- 1 day ago
Crni Gruja (2003) - Epizoda 4 - Domaća serija
Category
📺
TVTranscript
00:09To be continued...
00:30ähnlich
00:36a
00:43four
00:49Third
00:51third
00:52Third
00:52Third
00:52I don't know.
01:40I don't know.
02:00I don't know.
02:31I don't know.
02:34I don't know.
02:46I don't know.
03:21I don't know.
03:32I don't know.
04:19I don't know.
04:20I don't know.
04:25I don't know.
04:41I don't know.
04:46I don't know.
04:48I don't know.
05:16I don't know.
05:20I don't know.
05:21I don't know.
05:22I don't know.
05:52I don't know.
06:45I don't know.
06:45I don't know.
07:12I don't know.
07:15I don't know.
07:54I don't know.
07:56I don't know.
08:36I don't know.
08:47I don't know.
09:02I don't know.
09:04I don't know.
09:06I don't know.
09:12I don't know.
09:20I don't know.
09:28I don't know.
09:47I don't know.
09:52I don't know.
09:53I don't know.
10:17I don't know.
10:23I don't know.
10:27I don't know.
10:34I don't know.
10:39I don't know.
10:41I don't know.
10:43I don't know.
10:44I don't know.
10:45I think that you're a genius.
10:47When you're not doing good business,
10:50you can't stop yourself.
10:53You're a sultan.
10:55When I want Krolo,
10:57I will be in the room.
10:59Who is that?
11:00Your advice!
11:03What do you want?
11:04I want you to return you to the end.
11:09I can't get in.
11:09Don't scare me and see you!
11:15You're a snake!
11:18I am, Krolo, I am!
11:21Excuse me, let me ask you.
11:22I'm so happy to see you in the room.
11:24You know, I know.
11:28Please sit and listen.
11:31Those are yours, according to your recipe.
11:39What did you do in the middle of the house?
11:42They are nice.
11:45They are sick.
11:46They are just like they said.
11:49They are great.
11:53They are great.
11:54Listen to me.
11:55I will tell you something.
11:56Do you think you can go to my friends with these things?
12:01I heard your speech from a while ago.
12:03It's a lot of rage.
12:05Let's see.
12:06It's not good.
12:08Everything will be in the news
12:10that I will send my friends to the monarchy.
12:13Let's go.
12:15I wonder what you want to write about this news?
12:24When you tell me...
12:27...but then lose them at home.org
12:47I'm not talking about 42 times 22, I'm not talking about it.
12:51You see how good I am.
12:56Listen to me very kindly.
13:00For your information,
13:021.
13:04There are no conditions for transport of animals.
13:06There are no conditions for transport of animals.
13:092.
13:12I am only because of the service of animals.
13:143.
13:15I didn't want to put him on a chair,
13:17but he told him to put him on a chair
13:21because he wanted to die with sweet milk.
13:22What do I do with this?
13:25What do I do with you?
13:28What do I do with you?
13:29Someone will be interested in what you want to write.
13:31You will see,
13:32when the monarchy falls off the sanctions.
13:38Listen to me.
13:41Listen to me.
13:43I'll see you there.
13:47You're all right,
13:48You are all who are living together.
13:50What are you doing?
13:50Who are you, Marsovac?
13:52Yes, my husband!
13:57You're listening to me.
13:59Biser,
14:01you've sent me to the temple.
14:02You are not going to die.
14:04I'll be fierce in life.
14:05You will not feel alive.
14:08You are there!
14:15You are there!
14:18You are there!
14:19Hello, the river!
14:20Is there a gas station there?
14:23Here it is!
14:24He is there!
14:27Gas station!
14:29You are there!
14:35You are there!
14:35We are going to look at the car, the gas station.
14:38I can tell you that he is in the position of the car.
14:40There is no grand bridge on her.
14:42And I think that the car will be great!
14:49My brother!
14:51Gas station!
14:53My brother!
14:56Where are you from?
14:57Where are you from?
14:58What?
15:00G-gazda!
15:01G-gazda!
15:07O, g-gazda!
15:09Opet ste bili nevaljali!
15:11A, lupetaš magare jedno!
15:13Pa sad sam vidio nešto, trčin iz livadu po maličina žemsko!
15:18I sve se udarao guzicu nogama!
15:21I skičio zadovoljstva!
15:23I-j-j-j-j-j-j-j-j-j-j-j!
15:25Oh, jebo, je ona i njen toza.
15:28Malo nam je on krvi popio.
15:31Slušite me,
15:33hoću da otrčite u selo, organizujete hajku.
15:35Seljak je odmah u hajku.
15:36Hoću da do večerasova matora debela rospija
15:38bude ufačlovana, uvezana, spakovana
15:41i spremna za upotrebu, ili jasno?
15:42Jasno, Kazda.
15:43A Rakija?
15:44Jebala, te Rakija, daj prasići i da spašamo.
15:51Kazda, umal da zaboravim.
15:53Kazda, Džoka bi poručio da hitno dođete kod njega.
15:58I sada te ne malo.
16:03Zdjevo!
16:09Zdjevo!
16:11Pomaže bog, jureci.
16:21Jel, teta kod kuće?
16:28Zdjevo!
16:30Zdjevo!
16:31.
16:32.
16:32.
16:32.
16:32.
16:33.
16:34.
16:34.
16:46.
16:46.
16:46.
16:55You won't be able to do it, George! I can see you very well!
17:00Victor, come on!
17:04You won't be able to do it anymore!
17:07You won't be able to do it!
17:10Good day, Biser.
17:15You won't be able to do it!
17:17Go, Gaduro!
17:19Victor!
17:20And thank you to your Kovacians from the river,
17:23that you've been on the road!
17:26Let's go and get out of my eyes!
17:28Otherwise, you'll understand why the Turks are like a black shaytara.
17:33Go!
17:45You won't be able to do it!
17:46Let's go!
17:56Mishirac!
17:58Stop!
17:59Mishirac!
18:07Look at him!
18:08What do you think?
18:12What do you think?
18:15I asked them to send me someone to help me to prepare my mom for a fight.
18:21They sent me to send them to a trap.
18:25I will be dealing with them again.
18:29You were sent by her?
18:31That was a fatal mistake, girl.
18:33Look at me, I told them to tell them that they will destroy us all if they don't send us
18:40to Tandžare.
18:41When she started to kill me, how do I do it?
18:45Think about it, Scotty.
18:48Now I want to build a company that will protect all those who I have decided to break my head
18:53because of my interests.
18:57The general, the general people.
19:01And I don't tell you how I lost all my wife in some strange recipes.
19:07I have to throw 12 tepsis baklaves because they started to kill them.
19:12I know that.
19:14It's just a shame that I can't forgive you.
19:19Not because I don't have where to pick up so much.
19:29I don't know what to do.
19:33I don't know what to do.
19:38I don't know what to do.
19:52I don't know what to do.
19:53I like how you think, Groene.
19:55No, it's time for you.
19:56It's time for you.
19:58But when we were here, I heard that you were left behind you before a few days.
20:04Yes.
20:05Yes.
20:05Yes.
20:07Yes.
20:11Yes.
20:12Yes.
20:13But I didn't even know what to do when they can get me to do.
20:16I can't believe that they can cook it right now.
20:20Yes.
20:22Yes.
20:23Yes.
20:23Yes.
20:23Yes.
20:25Yes.
20:25Yes.
20:26Yes, yes.
20:27Yes.
20:27Yes.
20:27Yes!
20:30Yes.
20:31Yes.
20:32Yes.
20:35Sit down a little bit.
20:39I have to start, boy.
20:42I heard that I can sit down a little, son.
20:47Yes.
20:50You know, son, that I, like you, have never been one of the best.
21:02Yes, yes. I always say that your life can serve as an example.
21:06A little Serbs that...
21:07Something that took me over the winter, you know.
21:10I thought I was going to clean and clean some rice for my needs
21:13when it's so cold and cold.
21:17What do you think of yourself?
21:18I think I can clean it up tomorrow.
21:20It's not a big...
21:21Where are you from?
21:23No, I thought I was going to clean it up tomorrow.
21:27Is it with that pantherin?
21:29I can tell you that today is supposed to be the best rake in the whole country.
21:38That's why I thought, since your boss is the one with your hair,
21:43he will give me a little bit of water,
21:45and that's why I thought I would take it for a few days.
21:50That's it.
22:04I thought, over here and also, if you're coming on, don't you?
22:07No, don't you, stupid horse, stupid hdodger!
22:12You're the one with your hair.
22:15You're the one with your hair, you're the one with your hair, you're the one with your hair.
22:21I found you in your poor life on the first place I found you.
22:27And after 10 places I found you.
22:31And then you can listen to the bullet.
22:33And then, who would you like?
22:41But I really don't understand, Gazdagrul.
22:44You don't understand.
22:45Who is the first looking for?
22:48You.
22:48And who are you?
22:51Gazdagrul.
22:52Do you understand?
22:53No.
22:57If you are the first looking for the bullet, you will take them first to me.
23:01And if you come to another one and you are the first looking for the bullet,
23:04you will come to me first to ask me if they need me
23:07and if you can possibly bring them to the other one who is the first looking for.
23:10Do you understand?
23:11I am the Gazdagrul.
23:13I am the same price.
23:15And where is my mother at the moment?
23:17You get to ask me, how long did you start to charge in the store?
23:21Right now, I am the Zdzela in the Gamer.
23:26I am the only one who talked about the Buggy thought.
23:26And now I was released a few times, and I am the same.
23:30Yes, I was released?
23:32And you had to be released a few times, and the wax is so gross.
23:35What happened?
24:05Neće moći više!
24:11Jednom samora da mu se suprostavim.
24:14I sad...
24:17Sad je došao toj trenutak!
24:21Upamtit će on mene!
24:23Pokazat ću mu zube!
24:25Makar mi to bilo poslednje!
24:35Ljubim ruki, tetak!
24:38Kakve ti to zube pominješ, groju?
24:45Pa ne, boleta nešto zaboleo zub, pa reko da mu pomogljam!
24:53Eto, gotovo!
24:55Paj meni to! Paj meni to!
24:57Svaka čast!
25:01Kojim dobrom, tetak?
25:04Epa ovako, dečko moj!
25:06Ti mene vrlo dobro znaš, el tako?
25:07Nažalost, naravno!
25:10Također znaš da sam ja vrlo preka stroga, ali nada sve pravična osoba, el tako?
25:14Da, preka što jes jes!
25:17I također dobro znaš da je moj osnovni moto u životu...
25:33Briga o mojim seljacima!
25:36A ti seljaci počinju da se žale da će ova zima da im bude naporna i teška.
25:41Jel te?
25:43A zašto?
25:44Zato što će sneg da zaveje i mraz da udari.
25:47A oni neće imati čime da se ugeju!
25:52Znaš li zašto?
25:54Zašto?
25:56Zato što je ona gadura napujdala sveže netine da porozbijaju sve pecare koje su preživele masovne tuče i obračune u
26:04Srbiji!
26:05Hajde te!
26:08I jedna jedina pecara koja je opstala u krugu od sto kilometara je...
26:13I have to admit that Pantelija and me have the same blood, but the blood is not water.
26:27And now you see that there is another problem.
26:31Because this piece, even though I don't know why, is still here in the woods.
26:38And on the other hand, all the rest of the leaves are here on the table.
26:47It's not a problem, we can talk about it.
26:50We can talk about the term when you get back to me.
26:54Yes sir, I ask you, I...
26:57Because it may happen to be able to express national interests.
27:02Do you know what I'm doing with the audience?
27:05I don't know.
27:07There is no sugar.
27:08And the blood is not helping.
27:12I will go now to sleep, son.
27:16And you think carefully...
27:18Do you want...
27:20You can teach small grueling your own little things from young age.
27:36I'm a grueling of the red, Aurinaj.
27:40I'm going to get you to get you alive.
27:44people
27:48and
27:49he
27:49has
27:49dinner
27:49asking
27:50did
28:04for
28:04he
28:04that
28:05I don't know what to do when my aunt Joe gave us.
28:11I don't call him, Grouja.
28:15If it's going to happen,
28:18I'm going to be terrible!
28:23Guys, it was a terrible thing.
28:26What do you want?
28:28The flower fell with the women in the woods.
28:32And broke the car.
28:35Gotovo je, nema je više.
28:37Pecaru mojeg, pradede, Pantelije!
28:39A...al'o' ostala...samo' luša?
28:47Biserka!
28:49Jebala si ježa u leđa!
29:02Oooo, grujice!
29:05Ti si mrtva, ti više ne postojiš.
29:10Uu, čekaj, polako, polako, nema potrebe za rečnikom besa, mržnje i netolerancije.
29:16Hajde lepo sedi i kaži mi, u čemu je tvoj problem?
29:20Nemam šta ja da sednem, nemam šta da pričam, jedini moj problem si ti!
29:25Uu, čekaj, čekaj, čekaj, molim te, pusti me da se setim.
29:28Reč je o onoj tvoje pecari na tavanu, jel?
29:30To je bila pecara mog pradede, Pantelije!
29:34Jo, grujice, već vidiš ti kako se situacija za čas obrne.
29:38Pre pola sata ugnjetao si kog si stigo, a sada si u opasnosti da sam budeš ugnjeten.
29:44Ma ugnječiću ja tebe pogani!
29:47Uuu, čekaj, čekaj.
29:51Neći to baš moći tako lahko.
29:57Osim toga, maca, nemoj lepi ti, znaš, osim ja brinem o takvim bednicima i nestrašnicima ko što si ti.
30:05Onaj crni Đorđe, ona seljačina neće smetit da te pipne.
30:08Ako te ja primim pod svoje skute.
30:13Jer od pre neki dan ja ovde odlučujem ko je izdajnik, a ko nije.
30:19A što biste vi to uradili?
30:21Hahahaha.
30:23Pogrojice.
30:24Pa ti znaš da samanivaj drugače večaš.
30:28Daj mi, a lovi, ko te te bi se, dođe, dođe, dođe, dođe, dođe, dođe, dođe, dođe.
30:35Dođe.
30:38Dođe.
30:48Dođe.
30:49Dođe.
30:50Dođe.
30:51Dođe.
30:51Dođe.
30:52Dođe.
30:53Dođe.
30:53Dođe.
30:53Dođe.
30:54Dođe.
30:55Dođe.
30:56Dođe.
30:56Dođe.
30:57Dođe.
30:57Dođe.
30:57Dođe.
30:57Dođe.
30:58Dođe.
30:59Dođe.
31:00Dođe.
31:00Dođe.
31:01Dođe.
31:03Dođe.
31:04Dođe.
31:05Dođe.
31:05Dođe.
31:08¡Suscríbete al canal!
31:35Yo!
Comments