Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Desiring Julia (1986) Spanish Completo [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:00:10Grandi
00:00:10Grandi role in the film Strasse to Julie.
00:00:20The film also filmed Johann Leisen.
00:00:32Valeria Dobicci, Sergio Rubini, and others, and also Giuliano Calandra.
00:00:51Scenarists Gianfranco Clerici and Andre Bardini.
00:01:02Operator Mario Bulpiani.
00:01:06Composer Antonio Secchi.
00:01:25Regisseur Andrea Bardini.
00:01:31События и персонажи этого фильма вымышлены.
00:01:36Всякое сходство с реальными событиями и людьми чисто случайно.
00:01:42Субтитры создавал DimaTorzok
00:01:47Субтитры создавал DimaTorzok
00:01:51Субтитры создавал DimaTorzok
00:01:56Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:01Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:03Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:12Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:18Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:20Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:23Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:26Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:27Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:32Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:35Субтитры создавал DimaTorzok
00:02:45Привет!
00:02:46Привет!
00:02:47Привет!
00:02:56Что? Что-нибудь не так?
00:03:00Да нет, нет, всё в порядке
00:03:04Оставила тебе ужин
00:03:06Всё разогрело
00:03:07Сейчас, сейчас иду
00:03:45Субтитры создавал DimaTorzok
00:03:50ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:04:00Вот здесь
00:04:01Пожалуйста
00:04:06Что? Новую руководитель тебе дали отредактировать?
00:04:11I heard that Bemberg will again perform on television. He is a rock star.
00:04:18What do you do with him?
00:04:23I saw him yesterday.
00:04:27What did you do with the romances?
00:04:35Where did she go?
00:04:37Where did she go?
00:04:39She went there, I saw her.
00:05:10I saw her.
00:05:22Bemberg, do you want to be more precise, please?
00:05:24I said, in a society show, there is only a form.
00:05:29You know, the trend is the mimesi.
00:05:31You look at Arbasino and Orietta Berti.
00:05:34I'm curious, his famous cattiveria is a calculation.
00:05:37Better the cattiveria of the noia of Dallas.
00:05:40It's a question of the conduct of the state,
00:05:43and then also the calculation of the commences.
00:05:45And who did she criticate?
00:05:46I don't see you working with someone like Bemberg.
00:05:49But Arbasino, I'm sorry.
00:05:51And love?
00:05:52L'amore?
00:05:53L'amore?
00:05:53L'amore?
00:05:54Sì, l'amore.
00:05:56Un deprimente processo di riproduzione biologica.
00:06:00Bemberg, lei ha detto che le mode si sono disciolte nel brodo del postmoderno.
00:06:05Tu sei, uno strano profumo.
00:06:08La ringrazio e molti auguri.
00:06:16Questa è stata questo.
00:06:17L'amore è stata il tavso di che fare.
00:06:24È stata il testo di riproduzione
00:06:27E' stata un bel pomido.
00:06:28E' stata il piacere sul petrolio.
00:06:28E' stata un piacere e Milano.
00:06:29Già, c'era un piacere.
00:06:30È stata un paio che aveva,
00:06:32È stata un piacere tenho.
00:07:06It's all full of incongruences.
00:07:07Here, for example, you say,
00:07:08she's going to break the ball and she's going to break the ball.
00:07:10What ball?
00:07:12At the time of the presentation,
00:07:14you could say something different.
00:07:16What is different?
00:07:17Well, you know what?
00:07:17I told you everything I've already explained.
00:07:20Well, why are you loving it from another side?
00:07:25Do you love it for yourself?
00:07:27Well, look.
00:07:28It's written.
00:07:30She loved it more than yourself.
00:07:35Listen, what do you say, if we're going to break it for today?
00:07:37Eh?
00:07:39Listen, maybe I'll break it for today?
00:07:45Good morning.
00:07:47Good morning.
00:07:48I'm afraid.
00:07:49You're going to be afraid.
00:07:50Ah, you're going to be afraid.
00:07:51You're going to be Stefan, right?
00:07:53You call me Stefan, right?
00:07:55I'm Amalia.
00:07:56And I'm Amalia.
00:08:01Ah, you're going to be the one that you've already presented.
00:08:03Ah, you've already been introduced.
00:08:05This is my sister.
00:08:07You didn't want to eat with us?
00:08:09He was going to leave.
00:08:11I'll be happy to eat with you.
00:08:13But at least the idea is original.
00:08:14The environment.
00:08:15You like it?
00:08:16You like it?
00:08:18So, it's the idea.
00:08:20Yes.
00:08:20It's the idea.
00:08:21Yes, it's the idea.
00:08:23It's bizarre.
00:08:25It's strange.
00:08:26It's weird, right?
00:08:27And how much you like it?
00:08:29It's weird.
00:08:31It's weird.
00:08:32Then you go to the right.
00:08:35You're going to be able to do it.
00:08:36For you, I think, every mistake is my personal mistake.
00:08:40You're listening to me?
00:08:42I'm listening to you.
00:08:43I'm listening to you.
00:08:45I'm listening to you.
00:08:47I'm listening to you.
00:08:48I'm listening to you.
00:08:48I'm listening to you.
00:08:49I'm listening to you.
00:08:50I'm listening to you.
00:08:50I'm listening to you.
00:08:52Hey, Stefano!
00:08:53Oh, Stefano!
00:08:55100 лет уже не виделись.
00:08:56Piero!
00:08:57Piero!
00:08:58A ty что здесь делаешь?
00:09:01We're going to a bar.
00:09:02We're going to a bar.
00:09:03No.
00:09:03You don't want to go?
00:09:05We're going to a bar.
00:09:07We're going to a bar.
00:09:08Good evening.
00:09:10Piero?
00:09:11Giulio?
00:09:11Giulio?
00:09:12Piero?
00:09:13Giulio?
00:09:13Giulio?
00:09:14A ty Emilia, the writer.
00:09:15Hello.
00:09:17We're going to a bar.
00:09:18We're going to a bar.
00:09:19Well, you really don't want to go?
00:09:21No, no.
00:09:21Then we go, Giulio.
00:09:23Good evening.
00:09:23Good evening.
00:09:31Good evening.
00:09:40Good evening.
00:09:41You want to get a bad party?
00:09:44Huh?
00:09:46Well...
00:09:47You really want to go?
00:09:48Come on.
00:09:49I'll leave you with me.
00:09:50They celebrate something.
00:09:51You know, the holidays are not for me.
00:09:54It's not for me.
00:09:55Hey!
00:09:56What's up?
00:09:57Come on!
00:09:57Come on!
00:09:59No, no, no.
00:09:59I don't want to go.
00:10:00Bye.
00:10:01Good evening.
00:10:11Good evening.
00:10:11Hey.
00:10:12Allo.
00:10:12It's Estefano.
00:10:13It's Emilia.
00:10:14You already are?
00:10:14Excuse me.
00:10:15No, no.
00:10:16Excuse me.
00:10:18What's this girl that we met with Giulio?
00:10:20This girl, which we met, Giulio.
00:10:21You don't know where she lives?
00:10:22You're going to go?
00:10:24Lungomare-Toscanelli.
00:10:27Lungomare-Toscanelli.
00:10:28А номер дома 176.
00:10:32Восьмая квартира.
00:10:34Да нет, я сейчас тебе ничего объяснить не могу. Пока.
00:10:53Субтитры сделал DimaTorzok
00:10:54Субтитры сделал DimaTorzok
00:10:54Субтитры сделал DimaTorzok
00:11:18Спасибо за просмотр!
00:11:23ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:11:35ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:11:39ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:11:47ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:11:54ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:12:00ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:12:01ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:12:05ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:12:09ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:12:12ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:12:13I don't know.
00:12:14I don't know.
00:12:18I can go.
00:12:20I can go?
00:12:20I don't think so.
00:12:22I don't think so.
00:12:23Well, actually, it's too late, I think.
00:12:26Or on the other hand.
00:12:28You're too late.
00:12:30You're too late with all the women?
00:12:33No, it's the first time.
00:12:36And you want to experiment with me?
00:12:39Good night.
00:12:55Good night.
00:12:57Good night.
00:12:58Good night.
00:12:59Good night.
00:12:59You're too late.
00:13:01I'm just a night.
00:13:02It was so beautiful.
00:13:04It was a wonderful night?
00:13:07I understand.
00:13:07Is everything clear?
00:13:09She's a new woman, right?
00:13:12Maybe.
00:13:14Who is she?
00:13:17I don't know.
00:13:21I've seen her twice.
00:13:23I've seen her twice.
00:13:25She's a little absurd.
00:13:26Well, you understand,
00:13:27it's an absurd story.
00:13:30But she's so beautiful.
00:13:32And she's like all the other.
00:13:34She's strange.
00:13:35She doesn't like her.
00:13:37What do you think?
00:13:39What do you think?
00:13:41Excuse me, I have two days to sleep.
00:13:43I have two days to sleep.
00:13:46Forgive me, please.
00:13:47Take something else.
00:13:49And sleep like that.
00:13:50You think, the tablets are all changed.
00:13:54What do you think?
00:13:54To calm down.
00:13:55What do you say?
00:13:57You don't need anyone.
00:14:02Ah, yes.
00:14:03You're the friend of Stefan Bemberg.
00:14:05Ah, you're the friend of Stefan Bemberg.
00:14:08Yes.
00:14:09You remember me?
00:14:10Why should I not remember you?
00:14:12Yes.
00:14:13Yes.
00:14:13You forgot.
00:14:14Yesterday evening.
00:14:15Yes.
00:14:15Let's see you.
00:14:17Let's see you.
00:14:19Okay.
00:14:25Let's see you again.
00:14:32What do you do?
00:14:43What about that body diagram?
00:14:53I'm a writer, Emileo.
00:14:54I'm a writer.
00:14:56Emileo, we've already imagined each other.
00:14:59I don't know.
00:15:01Emileo.
00:15:02Writer.
00:15:04I wrote a single novel, 10 years ago.
00:15:06I wrote a novel.
00:15:08Great success in critics.
00:15:11All 70 characters are sold.
00:15:13I'm a writer, I'm a writer.
00:15:16I'm a writer.
00:15:17I'm a writer and I'm a writer.
00:15:20I find journalists.
00:15:23I have journalists.
00:15:23A writer.
00:15:26Who's to respond.
00:15:28And they give me a request.
00:15:33They have a drink, they watch me.
00:15:39I'm a writer.
00:15:41They are feeling tired.
00:15:41You're going to pour a cigarette from the filter.
00:15:45Only when I'm nervous.
00:15:47I feel like if you had 6 boots on the side and a berretto tirolese in the test.
00:15:56So I really don't remember what I should remember.
00:16:03The bar of the theater.
00:16:04The bar of the theater.
00:16:06You were fighting with someone.
00:16:08You were fighting with someone.
00:16:10I looked at you and then the camera.
00:16:11I looked at you.
00:16:13And then at the top, among all these costumes.
00:16:18There must be a success with a lot of readers.
00:16:21Probably there was something very overwhelming.
00:16:25Yes, exactly right.
00:16:26Something that I can't forget.
00:16:32I can't remember.
00:16:34What happened?
00:16:46What happened?
00:16:47It was like if...
00:16:49I didn't know it was like that.
00:16:51It was like we knew so much.
00:16:57It was lovely.
00:16:59It was amazing.
00:17:03You were so fun.
00:17:04You were so cool when you had 7 boots on the table
00:17:05and a tirolese in the chest.
00:17:07Well, you're so hard, as I am.
00:17:09You can do it much easier.
00:17:12If you wear a shirt or a tirol shirt.
00:17:14You're not so cool, as you want to say.
00:17:16Maybe you're right.
00:17:18Maybe.
00:17:25What do you say?
00:17:28What do you say?
00:17:30Come on.
00:17:32More beautiful.
00:17:38What do you say?
00:17:43What do you say?
00:17:52What do you say?
00:17:53What do you say?
00:17:54What do you say?
00:17:55You're identical to my mother.
00:17:56You're identical.
00:17:59Absolutely.
00:18:01This dress.
00:18:03This dress.
00:18:04You remember the wedding of Palazzo Farnese?
00:18:06You remember the wedding of Palazzo Farnese?
00:18:09In 1958.
00:18:11I've decided something else to get.
00:18:14Five-minute break.
00:18:22You already understood, how many clothes I like?
00:18:26Yes?
00:18:28It's really beautiful, right?
00:18:31Yes.
00:18:31Let's try it.
00:18:35Let's try it.
00:18:36Let's try it.
00:18:40Let's try it.
00:18:55first and then.
00:19:02Let's try it.
00:19:03Let's try it.
00:19:04Let's try it.
00:19:05Now let's run, Julia.
00:19:06Let's go, let's go.
00:19:08Let's try it.
00:19:08But it'sábile.
00:19:09Stop.
00:19:10It's beautiful.
00:19:11Who takes the dog?
00:19:13Let's try it again.
00:19:14Who takes a dog?
00:19:15Now let's take a dog.
00:19:16You're so cool.
00:19:17You're great.
00:19:20Yes, of course.
00:19:22Good morning.
00:19:24She's okay?
00:19:25Good morning.
00:19:27With Giulia she's always safe.
00:19:30Emilio!
00:19:31With Giulia she's always okay.
00:19:33Emilio!
00:19:33How did you get me?
00:19:35How did you get me?
00:19:37He's a very good person.
00:19:40He's a very good person.
00:19:41He's a good person.
00:19:43Emilio!
00:19:44Where did you go?
00:19:46Wait, where did you get me?
00:19:48How did you get me?
00:19:50We'll see you later.
00:19:52Where?
00:19:52Me!
00:19:54How many?
00:19:56Two.
00:19:58All right.
00:20:16One minute before.
00:20:17You were too late.
00:20:19You were too late.
00:20:21I was too late.
00:20:23It was very important.
00:20:24Come on.
00:20:28How did you get me this cookie?
00:20:30I'm going to eat something and then they won't go.
00:20:34These ugly conversations.
00:20:37Maybe it's mine.
00:20:38But this is my home.
00:20:42My friend of the artist.
00:20:44I lived during the funeral.
00:20:45You like it?
00:20:46You're still fine.
00:20:47Wait a minute.
00:20:48I'll come back.
00:20:53I was astring.
00:20:53I'm like.
00:21:19I'm not ready to go.
00:21:19Let me get me some light.
00:21:23How are you?
00:21:25How are you?
00:21:27Everything is fine.
00:21:29I'm happy.
00:21:32And I'm so tired.
00:21:34I always need to be in a good mood.
00:21:36I always need to be in a good mood.
00:21:42But when I first came to Rima, it was possible.
00:21:46Or I'll give you everything that you expected.
00:21:49I don't understand why I'm going to tell you about these things.
00:21:57I don't understand why I'm telling you all this.
00:22:00Is it sad?
00:22:01It's nice that you're telling me about it.
00:22:05We don't know so much each other.
00:22:09If you start talking, it's not enough.
00:22:11More, eh?
00:22:12I think you're not supposed to talk more.
00:22:17You're not interested to listen to me, I know.
00:22:19I don't want to stay here.
00:22:20We're going?
00:22:21Let's go somewhere else.
00:22:22I don't want to stay here.
00:22:25Now?
00:22:26Julia!
00:22:30Julia, where are you?
00:22:32Julia, where are you?
00:22:33Julia!
00:22:39Julia!
00:22:43Julia!
00:23:04Julia!
00:23:06Julia!
00:23:10Julia!
00:23:16Julia!
00:23:36It's not easy to continue, you're not here with the feast.
00:23:39No, useless.
00:23:43You're right, sorry.
00:23:45Yes, you're right, I'm not in the form.
00:23:47I'm sorry.
00:23:52You've seen Julia again, yes.
00:23:56Why do you ask?
00:23:58Because I won't play too much.
00:24:00I wouldn't play with her.
00:24:03You understand?
00:24:04It's like in the restaurant.
00:24:05She went to eat and gone.
00:24:07And you, I think, are not in her taste.
00:24:09You think?
00:24:10I think something else is finished.
00:24:11If it's finished, it's finished, and it's quickly.
00:24:17I'm going to put it on the floor.
00:24:20I'm going to put it on the floor.
00:24:41I think it's finished.
00:24:42No, Claudia, no.
00:24:43No, no, no.
00:24:44And then?
00:24:45Hey, you're right.
00:24:46I'm still talking with your conversations.
00:24:48You're right, you're right, you're right.
00:24:50We'll drink it.
00:24:51And you're going to drink it?
00:24:52Yes, you're going to drink it.
00:24:53Yes, you're going to drink it.
00:24:54Yes, you're going to drink it.
00:24:55Yes, if we have the money, we'll drink it.
00:24:56Yes, you're going to drink it.
00:25:02Yes.
00:25:11Hello?
00:25:14This is the answer.
00:25:18Oh, man!
00:25:20Let's go!
00:25:24The answer.
00:25:30Hi.
00:25:31This is the answer.
00:25:42I swear to God, my God!
00:25:44I swear, you're a good ale!
00:25:44I swear to God, my God!
00:25:45I swear to God, my God...
00:26:05Let's go.
00:26:07Vien, Vien.
00:26:08Poi do.
00:26:44You
00:26:48Now it's enough! This game makes me afraid!
00:26:52All right, enough! I'm afraid of these games!
00:27:14Emilio! Emilio, stop!
00:27:16You can tell me what you're saying?
00:27:20What is that? I can tell you!
00:27:22You're out of your mind!
00:27:23You can tell me what you're saying!
00:27:25You're out of your mind!
00:27:27I've never promised anything!
00:27:29I've never promised anything!
00:27:31So I'm wrong, you want to say?
00:27:34I thought something different!
00:27:36I thought everything will be different!
00:27:39But I'm wrong!
00:27:42I'm wrong!
00:27:45I'm wrong!
00:27:46I'm wrong!
00:27:48I'm wrong!
00:27:51I'm wrong!
00:27:52I'm wrong!
00:27:52I'm wrong!
00:27:54I'm wrong!
00:27:54I've never used them!
00:27:57I've never used them!
00:28:24I've never used them!
00:28:25I don't know how you work together, you two.
00:28:28I don't know how you work together.
00:28:32You're so different.
00:28:34In fact, in my opinion, your brother now hates me.
00:28:36Instead of me, he's nice.
00:28:38I think he doesn't like me, but in my heart he's very nice.
00:28:43Oh, don't start, please.
00:28:46We're real professionals.
00:28:48Don't start, please.
00:28:55But you seem to be sad, right?
00:28:57I think it's enough.
00:28:58How much?
00:28:59Yeah, stop it!
00:29:00One more time in life.
00:29:08I don't want to go.
00:29:13Well, if you want, I can go.
00:29:25You'll go.
00:29:30You hooo!
00:29:33Your manica.
00:29:54Stop it, Amalia!
00:29:55Est over!
00:29:55Stop it, Mi Mimisa!
00:29:56Are you OK!
00:29:57Stop it, Amalia.
00:29:58Don't cover it, Dora!
00:29:58Leave me alone!
00:30:00You are too low, Amalia!
00:30:03You can't stop this!
00:30:03Don't let me get it!
00:30:04You are too low, Amalia!
00:30:04Stop it, Amalia!
00:30:04But why do you see it?
00:30:07What do you want to say?
00:30:09What do you want to say?
00:30:12What do you want to say?
00:30:14That I was always a bit different.
00:30:18You felt better?
00:30:21I think I found myself.
00:30:23What do you want to say?
00:30:26You will not be able to manage my life.
00:30:29I'm not going to deal with you for your life.
00:30:31I don't support you anymore.
00:30:34You don't want to see yourself in this house.
00:30:39You are in this house.
00:30:43You are in this house.
00:30:45You are in this house.
00:30:48You are in this house.
00:30:55You are in this house.
00:30:56Are you left?
00:31:09You are in this house.
00:31:11You are in this house.
00:31:12You're in this house.
00:31:14You are in this house.
00:31:15I don't care.
00:31:29It's all here.
00:31:30Everything here?
00:31:31Everything here.
00:31:32Everything here.
00:31:35It's better than what I wrote.
00:31:37It's better than what I wrote.
00:31:39It depends on the point of view.
00:31:40It depends on the point of view.
00:31:46It depends on the audience.
Comments

Recommended