Perfect Crown - EPISODE 10 - ENGSUB
Watch the full short drama with English subtitles. CEO, billionaire, revenge, betrayal โ complete story in one video.
#shortdrama #ceodrama #drama #revenge #fullmovie #englishsub #reelshort #dramabox #miniseries #love #betrayal #drama2026
Watch the full short drama with English subtitles. CEO, billionaire, revenge, betrayal โ complete story in one video.
#shortdrama #ceodrama #drama #revenge #fullmovie #englishsub #reelshort #dramabox #miniseries #love #betrayal #drama2026
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00I can't tell
00:07I can't tell
00:08My world's light
00:10No one's so meaningless
00:11I can't tell
00:16The world's that
00:16I can't tell
00:17Every way
00:19I'm not sure
00:20I can't tell
00:29My face takes me higher
00:33I'm nowhere near tired
00:37๋ ํ์ ์์ผ๋ ๋ ์ง๋๊ฐ ๋ฟ์ด์ง
00:42My face takes me higher
00:44I'm nowhere near tired
01:27I'm nowhere near
01:49What are you doing?
01:52Let's go!
01:54Let's go!
02:36Let's go!
02:38๋ํผ๋ถํฐ ํ์์ฃ .
02:39์ ๊น!
02:41๋ฐ์ ์ง๊ธ ๊ธฐ์๋ค์ ํ์๋ค๊น์ง ์ซ ๊น๋ ธ์ต๋๋ค.
02:45์ด๋กํ์ฃ ?
02:46์ต์ํ์ผ๋ก ๋ฐฐ์น๋ ์ํฉ์ด๋ผ์์.
02:55๋ด๊ฐ ๋จผ์ ๋๊ฐ ๊ฒ๋๋ค.
02:57๊ตฐ๋ถ์ธ์ ๋ฏผ ์ด๋ฆฌ๊ฐ...
02:58์๊ฐ!
02:58์ซ์ด์.
03:03๊ฐ์ด ๋๊ฐ์.
03:36์ดํผ ํ ๊ณํ์ ์ด๋ป๊ฒ ๋ฉ๋๊น?
03:38๋๊ตฐ์๊ฐ!
03:38์ดํผ ํ ๊ณํ์ ์ด๋ป๊ฒ ๋ฉ๋๊น?
03:39๋๊ตฐ์๊ฐ!
03:40๊ด์ฐฎ์ผ์ธ์?
03:41์ดํผ ํ ๊ณํ์ ์ด๋ป๊ฒ ๋ฉ๋๊น?
03:56์ฌ๊ธฐ ๋ฐ์์๋ ์ ๋ณด์ฌ์, ํ์ ์จ.
03:57์, ๊ทธ๋์?
03:59์ฐ์, ์ง์ง ๋ค๋๋ค.
03:59์, ์...
04:07๋ค.
04:14์ ์ด๋ ๊ฒ ์ ๋์ง?
04:19๋ ๋ถ ๊ด์ฐฎ์ผ์๊ฒ ์ฃ ?
04:21์, ๋ค.
04:22๋ญ, ์ด๋ฆฌ๋๋ ๊ณ์๋๊น.
04:24๋ค.
04:27์, ๊ทธ ๊ทผ์๋ ํ์กฐ ์์ฒญ์...
04:29์ผ๋ฅธ ํด์ผ ๋๊ฒ ๊ตฌ๋.
04:31์, ๋ค.
04:32์ ๋ ํฅ์ ์์ ์ข...
04:34์ฌ๋ผ๊ฐ์.
04:35์ฌ๋ผ๊ฐ!
04:36์ฌ๋ผ๊ฐ!
04:36์ฌ๋ผ๊ฐ!
04:37์ฌ๋ผ๊ฐ!
04:38์ฌ๋ผ๊ฐ!
04:39์ฌ๋ผ๊ฐ!
04:40์ฌ๋ผ๊ฐ!
04:41์ฌ๋ผ๊ฐ!
04:42์ฌ๋ผ๊ฐ!
04:43์ฌ๋ผ๊ฐ!
04:46์๋๋ฅด๊ฒ!
04:53๋๋น๋ช
์.
04:56๋๊ตฐ๊ณผ ๊ตฐ๋ถ์ธ์ ์ด๋ ์์ต๋๊น?
05:00์, ๊ทธ๊ฒ ์ง๊ธ ๋ ๋ถ์...
05:06์ฌ๋ผ๊ฐ!
05:13์ ์์ ๊ธฐ์๋ค์ด ์ง์ ์น๊ณ ์๋ค ํด์
05:16์ง๊ธ์ ์ด๊ณณ์ด ๊ฐ์ฅ ์์ ํ ๊ฒ๋๋ค.
05:18์ด๋ฆฌ๋.
05:20๋น์์ ๋์ฑ
ํด์ ์ธ์ ์ฏค ๊ฐ๋ฅํ์๋๊ณ .
05:23์ผ๋จ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๋ผ๊ณ ํ์ธ์.
05:24์ถ์ธก์ฑ ๊ธฐ์ฌ ์ ๋๊ฐ๊ฒ ๊ธฐ์๋ค ์ ์ดํ์ง ๋ง๋ผ๊ณ ํ๊ณ .
05:27์๊ฒ ์ต๋๋ค.
05:28์ ์ธ๊ต๋ถ์์ ๋๊ตฐ์๊ฐ ์๋ฐฉ...
05:31์๋ฉด ๋ณด๊ณ ํ์ธ์.
05:33๋ค.
05:44๊ฒฐํผ๊ณ์ฝ์ ์ ์ถ๋ก ํ์ฅ์ด ์ปค์ง๊ณ ์๋ ๊ฐ์ด๋ฐ
05:47์ด๋ฒ ์ฌ์์ ๋๋ฌ์ผ ์ํน์ ๋จ์ํ ์ฌ์ํ ๋
ผ๋์ ๋์ด
05:50์์ค์ ์ ๋ขฐ ๋ฌธ์ ๋ก๊น์ง ๋์ง๊ณ ์์ต๋๋ค.
05:54ํนํ ๊ตฐ๋ถ์ธ ์ฑ์จ๋ฅผ ๋๋ฌ์ผ ํนํ ์ํน๊ณผ
05:57์คํ์ ํ์ฌ ์ฌ๊ฑด์ ์์ฌ ์ค๋จ ๊ฒฝ์๊ฐ ๋
ผ๋์ ํต์ฌ์ผ๋ก ๋ฑ๋ก๋๊ณ ์๋๋ฐ
06:05์ฑ์์ฃผ.
06:10์ฑ์์ฃผ.
06:25์ฑ์์ฃผ.
06:25์ please ์ฃผ.
06:33๋๋.
06:39๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.๏ฟฝ์ฌ.
06:42์ผ. quello..
06:53์ฐ.
06:55๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ต์ด
06:55I'll check it out first, first of all, the contract is written on the right hand side.
07:09Do you know the two people who have married two?
07:13If you don't have a contract, there's no one.
07:19There's no one with the two.
07:27I'm not sure how to deal with the high probability of a high probability of a high probability.
07:33What is that?
07:35It's really than that.
07:36I'll say it's hard to explain it, but it's hard to explain it.
07:39So?
07:40You're going to have to stay on it?
07:43Yes, that's the word, Max.
07:49It'll be possible if it's going to be a good effect.
07:53It's time to wait for the future.
07:54It's time to wait for the future.
07:55The man!
08:02It's just a good one.
08:13The man was Kim Ahn.
08:16What do you say?
08:20What do you want to do?
08:22You can't do it.
08:26You can't do it.
08:32You can't do it.
08:34Can I do it?
08:49Chief,
08:51go back out to the house.
08:57As soon as you go,
09:08the police didn't leave the house.
09:12I don't know what they were saying.
09:13Well, you did not kiss me.
09:16It's a fake one.
09:17Well.
09:18You know, you're lying when I got on the door?
09:21Well, you're lying.
09:25It's not.
09:29Well, I don't know that you're lying.
09:30Well, it's the only thing that I got married.
09:31What's going on?
09:33What's going on?
09:36Why did you marry me?
09:38Why did you marry me?
09:39You're not married yet, you're not married yet, you're not married to now.
09:41I'm not married to now, I'm married to now.
09:43I'm married to now.
09:44I'm married to now.
09:44How are you?
09:46How do you go?
09:50I'm not married yet.
09:51In the of the year's marriage contract, the government's
09:55not public loan signings.
09:57์ฑ์จ์ ๋ํ ๊ณต์ ํ์ง ๋ชปํ ํนํ๊ฐ ํผ๋ก์ ๋ถํฐ ์์๋ค๋ ์ ๋ณด๊ฐ ์์ด ๋
ผ๋์ด ์ผ๊ณ ์์ต๋๋ค.
10:03๊ตฐ๋ถ์ธ ์ฑ์จ๋ ์ฃผ์์ ํ ํ์ผ์์์ ๋ฐ์ํ ์คํ์ ํ์ฌ ์ฌ๊ณ ์ ๊ฐ์ฅ ์ ๋ ฅํ ์ฉ์์๋ก ์ง๋ชฉ๋๋๋ฐ์.
10:11์ด ์ผ๊ฐ์์๋ ์ดํ๋๊ตฐ์ด ์์ฌ์ ์ฌ์ ์ผ๋ก ๊ฐ์
ํ๋ค๋ ์ง์ ๊ณผ ํจ๊ป
10:16์ดํ๋๊ตฐ์ด ์คํ์ ํ์ฌ ์ฌ๊ณ ์ ๊ด๋ จ์ด ์๋ ๊ฒ ์๋๋ ํ๋ ๋ชฉ์๋ฆฌ๋ ๋์ค๊ณ ์์ต๋๋ค.
10:22์ด์ ์ ์น๊ถ์์๋ ์กฐ์ฌ์ค๋ฌ์ด ์
์ฅ์ ์ทจํ๊ณ ์๋๋ฐ์.
10:26์์ค๊ณผ ๋ด
10:35๋ฌด์์.
10:40๋ช
์๊ฐ ์์ด์ผ ๋ถ๋ช
์๋ ๋ฌด์ญ์ฃ .
10:44์ ๊ทธ๋ด ๊ฑฐ ์์ด์ ๊ด์ฐฎ์์.
10:54๊ด์ฐฎ์์?
10:59์์ ๋ช
์๋ฐ์ ์์์์.
11:08๋ฌด์์์?
11:19๋ฌด์์์?
11:28๋ด ๋ช
์๊ฐ
11:33ํ๋ฐฐ๋์ ํด์น ๊น ๋ด
11:37์ข ๋ฌด์ญ๋ค.
11:45๋ ๋ถ ๋ค ๊ถ์ผ๋ก ๋์๊ฐ์
์ผ ํ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
11:49๊ถ๋ฌธ ์์ ๊ธฐ์๋ค ๋ง๋ค๋ฉฐ ๊ด์ฐฎ์ ๊ฑฐ์ผ?
11:53๋ด์ผ ์ค์ ๊ถ ์์์ ์์๊ฐ ๋ฒ์ด์ง ์์ ์
๋๋ค.
11:57์์๋ผ๋ ๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ง์
๋๊น?
12:01์๊ฐํด์ ์์๋ฅผ ๋
ธ๋ฆฐ๋จ ๋ฃจ๋จธ๊ฐ ๋๊ณ ์์ต๋๋ค.
12:05์คํ์ ํ์ฌ ์ฌ๊ณ ๋ ๊ทธ๋ฐ ๋งฅ๋ฝ์ผ๋ก ์ผ ๋ผ๊ณ ์๊ณ ์.
12:08๊ทธ๊ฒ ๋ง์ด ๋ผ?
12:09๋ ๋ถ์ ์์ ์ ํ๋ณดํ๋ ๊ฒ ๋จผ์ ์
๋๋ค.
12:12๊ถ์ผ๋ก ๊ฐ์ญ์์ค.
12:20์์๊น์ง๋ ๋ง์ ์ ์๋ ๋ชจ์์
๋๋ค.
12:25๋ญ๋ค ๋ง์ ์ ์๊ฒ ๋.
12:28์ฌ๋๋ฐ์ ๋งํผ ๋ฏธ์๋ ๋ฐ๋ ๋ฒ์ผ์ธ.
12:33์ค๊ธฐํ์ด์ ์ถํญ๋งํผ ํฅ๋ฏธ๋ก์ด ๊ฐ์ญ๋ ์๋ ๋ฒ์ด๊ณ .
12:39์๋ฒ๋๊ป ์ ํ๋ผ ํ ๋ง์?
12:41ํ๋ฃจ ์
๊ถํ๊ฒ ํ์
จ์ฌํฉ๋๋ค.
12:50ํธ์ ์ ๋ค ์ฒด๋น๋ฅผ ํ๊ฒ.
13:06์๊ฐ.
13:07์ง๊ธ ๋ฐ๋ก ํธ์ ์ผ๋ก ๊ฐ์
์ผ ํ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
13:09์ง๊ธ?
13:10๋๋น๋ง๋ง๊ป์ ์ด์น๋ถ๋ฅผ ์์งํ์
จ์ต๋๋ค.
13:40๋๊ตฐ์๊ฐ ๋์์ต๋๋ค.
13:42๋๊ตฐ์๊ฐ ๋์์ต๋๋ค.
13:52๋๋น๋ง๋ง.
13:55์ข
์น๋ถ๋ฅผ ์์งํ์ ๊ฒ๋๊น?
14:00๋๋น์ ์์ ์ ์ ์๊ธฐํ์ญ์์ค.
14:02๋ณ๋ช
๋ฐ์ ๋ฃ๊ณ ์ถ์ง ์์ต๋๋ค.
14:04ํ์๋.
14:05๋ค๋ฏธ!
14:07๊ตญ๋ฏผ์ ๊ธฐ๋งํ๊ณ .
14:10์์จ๋ฅผ ์๋๊ฒ ํ ์ฃ.
14:18์ฉ์๋ฐ์ ์ ์์ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๊น?
14:29์์กฑ์ ์ ๋ถ์ ํ ๊ทธ๋๋.
14:32์์กฑ์ ์ ๋ถ์ ์ฐ ๊ทธ๋๋.
14:36๊ฐ์คํ๋ ๊ฒ ์ข์ ๊ฒ๋๋ค.
14:42์์ค์ ์ ํต์ด๋ ์์กฑ์ ํ์ด๋ ํ๋ ๊ด์ฌ ์์ด ๋ณด์ผ ๋๋ถํฐ ์ด์ํ๊ธด ํ์ต๋๋ค.
14:47๊ทธ๋งํ์ญ์์ค.
14:48๊ทธ์ ์ถ์ ์ด ๋ฏธ์ฒํ ํ์ด๋ค.
14:52์๊ฐํ ๋ด ์๋ชป์
๋๋ค.
15:02๊ทธ๊น ๊ณ์ฝ์ฌ ํ๋๋ก ์์ ์ ๋ณดํธํ ์ ์์ ๊ฑฐ๋ผ ๋ฏฟ๋ค๋.
15:07์์งํ ๊ฑด์ง ๋ฉ์ฒญํ ๊ฑด์ง.
15:19์ ์กํ ์ตํ.
15:21์ ๋๋น ๋ง๋ง.
15:23์ ์กํ ๋ํ์ .
15:24์ ๋๋น ๋ง๋ง.
15:26์๋ค๋ค์ ์์ ์ ํธ์ ํด๋ค ์๊ฒฉ ์์ผ๋.
15:28๋ฌด์๊ณ ๋๊ฐ๊ฒ.
15:42์๊ฐ.
15:49I'm sorry.
15:57I'm sorry.
15:59I'm sorry.
16:02I'm sorry.
16:03I'm sorry.
16:04What's that?
16:05What's that?
16:10I'm sorry.
16:11๋๊ฐ ํ๊ฐ ๋๋ค๊ณ ์๋ฐ๋ฅ์ ํ.
16:14์๋ฐ๋ฅ ๋ค ์ํ๊ฒ ์ง์ง.
16:17์ ๊น๋ง ์ข ๊ณ์ธ์.
16:19์ต ๋ณด์ํํ
์ฝ ์ข ๋ฌ๋ผ๊ณ .
16:28๊ด์ฐฎ์.
16:30๋ ์ ์ํ.
16:59ํ...
17:01๋ฏธ์น.
17:02์๊น ๋ฏธ์ณค๋ค.
17:03์ ์ด๊ฑฐ ํ์ฅ๋ํํ
๋ถ๋ฌ ๊ฐ๋ ๊ฑฐ ์๋์ผ?
17:06์ง์ง ํฐ์ผ ๋ฌ๋ค.
17:07์๋
ํ์ธ์.
17:10๋ญ์ผ?
17:12๋ณด์ข๊ด๋!
17:15ํฐ์ผ ๋ฌ์ด์.
17:16์์? ๋ ๋ญ๋ฐ?
17:18๋ถ๋ถ์ธ์ด ์ฐ๋ฌ์ง ๊ฒ ์์๊ทน์ด๋ผ๋ ๊ธฐ์ฌ๊ฐ ๋ด์ด์.
17:22์ด?
17:23์ด๊ฒ ๋ญ ์๋ฆฌ์์?
17:28์ด?
17:30์ด๊ฑฐ ์ง๊ธ...
17:31์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋ค ๋ค์ง์ด์ฐ๊ฒ ์๊ฒผ์ต๋๋ค.
17:35๊ธฐํ๋๊ตฐ ๋ฒ์ ์ง.
17:37๋ฐํํ๋ผ, ๋ฐํํ๋ผ!
17:39๋ฐํํ๋ผ!
17:40๋ฐํํ๋ผ!
17:41๊ธฐํ๋๊ตฐ ๋ฒ์ ์ง.
17:43๋ฐํํ๋ผ!
17:44์ดํ๋ Ebola.
17:45ะกะตัะณะตะน๊ตฐ ๋ฒ์ ์ง.
17:47๋ฐํํ๋ผ!
17:48๋ฐํํ๋ผ!
17:49๋ฐํํ๋ผ!
18:00๋ฐํํ๋ผ!
18:05You're not going to wait for me.
18:08You're not going to wait for me.
18:09I'm not going to wait for you, my wife.
18:11You're not going to lie.
18:17I'll go after the investigation.
18:22Your wife's divorce is beginning to happen.
18:26I have no lie to you.
18:30I don't know if he's a man.
18:30He's a man.
18:31I was like, I'm not a man.
18:36No, I'm not a man.
18:42Maybe he's a man.
18:43No, he's not a man.
18:43Then I'm going to fight with him.
18:47He's going to beat me up.
18:48He's going to beat me up.
18:50He's going to beat me up.
19:00...
19:01...
19:02...
19:02...
19:05If you have a question,
19:05you will answer your question?
19:15The king of the king's support is not necessary.
19:18I will answer your question.
19:21I'm not sure what he's doing.
19:25So the people who are in the country and the country are
19:32going to stop the war.
19:54Let's talk about it in the air.
19:58Chief?
20:04Find a drink during your drink.
20:11Chief?
20:21I'm looking for you to find yourself.
20:42I'm just going to put it on the table.
20:47I'm not sure what he is doing.
20:49I don't know how to get it.
20:50If you don't get it,
20:51you'll get it.
20:55It's a really good idea?
21:01I'll let you know.
21:09I don't know why I am.
21:16I'm going to kill you.
21:18I'm going to kill you.
21:24Mr. Chairman, what are you talking about?
21:36Mr. Chairman, what are you talking about?
21:43Mr. Chairman, what are you talking about?
21:45I'm trying to help you.
21:49Mr. Chairman, it's two years afterๅฝ.
21:56Mr. Chairman, what are you talking about?
22:00Mr. Chairman, what are you talking about,
22:01Mr. Chairman?
22:01Mr. Chairman, what's his name?
22:06You're lying to me and you're lying to me.
22:09You're lying to me.
22:10I'm lying to you.
22:11You're lying to me.
22:12Can you tell me what you're lying to me?
22:25I'm lying to you.
22:43I'm lying to you.
22:49I'm lying to you.
22:50You're lying to me.
23:01I'm lying to you.
23:02I'm lying to you.
23:03์ค๋ ๋ฐค ๊ทธ ์ด์์ ๋ถ๊ฐํฉ๋๋ค.
23:13๊ธฐ๋ณํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
23:29์ด๋ฆฌ๊ฐ ์ฌ๊ธด ๋ฌด์จ ์ผ์
๋๊น?
23:32์์ฌ ๊ด๋ จ ํ์กฐ ์์ฒญํ ๊ฒ ์์ด ์์ต๋๋ค.
23:33๋ด์ผ๋ถํฐ ๋ค ๋ช
๋ฌด์ํ๋๋ผ.
24:03์ ํ๋น ๊ถ์ธ๊ต์ฒด ๋ฌธ์ ๋ก ์์ต๋๋ค.
24:05์ ํ๋น ๊ถ์ธ๊ต์ฒด ๋ฌธ์ ๋ก ์์ต๋๋ค.
24:05Right now?
24:18Your father?
24:20I've been to the king of the king of the king.
24:25Are you okay?
24:30The king of the king, the king of the king, and the king of the king.
24:37You're so sad.
24:55ัะตะฑัั, what do you need?
24:58You already heard of me?
25:00Mom!
25:01Are you still here to go?
25:03Where are you from?
25:03I'm really gonna get out of your head.
25:06You're a soldier who's a queen,
25:08the lady who's a great woman,
25:09she is a woman,
25:10Your face is so sweet.
25:13Your face is so much better.
25:15Are you crying?
25:18This is my friend.
25:24Have you been doing something okay?
25:30Are you going to do something okay?
25:33Do you feel like a paradox?
25:34Do you think you're willing to believe it?
25:38I think that's all I need.
25:39If you need to go to castle.
25:44Why?
25:47For real.
25:49What?
25:50For a while.
25:52For a while.
25:54I don't have any concerns about this.
26:02Oh, I'm so sorry.
26:08The army is a war with the army.
26:11I can't get into the army.
26:17So?
26:19I'm not going to get into the army.
26:21What?
26:25Chief?
26:32I'm the chief of the police.
26:38I'll go.
26:41I've been trying to...
26:44I'll go.
26:57This is the case of the gun.
27:00The gunman is not a gunman.
27:02The gunman's gunman's gunman's gun,
27:03and the gunman's gunman's gunman's gunman,
27:03and the gunman's gunman's gunman's gunman.
27:08I'm not a gunman.
27:19I'll go.
27:20I'll go.
27:21I'll tell you what's going on.
27:25Tell me.
27:27Mama.
27:28Tell me!
27:31I'll tell you what's going on.
27:38I'll tell you what's going on.
27:53Let me get you.
27:59Where did you get it from?
28:06Where did you get it from?
28:11Why did you kill him?
28:17You're crazy!
28:19If you tell this truth, your father will be the only one!
28:21You're so crazy!
28:26It's a reason to destroy the lord of the king of the king.
28:33If you know what the king of the king of the king is,
28:37it's not a reason for the king who died.
28:41The last king of the king of the king of the king.
28:43If the king of the king was dead without the king,
28:48If you don't believe that the son of the son of the son of the son of the son of
28:49the son of the son of the son of the son of the son of the son of the son,
28:50I don't know.
29:08You said that he would be a good friend.
29:17Do you believe me?
29:29If you were a man who had a job, it would be important to me.
29:35You don't want to protect me.
29:38It's a way to protect me and protect me.
29:41It's a way to protect me.
30:00Now, let's talk about it.
30:03Where are you from?
30:17I'm sorry.
30:35Baby mama.
30:41Good morning.
30:49You don't have to worry about it.
31:09The president, we have a call from the team.
31:12I'll turn it over.
31:22So
32:22์ญ์ฌ์ ๊ฐ์ฅ ์๋ํ ์ด๋ฆฌ๋ผ ๋ถ๋ฆฌ๋ ์ฌ๋์ ์๋ฒ์ง์ธ ๊ฑด ์ด๋ค ๊ธฐ๋ถ์
๋๊น?
32:34๊ธ์์. ์ญ์ฌ์ ๊ฐ์ฅ ์ํํ ๋ถํฅ๊ตฐ์ด๋ผ ๊ธฐ๋ก๋ ์ฌ๋์ด ์๋ฒ์ง์ธ ๊ฑด ์ด๋ค ๊ธฐ๋ถ์ด์ญ๋๊น?
32:44๊ทธ๋ฆฌ ๊ธฐ๋ก๋ ๋ฆฌ ์์ต๋๋ค.
32:47๋ถ์ธํ์๋ ๊ฒ๋๊น?
32:51๋ถํํ ์๊ฐ์
๋๋ค. ์ด๋ฆฌ๊ฐ ์ฆ๊ฑฐ๋ฅผ ๋ค๊ณ ๋ด๊ฒ ์จ ์ด์ ๋ฅผ ์๊ฐํด๋ดค์ต๋๋ค.
32:58๋๋ฅผ ์์ฌํ๋ฉด์ ์
33:04์ดํ๋๊ตฐ์๊ฒ ๊ฐ์ง ์๊ณ ๋ด๊ฒ ์์๊น?
33:10์ํ๋ ๊ฒ ๊ตฐ๋ถ์ธ์
๋๊น?
33:39๊ทธ๊ฒ ์ ์ถ๋๋ฉด ์์ค์ ์ ๋์น๊ณ ๋๋ผ๋ ์๊ตฌ์
๋๋ค.
33:43์ด๋์ด์ฌ ๊ฒ๋๋ค.
33:45๊ณ์ฝ์์ ๋ช
์๋ ์ด๋์ ๋ชจ๋ ๊ตฐ๋ถ์ธ์ ๊ฒ์ด๋ ๋ชจ๋ ๋น๋์ ํ์ด๋ ๊ตฐ๋ถ์ธ์ ํฅํ ๊ฑฐ๊ณ ์.
33:55๊ทธ๊ฑธ ์ ๊ฐ ์ฉ๋ฉํ ๊ฑฐ๋ผ ์๊ฐํ์ญ๋๊น?
33:57๋นผ์์ ๊ฐ์ค๊น์ง ํ ์ฃผ์ ์
34:01๋ค์น๋ ๊ฒ๋ ์ซ์ ๊ฒ๋๊น?
34:07ํ๋ฉด
34:08ํ์ด์ ๋ฐฉํฅ์ ์ดํ๋๊ตฐ์๊ฒ ๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค.
34:14๋ถ์ง์ ๋ชฐ๋ฆฐ ๋๊ตฐ์ด ๋ฌด๋์ง๋ฉด ๋ฌด๋์ง์๋ก ๊ตฐ๋ถ์ธ์ ๋ง์๋ ๋ฌด๋์ง์ง ์๊ฒ ์ต๋๊น?
34:26์์?
34:28์ด๋ฆฌ ๋์๋ ๋ณด์ด๋ ๋ ์ฌ๋์ ๋ง์์ด
34:31๋ด ๋์๋ ์ ๋ณด์ผ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๊น?
34:37๋๊ตฐ์๊ฐ๋ ์ด์ ํ ๋ ์๊ฑฐ๋
34:38์๊ทผํ ์ ๊ฐ์ ๊ตฌ์์ด ์์ด
34:40๊ทธ ์ฌ๋ ์ง๊ธ ์ํํ๋ค๊ณ !
34:43๋ ์ฑํฌ๋ ์ข์ํด
34:47์๊ฐํ ์๊ฐ์ ์ค๋ ๋ฐค
34:49๊ทธ ์ด์์ ์ ๋ฉ๋๋ค.
35:46๊ทธ ์ด์์ Status์ Step
36:38๋ด๊ฒ ์ญ์ ์ข
๋ฃ๋ฅผ ์์ฒญํ ๊ถ๋ฆฌ๊ฐ ์ด๋ฆฌ์๊ฒ ์์ต๋๊น?
36:47์์ค์ ์งํฌ ์๋ฌด๊ฐ ์์ต๋๋ค.
36:52๋ด๊ฐ ์์ค์ ํด์น๊ธฐ๋ผ๋ ํ๋จ ๋ง์ฒ๋ผ ๋ค๋ฆฝ๋๋ค.
37:00์์ค์ด ๋๋ผ๋ฅผ ๋ํํ๋ฏ
37:01์๊ฐ๊ป์ ์์ค์ ๋ํํ๊ณ ์๋ ํ
37:05์๊ฐ์์ ์์ค์ ํ๋ชธ์
๋๋ค.
37:10ํด์์.
37:11ํ๋ก ์ถ๋ฝํ์ญ์์ค.
37:17์๊ฐ์์ ์์ค์ด
37:18ํจ๊ป ์ถ๋ฝํ๊ฒ ๋ ์๋ ์์ต๋๋ค.
37:43๋ฏผ ์ด๋ฆฌ์ผ ๋
๋ ์ค์ด๋ผ๊ณ ?
37:46์.
37:47์ด๋ฅธ ์์นจ์ ์์ํด ๋ฒ์จ ์ธ ์๊ฐ์ ๋๊ฒผ๋ค ์ต๋๋ค.
37:51๋ด๊ฐ ๊ณ์๋ ๋ง์์ด ๊ธํ ํ
์ง.
37:57์ฑํฌ์ฃผ๋?
37:59์?
38:01๊ตฐ๋ถ์ธ์ ํผ์ ์๋๋ ๋ง์ผ์ธ.
38:04๋ค?
38:06์ญ์ ์ ์ข
๋ฃํ๋ผ ๊ทธ๋ฌ๋ค๊ณ ์?
38:08์ ์ฐ ์ค๋น ๊ฐ?
38:09์.
38:10์๋ ์์งํ ์ ๊ฐ ๋ฏผ ์ด๋ฆฌ๋ง์ ์ข ๋ฏฟ์๊ฑฐ๋ ์.
38:13์๋ฌด๋ฆฌ ์ํฉ์ด ์ ์ข์๋ ๊ทธ๋ ์ง
38:15๋ปํ ๋์๊ฐ๋ ์ฌ์ ๋ค ํ์๋ ๋ถ์ด
38:17์ด๊ฑด ์ง์ง ๋๋ฌดํ๋ ๊ฑฐ ์๋์์?
38:21๋๋น๋ง๋ง๊ป์ ์ฐพ์ผ์ญ๋๋ค.
38:23๊ตฐ๋ถ์ธ.
38:24ํ์ฅํ๊ฒ ๋ค.
38:44๊ธฐ๋ถ์ด ์ด๋ป์ต๋๊น?
38:48์จ ๊ตญ๋ฏผ์ด ์ฌ๋ํ๋ ์ดํ ๊ทธ์๋ฅผ
38:52๋ฐ๋ฅ ๋๊น์ง ๋์ด๋ด๋ฆฐ ์๊ฐ๋ง์
๋๋ค.
39:00์ข
์ข
๊ธฐํ์ ์ผ์ผ๊ธฐ๋ ํ๊ณ
39:02๋ ์ข
์ข
์ธ๋๊ฐ ๋๊ฐ ์๊ธด ํ์ง๋ง
39:06๊ทธ๋๋ฅผ ๋ง๋๊ธฐ ์ ๊น์ง๋ง ํด๋
39:08์ดํ ๊ทธ์๋
39:10์ด ์์ค์ ์๋์ด์์ต๋๋ค.
39:18๊ทธ๋๋ ๋ฌด์ผ ์ฃผ๊ฒ ๋ค ํ์ต๋๊น?
39:23๊ทธ๋๊ฐ ์ ๋ถ์ ์ป๋ ๋์
39:26์ดํ ๊ทธ์๊ฐ ์ป์ ๊ฒ ๋ง์
๋๋ค.
39:37๊ณ์ฝ์ ๋ณด์ ๊ฑฐ ์๋์์?
39:40์๊ฐ ๊ป์ ์ ํํ
์ํ๋ ๊ฒ ์์ฃ .
39:463๋
์ด๋ผ๋ ์ข์ผ๋ ํจ๊ปํ์ ํ์๊ธฐ์
39:50๊ทธ๋ฌ๊ฒ ๋ค ํ ๊ฒ ๋ต๋๋ค.
40:20์จ ๊ตญ๋ฏผ์ด์
40:22I love you, and I love you.
40:36I'm going to the city of St. Louis.
40:37You're going to the city of St. Louis.
40:40I'm going to the city of St. Louis.
40:41I'm going to the city of St. Louis.
40:43and Kasey-san.
40:52I will see you all at the time.
40:54I'm going to the city of St. Louis.
41:03The city of St. Louis.
41:07I'm going to the city of St. Louis.
41:11Mr.
41:13Dianke
41:14addressed
41:14the
41:15said
41:39that
41:41don't
41:41How was he?
41:43What was he doing?
41:44You're a liar!
41:46What is he doing?
41:50Are you going to get back to the house?
41:54What's he doing?
41:57What's he doing?
41:57Mr. Koon.
41:59Are you going to get back to the house?
42:03The car's coming!
42:05You're going to get back to the house.
42:06You're going to get back to the house.
42:10You're going to get back to the house.
42:19I'm going to get back to the house.
42:34You can't get back to the house.
42:39You can't get back to the house.
42:41Stop.
42:47Stop.
42:48Stop, have a lie.
42:51Stop.
42:52I'm going to be your will.
42:59You want me to kill me.
43:03I'm going to kill you.
43:06I can't do that.
43:08I can't do that.
43:10I can't do that.
43:16You can't do that.
43:17I can't wait for you.
43:17I can't wait for you.
43:20I'm not going to die.
43:48Oh, my son.
44:03Your mother is in the middle of the house.
44:06Please wait for a moment.
44:08Yes.
44:09Oh, my son.
44:27Oh, my son.
44:28Oh, my son.
44:35Oh, my son.
44:35I had to be a king in the middle of the house.
44:39You're a king of a king.
44:41You're a king of a king.
44:48You are a king of a king.
44:50You're better.
44:54You're better than you're dead.
44:55You're better than you're dead.
45:06You're better than you're dead.
45:12How much you are!
45:25Jon!
45:25Jon,
45:46I'm sorry.
45:48I'm sorry.
45:53If you're afraid of me,
45:59I will be afraid of you.
46:06I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
46:32Please come to me.
46:37Yes, my husband.
47:13Why?
47:14What?
47:16Have you been wrong with me?
47:22That one.
47:28Sorry.
47:31What about you?
47:33What about you?
47:37You look like you.
47:37Well, look at it.
47:39Oh?
47:41Well, you're good at it, too.
47:44Whatever you do if you want to keep bringing guns you have to use.
48:15What do you think about it?
48:16What is it?
48:17What is it?
48:20Well...
48:22I...
48:24I...
48:25I...
48:26I...
48:28Why?
48:33I...
48:35I...
48:37I...
48:39I...
48:40I...
48:42Wow.
48:43That's brilliant.
48:44It's me, I'm before you.
48:46I have to score a lot.
48:49It's something that's good.
48:51Howls are you?
48:54I'm at the end of the night.
48:56So...
48:56I don't like it?
48:58I like some chocolate.
49:00I like to highlight that you like it.
49:04I like it.
49:06I like it.
49:06I don't like it.
49:10I don't like it.
49:13Do you like it?
49:14Like incense or a diffuser?
49:16Oh, I'll just go ahead and get it.
49:18I had to smell the smell of the smell.
49:21I don't want to drink.
49:29You've also been drinking this like this?
49:31Yes?
49:34Yes?
49:35I can't do anything.
49:43He's a good guy?
49:47Yes?
49:49I think it's just a good thing.
49:53I don't like the car.
49:57What is he like?
50:18I just don't know if you're curious about it, but I don't know if you're curious about it, but I
50:25don't know if you're curious about it.
51:12I'm sorry.
51:14My name is...
51:15I'm sorry.
51:21It's a little bit.
51:24I don't know.
51:31I'm afraid of my own.
51:36I'm also afraid of my own.
52:09I'm sorry.
52:11I'm sorry.
52:13I'm sorry.
52:15I'm sorry.
52:18What's your name?
52:27I'm sorry.
52:29You were already in the hospital.
52:32You were already in the hospital.
52:37Okay, later I'll go.
52:42Why? What happened?
52:43What happened to your house?
52:45My father was a little...
52:47He's a little...
52:48He's a little...
52:49He's a little...
52:49He's a little...
52:49You're not...
52:49I'm not...
52:51I'm not...
52:52I'm not...
52:53I'm not...
52:53I'm not...
52:55I'm not...
52:58I'm not even...
52:58You're not a doctor.
52:59You decided to go out and take a seat.
53:02Then estilo first
53:04down like this
53:05Now follow .
53:17Hey, chit.
53:19Hey, boy!
53:21Hey, much!
53:22K's back when jigslist.
53:22I'm going to drive you with me.
53:25Yes.
54:06I don't know what to do.
54:10I don't know what to do.
54:11You might know what to do.
54:13There's no one here at the end.
54:14There's no one here at the end.
54:15There's no one here at the end.
54:17I don't know what to do.
54:17I'm going to stop you.
54:25You're so ready to tell me what to do.
54:36I need to tell you.
54:39I just want to be quiet.
54:42What?
54:43What?
54:43I'm not going to hurt you.
54:45I'll just...
54:45Are you going to protect me?
54:52I'm not going to protect you.
54:58What?
54:59What?
55:00Show window.
55:01And you...
55:02No.
55:12์๋ ๊ฒ ๊ฐ์.
55:17๋ญ๊ฐ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ?
55:24๋ด๊ฐ ์ข์ํด, ๊ทธ ์ฌ๋.
55:32์์ฃผ ๋ง์ด.
55:46๊ฑฐ ์ฐธ...
55:51์ ๊ฐ์ด๋ค.
56:17ํ์ฅ๋ํํ
๊ฐ์ค ๊ฑฐ์ฃ ?
56:25๋ฐ๋ก ๊ฐ์ ธ.
56:27๋ฐ๋ก ๊ฐ์ ธ.
56:28์๊ตฐ ๋ถ์ธ.
56:33์๋ชปํ์ด์.
56:39์ผ, ์ธ๋ง.
56:40๋ ๋ญํ๋ ๊ฑฐ์ผ?
56:40์๊ฐ์จ.
56:43์๋ฒ์ง๊ป ๊ฑฐ์ง๋งํ ๊ฒ๋.
56:47๊ทธ๋์ ํ์ฌ์ ํจ ๋ผ์น ๊ฒ๋.
56:52๋ค ์๋ชปํ์ด์.
56:59๋์์ฃผ์ธ์.
57:15ํ ๋ฒ๋ง ๋์์ฃผ์ธ์, ์๋ฒ์ง.
57:20ํด๊ฒฐํ๊ณ ์ถ์๋ฐ.
57:24๋ฐฉ๋ฒ์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์.
57:32๋ช
์์ ์ฌ์
๊ฐ๋ ๋์ด.
57:43๋งํด.
57:45ํด๊ฒฐํ๊ณ ์ถ์ ๊ฒ ๋์ง.
57:48์ดํด ์ ๋๊ฑฐ๋์ธ์ง.
58:13ํด๊ฒฐํ๊ณ ์ถ์ ๊ฒ.
58:14๋ฌด์จ ํ์
์ด ๋ง๋ค์ด์์.
58:18์ ๋ง์ค๊ฒ์.
58:25๋ฉฐ์น .
58:27์ฌ์๋ ๊ฒ ์ด๋จ๊น์?
58:32๋ญ์
๋๊น?
58:33What's your request?
58:36I'm going to ask you to stop your request.
58:42What's your request?
58:49I'll just...
58:53I'll do it soon.
58:58You can't say anything.
59:00No, no, no, no.
59:02Okay, okay.
Comments