- 2 days ago
Crni Gruja (2003) - Epizoda 1 - Domaća serija
Category
📺
TVTranscript
00:00To be continued...
00:07Yo!
00:15To be continued...
00:22Oh
00:48Oh
01:19Oh
02:07Oh
02:08Oh
02:11Oh
02:11Oh
02:11Oh
02:12Oh
02:12Oh
02:41I'll see you next time.
02:57Let's see.
03:00Nothing is not about it, guys.
03:04What?
03:07Nothing is not about it.
03:11Nothing is not about it.
03:13No, no, no!
03:14No, no!
03:16What was it that she was coming from the George's house again?
03:19She started to be in the Serbs' house against the Osmar Lija.
03:24I think this is really not the best.
03:28It's going to be nice to live, work with normal friends, friends, friends,
03:32just to fight and fight.
03:35And this is not good for business, understand?
03:38So, what do you think about the TV show?
03:39You know, the TV show it's a little bit more.
03:46You know, the TV show it's a little bit more.
03:52There's a little bit more in the TV show.
03:56I'm going to buy the TV show.
03:58You're ok.
03:59You're right, you're right.
04:04But there's something wrong you can't do.
04:08Kauzu da se izgleda pokojni toza po vampirio.
04:12Od kako je pogino svako večer nestane po neka poštena devojka.
04:16Vampiri kažeš.
04:17Da je.
04:21Kad diš ano pokojni toza...
04:25Bog da mu dušu prosti.
04:26Pa ono mad kad je ajdučio preko Dunava i Save sa gašta s Giokom.
04:34I kažeš boga ti sve što je...
04:40All right.
05:08And when we got to the river, there was only a big, big, big one.
05:17Is it going to be a big one?
05:18Oh, yeah, yeah.
05:22Yeah, yeah, yeah.
05:24Oh, my God, I'm not sure.
05:26Toza, sure, toza.
05:27In the evening, everything is talking about the Varos.
05:31They say that the next time, when it's full of months,
05:34toza ima ponovo da napadne, ali ondak ima da vidne krvavo.
05:39Što?
05:41Spremili su mu jedan ogroman kolac da ga...
05:48Da mu ga...
05:51Kolac će da radi, kažeš?
05:52Je, stano.
05:55Upa, to ne bi bilo loše, pravo ti kažem.
05:58U tom slučaju bi se te tvoje kupke i butike malo smirile,
06:01mi bi mogli da se posvetimo radu, miru, prosperitetu i biznisu, razumeš?
06:04Hauka, neću pomijenuti taj biznis i ovaj...
06:08Mazgo iz deželu.
06:09Dolazio zmago?
06:11Jes, kaže da ima neki predlog koji neće te moći dodati.
06:14Što ne kažeš, bole, to...
06:15To je dobra ves, srećo.
06:18Aaa, znači, dolazio zmago.
06:21Da, da, znači, toza kolac, zmago prasit će i dugati.
06:26Čim je dolazio zmago to je dobro.
06:28To znači da mu je ponestalo vaših izvoznih artikala, a to znači šta, bole?
06:33Znači da će opet da koljemo turke.
06:37Ne, putalo.
06:38Od kada su Turci naš izvozni artikal?
06:41Osmalije smo, nažalost, uvezljeni, krivini, dužni, sedi.
06:45To znači da ćemo da pakujemo novi tog prasića.
06:50Što opet znači šta?
06:53Da će u našem, odnosno mom, buđelaru dukati veselo da zveca, zveca, zvecaju.
07:03Zdravo živo, gazdagrujo.
07:06E, samo si mi još ti falio.
07:08Jeste li čuli najnovije vesti?
07:12K'o je, cedo? K'o je?
07:13Uh, crne vesti, crne ptice, nose molj gazda.
07:18Izgleda da se to zapo vampirio.
07:20Je li bogati?
07:21Eno, skupili se ljudi u selu, večaju, šta im je činiti?
07:25Kažu, od kako se to zapo vampirio da im je nastalo sedam devojaka,
07:30mahom devica, sprema se velika hajka.
07:34Pa sam ja mislio, vi, kao bor knezvi, trebalo da ste na čelu tih ljudi.
07:40Čekaj malo se, čekaj malo se, čekaj malo se, čekaj malo se, čekaj malo se.
07:42Utruhani pre malo, bre!
07:45Sedi.
07:46Sedi.
07:58A, Veliško je kude nestale u glavnom device, je li?
08:04Da.
08:08A znaš li koje su to u glavnom device nestale?
08:13Znam.
08:20Dobro, da li je među njima tio sa ova stamena?
08:24Jeste!
08:25Znao si.
08:27Znao si!
08:29Stvarno si posto nezasit.
08:32Stvarno si posto nezasit.
08:34Ja razumem, bre, da neko ima potrebe, ali i mađarice, i švabice, i naši.
08:38Sad ako počne da vata buloviće ga definitivno nabiti.
08:40Ja ne pratim vas, gazda grujo!
08:42Ne pratiš ti mene, čedo, odkad si kao mali pao sa štive na glavu, razumeš?
08:48Aj, govoriš što si došao. Šta hoćeš?
08:52Šta hoćeš, čedo? Što si došao? Šta hoćeš?
08:55Ništa.
08:59A date osam da vam kažem, gazda to za tozu, da se povampirio i gazda.
09:03Da se pasite.
09:05I da se čuvate.
09:07Molim vas.
09:09Nika se ne zna kad će da bane.
09:11A ja ne bih voleo da moj prijatelj, najboljih junačka, da bude neko s kim mogu samo da se družim
09:16kad je pun mesec i kad se dobro ne dem belog luka.
09:21Jel pa kao boli?
09:25Jel da boli?
09:26Čedo?
09:27Malik, malik.
09:29Hoćeš, hajdi.
09:36A da!
09:42Reko je, ko je kude gazda džoka, da...
09:45HITRO!
09:47Dođete do njega.
09:49Jebak se javio, jeli?
09:52Opet će mi pružiti neku neodoljivu priliku da izgubim glavu za njegov račun.
09:56Bole!
09:58Baš me živo zanima šta je smislio ovaj put.
10:00Ili će da me pošalje među Turki i da prodajem svinsku mast.
10:03Ili jednostavno kod mula Jusufa da mi ovaj otfikari glavu niznašta.
10:07Bole.
10:09Ja sad idem.
10:11Hoću da na stolu vidim najbolji večeru koju si u životu napravio kad se vratim.
10:16Ko zna kad će mi se opet pružiti prilika da poro ovečeram.
10:20Još s ovim vampirima...
10:24Nikad se ne zna.
10:25...
10:45Pa maše bog, tetak.
10:48Oh, veme...
10:51Where are you from?
10:54I heard that you were looking for me, but I'm going to go to the house.
11:00How do you play, Junachino?
11:03Go!
11:08It's not bad, it's not bad.
11:10The only thing is that the story is that Toza is not a vampire, but...
11:15Toza, you say?
11:17What the hell is that, Junachino?
11:20Junachino?
11:22Hrabar, vešt, zajeban.
11:24Pisok.
11:36How do we just go to the house?
11:38What?
11:39What?
11:40That one, nobody could put on his head, except that Tiosawa.
11:45He's in the middle of the house, when he looks at the house.
11:51How did Tiosawa go?
11:52He's in the middle of the house.
11:54What's up?
11:55He's in the middle of the house.
11:55That's not bad, it's not bad.
11:56It's just a lot of terrifying to TOSawa.
12:02He's in the middle of the house, and he's ready to go to the house.
12:06He's ready to go to the house.
12:07Maybe, I think they're just a little bit of a bit of a bit, but I don't think so.
12:11I think it was a vampire that was a young man, right?
12:16I mean, what was the case?
12:18What was it?
12:19What was it?
12:20What was it?
12:21But with us...
12:22You know why the story of the vampire is a little uncomfortable?
12:25With all the jurns, the organizing, the gathering, the hajke...
12:29It's not good.
12:30The young people are going to get their own rules.
12:33And it wouldn't be good for Serbia, right?
12:36No.
12:37Why not?
12:38Yes.
12:39Yes, I've said that.
12:41No, I'm not sure what's going on.
12:45I'm sure what's going on.
12:45I'm sure what's going on.
12:46I'm sorry.
12:53Good, you're welcome.
12:55Good, you're welcome.
12:57Good, you're welcome.
12:59You're welcome.
13:01Good.
13:06You're welcome.
13:08Good, you're welcome.
13:08Good.
13:09Good, you're welcome.
13:12Good.
13:12Big, you're welcome.
13:13that people are very good at home.
13:17But if I want to stay here and get another time,
13:20I'm afraid that there will be a different situation.
13:24I think there will be a lot of people who will be working on it.
13:28They were in a bag of bags.
13:29They were gathered in one of the bags,
13:31one of them were taken away with the bag,
13:34and the other one were taken away from the side.
13:37They were taken away from the side.
13:44You are the same, soul.
13:46Come on!
13:47Come on!
13:58It looks like something we have to do with.
14:02Do you have to do it with your hands?
14:07I would like to have one or two things.
14:11But...
14:13I would like to stay in the house,
14:17and for about a month,
14:19there would be a new vampire,
14:21a new contingent that would be.
14:23Mhm.
14:26Okay.
14:28Since I saw that you are creative,
14:31I have a proposal.
14:35Come on, tete.
14:44Giorđije!
14:45I will have to do it!
14:47I can't do it!
14:59I will ask you that.
15:02This guy will be a hero.
15:03I will ask you that.
15:05I will ask you what I want.
15:05I will mask you in the subject of the village,
15:07and I will give you a hero,
15:08and I will kill you in the stage!
15:11And you will only do that!
15:15What's the right thing?
15:16You guys, grudianos!
15:18Since it was a big boy, he was a vampire.
15:21It's hard to get him to die in the end,
15:23because he was a grudian of peace
15:26and you're not going to die
15:27and you're going to die
15:27and you're going to die
15:27and you're going to die!
15:30Let's go!
15:34What did you say?
15:38You know, you were a little bit of a blow
15:41and I thought...
15:43I'm not a bit nervous about it.
15:44Tell me why I'm not going to kill you before you tell me that you're doing something wrong.
15:51Yes, you're not going to...
15:54If I don't think of anything,
15:56I don't think of myself being on the other side of the house.
15:58I don't think of myself being on the other side of the house.
16:15Although, on the other hand, who can say that I'm going to forgive myself?
16:23Don't let me go!
16:27Pole, I have only one advice for you.
16:31Be careful that your fingers are absolutely strong.
16:51Be careful, you?
16:55I'm the captain.
16:57What do you think, black and white?
17:01You told me that you should become a vampire.
17:03You should be the vampire.
17:06If you stick with this, you have to see you in your heart, not in your heart.
17:12You're funny, man.
17:13You see how the vampire looks like?
17:15No, Galte.
17:16No, I'm not a man.
17:19I'm sure I'm not a man.
17:20I'm sure not like this.
17:21Let's take a look at this.
17:22Let's take a look at this.
17:26Let's take a look at this one.
17:29Let's take a look at this one.
17:30Let's take a look at this one.
17:35Let's see how it is to do,
17:37let's see how it will be to the other side
17:42Let's take a look at this one.
17:43Let's take a look at this one.
17:45Let's take a look at this one.
18:06Good morning, Chad.
18:08That looks so good.
18:11Let's get a look at this one.
18:13Well, thank you for that question,
18:13what kind of just stopped by...
18:16Just but don't get stabbed.
18:18I don't think I wasد���ible...
18:22I got rather artist once.
18:25Let's leave him alone.
18:26Badly, he was crazy.
18:29I didn't sleep at home.
18:30I was fond of...
18:32I evenastreste kind of an inappropriate incident.
18:34I don't know.
18:35It's like a terrible night.
18:38It's a terrible night.
18:40It's a terrible night.
18:41It's a terrible night.
18:44A few months behind me.
18:46Like a false sign.
18:47I'm a terrible sign.
18:48I'm a terrible night.
18:50I'm out of my bed.
18:53It's a baby.
18:55It's a baby.
18:57It's a snake.
18:58It's a snake.
19:01Two of them.
19:03Two of them.
19:03But it's not a snake.
19:07It's not a snake.
19:08It's not a snake.
19:09It's not a snake.
19:10It's not a snake.
19:21What am I wrong?
19:31What's wrong, Chedo?
19:33Yes, Mr.
19:34Okay.
19:35That was an experience for all of this life.
19:36Okay.
19:37Guys.
19:37I think that it was done by the black.
19:40Guys.
19:40Let's hurt.
19:42Chedo, please.
19:43Please.
19:47I'm a real estate.
19:51I have a plan.
19:55You are going to go to Tiosava and tell him that he comes in the evening with you.
20:01We are going to talk about how we are going to get caught up.
20:06When Tiosav comes, we are going to put him in place, we are going to talk about it.
20:09And then, he is sick.
20:12When he comes in the dark, you fall in the dark, you fall in the dark.
20:19Tiosav će da se odseću od straha.
20:22Moleć će onda da mu izdeklama ono što mu ja nešto budem rekao.
20:25Tiosav će da ode kući, da smiri se ljake.
20:29Njihove žene će biti potpuno sigurne.
20:32A ja ću moći na miru da se posvetim biznisu.
20:35Gazda, ali...
20:37Znam, znam, Čedo.
20:38Gazda, ali...
20:39Čedo, nema potrebe, znam, znam.
20:40Ne, ne, ali šta ako umesto boleta ovde upadne pravi toza?
20:46E, pa tu je meni palo na pamet.
20:48Zato sam i streso jedan kolac i neke ispred kuće.
20:51Bole, odlično, bole.
20:53Sad je pravo vreme da uđe toza, mi ga nataknemo na kolac
20:57i onda smo mirni i mi i ove žene po okolikih što ih napada, ili tako?
21:01Slušite, pažnje vas, dvojica.
21:04Sve je da se pojavi pravi toza.
21:07I da ga mi lično nabijemo na kolac.
21:09Ja čisto sum...
21:10Da bi preživio.
21:11Da, pa to je stravne, to je užas.
21:13Ali, dobro je poznato.
21:16Da se vampiri ubijaju samo glogovim kocem.
21:19Bole, od čega si napravio kolac?
21:21Od duda.
21:22Pa, bole, nije normalan.
21:24Bole, zamisli da sad uđe pravi toza
21:27i mi ga umjesto glogovim nabodemo dudovim kolcem.
21:31Ništa.
21:33Odmada si otišao da napraviš glogov kolac.
21:36Bole, smestara si seo dole da te nisam zadavio kolivnukama.
21:41A ti, Čedo.
21:46Slušite me pažnje o vas, dvojica.
21:49Da li je neko od vas dvojice nekad video nekog vampira?
21:55Hm?
21:57Ne.
21:58Da li neko od vas dvojice zna nekog ko je nekad video nekog vampira?
22:02Ne.
22:04Dobro, idemo dalje.
22:06Da li neko od vas dvojice zna nekog ko zna nekog ko je nekad, negde video nekog vampira?
22:16Ne.
22:16Ali moj deda ima jednog druga čije čukunde da išao u lov na vampire.
22:21Ej, priča se da su u toj hrajci najvećoj od svih ajaka nosili jedan ogroman prahmetli stesan glogov kolac.
22:31Po tome znam da se vampiri ubijaju samo glogovim kocem, to jest glogovcem.
22:37Ali ono što ja hoću da kažem je, budale, da vampiri ne postoje.
22:44E, to je nemoguće.
22:45I da naše žene ne krade pokojni toze.
22:47Ne, mislite valjda da postoji neki drugi vampir sem toze.
22:50Ne, ne, ne, ne.
22:51Mislite valjda da bole krade naše žene. Bole.
22:57Bole, jesi ti vampir?
22:59Nisam ja vampir gaz da gruju.
23:03Jesi ti vampir?
23:05Nisam ja vampir gaz da gruju.
23:10Slušajte me.
23:13Slušajte me, dobro vojica.
23:16Nemoj da bi mi još neko zucnuo reč.
23:21Osim onog što je jajnom da kažem.
23:25Čedo.
23:26Jesi odmah otiš oko Tiosava.
23:28I doluko ga ovde u 11 kod mene kući.
23:32Bole.
23:34Hoćeš da visiš na kocu ispred nevaivine kafane?
23:37Onda spremaj večeru i svi ste me oblačanje!
23:57Uvod.
23:57Tio, sad pomamio se da Bog da.
24:00Čedo, jesi ti sigur da ne stignemo?
24:04Čedoš, radiš što?
24:06Pa čuo sam gazda da vampiri nemaju odraza, znate?
24:09A evo, ja se vidim.
24:12Ne bi ja bio na siguran na tvojom mestu da sam to ja.
24:14Pa naravno, gazda kad sam to ja.
24:17Evo mi ga ovak.
24:19Evo mi ga, evo ga, uvo.
24:24Ovo mora da je ovaj kreten Tiosava. Pusti unutra.
24:30Tiosava!
24:32Tiosave, pobrati me!
24:33Pomaže Bog gazda grujo!
24:34Pa pomaže, ja što molim te, Čedo?
24:36Pa kako si mi, bre, Tiosave, bre, kućo stara!
24:40E, ve, nije loše.
24:42Krenu malo ulovu na vampire!
24:44Jel da go?
24:45Pa le, po stara srpska sportska tradicija,
24:47ja uvek govorim šta će čovek da radi
24:49tokom dugi zimskih noći ako malo ne da krenu ulovu na vampire, jel da go?
24:52Da, ko?
24:54Nego, čujem ti, Tiosave, skupio si hajku.
24:58Da, po me, da jesa, lepo, lepo, lepo, lepo.
25:01Nije trebalo.
25:02Mislim, ne, moj pogrošaj me shatiš.
25:04Prosto ću ti kažem, što se podiže tolka hajka, se dižu tolke ljudi, razumeš?
25:08Značiš, mogu si prosto ođeš kod mene?
25:09I jedno popodne nas dvojice, trojice to dozradimo, pa li tako?
25:12Da, narod je, mnogo kima na to odlaz.
25:14Mnogo nam je žena pokrao, pa nisam teo da im prekratim uživanciju
25:19da gledaju kada budemo nabirani na kovar.
25:21Dobar, sad i ti, Osebe.
25:24Ljuljni slaveti malo ove dušmanke po vratinu, pa polako.
25:27Reće se dogovorimo kako će to zvod da latamo.
25:28Ba, znaš što, nema tu mnogo šta se priča, zna.
25:33Moji seljaci me sad čekaju u mečkinu rupu i...
25:39Čim se malo zagre, znaš, idem, ima da ga iskopamo, ima da ga nataknemo, ko što ire.
25:46Ja to ko?
25:49Znaš kako nešto razmišljam ti, Osebe, sad će po onoći.
25:54Možda je to za već ustao i krenuo na posao, razumiš?
25:56Nema veze, jedno žensko više manje, valje veće raz mu ko lac ne gine.
25:59Na, ja sprije daj, jel, otpozati.
26:03Oj, kao si pokvaran ti, Osebe.
26:06Mnogo ti je plan pokvaran, mnogo ti je pokvaran, suptilan.
26:11Nego, znaš šta, opet razmišljam, bilo bi mudrije da mi lepo se očekamo.
26:15Jer, pazi, znaš kak'i su ti vampiri?
26:17Tu stane iz baza, lanza celu noćiš, ako ne poje ništa, vrati se, to nervozno, obbesno.
26:22Može neki da nastrada pre nego što ga natakarimo, razumeš?
26:25Ma ne plaši se, bre ti, Ose, od nikakvi vampiri.
26:30Već raz ima da ga nataknemo i tačka.
26:36Gluvo je doba.
26:38Šta?
26:40Gluvo je doba.
26:42Da.
26:44Gluvo je doba.
26:46Da.
26:48A da, gluvo je doba.
26:51Jašta, jašta, gluvo je doba.
26:55Otvarajte, smrtnice.
26:56Koli je sad ova gluva doba?
26:58Jebem ti, da nije?
27:01Otvarajte i ću da provali unutra.
27:07Sad će sve da me podavim.
27:09Odbiji, odbiji satanost.
27:11Odbiji, sad ću te nataknem na kolac.
27:14Bednji, smrtniče.
27:16Meni sam ovom kolac ne može ništa, samo glogov.
27:20Nemoj ti, Oseve.
27:21Nemoj ti, si roditelj.
27:22Tozo!
27:23Zašto si došao ovaj jadni narod da s popadaš?
27:26Čujem da se sprema velika hajka na mene.
27:30A da je ovaj ti Osevo ovde?
27:32Kolovođa!
27:33A normalno da je on Kolovođa!
27:35Toliko si žena pokrao narod, aj mi šezum.
27:37Nemoš da trpi!
27:39Da li su žene jedini problem?
27:42Oooo, ti Oseve!
27:44Jesu to, Zor!
27:46Jesu to, ko si nam žena podavio pod sobom.
27:48I moju si čerku jedinicu stamenu nevinu iz postelje.
27:53E, sad će to onda brzo da rešimo!
27:56Moli ovde.
27:58Pazi ovako, ja više žene neću da vi davim,
28:01ali ti nešto moraš za mene da učiniš.
28:02Tante za kukuriku.
28:04Je li u redu?
28:05Da čujem.
28:08Hoću one četiri prasne krmače iz Lazinog obora.
28:13Ondak hoću Vepra Geđu.
28:16Baš Geđu?
28:17E, baš njega.
28:18Onda dvoja kola kuruza, dvoja kola sena,
28:22ali dobro u plaštena, nemo da mi stediš.
28:25Onda deset kola deteline, deset plasti šarovine, četiri pilića brojlera, četiri čurke, sto ozimnih prasića.
28:39Samo toliko.
28:41I dvanaest pataka.
28:44Paz da ti ne skupim.
28:45Ti mi se protiviš, bedni ti osobe.
28:49Nije, nije tozom, nego misli sa mnogo, što je mnogo, mnogo.
28:52Malko si pretero.
28:53Hoćeš žene da vi i dalje ti imam?
28:55Neću, tozom, neću, nego...
28:56Ne šta, mislio sam ako možda nekako da se nagodimo.
28:59Nema da se nagodimo sa tozom.
29:02Ili daj, ilo daše žene, a i ti večera s njima.
29:06Dobro, dobro, dobro, tozom, iskopat će tebe neko katat.
29:11Naći mene nikad nećete, jer sam pronašao nov grob, konforniji i mnogo lakšiji za izlaženje.
29:19I za to ti osobe, ako do jutra ne uradiš to što sam kazao, najebo se.
29:28Je li osno?
29:31Crni ti osobe, te si do sada, to zaudario, Stefanija nestala.
29:38Jo, crni tetak, crni Đorđe, de te baš sad uvati terenje.
29:44Jeben li ti i familiju bole?
29:47Znao sam da si to ti.
30:01Opet mi je sreća prdnula za vrat.
30:05Jao tetak, jao crni Đorđe, pa de te baš večera suvati terenje, aman.
30:11Pa ta aman sam bio blizu da završim ovu epizodu s vampirima.
30:14Ne klonjavajte duhom gazda, jer čim seljaci budu uhvatili tozu, shvatit će da bole nije toza.
30:23I da smo mi, u stvari, mi.
30:28Eto.
30:30E sad, jedino ako su da krenuli na tozu s tim čamovim kocema, ja sam ih lepo rekao.
30:38Tu ste, golupčići.
30:42Staj, misliš te me možda pređe?
30:44Ha?
30:45Cvrc mi lojk.
30:46Pa nije vre ti Josave, sisotarabi.
30:49Još se nije rodio taj koji će men da zajebe.
30:52Ti Josave.
30:53Prijatelju, evo, pobrati me u ime stari i dobri vremeno odvezuj ko boga te molim.
30:58Ja ti obećavam da ću kod Ahija da isposlaim još veće pogodnosti i za tebi i za tvoje sela.
31:01Ljudi bre, ako hoćete, baš toliko nekog da nebijete na kolac. Prema da ostavamo odvojica.
31:08Hoću, ali neće moći ga zdagruvio.
31:12Dosta si ti bre ubećavao, ubećavao.
31:16Šta smo dobili, ha?
31:18Od svake svinje koju si preterao pre preko Save, nama su ostajali papci, crjavci i repići.
31:25Ali sada kad ste doli, ja libo, sa ću da bi naberem kožu na šili.
31:30Kožu?
31:30Ne.
31:35Zmago.
31:36Lep pozdravim, dobro večer, tu Ariš Grujo.
31:39To u din ostali Srbi. Kaj se dela, ovo ono?
31:41Zmago, odkud ti?
31:43Slušal sem da se ovde pripremate na lov na tukajšnje vampirja, ne?
31:47Pa ja sem prinesel uzorak najnovijeg modela kolca izdelanega moj od želi.
31:52Je, to je to. To je kolc.
31:54Pa ne, ni penkala.
31:58Izdelan je od čistega gloga.
32:00Savršeno izbalansiran tudi oporan na sve vrste tukajšnjih vampirjev.
32:04I što je najvažnjejše, puno je jeftiniji od istih takšnih kovcev izdelanih u velj glopi.
32:10Pa to je to, to je to.
32:12Odmah se vidi pravi kvalitet.
32:14Gledaj Tiosave.
32:16Pa na ovo da nas natakneš, da nas Bog vidi.
32:22Zmago.
32:24Baš si nam sad došao, kad je ovaj Tiosav ovde oće da nas nabira kolac.
32:27I zadnje što nam u ovom trenutku je treba još istih takvih kočava.
32:30Al vem, vem, vem.
32:33Prostite, tudi vi ste taj tovariš Tiosam, a ne?
32:37Ja sam?
32:38Imam jedno sporočilo za vas.
32:42Stefanija vam sporočal, da bo vas nabila na kolac.
32:45Tisti takšnik, ki sem jo prodal po diskontni ceni kao uzorak.
32:49Celo noč vas je čakala pri Miletu vse neko.
32:57Neko bo najjeval.
32:59Bobo.
33:09Evo.
33:10Završi se i ova epizoda iz naših malih, jadnih, bednih, ničim izazvanih života.
33:17Da se nije pojavio ovaj...
33:20Ovaj junak.
33:22Ovaj heroji.
33:24Ova dika i ponos.
33:25Ovaj...
33:26Ova moralna gromada.
33:28Ovaj...
33:29Slovenc.
33:30Ne.
33:32Čovek.
33:35Svi bismo bili nabijeni na kolac i zato mu kažete hvala zmago.
33:39Hvala zmago.
33:40To še ni pa bilo nič, tuvariši.
33:43Nič.
33:43Eh, da se vratim u normalnom životu.
33:46Kaži ti meni, korajbiru mali, šta tebe dovodi ovde kod nas? Ajde.
33:52Testa priča o lovu na vampirjev je se proširila po celo monarhijo.
33:57I jaz sem lahko, po naški, po domači rečeno, sebral dva in tri.
34:04Četri.
34:06Je.
34:09Kolcijev, mada in drželov, su 3.45 krat boljši od vaših domačih. Ne.
34:14Je fakt.
34:16A kako imamo razvijeno proizvodnjo, mislio sem, da ne bo bilo slabo da proširimo tržišće s Turcijo i na vas.
34:23Čekaj, kako to misliš, Turcijo na nas?
34:25Ti si Turcima prodao iste kočeve.
34:27Ja, kako da ne, ti si ti...
34:31A bre...
34:33Ku... Kaučuk Kalijev. Kučuk. Ja. Uf, mračni.
34:38Potržujeo 5000 XL komadov.
34:41Imamo informaciju da se sprema velika akcija.
34:46In calls za eno buljo.
34:50Majko li ti bezobrazno.
34:53Tako znači, ja mislio ti pošteno vodiš svoje posebe?
34:56A ni, on se skrbe, ti ga zdagrujo.
34:59Jaz tako tudi delam. Mi poslujemo s Turcijo isključno radi profitov.
35:04Posao s vami je nešto što proizilazi iz naših dušio.
35:08Pak smo mi neka braća, ne?
35:10Iz dušio, jeli?
35:12Našu si šumu posekuo da napraviš svoj kolas da ga prodaš Turcima i da ga nabiju?
35:17I... ne, ne, ne.
35:19Ja moram priznati da se divim tom preduzetičkom duhu.
35:22Divim se, divim. Dovoljno je da im se ukaže mala šansa.
35:26Vidiš što je biznis?
35:27Mala šansa kao što je srpska kajka na vampire.
35:30Odmah nam nešto uvaljuju, ne?
35:31Pardon, gazda, ne nešto. Pardon.
35:34Ovo, ovo je kvalitet.
35:36Ovo, ovo je lepota.
35:38Ovo, ovo je kvalitetna izrada.
35:42Zmago, če da će kupiti 15 komada.
35:46Zlu ne trebalo.
35:50I vidi ko je.
35:52Ako je Tiosav, zmago iz tovore tih 15 komada jebo je ježa.
36:06Gaj, da imate posto.
36:17Gaj, da imate posto.
36:28Dobro veče.
36:30Dobro veče.
36:32Tozus?
36:35Dude!
36:39Dude!
36:46Joe!
36:55Tell me who I'm now.
36:58Tell me who I am.
37:02Yey!
37:09Yey!
37:12Yey!
37:15Yey!
37:16Yey!
37:29Yey!
37:33Yey!
37:36Yey!
37:37Yey!
37:38Yey!
37:38Yey!
37:38Yey!
37:38Yey!
37:39Yey!
37:39Yey!
37:39Yey!
37:39Yey!
37:39Yey!
Comments