
01:09:57politicalogue.
01:09:58Don't go.
01:09:58Oh, god.
01:10:00No.
01:10:05Oh.
01:10:09Oh, my God.
01:10:09Oh.
01:10:26My daughter.
01:10:28You're not going to be a woman.
01:10:29I don't know.
01:10:34You're not going to be a woman.
01:10:36You're not going to be a woman.
01:10:37I don't know.
01:10:40You're not going to be a woman.
01:10:41You won't be afraid.
01:10:43I'm going to be a man.
01:10:46I'm not going to be afraid of me.
01:10:51I'm not going to be afraid of me.
01:10:53I'm not going to be afraid of me.
01:10:56I'm wrong.
01:10:57I'm wrong.
01:11:01I'm going to die.
01:11:02I'm going to die.
01:11:03I'm going to die.
01:11:09I'm going to die.
01:11:25I have no idea.
01:11:26I haven't seen him before.
01:11:27He hasn't found such a hack.
01:11:30Let's go.
01:11:36Let's chill again.
01:11:38Come on, go!
01:11:44I'll take care of you.
01:11:45Okay.
01:11:54Oh, my god.
01:11:56Oh, my god.
01:12:08Oh, my god.
01:12:13You're awake?
01:12:17What's wrong?
01:12:29I should ask you.
01:12:36I'm sorry.
01:12:38What's wrong with this?
01:12:40What's wrong with this?
01:12:43What's wrong with this?
01:12:56Oh, my god.
01:12:59What's wrong with this?
01:13:00Oh, my god.
01:13:04It's all right.
01:13:16I'm fine.
01:13:18I'm sorry.
01:13:19I'm sure you're right.
01:13:22You're right.
01:13:24You're right.
01:13:26Oh, my god.
01:13:28You're okay.
01:13:33Oh, yes.
01:13:49Oh, that's it.
01:13:53Hi.
01:13:59Good morning.
01:14:01We'll see you next time.
01:14:01We'll see you next time.
01:14:03This is what I made.
01:14:05Let me see you.
01:14:10Here.
01:14:20Hi.
01:14:21Did you find the judge?
01:14:23No.
01:14:24He's not here.
01:14:25He's not here.
01:14:26I've been looking for him.
01:14:27He doesn't have a phone call.
01:14:29Let's go.
01:14:30Let's go.
01:14:33Let's go.
01:14:36Sorry.
01:14:38We've already been looking for people.
01:14:39I'm fine.
01:15:00I'm fine.
01:15:03I'm fine.
01:15:04I'm fine.
01:15:06I'm fine.
01:15:07I'm fine.
01:15:09I'm fine.
01:15:09I know.
01:15:10I'm fine.
01:15:11You're fine.
01:15:13You're fine.
01:15:15I can't wait for you.
01:15:18I'm going to go together with you.
01:15:21You're going to get married.
01:15:25She...
01:15:30I don't know.
01:15:32I was like...
01:15:34I was like...
01:15:34I was like...
01:15:35I was like...
01:15:35I was like...
01:15:35I was like...
01:15:46I was like...
01:15:47I'm going to put them in.
01:15:47It was not the first time.
01:15:52It's good for me.
01:15:53I was like...
01:15:55I was like...
01:16:20I know.
01:16:23Did you find him?
01:16:24I found him.
01:16:25It's just in that place.
01:16:26我就是说
01:16:30那个姓陈的坐实一向促心
01:16:34为什么你喜欢来这里啊
01:16:41很多年前
01:16:44有一个母亲带着女儿过来玩
01:16:48结果被一辆失控的交车给带走了
01:16:53后来还是在一样的位置
01:16:57这个小女孩也遇到了车祸
01:17:01这么像吗
01:17:05第一次可能是意外
01:17:10但是第二次是确确实实的认为
01:17:15为什么和我说这些
01:17:21因为所有的故事都是从这里开始
01:17:31没关系的 我在这儿
01:17:37不错嘛 这么大单子啊
01:17:40不敢牵我的手了
01:17:43我还有胆子更大的
01:17:47我有点多小女孩
01:17:56什么小女孩
01:18:05我有点多小女孩
01:18:09我有点多小女孩
01:18:13Do you want me to take care of her?
01:18:18I don't believe you.
01:18:20Come on.
01:18:22Come on.
01:18:26You're pregnant.
01:18:28Really?
01:18:29That's fine.
01:18:30Thank you,医生.
01:18:35Hi.
01:18:36How are you?
01:18:38Mom, I'm pregnant.
01:18:40Yes, I'm pregnant.
01:18:44Your Linus here, you know what I'm pregnant.
01:18:47You know what I mean?
01:18:51I'm pregnant now, you know what I'm pregnant.
01:18:53Hi, that's it.
01:18:54You're pregnant.
01:18:55My mother, I'm pregnant.
01:18:57I never gave up.
01:18:58She's pregnant.
01:19:00But I forgot the one.
01:19:01The mother, her husband's pregnant.
01:19:03She's pregnant.
01:19:04When you know my mother.
01:19:06I tell her.
01:19:06I'm pregnant.
01:19:08Let's go to your wife's house and get your婚式.
01:19:11I...
01:19:12What?
01:19:12I don't have a relationship with her.
01:19:14What?
01:19:16You're not your friends?
01:19:17I don't know how much it is.
01:19:20But I believe夏总.
01:19:22If she wants to find me, how can she find me?
01:19:25Okay.
01:19:26Let's find her.
01:19:27Let's find her.
01:19:28Let's find her.
01:19:31I'm pregnant.
01:19:32She's the executive director.
01:19:36She's the CEO of Herei.
01:19:38She's going to be closed.
01:19:39She's not.
01:19:41She's not the CEO.
01:19:49She's not going to do it.
01:19:49She's not the CEO.
01:19:50He's going to be a member.
01:19:52She's not the CEO and her wife.
01:19:55She's going to go with me.
01:19:59She's going to marry me.
01:19:59Oh, so.
01:20:00If she wants to marry me?
01:20:01No one's gonna marry me.
01:20:02The idea was she wants to marry me today.
01:20:03I am.
01:20:03They got her brother's daughter.
01:20:04He's been dead.
01:20:05But your brother's death is just a surprise.
01:20:08I haven't told you about this.
01:20:10If you're very special, I just like this.
01:20:15So you're the only one who likes me?
01:20:17Do you still remember when we first met you?
01:20:30Actually, that time, I just noticed you.
01:20:33I thought it was a dream.
01:20:34But I didn't think we could see you again.
01:20:39We're not too late.
01:20:40Let's go.
01:20:58It's not possible.
01:21:00It's not possible.
01:21:00I'm the lady.
01:21:02Only I can be the lady.
01:21:04Little girl.
01:21:05You're the lady.
01:21:06I'm the lady.
01:21:07I'm the lady.
01:21:08I'm the lady.
01:21:08I'm the lady.
01:21:09Let me go.
01:21:11Sorry.
01:21:12I'm the lady.
01:21:12The lady.
01:21:13We don't have a date to have a date.
01:21:16Is this a date?
01:21:30We don't have any date to have date.
01:21:31I'm so proud.
01:21:33I'm so proud.
01:21:33My wife, you still have a child.
01:21:37You don't want me to go in.
01:21:38I'm going to make it clear.夏虹!
01:21:41You're a bitch!
01:21:42You're a bitch!
01:21:43You're a bitch!
01:21:44You're a bitch!
01:21:44You're a bitch!夏虹
01:21:50!夏虹,
01:21:50come on! Come
01:21:52on,夏虹!夏虹,
01:21:54come on! You're a bitch!
01:21:57Hey! Who are you? What
01:22:00are you doing today?
01:22:01What are
01:22:02you talking about?
01:22:03夏虹, I'm me.
01:22:05I'm a bitch.
01:22:06I'm going to get sued.
01:22:07I'm going to get sued for you.
01:22:10What happened?
01:22:12What about you?
01:22:12She's too old?
01:22:13What's going on?
01:22:14I have a no字 in my life.夏虹,
01:22:16I don't want you to do this. I really love you.
01:22:19No, I'm gonna
01:22:20be fine. You're for what?
01:22:22I'm pregnant. It's
01:22:24your fault. I'm
01:22:25on my side. I'm
01:22:26not?夏虹,
01:22:27you don't want
01:22:28the child to be not your father? You don't want the hair up?
01:22:30You don't want to make the hair
01:22:30out?
01:22:31I'm not alone.
01:22:32I'm not alone.
01:22:34I'm not alone.
01:22:35I'm not alone.
01:22:35I'm not alone.
01:22:38Where are the animals?
01:22:39Who are they going to eat?
01:22:41I'm not alone.
01:22:42You're not alone.
01:22:49You two.
01:22:52What are you thinking?
01:22:54What are you thinking?
01:22:55You're not alone.
01:22:56You're not alone.
01:22:57Only people know that the one is not alone.
01:23:03You're not alone.
01:23:04I'm not alone.
01:23:12I'm not alone.
01:23:13You've been together with霍言, right?
01:23:15You're not alone.
01:23:16You were alone.
01:23:17You were alone, you wouldn't take me seriously.
01:23:19You're alone.
01:23:21You're alone.
01:23:22You're so alone.
01:23:24You're alone.
01:23:25You're alone.
01:23:25If I'm holding you, you're not alone.
01:23:28You're alone.
01:23:29Don't do it.
01:23:30Just like you.
01:23:31You're alone.
01:23:33You're alone.
01:23:35You're alone.
01:23:35You're alone.
01:23:35I'm not alone.
01:23:38I've never been to a woman.
01:23:40But if you're more than happy, I don't want you to drink.
01:23:45You're so good.
01:23:46You should thank me.
01:23:48If it's not me, you're the chance to be the woman of霍言.
01:23:53You're the woman of霍言.
01:23:55I want you to forgive her.
01:23:57I want money.
01:23:58I want a lot of money.
01:23:59I want a lot of money.
01:24:00I'll give you the $1,000.
01:24:02I'll give you the $1,000.
01:24:03I'll give you the $1,000.
01:24:03Just like that.
01:24:04How?
01:24:05It's less.
01:24:06If you're married, I'll give you the $1,000.
01:24:09I'll give you the $1,000.
01:24:10Not that.
01:24:11Let's go.
01:24:23Hey.
01:24:24What's the money?
01:24:26Hey.
01:24:26Did you say to me with you?
01:24:28We will have fun today.
01:24:29Then I'll be gone.
01:24:31Hey.
01:24:31I'll be waiting in the company.
01:24:33Hey.
01:24:34Hey.
01:24:36How did you get it?
01:24:38Today we want to get together.
01:24:40Hey.
01:24:43This is not the one who bought that car.
01:24:45How could it be here?
01:24:47Could it be...
01:25:03After testing, the body has no problem.
01:25:09How could it be?
01:25:11The body is still alive.
01:25:13The body is still alive.
01:25:15Okay.
01:25:26This time...
01:25:28the baby is here.
01:25:30What?
01:25:36You are in love.
01:25:37When it came to me,
01:25:38I'm so sorry for them.
01:25:40They give me your hands up.
01:25:42You
Comments

Recommended