- 12 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:17Ah, je suis désolé. Ah.
00:00:20Je suis désolé. Nous ne savions pas que Lily Whitmore était votre fille.
00:00:24S'il vous plaît, laissez-nous partir.
00:00:25S'il vous plaît, soyez clément. Ayez pitié de nous.
00:00:28Notre famille est celle des Angles de Riverside.
00:00:31Vous avez déjà rencontré mon père.
00:00:44Faites passer ça pour un accident.
00:00:46Suivez la procédure et je signerai.
00:00:51Et les aimes. Chassez-les de Riverside.
00:00:55Oui, madame.
00:00:59Chérie, j'ai été négligent cette fois et j'ai laissé Lily se faire malmener. Ne sois pas en colère.
00:01:05La maladie de Lily n'attend pas. Un médicament spécial est en cours de développement à l'étranger. Je dois
00:01:10m'en occuper personnellement. Je te confie Lily pour le moment.
00:01:13Lily est notre fille unique. Je le jure devant Dieu, je prendrai bien soin d'elle.
00:01:24Tant que Lily va mieux, je suis prêt à en payer n'importe quel prix.
00:01:32Madame Verrady, le médicament est une réussite.
00:01:44Lily est sauvée.
00:01:48Madame, au cours des trois dernières années, toutes les forces étrangères vous ont été soumises. Le nouveau groupe Whitmore Holdings
00:01:54ainsi que ses dirigeants vous attendent dehors. Ils veulent vous rencontrer en personne.
00:01:59Renvoyez-les tous. C'est aujourd'hui la fête de fiançailles de ma fille. Je rentre à la maison pour
00:02:05lui faire une surprise.
00:02:10Madame, la fête de fiançailles de la demoiselle est diffusée en direct.
00:02:15Haha, à l'aise. Veuillez accueillir le maître de cérémonie sur scène.
00:02:29Lily? Qu'est-ce qui se passe?
00:02:33Frank, ne forme-t-il pas un couple parfait?
00:02:37Non, arrêtez, maman. Maman, aide-moi.
00:02:42Ça suffit. Ne perds pas ton temps avec une idiote pareille.
00:02:45Ne te salis pas les mains. Ton père va bientôt rentrer.
00:02:49Hmm, espèce de debile. Comment oses-tu venir à mes fiançailles en prétendant être la fille aînée? Regarde-toi dans
00:02:54un miroir. Tu es pitoyable.
00:02:57Je vais te remettre les idées en place aujourd'hui.
00:03:01Qui est-elle? Comment oses-t-elle malmener ma fille ainsi?
00:03:14Frank Atwood. Qu'est-ce qui se passe aux fiançailles aujourd'hui? Comment a-t-on pu amener un chien
00:03:20pour s'en prendre à Lily?
00:03:21Ma chérie, de quoi parles-tu? Ce sont les fiançailles de Lily et Tyler aujourd'hui. Pourquoi s'en prendrait
00:03:28-on à elles?
00:03:30Es-tu si fatigué par l'affaire du remède spécial que tu en as des hallucinations?
00:03:35Je discute affaire avec Philip Porter de Whitmore Holdings. On en reparle plus tard.
00:03:41Quoi?
00:03:47Que ce soit vrai ou non, je le saurai quand je verrai de mes propres yeux.
00:03:53D'ici une heure, je veux être là-bas.
00:04:06Avez-vous une invitation? On n'entre pas sans invitation.
00:04:10Je ne pensais pas qu'après trois ans d'absence, les chiens de la famille ne me reconnaîtraient même plus.
00:04:16Espèce de garce, comment oses-tu?
00:04:18Comment oses-tu manquer de respect au maître de maison?
00:04:21Tu as besoin d'une bonne leçon.
00:04:23C'est le jour des fiançailles de Mademoiselle Atwood.
00:04:26Si tu causes des ennuis, je m'assurerai que tu le paies cher.
00:04:29Aujourd'hui, je vais voir par moi-même quelle Mademoiselle Atwood exactement ose organiser ses fiançailles dans la demeure des
00:04:35Whitmore.
00:04:44Arrêtez ça tout de suite.
00:04:49Lâchez-la.
00:04:54Lily.
00:04:57Lily.
00:04:59Maman.
00:05:01Je veux ma maman.
00:05:02Je suis là, Lily.
00:05:04Comment as-tu fini dans cet état?
00:05:06Qu'est-ce qui se passe, enfin?
00:05:08Madame.
00:05:09Comment oses-t-il traiter Mademoiselle ainsi?
00:05:11Devrais-je m'occuper de ces gens immédiatement?
00:05:15Nous sommes de retour au pays maintenant.
00:05:17C'est un état de droit.
00:05:19Découvrons d'abord la vérité.
00:05:21Alors, c'est toi, la mère de cette idiote.
00:05:24Cette idiote faisait du babysitting chez moi, mais ne savait pas se tenir.
00:05:28Elle prétendait être Mademoiselle.
00:05:31Elle voulait même épouser Frank.
00:05:33Alors, je lui ai donné ce qu'elle voulait.
00:05:35Ma fille est une babysitter?
00:05:37Et on la marie à ça?
00:05:39Ne me dis pas qu'elle est vraiment Mademoiselle.
00:05:41Laisse-moi te dire.
00:05:42C'est moi, Mademoiselle, dans cette maison.
00:05:45Quant à ce chien, une idiote et un chien font la paire, n'est-ce pas?
00:05:49Très bien.
00:05:50Alors aujourd'hui, je vais te faire goûter à ce que ça fait d'être mariée à un animal.
00:05:54Les gars.
00:06:00Voyons qui osera lever la main.
00:06:02C'est ma maison ici.
00:06:04Pour qui vous prenez-vous?
00:06:05Comment osez-vous venir ici semer la pagaille?
00:06:08Votre maison?
00:06:09Quelle est votre relation avec Frank?
00:06:10C'est mon mari.
00:06:12Je suis sa femme légitime.
00:06:14À Riverside, tout le monde m'appelle respectueusement.
00:06:18Madame Atwood.
00:06:19Mon papa nous aime le plus, maman et moi.
00:06:21Si vous êtes intelligente, vous prendrez votre idiote de fille et vous vous prosternerez devant ma mère et moi.
00:06:26Je pourrais envisager de demander à mon père de vous laisser partir.
00:06:28Hum, ce n'est donc une briseuse de ménage et sa bâtarde qui grimpe l'échelle sociale.
00:06:32Je ne m'attendais pas à ce qu'en trois ans d'absence, Frank ait été un tel coureur de
00:06:37jupons.
00:06:37Quoi? Qu'est-ce qui se passe?
00:06:39Ne sont-elles pas la femme et la fille de Monsieur Atwood?
00:06:42Comment sont-elles devenues une briseuse de ménage et une bâtarde?
00:06:45Se pourrait-il que cette idiote soit la vraie fille?
00:06:48Qui est la vraie?
00:06:50Toi, espèce de garce.
00:06:52Quelle bêtise racontes-tu là?
00:06:53Crois-le ou non, je vais t'arracher la bouche.
00:06:55Non, non, ne frappe pas maman.
00:06:59Lily
00:07:07Julia, ça va?
00:07:09Espèce de vieille folle, tu as perdu la tête.
00:07:11Julia est mademoiselle Atwood.
00:07:13Comment oses-tu la frapper?
00:07:15Sale garce, tu oses me frapper?
00:07:17Maman, elle m'a frappé.
00:07:20Sale arrogante, je vais te donner une bonne leçon aujourd'hui.
00:07:28Scandaleux, vous osez même me frapper.
00:07:32C'est ma maison.
00:07:33J'en suis la maîtresse de maison.
00:07:35Ma fille est la demoiselle aînée.
00:07:37Dois-je choisir un jour spécial pour frapper une maîtresse et une impostrice?
00:07:41Vous avez perdu la tête, ma pauvre.
00:07:44Votre fille n'est qu'une nounou.
00:07:46Elle a perdu la raison et s'imagine être l'héritière Atwood.
00:07:48Et maintenant, vous faites aussi votre crise de folie.
00:07:50Prétendre être Madame Atwood.
00:07:51Toute votre famille n'est composée que de domestiques.
00:07:54Vous n'en avez pas assez de vos délires?
00:07:55Exactement.
00:07:56Madame Atwood, Monsieur Atwood, nous l'a présentée lui-même.
00:08:00Comment pourrait-elle être une impostrice?
00:08:01C'est vrai.
00:08:03La pauvreté l'a rendue complètement folle.
00:08:05Vous devriez emmener votre fille et vous faire soigner toutes les deux.
00:08:09Votre fille a prétendu être la demoiselle aînée,
00:08:11et je l'ai déjà réduite à l'état d'idiote par la torture.
00:08:14Voulez-vous suivre son exemple?
00:08:16Vous voulez dire que l'état actuel de ma fille a été causé par vous?
00:08:20C'est de sa faute si elle a prétendu être la demoiselle aînée,
00:08:24en disant qu'elle était la fiancée de Franck.
00:08:27En faire une idiote était encore trop gentille.
00:08:30Arrêtez de gaspiller votre salive avec elle.
00:08:32Tu as vraiment osé me frapper.
00:08:33Quelqu'un, attrapez-la.
00:08:35Je verrai bien qui osera.
00:08:37Vous êtes sourd ou quoi?
00:08:39Qu'est-ce que vous attendez?
00:08:40Attrapez-la.
00:08:41Madame, cette femme en impose vraiment trop.
00:08:44Elle a des relations, vous croyez?
00:08:46Vous devriez peu être vérifiée avec Monsieur Atwood d'abord.
00:08:49Vérifiez quoi?
00:08:49On est chez les Atwood ici.
00:08:52Tout ici appartient aux Atwood.
00:08:53Vous osez me désobéir?
00:08:55Croyez-moi, je vais tous vous virer jusqu'au dernier.
00:08:58Alors appelle Franck.
00:08:59Demande-lui si tout ce qui est ici appartient vraiment aux Atwood ou aux Whitmore.
00:09:06Tu oses appeler mon mari par son prénom?
00:09:09C'est mon mari.
00:09:10De quel droit utilises-tu son prénom?
00:09:13Je t'ai dit d'appeler.
00:09:19Très bien, j'appelle.
00:09:20Je vais te montrer exactement pourquoi c'est fini pour toi aujourd'hui.
00:09:24Allô?
00:09:25Chérie, qu'est-ce qu'il y a?
00:09:26C'est vraiment la voix de Franck.
00:09:29Chérie?
00:09:29Il y a une folle ici avec un petit déséquilibré.
00:09:33Elle prétend être ta femme et ton gosse.
00:09:35Elle a même dit qu'elle nous jetait dehors, Julia et moi.
00:09:38Quoi?
00:09:39Qui diable oserait s'en prendre à toi?
00:09:41Il cherche la mort ou quoi?
00:09:43Chérie, rentre vite à la maison.
00:09:45Notre fille et moi avons si peur.
00:09:47Reviens régler ça pour nous.
00:09:49N'aie pas peur.
00:09:50J'arrive tout de suite.
00:09:52Ne t'inquiète pas.
00:09:53Je m'assurerai que celui qui t'a agressé en paie le prix.
00:09:56Franck, qui exactement doit en payer le prix?
00:10:01Grace Whitmore?
00:10:02Elle est encore à l'étranger et n'est pas rentrée.
00:10:08Attends un peu, sale connasse.
00:10:10J'arrive tout de suite.
00:10:11Comment oses-tu toucher à ma femme et à mon enfant?
00:10:13Je m'assurerai qu'il ne reste plus rien de toi.
00:10:17Il n'est pas trop tard pour implorer ma pitié.
00:10:19Quand mon mari sera là, tu sauras ce qu'est un véritable enfer.
00:10:23À genoux tout de suite.
00:10:25Gifle-toi devant ma mère.
00:10:26Ensuite, posterne-toi et excuse-toi.
00:10:29Ma mère demandera peu.
00:10:30Aide à mon père de passer l'éponge.
00:10:31Ta famille est dans les chevaux?
00:10:33Tu aimes vraiment laisser couler?
00:10:35Toi Lily Whitmore.
00:10:36Ta mère l'a vraiment cherché.
00:10:38Elle va le payer très cher tout à l'heure.
00:10:40Tu n'as pas toujours voulu la protéger?
00:10:42Pourquoi ne montres-tu pas l'exemple?
00:10:44Agenouis-toi et gifle-toi.
00:10:45Jusqu'à ce que je sois satisfaite.
00:10:47Qu'en dis-tu?
00:10:48C'est ça.
00:10:49Et aboie un peu pendant que tu y es.
00:10:52Non, s'il te plaît.
00:10:54Ne fais pas de mal à maman.
00:10:55Lily.
00:11:01Lily.
00:11:02Tout va bien Lily.
00:11:03Je suis là.
00:11:04N'aie pas peur.
00:11:06Maman, ne pleure pas.
00:11:07Sois sage Lily.
00:11:11Puisque tu aimes tant donner des gifles.
00:11:14Soit.
00:11:15Je vais te donner ce que tu veux.
00:11:17Qu'est-ce que tu fais?
00:11:25Mon visage.
00:11:27Vous êtes juste là pour vous gouinfrer.
00:11:29Vous allez regarder mademoiselle se faire frapper.
00:11:31Attrapéz-la.
00:11:32Chopez cette connasse.
00:11:34Je veux qu'elle regrette d'avoir mis les pieds ici aujourd'hui.
00:11:38Difficile à dire qu'il y aura des regrets.
00:11:40Mais ceux qui vont regretter c'est bien vous.
00:11:43Entrez.
00:11:44Encerclez les lieux.
00:11:54Salope.
00:11:54Tu oses nous toucher?
00:11:56Quand l'oncle Atwood arrivera, tu ne survivras pas, même avec Divi.
00:12:00Je vais demander à mon père de te balafrer le visage d'Abard.
00:12:04Je te suggère d'arrêter tout de suite. Laisse-nous partir.
00:12:08Sinon, quand mon mari arrivera, tu ne pourras pas supporter sa colère.
00:12:15Tu as peur maintenant?
00:12:17Dis-lui de nous lâcher tout de suite.
00:12:27Tu as osé me frapper?
00:12:28Et alors?
00:12:29Fais l'arrogante tant que tu veux pour l'instant.
00:12:32Quand mon mari arrivera, on verra comment tu feras face à lui.
00:12:35C'est ça.
00:12:36Même un seul cheveu de mon père pourrait t'écraser à mort.
00:12:39Si tu es maligne, tu nous relâcheras immédiatement.
00:12:45J'aimerais bien voir si ses cheveux sont plus épais ou si mon fouet est plus résistant.
00:12:51Qu'est-ce que tu fais?
00:12:52Espèce de salope.
00:12:54Arrête.
00:12:54Non.
00:12:57M. Atwood est là.
00:12:59Où est M. Atwood maintenant?
00:13:01Non.
00:13:02La voiture est déjà entrée dans le domaine.
00:13:04Elle sera au portail d'un moment à l'autre.
00:13:07Parfait.
00:13:07Mon père arrive enfin.
00:13:09Une fois qu'il sera là, vous êtes tous morts.
00:13:12Je vais faire en sorte que vous soyez battus jusqu'à ce que vos membres soient brisés.
00:13:15Et jetés à la rue pour mendier.
00:13:18Ouf.
00:13:18Mon père est déjà en route.
00:13:20Dans un instant, plus personne ne pourra vous défendre.
00:13:22Toi et ta fille.
00:13:37À tous ceux ici qui ont brutalisé ma fille, ou ont juste regardé pendant qu'elle se faisait
00:13:42humilier, ne pensez pas une seconde que l'un d'entre vous partira d'ici indemne.
00:13:47Je m'assurerai que vous compreniez que s'en prendre à Grace signifie une mort certaine.
00:13:55Qui ose s'en prendre à ma femme?
00:14:01Chérie.
00:14:02C'est cette garce.
00:14:03Elle ne s'est pas contentée de nous frapper.
00:14:05Elle a aussi prétendu être ta femme et que tout ici lui appartient.
00:14:10Exactement.
00:14:10Papa, regarde.
00:14:11Elle nous a frappé toutes les trois comme ça.
00:14:14Tu dois faire quelque chose pour nous.
00:14:15Je m'en fiche.
00:14:17Je veux que ces deux salopes crèvent.
00:14:19C'est bon, c'est bon ma chérie.
00:14:20Ne pleure pas.
00:14:21Je m'en occuperai sans faute pour toi.
00:14:23Même si le tout-puissant en personne se présentait aujourd'hui, ça ne les sauverait
00:14:27pas.
00:14:29Chérie.
00:14:39Chérie.
00:14:40Tu.
00:14:41Qu'est-ce que tu fais là?
00:14:43C'est ma maison.
00:14:44Je n'ai pas le droit de revenir?
00:14:46Non, non.
00:14:47Bien sûr que non.
00:14:48Je voulais juste dire que je serais venu te chercher moi-même.
00:14:52Chérie.
00:14:52Qu'est-ce que tu fais?
00:14:54Cette sale femme s'en prend à moi et à notre fille.
00:14:57Donne-lui une bonne leçon.
00:14:58Oui, papa.
00:15:00Venge-moi d'elle.
00:15:01Vous deux.
00:15:02Taisez-vous.
00:15:05Ta femme dit que tout ici appartient aux Atwood.
00:15:08Dis-lui à qui tout ce que tu possèdes et tout ce qu'il y a ici appartient vraiment.
00:15:14Quelle femme?
00:15:14Tu es ma seule et unique femme.
00:15:17Tout ici et tout ce que j'aime a été donné par toi.
00:15:20Tout appartient aux Whitmore, évidemment.
00:15:22Chérie.
00:15:23Qu'est-ce que tu racontes?
00:15:24Tu as perdu la tête?
00:15:25Cette garce.
00:15:35Ferme ta bouche.
00:15:37Tu n'es qu'une traînée de bas étage.
00:15:40Comment oses-tu insulter ma femme?
00:15:42Papa.
00:15:43Ma mère est ta femme.
00:15:45Je suis ta fille.
00:15:46Est-ce que cette arpie t'a jeté un sort?
00:15:49Tais-toi.
00:15:51Laisse-moi te dire que Grace Whitmore est ma seule et unique femme.
00:15:55Tout ici lui appartient.
00:15:56Tout ici appartient aux Whitmore.
00:15:59Quoi?
00:16:05Elle.
00:16:06C'est vraiment Grace Whitmore, l'ancienne marraine de Riverside,
00:16:10la chef incontestée de la famille Whitmore.
00:16:13Alors, Lily est sa fille biologique.
00:16:19La chef de la famille Whitmore est vraiment de retour.
00:16:22C'est bien elle, la chef de Whitmore.
00:16:24On est foutus.
00:16:25On est tous foutus.
00:16:26Chérie.
00:16:27Tu n'es pas digne d'appeler la chef ainsi.
00:16:30Grace.
00:16:31J'ai eu tort.
00:16:32Je ne savais pas qu'il faisait tout ça dans mon dos.
00:16:35Je ne savais rien.
00:16:36Pardonne-moi.
00:16:37Je t'en...
00:16:39Tu prétends que tu n'en savais rien?
00:16:41Oui, exactement.
00:16:42C'était l'idée de cette garce.
00:16:43Elle a volé ton identité.
00:16:45Et elle a même martyrisé notre fille.
00:16:47Frank.
00:16:47Espèce de salaud sans coeur.
00:16:49Quand tu faisais toutes ces promesses, ce n'est pas ce que tu disais.
00:16:52Je t'ai dit de la fermer, salope.
00:16:56Maman.
00:16:57Et toi?
00:16:58Qui t'a permis de toucher à Lily Whitmore?
00:17:01Je vais te tuer.
00:17:03Frank.
00:17:04Je t'en prie.
00:17:05Sauve-moi.
00:17:06Tante Grace.
00:17:07Je sais que j'ai eu tort.
00:17:08Lily m'aime encore.
00:17:09Garde-moi à tes côtés.
00:17:11Je le jure devant Dieu.
00:17:12Je m'occuperai d'elle toute sa vie.
00:17:15Pour tout ce que Lily a subi ces trois dernières années,
00:17:18je vous ferai payer au centuple.
00:17:20Tous les quatre.
00:17:21Garde.
00:17:23S'il te plaît, chérie.
00:17:24Donne-moi une autre chance.
00:17:26Je ne le referai plus jamais.
00:17:28Je prendrai bien soin de toi et de notre fille aussi.
00:17:42Monsieur Atwood, I see Philip Porter.
00:17:45Félicitations.
00:17:46Vous êtes devenu le partenaire désigné de Whitmore Holdings.
00:17:52Je suis le partenaire désigné de Whitmore Holdings.
00:17:56Je suis le partenaire désigné de Whitmore Holdings.
00:17:58C'est bien cette incroyable conglomérate Whitmore Holdings?
00:18:02La dirigeante de Whitmore Holdings, Madame Verity, est une personne devant qui même un dirigeant national doit se montrer déférent.
00:18:10Frank a vraiment gravi les échelons.
00:18:13On dirait que la chef de la famille Whitmore s'est attaquée à la mauvaise personne.
00:18:22Même si Grace était à la tête de la famille Whitmore et alors ?
00:18:26Avec Monsieur Philip Porter, de Whitmore Holdings comme appui la petite entreprise Whitmore.
00:18:31N'est rien, même s'il y en avait dix de plus.
00:18:34Grace, sale garce vicieuse.
00:18:37Aujourd'hui, je vais régler mes comptes avec toi, une fois pour toutes.
00:18:45Grace, laisse-moi te dire que je suis déjà l'invité d'honneur de Monsieur Porter.
00:18:50Tes jours sont comptés.
00:18:52Dire que pour Frank, la collab que j'avais spécialement organisée, t'aurais donné le culot de me trahir.
00:19:00Une minuscule boîte comme Whitmore Corp ne mérite même pas de cirer les pompes de la sécurité de Whitmore Holdings.
00:19:09La fondatrice de Whitmore Holdings est connue comme la princesse du business, Mademoiselle Verity.
00:19:14Dès que mon père, par l'intermédiaire de Monsieur Porter, rencontrera la princesse, t'écraser.
00:19:19Ne sera qu'une simple formalité.
00:19:20C'est exact.
00:19:21Quand ça arrivera, tu devras emmener cette idiote de Lily dans la rue pour mendier de la nourriture.
00:19:30Espèce de vieille peau, agenouis-toi tout de suite et devant tout le monde.
00:19:34Prosterme-toi et demande pardon à Julia.
00:19:42Répète un peu pour voir.
00:19:43Alors, qui doit s'agenouiller et s'excuser ?
00:19:47Papa, sauve Frank, vite. C'est mon fiancé, ton propre gendre.
00:19:51Grâce, tu cherches à mourir ? Relâche-le tout de suite.
00:19:54En fait, j'ai oublié de vous demander.
00:19:56Comment le fiancé de Lily est soudainement devenu le sien ?
00:19:59N'est-ce pas évident ? Comment ton homme est devenu mon mari ?
00:20:03Le fiancé de l'idiote est naturellement devenu...
00:20:06Chelly de Julia.
00:20:08Frank, quand on s'est marié, je t'avais prévenu. Si jamais tu me trompais, non seulement tu repartirais sans
00:20:14rien, mais je te castrerais moi-même.
00:20:17Arrête de vouloir me faire peur. Maintenant que j'ai Monsieur Porter derrière moi, ne t'avise pas de me
00:20:22toucher.
00:20:23Que tout le monde se taise.
00:20:27C'est qui ? Il me dit quelque chose.
00:20:30Je suis l'assistant de Mademoiselle Verity.
00:20:33Ah, c'est donc l'assistant spécial. Pardonnez mon manque d'accueil.
00:20:35Nous sommes actuellement en train de nous occuper de cette femme. Veuillez excuser le désordre.
00:20:39Je vous promets qu'avant l'arrivée de Monsieur Porter...
00:20:41Tu es complètement aveugle.
00:20:42C'est qui, ce Philip Porter ?
00:20:44La personne qui se tient devant vous est la fondatrice de Whitmore Holdings, connue comme la princesse du business, Verity.
00:20:52Ha, ha, ha, ha. C'est elle, Verity ? Ha, ha. Tu veux me faire mourir de rire ?
00:20:56Madame Verity a fondé Whitmore Holdings seule à l'étranger il y a trois ans.
00:21:01N'importe lequel de ses exploits légendaires suffit à t'impressionner pour toute une vie.
00:21:06Quoi ? Grace est partie à l'étranger trois ans ? Et maintenant ce serait Verity ?
00:21:10Ne crois pas qu'engager un type en costume t'aidera à produire un faux témoignage ?
00:21:14Exactement. Je parie que cet assistant est aussi un faux.
00:21:17Il ne sait probablement même pas à quoi ressemble le seuil de Whitmore Holdings.
00:21:21Comment oses-tu faire un faux témoignage pour Grace ? Ridicule.
00:21:25Je comprends mieux, chérie. Cette idiote de Lily a dû hériter ça. De sa maudite mère. Elle rêve debout en
00:21:32plein jour.
00:21:33C'est une première. Quelqu'un ose vraiment se faire passer pour la princesse de Whitmore.
00:21:38Quel boucan ? Faites-le taire.
00:21:44Tyler, comment vas-tu ? Au secours, aidez-moi. Prenez cette vieille femme de Grace et enfermez-la.
00:21:51Envoyez-les à l'asile psychiatrique. Que cette garce de mère et sa fille y croupissent pour toujours.
00:21:57Comme ça, on pourra donner une explication à Madame Verity.
00:22:02Attrapez-les.
00:22:03Attendez.
00:22:05Salgarse, tu oses me frapper ? Je vais te défigurer tout de suite.
00:22:09Je vais te montrer que je ne suis pas du genre qu'on cherche.
00:22:21Mon visage. Mon visage, ça fait mal. J'ai tellement mal.
00:22:27Julia, ma fille, Frank. Qu'est-ce que tu attends ? Elle a défiguré Julia. Je veux qu'elle meure.
00:22:35Grace, tu oses t'en prendre à ma fille ? Tu es morte aujourd'hui. Personne ne peut te sauver.
00:22:41Tout le monde, attrapez-la.
00:22:47Vous êtes tous des bons à rien. Vous ne m'avez pas entendu. Attrapez-la.
00:22:52Frank, tout ici appartient au Whitmore. Et je suis la chef de la famille Whitmore. Dis-moi, qui écoute-t
00:23:01-il ?
00:23:04Bon retour, chef de famille.
00:23:06Vous, espèce d'ingrat. Je suis l'invité d'honneur de Monsieur Porter. Si vous vous opposez à moi, vous
00:23:13allez tous le payer.
00:23:16Alors essaie pour voir. Voyons si Monsieur Porter ose me dire ça en face.
00:23:21Très bien. Je contacte Monsieur Porter immédiatement. Je vais te faire comprendre aujourd'hui exactement ce que le mot regret
00:23:29veut vraiment dire.
00:23:30Monsieur Porter, une folle violente se fait passer pour la princesse.
00:23:33Qui oserait une telle audace ? Ma maîtresse est une femme de parole. Elle déteste les imposteurs plus que tout.
00:23:38Vous ne devez pas la laisser s'en tirer.
00:23:40Philippe, si tu sais encore qui est ta maîtresse, viens ici immédiatement.
00:23:45Princesse ?
00:23:49Loka, qui t'a donné le droit de parler à Monsieur Porter de la sorte ?
00:23:54Monsieur Porter a dû être provoqué par cette garce. Chérie, qu'est-ce qu'on fait ? Et si Monsieur
00:24:00Porter annulait la collab ?
00:24:02À ce stade, le seul moyen est de se débarrasser de cette garce pour apaiser la colère de Monsieur Porter.
00:24:08Sinon, elle va entraîner toute la famille dans sa chute.
00:24:15C'était bien la voix du patron. Non, quelque chose ne va pas.
00:24:20Écoutez-moi bien, tout le monde. Suivez-moi à la fête de fiançailles de Mademoiselle.
00:24:25Oui, Monsieur.
00:24:35Tu oses insulter Monsieur Porter en face ? Grace, tu cherches vraiment la mort.
00:24:41Chérie, Monsieur Porter et Pur être en route. Avant qu'il n'arrive, brisons les bras et les jambes de
00:24:48Grace. Forçons-la, elle et cette idiote de Lily à s'agenouiller devant Monsieur Porter pour demander pardon. Je vais
00:24:55leur taillader le visage.
00:24:56C'est ça. Monsieur Porter va sûrement te féliciter pour avoir été si expéditif. Il nous soutiendra encore plus après
00:25:02ça.
00:25:03Ha ha ha ha. Grace, ton heure a sonné. Je vais t'achever moi-même aujourd'hui.
00:25:13Arrêtez.
00:25:16Monsieur Porter, vous voilà enfin. Laissez-moi vous dire que cette femme sans vergogne a osé se faire passer pour
00:25:22la princesse. J'allais justement lui donner une leçon.
00:25:25Ouais, elle a osé usurper l'identité de Whitmore Holdings. Elle ne sait vraiment pas à qui elle s'en
00:25:31prend.
00:25:32De quoi parlez-vous ?
00:25:33Il croit que je suis une fausse princesse de Whitmore Holdings. Ils sont en train de discuter. De me briser
00:25:39les bras et les jambes.
00:25:40C'est absolument ridicule.
00:25:42C'est peu de le dire. Cette femme a un sacré culot d'osé se faire passer pour Mademoiselle Veilruidi.
00:25:50Ne vous inquiétez pas, Monsieur Porter. Avec mon père ici, il va certainement vous donner une explication satisfaisante.
00:25:55Exactement. Je vais m'assurer qu'elle regrette chaque mot qu'elle a prononcé aujourd'hui.
00:26:02Vous avez complètement perdu la tête.
00:26:05Ce n'est qu'une ignorante sale gamine.
00:26:08Je sais que vous êtes très en colère, Monsieur Porter.
00:26:12Mais s'il vous plaît, calmez-vous d'abord.
00:26:14Une fois qu'on se sera occupé de ces deux misérables, on organisera un banquet pour nous excuser.
00:26:21Bien. Pourquoi ne pas me dire ? Devant Philippe. Comment vous comptez vous occuper de moi ?
00:26:26Elle aboie encore ? Monsieur Porter, je vais lui briser les jambes tout de suite pour vous.
00:26:35C'est vous qui dépassez les bornes.
00:26:38Monsieur Porter, mon gendre a vraiment été imprudent. Le petit n'a pas joué le jeu. S'il vous plaît,
00:26:44soyez indulgents.
00:26:45Un junior n'a pas son mot à dire ici. Recule.
00:26:50Monsieur Porter, il n'a aucune éducation. Plus tard, je lui donnerai certainement une leçon.
00:26:57Lui donner une leçon plus tard, pourquoi ne pas le faire maintenant ?
00:27:01Ristoy, pour qui tu te prends ? C'est à ton tour de parler ?
00:27:05Pas sûr.
00:27:09Puisque tu ne sais pas surveiller tes paroles, tu n'en as plus besoin.
00:27:20Monsieur Porter, je sais que vous ne tolérez aucun écart.
00:27:24Grace a osé se faire passer pour la princesse. Je vais lui donner une leçon pour vous dès maintenant.
00:27:34Monsieur Porter, pourquoi m'avez-vous frappé ?
00:27:40Vous êtes aveugle ? Regardez bien qui elle est.
00:27:49Philip Porter, mes hommages, grande princesse.
00:27:52Comment est-ce possible ? Impossible. Comment pourrait-elle être la grande princesse ?
00:27:57Ça doit être une erreur.
00:27:59C'est ça.
00:28:00La mère de cette idiote.
00:28:02Comment pourrait-elle être la princesse ? C'est impossible.
00:28:07Emmenez-les tous.
00:28:10Comment osez-vous vous opposer à la princesse ?
00:28:12Je vais m'assurer que vous le payez aujourd'hui.
00:28:16Grace, j'ai eu tort.
00:28:18Puisque je suis le père biologique de Lily, s'il te plaît, laisse-moi partir.
00:28:21Je...
00:28:22Je n'avais pas les idées claires.
00:28:24C'était une provocation de cette femme.
00:28:26Frank, espèce d'homme sans cœur.
00:28:28C'est toi qui a tout organisé à l'époque pour que la cicatrice soit comme sur la photo
00:28:31et faire de moi la maîtresse de maison.
00:28:33Et maintenant, tu rejettes toute la faute sur moi.
00:28:36Ça suffit.
00:28:37Si tu ne m'avais pas séduit à l'époque, est-ce que je serais avec toi ?
00:28:40Maintenant, prends cette bâtarde et dégagez tous les deux.
00:28:46Papa, comment peux-tu me dire ça ?
00:28:48Depuis que je suis petite, ne m'as-tu pas toujours aimé plus que tout ?
00:28:52Ma fille, c'est Lily.
00:28:54T'es qui toi ?
00:28:55Juste une bâtarde.
00:28:56Dégage de là.
00:29:00Tyler, papa ne veut plus de moi.
00:29:03Tu ne peux pas me laisser.
00:29:07Si tu n'avais pas dit que tu étais la fille biologique et que Lily était une usurpatrice,
00:29:12comment aurais-je pu faire une chose pareille ?
00:29:15Tout est de ta faute.
00:29:16Quel boucan !
00:29:17Émenez-le.
00:29:20Non.
00:29:21Non.
00:29:22Je ne veux pas aller en prison.
00:29:23Tant de grâce.
00:29:24S'il vous plaît, laissez-moi partir.
00:29:28Je sais que j'ai eu tort.
00:29:30Chérie, donne-moi une autre chance.
00:29:32Puisque je suis le père de Lily.
00:29:34Un enfant ne peut pas vivre sans son père.
00:29:38Tu n'as pas de regrets.
00:29:40Tu sais juste que tu es fini.
00:29:43Quand tu maltraitais Lily, as-tu seulement pensé à ton rôle de père ?
00:29:47Dégage.
00:29:49M.
00:29:50Nailu.
00:30:09Lily.
00:30:19Comment va ma fille ?
00:30:23Mme Whitmore, puisqu'elle a été enfermée avec des animaux si longtemps.
00:30:27Son esprit a été gravement traumatisé.
00:30:30Elle ne reprendra pas connaissance tout de suite.
00:30:34C'est sale gosse.
00:30:35Mais ne vous inquiétez pas.
00:30:37Mme Whitmore est hors de danger pour le moment.
00:30:39Nous allons élaborer le meilleur plan de soins.
00:30:41Tant qu'elle ne subit pas de nouveaux chocs, elle a de grandes chances de se rétablir.
00:30:45Je comprends.
00:30:46Vous pouvez disposer.
00:30:49Lily.
00:30:52Plus personne ne te fera de mal.
00:30:54Je resterai toujours à tes côtés.
00:31:02Hayley Moore.
00:31:06Vous êtes ?
00:31:08Tante Grace, je suis l'étudiante que vous parrainez, Hayley Moore.
00:31:14Oh.
00:31:18Je t'ai élevé pendant toutes ces années, espèce de moins que rien.
00:31:21Tu veux aller à l'école au lieu de te marier ?
00:31:23Crois-le ou non.
00:31:24Je vais te battre à mort tout de suite.
00:31:25Je vais te vendre pour un mariage posthume.
00:31:27La vie entière d'une femme ne consiste qu'à se marier et à avoir des enfants.
00:31:32À quoi bon faire des études ?
00:31:34Rentre à la maison avec moi immédiatement.
00:31:36Je ne me marierai pas avec ce vieux boiteux.
00:31:39Lâche-moi.
00:31:41Qui va me donner de l'argent si tu ne te maries pas ?
00:31:44Essaye encore de t'enfuir et je te tue.
00:31:46Arrêtez.
00:31:51Aidez-moi. S'il vous plaît, aidez-moi.
00:31:53Je veux aller à l'école.
00:31:54Je ne veux pas rentrer pour me marier.
00:31:57Vous voulez de l'argent, c'est ça ?
00:31:59Je vais payer.
00:32:01Ne revenez plus jamais la chercher.
00:32:06Ça vaut combien, une bague en diamant de cette taille ?
00:32:09On est riche, on est riche.
00:32:11C'est bon, c'est bon.
00:32:13On promet de ne plus la chercher.
00:32:15Haha.
00:32:16Madame, vous avez l'âme charitable.
00:32:18S'il vous plaît, emmenez-moi avec vous.
00:32:20J'étudierai dur pour vous rembourser à partir de maintenant.
00:32:25D'accord.
00:32:26Je couvrirai tous tes frais désormais.
00:32:29Concentre-toi sur tes études.
00:32:31Réussis ta vie.
00:32:33Oh, c'est Ailey.
00:32:34Comment se passent tes études ?
00:32:37Madame Whitmore, je vais bientôt être diplômée.
00:32:40Mais il me manque encore ma bourse d'études.
00:32:43C'est facile.
00:32:44Je vais demander à mon assistant de te faire un virement.
00:32:47Madame Whitmore, il y a autre chose.
00:32:50J'aimerais faire un stage dans votre entreprise après mon diplôme.
00:32:53Je ne sais pas si c'est possible.
00:32:55Pourquoi ça poserait problème ?
00:32:57Viens tout simplement.
00:32:59Haha, mais je m'inquiète que sans statut ni relation.
00:33:02Les gens au travail me méprisent.
00:33:05Pourriez-vous dire à tout le monde que je suis votre filleule ?
00:33:10Je pourrais.
00:33:12Mais…
00:33:12Il me faut le consentement de ma fille.
00:33:15Écoute, j'ai des choses à régler.
00:33:17Joue le rôle de la grande sœur aujourd'hui.
00:33:19Va chercher ta petite sœur à l'hôpital.
00:33:22Vraiment ?
00:33:22Mais je ne sais pas à quoi elle ressemble.
00:33:24Derrière l'oreille de ta petite sœur,
00:33:26il y a une tache de naissance en forme de pétale,
00:33:28comme la mienne.
00:33:29Je lui donnerai mon épingle à cheveux phénix,
00:33:31en or plus tard.
00:33:32Tu l'as déjà vue.
00:33:34Tu la reconnaîtras immédiatement.
00:33:36D'accord, ma reine.
00:33:43Maman, maman !
00:33:46Oui ?
00:33:46Lily, tu es réveillée.
00:33:48Tu vas bientôt avoir une grande sœur.
00:33:50Tu es contente ?
00:33:54Regarde, c'est ta grande sœur.
00:33:56Garde bien ça.
00:34:00Dans un instant, elle te reconnaîtra tout de suite.
00:34:06Grande sœur, viens chercher Lily.
00:34:09Grande sœur va jouer avec Lily.
00:34:15Alors bébé, ça a marché ?
00:34:18Evidemment.
00:34:19Grace est la célèbre princesse.
00:34:21Une fois que le lien de parenté sera officiel,
00:34:23la fortune de la famille Whitmore sera à moi.
00:34:26Alors je t'achèterai de la viande tous les jours.
00:34:28Qu'est-ce que t'en dis bébé ?
00:34:40Comment pouvez-vous être si mal poli ?
00:34:42Promenez votre chien sans laisse.
00:34:44Et s'il mordait l'enfant ?
00:34:48Mon chien ne mordrait jamais personne.
00:34:50D'ailleurs, et alors s'il morde, ce n'est pas comme si elle allait en mourir.
00:34:54Arrêtez de crier.
00:34:56Oh.
00:34:56Vous quoi ?
00:34:57Vous avez la moindre idée que je suis la fille de la princesse de chez Whitmore Holdings ?
00:35:01Encore un mot de travers.
00:35:02Et je demande à ma mère de s'occuper de vous.
00:35:04Ça suffit.
00:35:06C'est presque l'heure.
00:35:08Ne perds pas ton temps avec ces moins que rien.
00:35:10On doit aller chercher ta petite sœur à l'hôpital.
00:35:13Estime-toi heureuse. On s'en va.
00:35:22Grande sœur.
00:35:25Grande sœur est là pour Lily.
00:35:34Non, ne faites pas ça. Éloignez-vous.
00:35:43Ça va mon bébé ? Fais-moi voir où tu as mal.
00:35:47Non, ne m'approche pas.
00:35:52Le chien Yaperlilu a peur.
00:35:55Espèce de garce.
00:35:58Comment oses-tu t'en prendre à mon fils ?
00:36:03Grande sœur.
00:36:07Pour qui tu te prends à m'appeler grande sœur ?
00:36:10Espèce d'idiote.
00:36:11Regarde-toi un peu.
00:36:13Tu te prends pour qui à vouloir un lien avec moi ?
00:36:16Qu'est-ce qu'il se passe ?
00:36:18Chérie, cet imbécile a frappé notre fils.
00:36:21Elle m'a même appelé grande sœur.
00:36:23Burke, dégoûtant.
00:36:25Comment je pourrais avoir une petite sœur pareille ?
00:36:27Merde alors.
00:36:28Toi, l'idiote.
00:36:29Tu es aveugle.
00:36:30Je vais t'apprendre la vie aujourd'hui.
00:36:33Promener un chien sans laisse.
00:36:34C'est comme un chien qui promène un chien.
00:36:36C'est toi qui devrais t'excuser et payer.
00:36:38Ça ne te regarde pas.
00:36:40Tu ne le sais pas, mon fils est un chien de concours
00:36:42avec un double pédigree.
00:36:44Sa vie vaut plus que les vôtres réunis.
00:36:45Exactement.
00:36:46Si tu fourses encore ton nez dans nos affaires,
00:36:49je te casse la gueule aussi.
00:36:54Grande sœur, c'est moi, Lily.
00:36:58Qu'est-ce que tu fais ? Éloigne-toi de moi.
00:37:01Ma robe.
00:37:02C'est ce que je porte pour voir ma petite sœur de cœur.
00:37:05Lily va la nettoyer pour sa sœur.
00:37:07Dégage, ne m'approche pas, c'est dégueulasse.
00:37:10Espèce d'idiote.
00:37:11Tu veux lever la main sur moi ? Je vais te tuer.
00:37:19L'épingle maman.
00:37:20C'est celle de maman.
00:37:23Chérie, donne-moi cette épingle.
00:37:24Je veux l'avoir de plus près.
00:37:32Lâche-la tout de suite.
00:37:34Non.
00:37:45Merde.
00:37:46Fais chier.
00:37:47Espèce d'idiote.
00:37:50Pourquoi je stresse autant tout d'un coup ?
00:37:52Il est arrivé quelque chose à Lily ?
00:38:07Allo, ma reine.
00:38:08Je viens d'arriver à l'hôpital.
00:38:10Hayley, tu as récupéré ta petite sœur ?
00:38:12Je me sens un peu inquiète.
00:38:13Il t'est arrivé quelque chose ?
00:38:15Marraine, je vais vite chercher ma sœur.
00:38:18Qu'est-ce qu'il pourrait t'arriver ?
00:38:20Ne t'inquiète pas.
00:38:20L'épingle que porte ta petite sœur est facile à reconnaître.
00:38:24Un phénix en or.
00:38:25Tout la voice.
00:38:28Qu'est-ce qu'il y a ?
00:38:29Bon.
00:38:30Je vais bien.
00:38:31Ne vous inquiétez pas, ma reine.
00:38:32Dans un instant, je pourrai ramener ma petite sœur à la maison.
00:38:35C'est bien.
00:38:36J'ai des choses à régler.
00:38:37Je vous confie Lily.
00:38:40Serait-il possible que cette idiote soit vraiment la fille de Grasse ?
00:38:43Impossible.
00:38:44La fille de l'héritière de Whitmore Holdings.
00:38:46Comment pourrait-elle être une idiote ?
00:38:48C'est forcément cette maudite idiote.
00:38:50Elle n'a pas les mains propres.
00:38:51Elle a volé le souvenir de la demoiselle.
00:38:53Non.
00:38:54Ce n'est pas moi.
00:38:55Ce n'est pas ce que vous croyez.
00:38:56Les laits.
00:38:59On a la preuve irréfutable.
00:39:01Tu bluffes encore ?
00:39:02Ma reine a acheté cette épingle chez Sotheby's pour 30 millions de dollars.
00:39:06C'est une antiquité de collection.
00:39:08Tu ne l'as pas volée ?
00:39:09Elle s'est mise à pousser des jambes pour atterrir sur ta tête.
00:39:12Andy Baron.
00:39:13Maintenez-la.
00:39:18T'es mort.
00:39:19T'es mort.
00:39:19Quelle main as-tu utilisée pour voler l'épingle ?
00:39:22Je vais te briser cette main.
00:39:26Tu ne veux pas avouer ?
00:39:28Alors tu n'as besoin ni de l'une ni de l'autre.
00:39:37Quelque chose ne va pas.
00:39:39Il a dû arriver quelque chose à Lily.
00:39:41Andrew Brooks.
00:39:42Préparez la voiture.
00:39:43Allons vite à l'hôpital.
00:39:56Hayley.
00:39:57Comment cette idiote a-t-elle obtenu une photo de toi et de la princesse de Whitmore Holdings ?
00:40:05Sœurette.
00:40:05Ne sois pas en colère.
00:40:08Tystoy.
00:40:09Je ne l'aurais jamais deviné.
00:40:10Cette idiote a l'air si simplette en apparence mais ses manigances sont si calculées.
00:40:15Elle vient même de m'attraper en m'appelant sa sœur.
00:40:17Elle doit essayer de jouer la comédie devant ma marraine et de prétendre être ma petite sœur.
00:40:22Pour qu'elle ait pitié d'elle et l'adopte aussi.
00:40:26Les manigances de cette idiote sont d'une telle fourberie.
00:40:28Je ne permettrai jamais à qui que ce soit d'autre au monde de suivre le même chemin que moi.
00:40:44Espèce d'idiote.
00:40:46Comment oses-tu essayer de me voler ma place d'héritière ?
00:40:49Je vais te tuer aujourd'hui.
00:41:10Dieu merci, ce n'est pas la fille aînée.
00:41:13Vieux, qu'est-ce que vous m'harmonnez ? Qu'est-ce que vous dites ?
00:41:19En plein jour, vous avez poussé une personne vivante juste devant ma voiture.
00:41:24Voulez-vous la tuer ?
00:41:25Quel boucan.
00:41:26Si cet idiote finit par mourir, ce ne sera qu'une économie de ressources pour le pays.
00:41:31Pourquoi faire tout ce foin ?
00:41:33Vous êtes vraiment déraisonnable.
00:41:35J'appelle la police pour vous faire arrêter.
00:41:37L'idiote n'est même pas encore morte.
00:41:39Pourquoi appeler la police ?
00:41:41Savez-vous qui je suis ?
00:41:42Je me fiche de qui vous êtes.
00:41:44Je suis le directeur de cet hôpital.
00:41:46Vous allez finir au trou aujourd'hui.
00:41:48Et si je vous disais que je suis la fille de la princesse de Whitmore Holdings ?
00:41:53Vous me prenez pour un idiot ?
00:41:55J'ai déjà vu la fille aînée.
00:41:56Elle ne vous ressemble pas du tout.
00:41:59Alors, et si je vous disais que je suis la fille de la princesse ?
00:42:05Depuis quand la chef de famille a-t-elle une fille ?
00:42:08Vous voyez ça ? C'est un cadeau de ma marraine.
00:42:11Vous ne la reconnaissez peu, être pas.
00:42:13Mais vous devriez reconnaître cet insigne.
00:42:16C'est vraiment l'insigne de la chef de famille.
00:42:20Voulez-vous toujours appeler la police ?
00:42:22Mademoiselle, comment oserais-je ?
00:42:24Comment voulez-vous gérer cette idiote ?
00:42:26Dites seulement un mot.
00:42:29Emmenez-la en périphérie et trouvez un coin pour vous en débarrasser.
00:42:37Oh !
00:42:38Cette tâche de naissance ?
00:42:44Comment est-ce possible ?
00:42:46Cette idiote a vraiment la tâche de naissance dont ma marraine a parlé.
00:42:50Serait-elle vraiment ma soeur de coeur ?
00:42:58Si c'est vraiment ma petite soeur,
00:43:00et que ma marraine la prend, elle va me faire la peau.
00:43:03De quoi as-tu peur ?
00:43:05Cette garce a osé voler l'épingle et la photo.
00:43:08Cette tâche doit être un tatouage.
00:43:09Vraiment ?
00:43:11Un tatouage peut imiter une tâche de naissance ?
00:43:14Bien sûr.
00:43:15J'ai vu plein de tatouages de ce genre.
00:43:17Cette idiote a dû le faire à l'avance en prévoyant de nous arnaquer.
00:43:21Si tu ne me crois pas, laisse le vieux vérifier.
00:43:28Alors, c'est un tatouage ?
00:43:34Comment pourrais-je le savoir ?
00:43:35Mais c'est la filleule du patron.
00:43:37Je ne peux pas me permettre de l'offenser.
00:43:40Je dois jouer le jeu.
00:43:41Cette tâche de naissance est fausse.
00:43:46Cette idiote a osé me mentir et a même simulé une tâche de naissance.
00:43:50Elle meurt d'envie de s'accrocher à ma marraine.
00:43:52Pas vrai ?
00:43:56Je vais détruire ton tatouage.
00:43:58On verra si tu joues encore les victimes avec ma marraine.
00:44:03Qu'est-ce que vous faites ?
00:44:07Mademoiselle.
00:44:09Mademoiselle.
00:44:10Mademoiselle.
00:44:12Quoi ?
00:44:13C'est elle, la démoiselle.
00:44:17Espèce de docteur à la cervelle d'oiseau.
00:44:19Soigner des patients t'a sûrement fait perdre la tête.
00:44:21Cette idiote ne pourrait jamais être l'héritière de Whitmore Holdings.
00:44:25Ne vous avisez pas d'insulter Mademoiselle Whitmore.
00:44:27Elle est comme ça à cause d'un traumatisme mental.
00:44:29C'est pour ça qu'elle se comporte ainsi.
00:44:33Pourquoi je n'y crois pas ?
00:44:34Dis-moi.
00:44:35Qu'est-ce que cette idiote t'a donné pour que tu la défendes ainsi ?
00:44:40Je sais ce qui se passe.
00:44:41Le docteur Jonathan est avec le directeur adjoint.
00:44:44C'est de la politique de bureau.
00:44:45Il essaie sûrement de me causer des ennuis.
00:44:48Traitor and idiote de Mademoiselle Whitmore ?
00:44:50Je ne l'ai pas fait.
00:44:51C'est réellement Mademoiselle Whitmore.
00:44:53Monsieur le directeur, regardez-la encore une fois.
00:44:56Pas besoin.
00:44:57Mademoiselle Whitmore a l'allure d'un chef de famille.
00:44:59Elle est si belle.
00:45:00Comment pourrait-elle être ?
00:45:01La mocheter dans tes bras ?
00:45:02Toi seul la traiterais comme ta chérie.
00:45:04Ce pourrait-il.
00:45:05Que tu aies un truc avec cette idiote,
00:45:07pourquoi d'autres la protégerais-tu ainsi ?
00:45:09C'est dur à dire.
00:45:11Certains ont des goûts de malade.
00:45:12Ils ne veulent pas de quelqu'un de normal.
00:45:14Et préfèrent traîner avec des idiots.
00:45:16Cette maudite idiote ose se faire passer pour ma petite sœur.
00:45:20Aujourd'hui, je vais lui donner une leçon.
00:45:24Écartez-la.
00:45:26Qu'est-ce que vous faites ?
00:45:28Je vais taillader cette marque de naissance trompeuse.
00:45:31En morceaux.
00:45:34Non, Mademoiselle Whitmore, réveillez-vous.
00:45:45Comment osez-vous ?
00:46:02Tu n'avais pas dit qu'on ramènerait Lily à la maison rapidement ?
00:46:06Pourquoi traînes-tu encore ici ?
00:46:08Hayley, où est ta petite sœur ?
00:46:12Marraine, vous n'êtes pas occupée ?
00:46:14Pourquoi êtes-vous venue en personne ?
00:46:16J'avais peur qu'il soit arrivé quelque chose à Lily.
00:46:18Alors je suis venue vérifier.
00:46:20Ma petite sœur va bien à l'hôpital.
00:46:22Que pourrait-il se passer ?
00:46:24En fait, un idiot a tenté de m'arnaquer.
00:46:27Je n'ai donc pas encore eu l'occasion d'aller chercher ma petite sœur.
00:46:29Madame !
00:46:34Qu'est-ce qu'il se passe ici ?
00:46:36Marraine, vous ne comprenez pas.
00:46:38Ce médecin est un sale type.
00:46:40Je ne pouvais pas rester sans rien faire.
00:46:42Alors j'ai demandé à mon copain de lui donner une leçon.
00:46:47Hayley, n'es-tu pas une étudiante sans grands moyens ?
00:46:49Comment peux-tu t'offrir des vêtements de luxe aussi chers ?
00:46:52C'est un ami qui me les a offerts.
00:46:54Je voulais être élégante pour ma petite sœur aujourd'hui.
00:46:57Alors je me suis un peu apprêtée.
00:46:58C'est bien.
00:47:00Même si je peux subvenir à tous tes besoins,
00:47:02j'espère tout de même que tu apprendras à être économe.
00:47:05Vous avez raison ma reine, je comprends.
00:47:07Comme tu as encore des choses à régler ici,
00:47:10je vais entrer chercher Lily d'abord.
00:47:12D'accord.
00:47:13Je vous attendrai ici dehors.
00:47:22Maman !
00:47:23Maman !
00:47:26J'ai cru entendre la voix de Lily.
00:47:29Marraine !
00:47:30Lily doit vraiment te manquer.
00:47:32Elle se remet bien à l'hôpital.
00:47:34Il est impossible qu'elle s'enfuit comme ça.
00:47:38Et si je t'accompagnais pour chercher Lily ?
00:47:40Laisse mon petit ami s'occuper de tout ici.
00:47:42Ce n'est pas la peine.
00:47:44Termine d'abord tes affaires.
00:47:46C'est moi qui vais chercher Lily.
00:47:48Marraine !
00:47:49Tu adores vraiment Lily.
00:47:51Tu as tellement de travail et pourtant tu viens la chercher en personne.
00:47:56Lily est ma fille unique.
00:47:58Qui d'autre pourrais-je chérir ?
00:48:00Il y a moi aussi, ma reine.
00:48:02Tu me soutiens depuis tant d'années.
00:48:04Dans mon cœur, tu n'es pas différente de ma propre mère.
00:48:07Si je le pouvais, j'aimerais vraiment t'appeler maman.
00:48:10Je sais que tu m'es dévouée.
00:48:12Mais ce n'est pas encore officiel.
00:48:14On en reparlera après avoir récupéré Lily.
00:48:17Je vais à l'hôpital.
00:48:18D'accord.
00:48:31Espèce d'idiote.
00:48:33Comment oses-tu me mordre ?
00:48:38Rends-moi l'épingle à cheveux de ma marraine.
00:48:42Tu ne veux pas la rendre, hein ?
00:48:49Mademoiselle, laisse tomber.
00:48:50Elle est presque mourante.
00:48:51Ce n'est qu'une épingle à cheveux.
00:48:53La chef de famille ne se soucie pas de ces choses matérielles.
00:48:56Ce n'est pas la peine de t'énerver pour une idiote.
00:49:01Tu as de la chance, sale idiote.
00:49:03On est bon.
00:49:11Mademoiselle.
00:49:12Mademoiselle.
00:49:13Mademoiselle.
00:49:18Tenez bon, mademoiselle.
00:49:20Il faut que vous alliez bien.
00:49:22Ne vous endormez pas, mademoiselle.
00:49:24Si vous vous endormez, vous ne vous réveillerez jamais.
00:49:28Tennis bon.
00:49:28Je vais chercher votre mère.
00:49:30Vous devez tenir bon.
00:49:34Maman.
00:49:35Maman.
00:49:42Où est tout le monde ?
00:49:46Mademoiselle.
00:49:47S'il vous plaît, ne vous endormez pas.
00:49:50Maman arrive tout de suite.
00:49:51Tenez bon.
00:50:00Lily.
00:50:06Monsieur le Président.
00:50:08L'état de mademoiselle Whitmore n'est pas très encourageant.
00:50:11Elle est couverte de blessures.
00:50:12Les plus graves se situent sur ses mains.
00:50:14En plus des plaies à la tête et derrière les oreilles.
00:50:17Cependant, ses ondes cérébrales montrent des signes de rétablissement.
00:50:21Voulez-vous dire que Lily pourrait s'en sortir ?
00:50:24C'est difficile de dire.
00:50:25Savoir si mademoiselle Whitmore peut se réveiller dépend désormais du destin.
00:50:31Si je découvre qui t'a fait subir ça, je le lui ferai payer.
00:50:35Je l'anéantirai.
00:50:39Espèce d'idiote.
00:50:40Tu as osé venir à mes fiançailles en prétendant être mademoiselle Whitmore ?
00:50:43Regarde-toi dans un miroir.
00:50:45Tu es pitoyable.
00:50:47Je vais te réveiller moi-même.
00:50:50Non, non.
00:50:51Ne frappe pas maman.
00:50:54Lily.
00:50:57Imbécile.
00:50:58Lâche-moi tout de suite.
00:50:59Non.
00:51:11Lily.
00:51:13Tu es enfin réveillée.
00:51:16Maman.
00:51:21C'est fini.
00:51:22Tout va bien.
00:51:23Tout va bien.
00:51:26Je suis là.
00:51:28Plus personne ne te fera de mal.
00:51:30Maman.
00:51:31Désolée d'avoir été un tel fardeau.
00:51:33Je t'ai tellement inquiétée.
00:51:37Lily.
00:51:38Tout.
00:51:39Tu vas mieux.
00:51:40C'est génial.
00:51:42C'est merveilleux.
00:51:43Ma fille est de retour.
00:51:46Lily.
00:51:47Si j'avais su que tu serais blessée, je n'aurais pas demandé à ta grande sœur de venir te
00:51:52chercher à l'hôpital.
00:51:54On dirait que maman ignore encore que c'est elle qu'elle veut adopter.
00:51:58Maman.
00:51:58Où est ma grande sœur ?
00:52:00Je l'ai envoyée organiser ton banquet de bienvenue.
00:52:02Quand la fête commencera, je vous présenterai officiellement comme sœur.
00:52:07Je ne l'ai pas encore rencontrée.
00:52:08Je me demande quel genre de personne est vraiment ma grande sœur.
00:52:12Ne t'inquiète pas.
00:52:13Lily est une étudiante que je parraine.
00:52:16Elle a grandi, travailleuse et forte.
00:52:18Elle est très douce et à bon cœur.
00:52:20Je sais ce que tu l'aimeras.
00:52:22Douce et à bon cœur, ce n'est qu'un masque qu'elle porte pour s'accrocher à la famille
00:52:27Whitmore.
00:52:28Puisqu'elle veut tellement devenir la fille adoptive de ma mère alors ce beau rêve.
00:52:32C'est moi qui vais le briser.
00:52:36Qu'est-ce qu'il y a Lily ?
00:52:38Désolée maman.
00:52:39J'ai été absente trop longtemps.
00:52:41Et je t'ai inquiétée.
00:52:43Ma fille chérie.
00:52:44Tu seras toujours mon monde entier.
00:52:46Comment ne pas m'inquiéter pour toi ?
00:52:57Je suis désolée.
00:52:59Je n'ai pas pu protéger ton épingle préféré.
00:53:02Ma grande, tant que tu vas bien tout me va.
00:53:05Les choses comptent moins que les gens.
00:53:07Si je découvre qui t'a fait du mal, je ne le laisserai pas s'en tirer.
00:53:11Maman, je sais qui c'était.
00:53:13Mais je compte m'en occuper moi-même.
00:53:15Ne t'en fais pas.
00:53:16Je ne suis plus la victime ni la petite idiote d'autrefois.
00:53:20Je vais lui faire payer.
00:53:21Très bien.
00:53:22Je crois en toi.
00:53:23Ma fille a enfin grandi.
00:53:25Pour ce banquet de retour, je t'ai commandé une parure de diamants.
00:53:29Je vais m'assurer que ma fille, pendant le banquet de retour, soit la plus éblouissante des héritières.
00:53:35Je te confie aussi tout le groupe Whitmore Holdings, ainsi que les affaires Whitmore.
00:53:41Maman.
00:53:42Ne sois pas timide.
00:53:44C'est une étape que tu dois franchir.
00:53:47Mais je veux porter ton épingle lors du banquet de retour.
00:53:51J'irai la faire réparer en boutique plus tard.
00:53:54D'accord.
00:53:55Si c'est ce que tu veux, je respecterai ton choix.
00:53:57Chet Tropfin.
00:53:59Ça fait vraiment bas de gamme.
00:54:00Comment cela peut-il convenir à la princesse de Whitmore Holdings et à mon statut d'héritière?
00:54:06Mademoiselle Whitmore, celle-ci vous plaît-elle?
00:54:08Elle est trop massive.
00:54:10On va me prendre pour une nouvelle riche avec ça.
00:54:12Essayez-en une autre.
00:54:14Tout de suite.
00:54:15Je vais en chercher une autre.
00:54:16L'épingle de la cliente est réparée.
00:54:19Apportez-la au salon VIP.
00:54:21Bien sûr.
00:54:21Ne vous inquiétez pas.
00:54:23L'épingle du phoenix se dort.
00:54:28Mademoiselle Whitmore, votre épingle à cheveux est réparée.
00:54:32Laissez-la là.
00:54:40Je savais que c'était toi, espèce d'idiote.
00:54:42Tu as le culot d'apporter des objets volés ici pour les faire réparer.
00:54:45Tu ne manques vraiment pas d'air.
00:54:47Mademoiselle Whitmore, vous la connaissez?
00:54:49Mademoiselle Whitmore?
00:54:50Quel genre de Mademoiselle Whitmore peut-elle bien être?
00:54:53Sérieusement?
00:54:53Une bijouterie aussi importante que la vôtre?
00:54:55Comment pouvez-vous laisser n'importe qui entrer?
00:54:57Vous n'avez pas peur de vous faire voler?
00:54:58Surveille ton langage.
00:55:00Je suis une cliente VIP ici.
00:55:01J'ai tout à fait le droit de faire mes achats ici.
00:55:04Une VIP?
00:55:05Hahaha.
00:55:06Tu me fais mourir de rire.
00:55:07Quelle preuve as-tu?
00:55:09Est-il possible que vous fassiez erreur, Mademoiselle Whitmore?
00:55:13Elle a une carte noire.
00:55:14Le seul membre possédant une carte noire ici est ma mère.
00:55:17Elle n'a qu'une carte principale.
00:55:19Et une carte secondaire.
00:55:20La vraie carte secondaire est entre mes mains.
00:55:23Celle qu'elle a est une pure contrefaçon.
00:55:25Je peux le prouver.
00:55:26La carte noire de Mademoiselle Whitmore est authentique.
00:55:28Donc celle qu'elle possède doit être une réplique.
00:55:32Puisque vous êtes si méfiante, prenez cette carte noire et vérifiez-la.
00:55:36Voyons si tu es sérieuse.
00:55:39Alors?
00:55:40Cette carte est vraie.
00:55:42Impossible.
00:55:43Pourquoi pas.
00:55:44C'est vrai que la vôtre est une carte secondaire.
00:55:47Mais la mienne est la véritable carte principale.
00:55:50Seule ma mère et sa famille immédiate sont éligibles pour détenir la carte principale.
00:55:54Mais qui es-tu donc?
00:55:55Non, tu as dû la voler.
00:55:57Qu'est-ce que vous attendez?
00:55:58Arrachez-lui cette carte principale tout de suite.
00:56:11Tu crois qu'en dépensant un peu d'argent pour engager des figurants, tu peux prouver que tu n'es
00:56:16pas une imposture?
00:56:17Dis-nous.
00:56:18Combien as-tu dépensé?
00:56:20Ça t'a coûté plusieurs années de ton salaire?
00:56:23Mademoiselle, je pense qu'elle fait juste de l'esbrouf pour essayer de nous intimider.
00:56:28Elle a ramené tous ses gardes du corps d'un coup.
00:56:30J'ai cru qu'elle allait nous braquer.
00:56:33Ouais.
00:56:34Qui sait où elle a trouvé l'argent pour les payer?
00:56:37De la tête aux pieds, elle ne porte pas une seule marque décente.
00:56:40Où est passée l'allure de riche héritière?
00:56:43Je parie que ce n'est qu'une voleuse.
00:56:53Tu as vraiment osé me frapper.
00:56:55Vous ne savez pas faire la part des choses.
00:56:58Insultez notre mademoiselle.
00:57:00Mérite une gifle.
00:57:01Quel genre de demoiselle est-elle?
00:57:03Peut-elle seulement se comparer à celle devant nous?
00:57:05La demoiselle de Whitmore Holdings?
00:57:07La demoiselle de Whitmore Holdings?
00:57:09Il n'y en a qu'une, et c'est celle qui se tient juste à côté de moi.
00:57:13Quant à la femme dont vous parlez.
00:57:15Anne, je ne l'ai jamais vue.
00:57:16Oui.
00:57:17Tu n'es qu'un chien qui profite du pouvoir des autres.
00:57:19Tu oses encore remettre en question mon identité ici?
00:57:21Je crois que tu cherches à mourir.
00:57:23C'est ça.
00:57:24Mademoiselle pourrait tous vous écraser d'un simple claquement de doigts.
00:57:27Tu t'en es vraiment pris à la mauvaise personne aujourd'hui?
00:57:29Dans un instant, un seul appel de mademoiselle.
00:57:31Et vous allez tous vous faire ramasser.
00:57:33Dis-nous alors, espèce d'idiot.
00:57:35Avec combien de vieux as-tu couché pour gagner assez d'argent?
00:57:38Et essayer de te donner de grands airs?
00:57:45Espèce de salopée.
00:57:46Comment oses-tu frapper mademoiselle Whitmore?
00:57:51Je ne me contente pas de la frapper.
00:57:53C'est ton tour.
00:57:54C'est l'anarchie la plus totale.
00:57:57Tu crois que je ne vais pas te frapper?
00:58:01Tu n'as pas ton mot à dire ici.
00:58:03Celle peut te traîner.
00:58:04Crois-moi, je vais appeler les flics.
00:58:12Maintenant, qui d'autre veut prendre sa défense?
00:58:19Espèce d'idiote.
00:58:20Comment oses-tu me frapper?
00:58:21Je vais te tuer.
00:58:32Vous avez tous perdu la tête.
00:58:34Je suis la fille de la princesse de Whitmore Holdings.
00:58:36Touchez-moi et...
00:58:37Vous êtes tous morts.
00:58:47Tu oses te jouer de moi.
00:58:50D'habitude, c'est toi qui te joues des autres.
00:58:53Pourquoi es-tu si agacée maintenant que je me joue de toi?
00:58:56Tu m'as grièvement blessée.
00:58:59Devrais-je t'entailler la joue gauche?
00:59:01Ou bousiller la droite?
00:59:03Ne t'avise pas de faire ça.
00:59:04Je vais le dire à ma marraine.
00:59:06Elle va te tuer.
00:59:08Parfait.
00:59:08Fais-la venir ici.
00:59:10J'aimerais bien voir.
00:59:12Qui mourra en premier.
00:59:17Lily Whitmore.
00:59:19Tu as intérêt à m'attendre, bordel.
00:59:24Mademoiselle Whitmore, la fête de bienvenue va bientôt commencer.
00:59:28C'est compris.
00:59:34Ces gens ont retourné leur veste.
00:59:36Ils ne méritent pas de travailler dans le service.
00:59:39Renvoyez-les et faites-les mettre sur liste noire dans le secteur.
00:59:41Bien, madame.
00:59:44Pitié. Non, Mademoiselle Whitmore.
00:59:46J'ai une famille à nourrir.
00:59:48Mademoiselle Whitmore, je sais que j'ai eu tort.
00:59:50Mademoiselle Whitmore, s'il vous plaît, pardonnez-moi.
01:00:07Marraine.
01:00:07Hayley.
01:00:08Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:00:10Qu'est-ce que tu as au visage ?
01:00:11Une idiote m'a frappée.
01:00:13Mon visage est ruiné.
01:00:15Je ne peux pas me montrer comme ça.
01:00:17Quoi ?
01:00:17C'est tout simplement scandaleux ?
01:00:19Quelqu'un a vraiment osé frapper la filleule de Grace Whitmore.
01:00:22Ne t'inquiète pas.
01:00:24Ta marraine va s'occuper de ça pour toi.
01:00:25Je ne vais pas la laisser s'en tirer comme ça.
01:00:28Va dans la loge et cache ce bleu.
01:00:30Tu devras bientôt voir du monde.
01:00:36Comment ma propre filleule a-t-elle pu être frappée ?
01:00:41Allo ?
01:00:42Madame.
01:00:42Il y a des documents urgents.
01:00:44Vous devez vous en occuper personnellement.
01:00:47C'est compris.
01:00:48Je reviens tout de suite.
01:00:59Ça doit être la fille de la princesse.
01:01:02Elle est devenue une véritable beauté.
01:01:04J'ai entendu dire que la fête d'aujourd'hui a été organisée spécialement pour elle par la princesse.
01:01:09Elle est née avec une cuillère d'argent dans la bouche.
01:01:12On ne peut même pas comparer.
01:01:14La vraie fille est différente.
01:01:16Son aura est bien supérieure à celle des autres.
01:01:18Elle est littéralement magnifique.
01:01:20C'est moi la maîtresse de cérémonie ce soir.
01:01:23Personne ne me volera la vedette.
01:01:27Chérie.
01:01:28À partir de maintenant, je suivrai ton exemple.
01:01:31Tu as intérêt à ne pas m'oublier.
01:01:36Mademoiselle Whitmore est arrivée.
01:01:54Comment est-ce possible, c'est ?
01:01:56Cet idiote.
01:01:58Espèce d'idiote.
01:01:59Qu'est-ce que tu fais là ?
01:02:00Qu'est-ce que vous faites là, vous ?
01:02:03Exactement ce pourquoi je suis venue.
01:02:05Tu n'es même pas à mon niveau.
01:02:07C'est moi l'animatrice du banquet de reconnaissance d'aujourd'hui.
01:02:10Je suis là pour rejoindre la famille.
01:02:12Je suis bien plus raffinée que toi.
01:02:14Je suis là pour...
01:02:15La rupture des liens maternels.
01:02:21Tant que je serai là aujourd'hui, je ne laisserai personne profiter de la famille Whitmore.
01:02:27C'est d'un culot sans nom.
01:02:29C'est la princesse héritière de Whitmore Oilings qui organise ce banquet de reconnaissance.
01:02:33Est-ce que tu as au moins une invitation ?
01:02:35Comment oses-tu t'introduire ici ?
01:02:36Tu crois pouvoir tout gâcher avec une rupture maternelle ?
01:02:38Tout ici appartient à ma famille.
01:02:40Je n'ai pas besoin d'invitation.
01:02:42Ta famille ?
01:02:43Ha ha ha.
01:02:44Ne me dis pas que tu prétends.
01:02:45Être la fille de ma mère.
01:02:47Je ne le suis pas.
01:02:48Et toi ?
01:02:49Evidemment.
01:02:50Ma mère m'adore.
01:02:51Pourquoi aimerait-elle une idiote comme toi ?
01:02:53Je parie que tu essayes juste de t'incruster.
01:02:55Pour monter une arnaque.
01:02:58Sûrement pour te dégoter un sugar daddy.
01:03:01Et te marier dans une famille riche.
01:03:03Comment un banquet organisé par la princesse héritière a-t-il pu laisser entrer quelqu'un comme ça ?
01:03:08Elle est plutôt jolie.
01:03:10Je n'aurais jamais deviné.
01:03:12En fait, ce n'est qu'une cold girl.
01:03:14Quelqu'un comme elle fait tâche ici.
01:03:15On devrait simplement la mettre dehors.
01:03:17Tu as entendu ?
01:03:19On ne veut pas de toi.
01:03:20Maintenant, dégage d'ici.
01:03:22Bon sang, ne me pousse pas à bout.
01:03:24Si tu ne pars pas maintenant, je vais demander à ce qu'on t'expulse.
01:03:28Si tu en as le cran, alors essaie.
01:03:31Espèce de petit rat, tu crois pouvoir me défier ?
01:03:34Sécurité, virez-la.
01:03:36Arrêtez.
01:03:37Qui ose toucher à notre demoiselle aînée ?
01:03:44Tu es en train de dire que cette idiote est la jeune demoiselle ?
01:03:47Evidemment.
01:03:48Mademoiselle Whitmore.
01:03:49Je suis désolé d'être en retard.
01:03:51Pardonnez-moi pour cette frayeur.
01:03:53Vous n'êtes pas trop en retard.
01:03:56C'est vraiment elle, la jeune demoiselle.
01:03:58Alors, puisqu'on l'a frappée comme ça tout à l'heure, on est mort, non ?
01:04:02Ne t'inquiète pas.
01:04:03Quelqu'un comme elle ne pourrait jamais être la fille de ma marraine.
01:04:06Je le savais.
01:04:07En tant que bras droit de ma mère, Andrew, pourquoi prendrait-il la défense d'une inconnue ?
01:04:12Alors comme ça, vous êtes amants.
01:04:14Surveillez votre langage.
01:04:16Regardez qui s'en porte.
01:04:17Tu vois ce que je veux dire ?
01:04:19Si vous n'aviez pas une liaison, pourquoi se mettre dans un état pareil ?
01:04:22Vous pouvez m'insulter, mais vous ne manquerez pas de respect à la jeune demoiselle.
01:04:27Il n'y a rien entre nous.
01:04:30Andrew.
01:04:31Je vous respecte en tant que confident de ma mère.
01:04:34Alors j'ai été indulgente.
01:04:36Mais ne poussez pas votre chance.
01:04:38Le banquet d'aujourd'hui est organisé spécialement pour moi par ma mère.
01:04:42Je vais bientôt intégrer Whitmore Holdings en tant que nouvelle présidente.
01:04:46Vous feriez mieux de réfléchir aux conséquences.
01:04:48Toi.
01:05:08Toi.
01:05:12Je suis désolée, mademoiselle Moore.
01:05:15On met fin à vos fonctions.
01:05:17Quoi ?
01:05:19Je suis désolée, madame Moore.
01:05:21Votre poste a été supprimée.
01:05:24Comment est-ce possible ?
01:05:26Quoi ? Qu'est-ce qui se passe ? Comment a-t-il pu être supprimé ?
01:05:30Ailey.
01:05:31J'ai compris.
01:05:31C'est forcément cette idiote et son amant.
01:05:34Ils ont organisé un faux appel à l'avance.
01:05:36Elle a même obtenu une photo de vous et de la princesse.
01:05:39Si elle peut obtenir ça, un simple numéro.
01:05:41De téléphone n'est rien.
01:05:42C'est ça.
01:05:43Tu as tout à fait raison.
01:05:44Rejoindre Whitmore Holdings n'est qu'une question d'un mot de ma marraine.
01:05:48Depuis quand une simple employée des RH m'envoie-t-elle une notification ?
01:05:51Espèce d'idiote, tu as failli me tromper.
01:05:53Je ne pensais pas qu'en plus de voler, tu oserais même essayer d'escroquer.
01:05:57Tu ne t'attaques vraiment pas à la bonne personne.
01:06:00Elle a clairement envie d'en finir.
01:06:02Maudite idiote.
01:06:03Tu vas moisir en prison.
01:06:05Je n'ai certainement pas peur de la prison.
01:06:07Mais je ne sais pas si tu auras peur.
01:06:09Dans quelques instants.
01:06:22Voici toutes les preuves contre toi et Andy Baron utilisant le nom de ma mère pour escroquer les gens partout
01:06:28durant toutes ces années.
01:06:30C'est pas vrai. Où as-tu déniché tout ça ?
01:06:34Vous avez escroqué tellement de gens.
01:06:38Et maintenant tu crois pouvoir démissionner et rejoindre la famille Whitmore ?
01:06:42Tu peux toujours rêver.
01:06:45Espèce d'idiote. Non, mademoiselle Whitmore. On peut passer un marché ?
01:06:50Donne-moi ces documents. Je peux te donner une énorme somme d'argent.
01:06:54Je ne veux pas d'argent.
01:06:56Alors qu'est-ce que tu veux ?
01:06:58Je veux que tu fasses face à la justice. Pour tous les crimes que tu as commis et que tu
01:07:03en paies le prix.
01:07:05Sale petite Garce.
01:07:07Pourquoi as-tu peur d'elle ? Tu penses que rapporter quelques bouts de papier me fera avouer ? C
01:07:12'est toi qui rêves.
01:07:13Avec ces preuves. Vous deux finirez totalement derrière les barreaux.
01:07:19Ha ha ha. Maintenant qu'il ne reste plus de preuves. Comment vas-tu prouver que je suis coupable ?
01:07:25D'ailleurs je suis la fille de la princesse de Whitmore Holdings.
01:07:28Personne ne peut me donner d'ordre sur mon terrain. Quelqu'un, venez ici. Attrapez-la.
01:07:34Mademoiselle Whitmore.
01:07:37Ça va. Je vais lui faire comprendre que ça n'a jamais été son terrain pour commencer. Ça ne l
01:07:43'est pas maintenant. Et ça ne le sera jamais.
01:07:47Espèce d'idiote. Ce jour-là, à l'entrée de l'hôpital, j'aurais dû te battre à mort. Maintenant
01:07:52que tu es entre mes mains, je vais te mettre en pièce.
01:07:54Alors essaye un peu.
01:08:01Hayley Moore. Tu nous as vendu pour le profit. Aujourd'hui, c'est ton enterrement.
01:08:07Tais-toi. Je vais t'arracher la bouche.
01:08:15Salope. Si tu as du crin, attends-les ici. Attends que ma mère arrive. Bande d'infidèles, vous êtes morts
01:08:21tous les deux.
01:08:21Très bien. Je vais attendre ici. Je voudrais bien voir. Si c'est moi qu'elle achève. Oh, toi.
01:08:29Casse-toi d'ici.
01:08:32Est-ce que j'ai dit que tu pouvais partir ?
01:08:34Qu'est-ce que tu vas faire ?
01:08:35Ce que je vais faire ? Toute la douleur que tu m'as infligée, je vais te la rendre. Attrapez
01:08:40-la.
01:08:41Lâchez ma femme.
01:08:45À genoux.
01:08:47Je t'ai laissé faire pendant trop longtemps. Aujourd'hui, je vais rendre justice et te donner une leçon.
01:08:52Si tu oses me toucher, ma mère va te réduire en miettes.
01:08:56Tu profites de ton statut pour tyranniser les gens, c'est ça ?
01:09:01Espèce d'imbécile. Frappe-moi maintenant. Et je te le revaudrai mille fois.
01:09:05Tu es du genre rancunière pour un rien, hein ?
01:09:09C'est pour tous tes méfaits. C'est pour t'en être pris au plus faible. C'est pour avoir
01:09:14été si arrogante.
01:09:19Espèce d'idiote. Tu vas mourir dans la misère.
01:09:23Toujours aussi arrogante.
01:09:24La princesse est arrivée.
01:09:37Ma reine, s'il vous plaît, vous devez me sauver. Je vais me faire battre à mort.
01:09:41Hayley, comment as-tu fini dans cet état ? Qui était assez aveugle et a eu l'audace de te
01:09:46blesser ainsi ?
01:09:47C'était une idiote sans cervelle.
01:09:50Quand je suis allée chercher ma petite sœur tout à l'heure, c'est elle qui m'en a empêchée.
01:09:54Elle a tenté de jouer la victime pour s'attirer votre sympathie pour grimper l'échelle sociale et devenir votre
01:09:58fille.
01:09:59Quoi ?
01:10:00Heureusement, je l'en ai empêchée.
01:10:02Mais pour se venger, elle ne s'est pas contentée de me poursuivre au magasin pour me frapper.
01:10:06Elle va maintenant encore plus loin et apporte son harcèlement jusqu'à votre banquet.
01:10:10Mon petit ami et moi avons presque été battus à mort.
01:10:13Ma reine, vous devez faire quelque chose pour moi.
01:10:19D'abord, ma fille a été frappée.
01:10:21Et maintenant, ma filleul doit subir ce désastre injustifié.
01:10:25C'est littéralement ridicule.
01:10:27Qui diable a fait ça ?
01:10:28Je vais l'obliger à se mettre à genoux et à se prosterner pour te demander pardon.
01:10:34Ma reine, c'est elle.
01:10:37Pourquoi son dos me semble-t-il si familier ?
01:10:40Ce dos me semble si familier.
01:10:44Ma reine, je vous en prie, n'y allez pas.
01:10:46Cette femme a ramené tout un groupe avec elle et ils ont pris possession des lieux.
01:10:50J'ai juste voulu lui dire deux mots.
01:10:52Et elle m'a frappée comme ça.
01:10:54Vous allez sûrement vous faire blesser si vous y allez.
01:10:57Quelqu'un a osé lever la main sur quelqu'un à ma réception.
01:11:00C'est tout bonnement inadmissible.
01:11:04Ce n'est pas tout.
01:11:05Elle est même de mèche avec votre assistant.
01:11:07Ils se sont ligués tous les deux pour nous harceler, Ailey et moi.
01:11:11Quoi ?
01:11:12C'est vrai ma reine.
01:11:13Andrew, on ne sait pas ce que cette idiote a bien pu faire pour l'ensorceler.
01:11:17Il a même pris son parti aveuglément et il a aidé cette idiote à me frapper.
01:11:21Comment est-ce possible ?
01:11:22Je connais très bien le caractère d'Andrew.
01:11:25Il ne dépasserait pas ses prérogatives pour une affaire personnelle.
01:11:28Pourquoi pas ?
01:11:29Il m'a même crié dessus en disant qu'il allait me mettre dehors.
01:11:32Andrew ?
01:11:33Viens ici et explique-moi exactement ce qui se passe.
01:11:40Madame ?
01:11:41Toute cette histoire n'est que Ailey Moore qui traîne mon nom dans la boue.
01:11:45Je vous en prie, ne la croyez pas sur parole.
01:11:48Qu'est-ce que j'ai dit pour te descendre ?
01:11:50Tu n'es qu'un simple assistant, tu ne vaux même pas la peine que je te salisse.
01:11:55Exactement, pour qui tu te prends ?
01:11:57Notre Ailey est la fille de la princesse.
01:12:00Ailey et son petit ami, quand sont-ils devenus si vulgaires ?
01:12:06Ma reine, j'ai tout vu. Il faisait les yeux doux à cette sale idiote.
01:12:09Qui pourrait croire qu'ils ne sont pas ensemble ?
01:12:12Ferme ta bouche !
01:12:15Est-ce que tu as la moindre idée ?
01:12:17De qui est cette sale idiote dont tu n'arrêtes pas de parler en réalité ?
01:12:21Qui d'autre pourrait-elle être ?
01:12:22C'est juste une arriviste qui passe ses journées à essayer de s'élever, une sale idiote qui vole et
01:12:27qui se vend.
01:12:28Tice Toy !
01:12:29C'est la fille biologique du chef de famille.
01:12:35La demoiselle aînée de la famille Whitmore, Lily Whitmore.
01:12:42Espèce de chien, tu oses me frapper ?
01:12:45G.
01:12:48Maren, tu as tout vu.
01:12:50Non seulement il a pris la défense de cette sale gosse, mais il a aussi levé la main sur moi.
01:12:54Tu dois m'aider.
01:12:56Fais en sorte que ce serviteur traître et méchant soit sévèrement puni.
01:12:59Andrew, quand es-tu devenu le genre de personne à agir sans réfléchir et à lever la main sur les
01:13:04gens ?
01:13:04Madame, je ne l'ai pas fait. C'est Hayley Moore qui est allée trop loin.
01:13:08Je suis allée trop loin. Peu importe ce que j'ai fait, je ne pourrais pas être aussi horrible que
01:13:12cette gamine.
01:13:12Ce jour-là, j'ai suivi les ordres de ma reine pour aller chercher ma petite sœur à l'hôpital.
01:13:16Cette sale gosse a bloqué la route pour m'arnaquer. Elle a même fait exprès de blesser mon chiot.
01:13:23Je ne mens pas. J'ai essayé de raisonner avec elle sur place.
01:13:28Après qu'elle a découvert que j'étais la fille de ma reine,
01:13:31elle a carrément essayé d'utiliser un objet volé comme souvenir pour me tromper.
01:13:35Elle m'a même mordu.
01:13:37Comment a-t-elle pu te mordre comme ça ?
01:13:40Ma reine, tu dois rendre justice à Hayley.
01:13:45Sale gamine, de quoi tu ris, bordel ?
01:13:48N'est-ce pas drôle ?
01:13:49Ta capacité à déformer la vérité pourrait pratiquement réveiller les morts.
01:13:53Mais c'est inutile.
01:13:55Après tout, devant ma mère, tout ce que tu dis ne sera rien de plus qu'une plaisanterie.
01:14:02Pas vrai, maman ?
01:14:05Tu es la fille de ma marraine ?
01:14:07Comment est-ce possible ?
01:14:12Ma chère fille, vous vous connaissez toutes les deux ?
01:14:15Oui.
01:14:16On ne fait pas que se connaître.
01:14:18On s'est même déjà croisés.
01:14:23Ma petite sœur Lily, on a eu quelques frictions auparavant.
01:14:26C'était de la faute de ta grande sœur.
01:14:28Montre-toi plus noble.
01:14:29Alors n'en veux pas à ta grande sœur, d'accord ?
01:14:33Alors tu admettais tort maintenant ?
01:14:35Quand tu m'humiliais il y a un instant, je ne t'ai pas vu employer un ton aussi mielleux.
01:14:40Mais qu'est-ce qu'il se passe enfin ?
01:14:42Ma reine, je ne savais pas que c'était ma petite sœur.
01:14:45On a donc eu une petite dispute tout à l'heure.
01:14:48Je suis désolée.
01:14:49Je n'ai pas de grande sœur aussi déloyale que toi.
01:14:52Petite sœur, je ne suis pas déloyale.
01:14:55J'étais juste tellement aveuglée par la rage à ce moment-là que je t'ai parlé si durement.
01:14:59Durement ? Tu es vraiment bien éduquée.
01:15:02Tu as une sacrée imagination.
01:15:03Pourquoi n'expliques-tu pas en détail comment tu m'as persécutée à l'époque et frappée au point de
01:15:07me blesser gravement ?
01:15:08Quoi ? La personne qui t'a fait ça était vraiment Ailey Moore ?
01:15:12Petite sœur, je ne l'ai pas fait. Comment peux-tu me piéger ainsi ?
01:15:15De toute façon, tous les documents ont été détruits et il n'y avait pas de caméra sur cette route
01:15:19ce jour-là.
01:15:20Tant que tu ne peux pas produire de preuves, aujourd'hui, si je peux étouffer cette agression, j'aurai encore
01:15:25une chance d'entrer dans la famille Whitmore.
01:15:26C'est moi qui te piège ?
01:15:28C'est exact, petite sœur. Tu dis que je t'ai fait du mal, mais tu dois en apporter la
01:15:32preuve.
01:15:33Sans preuve, ce n'est que de la calomnie. Même si ta mère est une princesse, elle ne peut pas
01:15:37simplement te protéger.
01:15:38Tu veux des preuves, c'est ça ? Très bien. Je vais t'en donner des preuves.
01:15:44Espèce d'idiote. Ce jour-là, à l'entrée de l'hôpital, j'aurais dû te battre à mort.
01:15:48Maintenant que tu es tombé entre mes mains, je vais t'écorcher vive.
01:15:52Maintenant que tu es tombé entre mes mains, je vais te faire payer.
01:15:55Ma reine, c'est un malentendu. Je peux expliquer.
01:16:02Un malentendu ?
01:16:04À cause d'un malentendu, tu as envoyé ma fille en réanimation.
01:16:07Elle a failli mourir.
01:16:10Ce n'est pas ça. C'est compliqué.
01:16:12Ce n'est pas compliqué du tout.
01:16:14C'est juste Ailey Moore qui tyrannise les autres avec son statut,
01:16:18utilisant votre nom pour faire la loi.
01:16:22Ma reine, je ne voulais vraiment pas que ça arrive.
01:16:25Vous savez que ma famille était modeste. Je n'avais pas les idées claires.
01:16:29J'ai été aveuglée par la gloire et la fortune.
01:16:31C'est pourquoi j'ai commis une telle erreur.
01:16:33Madame Whitmore, Ailey n'est pas mauvaise au fond d'elle. Vous la connaissez. Elle a étudié si dur. N
01:16:39'était-ce pas uniquement pour qu'elle puisse réussir sa vie un jour ?
01:16:41Mouais. Les diplômes peuvent filtrer les mauvais élèves, mais ils ne filtrent pas les ordures. Peu importe ses résultats à
01:16:47l'école, cela ne définit pas son caractère.
01:16:49Petite sœur, ce qui est fait est fait. Je suis pleine de regrets maintenant. Je ferai n'importe quoi pour
01:16:55me racheter. Pourrais-tu arrêter de ressasser le passé ?
01:16:59La personne qui a été gravement blessée et qui a failli mourir n'est aucune de vous deux. Maintenant, avec
01:17:04une simple remarque sur le passé.
01:17:06Tu veux tout étouffer.
01:17:07Tu vas bien maintenant, n'est-ce pas ? D'ailleurs, puisque ta santé est fragile, ta sœur devrait rester.
01:17:12Pour t'aider à diriger l'entreprise. De cette façon, tu auras plus de temps.
01:17:17Pour te rétablir et jouer les riches héritières gâtées.
01:17:20Exactement. Comme ça, ma reine pourra passer plus de temps avec.
01:17:23Ça suffit. Je vous le dis. Whitmore Holdings, de la famille Whitmore, n'a qu'une seule et unique héritière.
01:17:29Et c'est ma fille, Lily Whitmore. Personne n'a le droit de souiller tout ce qui lui appartient.
01:17:35Ma reine, vous avez mal compris. Je n'ai jamais pensé une chose pareille. Vous savez comment je suis. J
01:17:42'ai toujours été obéissante. Et j'ai respecté les règles.
01:17:47Je sais. Tu es en effet très obéissante. Mais tu n'aurais jamais dû sous aucun prétexte toucher à ma
01:17:53Lily.
01:18:02Marine. Je ne savais vraiment pas. Croyez-moi juste pour cette fois. D'accord ?
01:18:08Madame, j'ai vérifié l'identité de la demoiselle aînée il y a longtemps mais Hayley Moore refuse tout simplement
01:18:14de le croire.
01:18:14Elle a agi de son propre chef en essayant de prouver que la demoiselle aînée est un imposteur. Elle déforme
01:18:18même la vérité. En répandant d'horribles rumeurs sur moi et la demoiselle aînée.
01:18:24Andrew Brooks est mon bras droit. Il est à mes côtés depuis que nous sommes enfants. C'est comme un
01:18:29frère pour Lily. Comment oses-tu l'insulter de la sorte ?
01:18:33Marine. Écoutez-moi.
01:18:36Non, Marine. Je sais depuis longtemps que ma petite sœur est votre fille. Comment oserais-je lever la main sur
01:18:41elle ? C'est un malentendu.
01:18:43Un malentendu ? Est-ce que toutes ces cicatrices et ces bleus sur mon corps sont aussi juste un malentendu
01:18:48?
01:18:49Tu savais que j'étais la fille de mère alors tu n'as pas osé lever la main ? Alors
01:18:53si, je n'étais pas vraiment la demoiselle aînée de la famille Whitmore. Je mériterais d'être battue ainsi.
01:18:58Marine.
01:18:59Ty Story. Tu as battu ma fille de cette façon. Et tu as encore le culot de m'appeler Marine
01:19:04?
01:19:06Non. Ce n'est pas ce que vous croyez.
01:19:08Apportez-moi le pendentif de Jade pour la cérémonie de reconnaissance.
01:19:18Marine. Ty Story. Qu'est-ce que tu fais ?
01:19:22Ces deux pendentifs en Jade n'en formaient qu'un à l'origine. Ils symbolisent ton entrée dans la famille
01:19:26Whitmore et ton union de cœur avec ma fille.
01:19:28Maintenant, il semble que tu ne mérites pas du tout de le porter. Quant à être ma filleule, c'est
01:19:34fini entre nous.
01:19:36Marine. Tu ne peux pas faire ça. Le banquet d'adoption d'aujourd'hui a été un petit peu de
01:19:41la famille.
01:19:41Il a été organisé spécialement pour moi. Si tu me renies maintenant, tout le monde se moquera de nous.
01:19:45Un banquet si grandiose annulé soudainement, la famille Whitmore perdrait tout son prestige.
01:19:51Mais si nous accueillons quelqu'un avec un si mauvais caractère dans cette maison, la famille Whitmore ne connaîtra jamais
01:19:57la paix.
01:20:00Un banquet d'adoption organisé spécialement pour toi ? Ai-je jamais dit qu'il s'agissait d'un banquet
01:20:05d'adoption ?
01:20:07Cette fête, du début à la fin, a été organisée par mes soins. Pour célébrer Lily, le rétablissement et la
01:20:13sortie. C'est pour cela que je l'ai organisée.
01:20:14Ta soi-disant cérémonie d'adoption n'était qu'un rituel mineur pour accompagner sa fête de bienvenue.
01:20:21Non. Tout cela était censé être pour moi. Je sais que tu es en colère, ma reine. Mais je ne
01:20:26savais pas ce que je faisais.
01:20:27Ma reine, je sais que j'ai eu tort. S'il te plaît, pardonne-moi. Lily, petite sœur, je n
01:20:33'avais vraiment pas l'intention de te faire du mal.
01:20:35Qu'est-ce que tu attends ? Mets-toi à genoux et supplie avec moi. Ma reine, s'il vous
01:20:40plaît, soyez magnanime.
01:20:41S'il vous plaît, faites preuve de clémence. Je sais que j'ai eu tort.
01:20:45Ma reine, tu es satisfaite maintenant ?
01:20:49Tu as fait du mal à ma fille, chérie. Tu penses que quelques courbettes te permettront d'entrer dans la
01:20:55famille Whitmore ? Dans tes rêves.
01:20:59Just fini. Tout ce que j'ai planifié pendant toutes ces années est parti en fumée.
01:21:04Andy Baron et toi avaient commis une agression volontaire.
01:21:07Selon le code pénal de Somerset, ceux qui causent des blessures graves seront condamnés à plus de 3 ans.
01:21:12Mais à pas plus de 10 ans prison.
01:21:15T'intéresse. Je suis encore jeune.
01:21:18Je ne veux pas aller en prison.
01:21:19Pour l'amour des années passées ensemble, ayez pitié de moi, s'il vous plaît.
01:21:23Laissez-moi partir.
01:21:24Tout ça, c'est parce que tu l'as cherché.
01:21:26Si tu n'avais pas été aussi arrogante et tyrannique, tu ne serais pas dans cette situation aujourd'hui ?
01:21:31Tant que Grace, vous n'avez jamais connu la vie de la misère à la richesse.
01:21:34J'ai juste été temporairement aveuglée par l'appât du gain.
01:21:37Aveuglée par le profit potentiel, j'ai commis une erreur monumentale.
01:21:41Maman, n'écoute pas ces mensonges.
01:21:43Non.
01:21:44J'ai déjà fait mon enquête.
01:21:45Ailey Moore n'a jamais été une étudiante dans le besoin.
01:21:48Pendant toutes ces années, elle s'est.
01:21:50Servie de son statut d'étudiante boursière pour t'escroquer tes aides financières.
01:21:53C'est une escroquerie.
01:21:54C'est un crime qui s'ajoute à un autre.
01:21:56Elle fera au moins 15 ans de prison.
01:21:58Ce n'est pas vrai.
01:21:59Ce n'est pas moi.
01:22:00Andy Baron était derrière tout ça.
01:22:02Il m'a menacée et corrompue.
01:22:04Sale garce.
01:22:05C'est toi qui voulais faire de l'ascension sociale à tout prix.
01:22:08Je vais te tuer, sale garce.
01:22:10Emmenez-les.
01:22:11Bien, madame.
01:22:13Tout le monde, je m'excuse pour le spectacle d'aujourd'hui.
01:22:17Cependant, ce n'est qu'un contre-temps.
01:22:19J'ai une affaire plus importante à annoncer à tout le monde.
01:22:23Je transfère toutes mes parts de Whitmore Holdings.
01:22:25Intégralement à ma fille, Lily Whitmore.
01:22:29Désormais, elle est la successeur de Whitmore Holdings.
01:22:34Lily
01:22:36Maman te promet
01:22:37qu'à partir de maintenant,
01:22:39plus personne ne te fera jamais de mal.
01:22:51Sous-titrage Société Radio-Canada
Comments