Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
In the Clear Moonlit Dusk (Uruwashi no Yoi no Tsuki) - Season 1 - Episode 08: Earring

Category

📺
TV
Transcript
00:09I'm going to have a relationship with my friend.
00:12If I'm going to be honest, it's not real.
00:17It's like my feet are so soft.
00:20Are you hungry?
00:22Will you eat something?
00:23Ah, I'm going to leave.
00:24Well, I'm going to eat it.
00:27I'm going to put it on a chicken and butter.
00:30I'm going to put it on a chicken.
00:34I'm getting tired, right?
00:38I'm always going to have my brain back.
00:43I'm going to connect my hands.
00:46I don't know if I'm walking.
00:48I don't know if I'm walking.
00:51I don't know if I'm walking.
00:52Ah, that's what I'm going to do.
00:57Let's go.
00:59Let's go.
01:01I'm going to go.
01:03Okay, let's go.
01:05Let's go.
01:05Let's go.
01:18Let's go.
01:21Let's go.
01:51Let's go.
01:52So, I'm going to get慣れて.
01:55I'm going to be困る.
01:59Yes.
02:05Really?
02:07He and his girlfriend?
02:08What do you think?
02:10I was always the same thing that I had to do so...
02:17I was always thinking about it.
02:31If you got money to buy it,
02:34you might be afraid to go to school or something else.
02:36what would you do to go to school or whatever?
02:37Taito de itaraii ndara
02:39Ore saa, kanojo dekite saa
02:44Yoi-chan!
02:47O, Oriel!
02:49Uroashi no kimi ga dandan chikaku na ta
02:51So no aida ni furete shimaeru ka
02:54Kureyo, madase, mitai na raime
02:56O kuretetsu takodo
02:57Yusabuute kureyo, tic-tac-te, ijada te
03:00Tama ni hirohano honki shite
03:03Mabawasite, dakishime te ne
03:05Me andre za de
03:06Shuri dumnegal, shjuri dumnegal
03:08Shuri dumnegal, shuri dumnegal
03:11Shuri dumnegal, shuri dumnegal
03:13Shuri dumnegal, shuri dumnegal
03:14Shuri dumnegal, shuri dumnegal
03:15Shuri dumnegal, shuri dumnegal
03:16Lie unanimati si si me aquaranthitte saa
03:18Sol no hani niyaki yo
03:20So no hani ni tat absolutin
03:21Sugirti oomizu takami no tsukinicularly
03:24so ni Speaker-teul Dustin
03:25etexime te kore usei min te za No
03:27y quaro сид gilt ki ni rimme taudaste saa Do
03:29you think it Hovouici no orduเลย
10:01Oh...
10:03...so...
10:05...senpai!
10:07...
10:09...
10:11...
10:13...
10:13...
10:13What are you doing?
10:25The... The... the... the best guess is the best guess?
10:32That's that Yoyi, since I've been working on it, I've been doing that for a while.
10:37It's a lot of like stuff that I've been doing.
11:04何ですかそういうとこっていやもういいけどマジでできるだけ早くなれてね人の気持ちなんて予定どおりに行くわけがないのに最高はしますけど変更するかは未定ですはいはい
11:28ってか学校から2キロ離れたらっていうのどうするそこは要検討ですあっコンビニでアイスがもうすぐ彼氏ができて初めての夏休みああ夏休みはうれしいけど終業式がめんどくさいよねえ
11:42はい変わらずだな あれ市村先輩かな
11:45本当だ ああよいちゃん王子だよわかってるうーん
11:49分かってる。
12:00不能な争いが再びいいや。
12:01日本の破壊力すごかった。
12:03そっか。
12:04これが優越感ってものか。
12:09前にも似たようなことがあったけど。
12:13自分の気持ちの変化に驚く。
12:17Hey, I'm going to get up soon.
12:20Yes.
12:27If you're working on your job, tell me.
12:29Yes.
12:35Yes.
12:44Thank you very much.
12:48I'm sorry for the job.
12:50But I always have a gift.
12:53It's okay. It's okay for the summer holidays.
12:57Oh...
12:58Papiko配りまん.
13:01It's delicious.
13:03Do you have any plans for the summer holidays?
13:06What do you want to do?
13:07Yeah, we're going to go.
13:09We're going to travel.
13:11I'm not going to work.
13:12I'm not going to work.
13:14I'm not going to work.
13:15What are you going to do?
13:18I don't know.
13:21I'm not going to play.
13:25I'm not going to play.
13:26I'm not going to play.
13:28I'm not going to play.
13:30So...
13:33So...
13:34So...
13:37But...
13:40I'm not going to tell you before.
13:41I was thinking about it, but...
13:42Why do you feel so low?
13:44I don't know.
13:46I think that's normal.
13:47I don't think that's normal.
13:49I don't think that's normal.
13:50I don't think that's normal.
13:53So...
13:53So...
13:55When is it?
13:56So...
13:57I think...
13:58I think...
13:58I think...
13:58I think...
13:59I think...
14:02I can't wait for the serial pads con, too.
14:05I think...
14:05I'll have it...
14:06No...
14:06I mean...
14:06And...
14:07Because...íre
14:08prayer... I'm
14:09not... worry...
14:10what...
14:13Here...
14:14is this
14:142... Is it...
14:17Three? Θel...
14:20these 2...
14:20Hey, sir
14:22.'re there
14:23there you guys going through?
14:25What... Is it... Oh và
14:26t'su.
14:28Sốw ! How about you...
14:32Yes,神戸!
14:35But, are you far too far?
14:38It's okay. I've been in神戸.
14:41I forgot. This guy was a bad guy.神戸,
14:48right? Well, it's
14:53summer holidays. But, of course,
14:56the room is different. That's not a problem.
14:59Hey, but it's been a lot of delicious dinner.
15:04And cheese cake, and the warm cream, and the cream of the cake, and the cream of the cake, and
15:10the cheese cake, and the other things.
15:13If you have friends, I'm fine.
15:18What's the case?
15:21I'm sorry, I'm sorry.
15:23I'm sorry, I'm sorry.
15:25The taste is pretty sweet and the answer is fine.
15:28Okay, so we'll all go to the神戸.
15:32I'm fine.
15:34Then I'll send you in soon.
15:37Oh, I'm fine.
15:39I'm fine.
15:40I'm fine.
15:42I'm fine.
15:42I'm fine.
15:43I'm fine.
15:47I'm fine.
15:48I'm fine.
15:48Yoi-chan, just go ahead and take a moment.
15:51Huh?
15:57There's a big fish in your body.
15:58Hello?
16:03Bye-bye.
16:05Hey, sir.
16:07Are you okay?
16:10I'm not good, but I can't touch it.
16:20I'm fine.
16:23I'm fine.
16:25I'm fine.
16:29I'm fine.
16:30I'm fine.
16:30I'll be fine.
16:33I'll be fine.
16:33What are you saying?
16:34At the same time?
16:35It's fine.
16:36It's fine.
16:39It's fine.
16:40It's dark.
16:41It's fine.
16:44It's fine.
16:45I'll just go for 5 minutes.
16:47I'll be fine.
16:51I'll be fine.
17:01Ah, the smell of the boss. I didn't think I'd like to talk to this guy like this.
17:13Oh, my God.
17:22No, it's not. It's just a thing.
17:26I'm sorry, I don't have a feeling.
17:27Oh, it's not.
17:28Oh! Yoi!
17:31Yoi-san!
17:33Yoi-san!
17:36Yoi-san! I want to go!
17:38You can't go with me.
17:39I don't want to go with me.
17:42I'm sorry.
17:46But you can't go with me.
17:48Yoi-san, I don't want to go with me.
17:50Yoi-san, I don't have a job then.
17:51But I'm like, I'm going to get you back in the morning.
18:01いいじゃんいいじゃんじゃあ先輩がドキッとするくらい可愛い格好で神戸行こうよ!えでも私服は別にはい行こう行こう!
18:30ちょっと先輩のと似てるかわいいって思ってくれるかな?
18:45遅刻したごめん前車止まっててごめんなさいおじくんああいえまだそこまで忙しくなかったんで大丈夫ですよあれピアスを開けたんですか
19:01?あ、外し忘れてたこれイヤリングなんですさっき買ってなんかそれあのよく来る人のと似てますねそ、そうですかよくあるデザインなんでだから…
19:12ああそうなんですねとりあえずポケットしまっておこういやなんとなく二人って付き合ってんのかなって思ってあ、別に深い意味はなくて…
19:23実は…はいよいーは、はい
19:25!なに?
19:40男の人って浴衣…好きなものなんですか?私の友人が男の子と二人で夏祭りに行くことになっててその日浴衣着ようか悩んでるみたいでありがとうございます
19:54じゃあ、あれも全部…あの、もしよければ今度、どこか出かけませんか?
19:56えっ?い、妹の誕生日で8月…ヨイさん、そういうプレゼント選びとかセンスよさそうだし、無理でなければどうかなって…そうですね、センスがいいかは分かりませんが、考えておきますね
20:25はっ…はっ…はっ…ヨイさん、そういうプレゼント選びとかセンスよさそうだし、無理でなければどうかなって…そうですね、センスがいいかは分かりませんが、考えておきますねはっ…ヨイーはーいあ、じゃあ分かってるのに…なんで俺はわざわざ…
20:53あんなこと…上級生と旅行なんてドキドキするねうーん…でかいおいちゃん、せっかく買った服、着てきてないじゃんイヤリングもつけてないし…い、いろいろ荷物入れてたら入らなくって…もうそういうとこだぞとか言って、実は持ってきてるんだけど、やっぱなんか気恥ずかしいっていうか…おーい、待った
20:54?あ、どうもー
21:01はっ…な、なんですか
21:09?私服、初めて見た…確かに、ちょっと神聖…いつもバイト着か制服だもんねえ
21:11?いや、その…ストップ!
21:15これ以上は見るの禁止な…
21:45はっ…はっ…
22:15かわいいじゃんふっ…ふっ…
22:16はっ…
22:44はっ…
23:01はっ…はっ…
23:31かわいいんじゃないと信じて…もう一度手付きに願ってみたり…
23:43はっ…はっ…はっ…はっ…
23:45はっ…はっ…はっ…
23:46はっ…はっ…はっ…
23:46はっ…はっ…
23:46はっ…はっ…
Comments

Recommended